DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
|
|
- Virág Juhász
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató
2 A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés módba állítja, a fényképezőgép automatikusan az automatikus motívumválasztó módba kapcsol. Nem szükséges a módot megváltoztatni: egyszerűen irányítsa a fényképezőgépet a témára. A készülék automatikusan meghatározza a fényképezés körülményeit, és ennek megfelelően módosítja a beállításokat. E funkció révén kevesebb időt tölthet a fényképezőgép beállítások módosításával, és több időt képek készítésével! Víz alatti képek készítése Fényképezés víz alatt...a 45 Állítsa a Válassz stílust beállítást Fényképezés víz alatt értékre és készítsen világos, tiszta víz alatti képeket gyenge megvilágítással is. A fehéregyensúly beállításokat a készülék a víz alatti fényképezésnek megfelelően módosítja, így a színeket pontosan visszaadja. Számos képet készíthet, amikkel felidézheti víz alatti kalandjait! Adjon hozzá hangüzeneteket a képekhez Üzenetváltás...A 66 Hangüzeneteket adhat a képeihez. Meghallgathatja a felvett üzeneteket és válaszokat rögzíthet az üzenetekre. E funkció segítségével üzeneteket válthat barátaival és családjával, vagy megörökítheti a képeihez tartozó hangokat és atmoszférát így közönsége részesülhet az Ön élményeiben. Ossza meg örömét másokkal képein keresztül Diavetítés...A 66 Adjon effekteket és zenét képeihez, és hozzon létre saját diavetítést. Három hatás választható. Diavetítéseit élénkebbé teheti a beépített animációk megjelenítésével képeiben. A képek megosztása barátaival és családjával soha nem volt ennyire szórakoztató!
3 Bevezetés A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép általános beállításai Referencia fejezet Műszaki tájékoztató és tárgymutató i
4 Bevezetés Először ezt olvassa el Bevezetés Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX S31 digitális fényképezőgépet választotta. A fényképezőgép használata előtt olvassa el a Biztonsága érdekében (A ix) és <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció (A xiv) fejezetben található tudnivalókat, és tanulmányozza át a jelen kézikönyvet. Miután elolvasta, tartsa elérhető helyen a használati útmutatót, és használja szükség szerint, hogy minél több öröme teljen új fényképezőgépében. ii
5 A használati útmutató Ha azonnal használni kívánja fényképezőgépét, lásd A fényképezés és visszajátszás alapjai (A 9). A fényképezőgép részeivel és az alapvető műveletekkel kapcsolatban további tájékoztatásért lásd: A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek (A 1). Bevezetés iii
6 Egyéb információk Szimbólumok és jelölések A szükséges információk könnyebb kereshetősége érdekében az alábbi szimbólumokat és jelöléseket alkalmaztuk az útmutatóban: Bevezetés Ikon Leírás Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép B használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ez az ikon olyan megjegyzéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép C használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ezek az ikonok kapcsolódó információkat tartalmazó más oldalakat jeleznek; A/E/F E: Referencia fejezet, F: Műszaki tájékoztató és tárgymutató. Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen memóriakártya néven említi. A fényképezőgép beállítása a megvásárlás időpontjában az alapbeállítás. A fényképezőgép monitorán megjelenő menütételek nevei, a gombok nevei, valamint a számítógép monitorán megjelenő üzenetek vastag betűvel szedve láthatók. A használati útmutatóban a monitoron megjelenített példákról néha el lett hagyva a kép, hogy a kijelzések tisztábban látszódjanak. Az illusztrációk és a monitoron megjelenő tartalom a használati útmutatóban eltérhet az aktuális terméken láthatótól. iv
7 Információk és óvintézkedések Tanulás egy életen át A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Az Európában és Afrikában élő felhasználóknak: Ázsia, Óceánia és a Közel-kelet területén élő felhasználóknak: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. A márkakereskedések címe az alábbi webhelyen található: Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (ideértve az akkutöltőket, az akkumulátorokat és a hálózati tápegységeket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek. NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON GARANCIA. A Nikon hologramos zárócímkéjével nem rendelkező, más gyártóktól származó lítiumion akkumulátorok használata meggátolhatja a fényképezőgép normál működését, illetve az akkumulátor túlhevüléséhez, felgyulladásához, felrobbanásához vagy szivárgásához vezethet. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást. Hologramos matrica: igazolja, hogy ez a termék eredeti Nikon gyártmány. Bevezetés v
8 Bevezetés Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelőséget a jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért. Az útmutatókról A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön). vi
9 Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet. Tételek, melyeknek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a Minta felirattal látja el. A külföldön forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos. Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos. Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is, kivéve, ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési kuponokat. Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére. Bevezetés vii
10 Bevezetés Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon. viii
11 Biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni. Bevezetés FIGYELMEZTETÉSEK Hibás működés esetén kapcsolja ki Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki az akkutöltőt, és vegye ki az akkumulátort, ügyelve arra, nehogy megégesse magát. Az elem/ akkumulátor eltávolítása, vagy a tápellátás megszüntetése után egy Nikon szervizben ellenőriztesse a készüléket. Ne szerelje szét a fényképezőgépet A fényképezőgép vagy az akkutöltő belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javítási munkákat csak szakképzett szerelők végezhetik el. Ha a fényképezőgép vagy az akkutöltő leesik és szétnyílik, vagy egyéb baleset következtében megsérül, húzza ki a termék kábeleit és/vagy vegye ki az akkumulátort, majd vigye el a terméket egy Nikon által engedélyezett képviselőhöz ellenőrzés céljából. Ne használja a fényképezőgépet és az akkutöltőt gyúlékony gáz jelenlétében Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat. Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába. ix
12 Bevezetés x Tartsa távol a gyermekektől Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne vehessék szájukba az akkumulátorokat/elemeket, a kefét és az egyéb apró alkatrészeket. Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, az akkutöltővel vagy a hálózati tápegységgel, amíg az eszközök bekapcsolt állapotban vagy használatban vannak. Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszközök hosszabb ideig közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet. Az akkumulátor kezelése során járjon el körültekintéssel Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy felrobbanhat. A készülék akkumulátorának használatakor kövesse az alábbi előírásokat: Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha akkutöltőt/ hálózati tápegységet használ, szüntesse meg azok csatlakoztatását. Csak EN-EL12 típusú lítiumion akkumulátort használjon (a készülékhez mellékelve). Az akkumulátort az MH-65 típusú akkutöltőbe helyezve töltse fel (a készülékhez mellékelve). Ne próbálja rossz irányban, fordítva vagy fejjel lefelé behelyezni az akkumulátort. Ne zárja rövidre és ne szedje szét az akkumulátort, továbbá ne próbálja meg felnyitni vagy eltávolítani szigetelését, burkolatát. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának. Ha az akkumulátort szállítja, helyezze vissza az érintkezőfedelet. Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett. A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből. Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, semmiképpen ne használja tovább. Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal öblítse le bő vízzel.
13 Az akkutöltő kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket Tartsa szárazon a készüléket. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. A csatlakozódugó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak. Vihar közben ne érintse meg a tápkábelt, és ne menjen az akkumulátortöltő közelébe. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne rongálja, módosítsa, rángassa vagy hajlítsa meg a tápkábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, ne tegye ki magas hő vagy láng hatásának. Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a tápkábelt egy Nikon-szervizben. Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érjen vizes kézzel a csatlakozódugóhoz vagy az akkumulátortöltőhöz. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne használja úti konverterrel, feszültségátalakítóval vagy egyenáramról váltóáramot előállító inverterrel. Ennek a figyelmen kívül hagyása a termék károsodásával, túlhevülésével, tűzveszéllyel is járhat. Használjon megfelelő kábeleket Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a Nikon által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket használja, mert azok megfelelnek a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak. A mozgó alkatrészeket körültekintéssel kezelje Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele vagy a készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját vagy más tárgyat. CD-lemezek A termékhez mellékelt CD nem játszható le audio CD-lejátszó berendezésen. Zenei CD-lejátszón való lejátszásuk halláskárosodást okozhat, illetve a lejátszó károsodásához vezethet. Bevezetés xi
14 Bevezetés Vaku használata során körültekintéssel járjon el Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor, ilyenkor a vaku nem lehet 1 méternél közelebb a fotóalanyhoz. Ne használja a vakut, amíg a vaku ablaka személyhez vagy tárgyhoz ér Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Kerülje a folyadékkristály érintését Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába vagy a bőrére kerüljön. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha repülőgépen vagy kórházban használja Kapcsolja ki a készüléket a repülőgépeken felszállás és landolás alatt. Ha kórházban használja a fényképezőgépet, kövesse a kórház utasításait. A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses hullámok zavarhatják a repülőgép vagy a kórház eszközeinek elektromos rendszereit. xii
15 Megjegyzések Megjegyzés az Európa területén élő felhasználók számára FIGYELMEZTETÉSEK A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL. Ez az ikon azt jelzi, hogy a terméket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a tőbbi háztartási szeméttel együtt. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. Az akkumulátoron található jelzés arra utal, hogy elkülönítve kell gyűjteni. Európai államok felhasználóira az alábbi rendelkezések érvényesek: Minden akkumulátort akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként. További információkért forduljon a kereskedőhöz vagy a helyi hulladékkezelésért felelős hatósághoz. Bevezetés xiii
16 <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció Mindenképpen olvassa el az alábbi utasításokat, valamint A termék kezelése és tárolása (F2) részben található utasításokat. Bevezetés Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban A fényképezőgép megfelelt a Nikon házi tesztjén (leejtési teszt 1,2 m magasságból 5 cm vastag rétegeltlemez lapra), mely kompatibilis az MIL-STD 810F szabvány Shock* módszerével. Ez a teszt nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés. A Nikon házi tesztje nem foglalkozik a megjelenésbeli változásokkal, így a festéklepattogzással és a becsapódás helyének deformálódásával. * Az Egyesült Államok Hadügyminisztériumának szabványos tesztmódszere. A leejtési teszt során 5 fényképezőgépet ejtünk le 26-féleképpen (8-szor a szélére, 12-szer a sarkára és 6-szor a lapjára) 122 cm magasságból, és ellenőrizzük, hogy mind az 5 fényképezőgép átmegy-e a teszten (ha a teszt során bármilyen meghibásodást észlelünk, akkor újabb öt fényképezőgépet tesztelünk, hogy ellenőrizzük a tesztfeltételek teljesülését mind az 5 fényképezőgép esetében). b Ne tegye ki túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak a fényképezőgépet leejtéssel, illetve ütéssel. Ha ezt az óvintézkedést figyelmen kívül hagyja, a fényképezőgép belsejébe víz kerülhet, és a készülék meghibásodhat. A fényképezőgépet ne használja 5 méternél mélyebb vízben. Ne tegye ki a fényképezőgépet nagy nyomással áramló víz által keltett víznyomásnak. Ne üljön le úgy, hogy a fényképezőgép a nadrágzsebében van. Ne erőltesse be a fényképezőgépet szűk táskába. xiv
17 Megjegyzések a vízálló és porálló tulajdonságokkal kapcsolatban A fényképezőgép megfelel az IEC/JIS 8-as. vízállósági fokozatának (IPX8) és az IEC/JIS 6-os. porállósági fokozatának (IP6X), és 5 m mélységben akár 60 percig lehetővé teszi a víz alatti fényképezést.* Ez a besorolás nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés. * Ez a besorolás azt jelzi, hogy a fényképezőgép úgy van kialakítva, hogy a megadott víznyomásnak a megadott időtartamig ellenálljon, amennyiben a Nikon által meghatározott módszerek szerint használják. b Ha a fényképezőgépet leejtéssel vagy ütéssel túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak teszik ki, a vízállóság nem garantált. Ha a fényképezőgépet rázkódások érik, ajánlott a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez fordulni a vízállóság ellenőrzése céljából (díjköteles szolgáltatás). - A fényképezőgépet ne használja 5 méternél mélyebb vízben. - Ne tegye ki a fényképezőgépet gyorsan áramló víz vagy vízesés által keltett víznyomásnak. - Előfordulhat, hogy a Nikon garancia nem terjed ki az olyan hibákra, amelyeket a fényképezőgép nem megfelelő kezelése miatt a belsejébe szivárgó víz okozott. A fényképezőgép vízállósága úgy van kialakítva, hogy kizárólag édesvízben és tengervízben hatásos. A fényképezőgép belső része nem vízálló. A fényképezőgép belsejébe szivárgó víz meghibásodást okozhat. A kiegészítők nem vízállók. Ha folyadék- vagy vízcseppek érik a fényképezőgép külsejét vagy az akkumulátor-foglalat/ kártyafedélen belüli részt, száraz, puha törlőkendővel azonnal törölje le a nedvességet. Ne helyezzen be nedves memóriakártyát vagy akkumulátort. Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet nedves környezetben vízparthoz közel vagy víz alatt nyitja ki vagy zárja be, akkor a fényképezőgép belsejébe víz szivároghat, illetve a fényképezőgép meghibásodhat. Ne nyissa ki és ne zárja be a fedelet vizes kézzel. Ettől víz szivároghat a fényképezőgépbe, ami hibás működést eredményezhet. Bevezetés xv
18 Bevezetés Ha idegen anyag tapad a fényképezőgép külsejéhez vagy az akkumulátor-foglalat/kártyafedél belsejéhez (pl. zsanérhoz, kártyafoglalathoz, csatlakozókhoz), azonnal távolítsa el egy pumpával. Ha idegen anyag tapad a vízálló tömítéshez az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belül, távolítsa el a mellékelt kefével. A kefét kizárólag a vízálló tömítés tisztítására használja. Ha a fényképezőgépre idegen anyag például napolaj, naptej, termálvíz, fürdősó, tisztítószer, szappan, szerves oldószer, olaj vagy alkohol ragad, azonnal törölje le. Ne hagyja a fényképezőgépet hosszabb ideig 40 C körüli vagy melegebb hőmérsékleten (különösen ne közvetlen napfényen, gépkocsi utasterében, hajón, tengerparton vagy fűtőberendezés közelében). Ez ronthatja a készülék vízálló képességét. A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők 1. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél alatt nincsenek idegen anyagok. Az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belülre került minden idegen anyagot pl. homokot, port vagy hajszálakat el kell távolítani egy pumpával. Ha folyadék például vízcsepp kerül az akkumulátorfedél/kártyafedél alá, törölje le puha, száraz törlőkendővel. 2. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor-foglalat/kártyafedél vízálló tömítése (A3) nem repedt vagy deformálódott. A vízálló tömítés vízállósága egy év elteltével gyengülhet. Ha a vízálló tömítés gyengülni kezd, forduljon a viszonteladóhoz vagy a Nikon hivatalos képviselőjéhez. 3. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél rendesen be van zárva. Csúsztassa el a fedelet annyira, hogy a helyére kattanjon. xvi
19 Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával kapcsolatban Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, melyek segítségével megelőzheti, hogy a fényképezőgép belsejébe víz szivárogjon. A fényképezőgéppel ne merüljön a vízbe 5 méternél mélyebbre. A fényképezőgépet ne használja víz alatt folyamatosan 60 percig, illetve annál hosszabb ideig. A fényképezőgépet 0 C 40 C közötti hőmérsékleten használja víz alatt. Ne használja a fényképezőgépet termálvizekben. Ne nyissa ki, csukja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet a víz alatt. Víz alatti használat közben ne tegye ki a fényképezőgépet fizikai behatásnak. Ne ugorjon vízbe a fényképezőgéppel, és ne tegye ki olyan magas nyomásnak, amilyen például zuhatagoknál vagy vízeséseknél van jelen. A fényképezőgép nem lebeg a víz felszínén. Ügyeljen arra, hogy víz alatt ne ejtse el. A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás Miután a fényképezőgépet víz alatt használta, 60 percen belül tisztítsa meg. Ha a fényképezőgépet olyan nedves helyen hagyja, ahol sószemcsék vagy egyéb idegen anyagok ragadhatnak rá, az károsodást, elszíneződést, korróziót, kellemetlen szagot vagy a vízállóság romlását eredményezheti. A fényképezőgép tisztítása előtt távolítsa el a vízcseppeket, homokot, sószemcséket és egyéb idegen anyagot a kezéről, testéről és hajáról. A fényképezőgépet ajánlott fedett helyen megtisztítani, így elkerülheti az olyan helyeket, ahol azt vízfröccsenés vagy homok érheti. Ne nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, amíg az összes idegen anyagot vízzel le nem mosta és a nedvességet le nem törölte. Bevezetés xvii
20 1. Tartsa zárva az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, és friss vízzel mossa le a fényképezőgépet. Enyhén öblítse le a fényképezőgépet csapvízzel, vagy áztassa csapvízzel nem túl magas szintig feltöltött lavórban körülbelül 10 percig. Ha a gombok vagy kapcsolók nem működnek megfelelően, idegen anyag ragadhatott a fényképezőgépre. Az idegen anyagoktól a fényképezőgép működésében hibák keletkezhetnek; mossa le alaposan a fényképezőgépet. Bevezetés 2. Törölje le a vízcseppeket puha törlőkendővel, majd szárítsa meg a fényképezőgépet jól szellőző, árnyékos helyen. A szárításhoz tegye a fényképezőgépet száraz törlőkendőre. A mikrofon, illetve a hangszórók nyílásain keresztül víz folyik ki. Ne szárítsa a fényképezőgépet hajszárító vagy ruhaszárító forró levegőjével. Ne használjon vegyszert (például benzint, hígítót, alkoholt vagy tisztítószert), szappant vagy semleges tisztítószert. Ha a fényképezőgép vízálló burkolata vagy váza deformálódik, romolhat a vízállóság. xviii
21 3. Miután ellenőrizte, hogy nincsenek vízcseppek a fényképezőgépen, nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, egy puha, száraz ruhával óvatosan törölje le a fényképezőgépben maradt vizet, és egy pumpával távolítson el minden idegen anyagot. Ha a fényképezőgép alapos megszárítása előtt nyitja ki a fedelet, vízcseppek kerülhetnek a memóriakártyára vagy az akkumulátorra. A vízcseppek az akkumulátorfedél/kártyafedél alá is beszivároghatnak (olyan helyeken, mint például a víztaszító burkolat, a forgópántok, a kártyanyílás vagy az érintkezők). Ilyen esetben törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel. Ha a fedelet úgy zárja be, hogy belül nedves, akkor kondenzáció vagy meghibásodás történhet. Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat, illetve torzulhat. - Törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel. - Ne szúrjon a mikrofon-, illetve hangszórónyílásokba éles szerszámmal. Ha a fényképezőgép belseje megsérül, akkor romlik a vízállóság. Bevezetés xix
22 Bevezetés xx Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és páralecsapódással kapcsolatban A fényképezőgép működése -10 C és +40 C közötti hőmérsékleteken lett tesztelve. Ha a fényképezőgépet hideg éghajlatú területen használja, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Használat előtt a fényképezőgépet és a tartalék akkumulátorokat tartsa meleg helyen. Az akkumulátorok teljesítménye (az elkészíthető fényképek száma és a fényképezési idő) ideiglenesen csökken. Ha a fényképezőgép nagyon hideg, akkor teljesítménye ideiglenesen csökkenhet: például a fényképezőgép bekapcsolásakor a monitor a szokásosnál sötétebb lehet, illetve szellemképes lehet. Ha a fényképezőgépre hópelyhek vagy vízcseppek tapadnak, azonnal törölje le azokat. - Ha a gombok vagy kapcsolók befagynak, akkor előfordulhat, hogy nem működnek zökkenőmentesen. - Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat, illetve torzulhat. b A működési környezet, például bizonyos hőmérsékletek és páratartalom párásodást (páralecsapódást) okozhatnak a monitoron, az objektíven vagy a vaku ablakán belül. Ez nem a fényképezőgép hibája vagy egyéb hiba. b A fényképezőgép belsejében nagy valószínűséggel kondenzációt okozó környezeti feltételek Az alábbi környezeti feltételek esetén, ha hirtelen változás történik a hőmérsékletben vagy magas a páratartalom, párásodás (páralecsapódás) léphet fel a monitor, az objektív vagy a vaku ablakának belső felületén. A fényképezőgépet a szárazföldi magas hőmérséklet mellett hirtelen alacsony hőmérsékletű vízbe merítik. A fényképezőgép hidegről meleg helyre kerül, például beviszik egy épületbe. Az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet magas páratartalmú környezetben nyitották ki, vagy csukták be. b A páralecsapódás megtisztítása Miután kikapcsolta a fényképezőgépet, nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet olyan helyen, ahol stabil a környezeti hőmérséklet (kerülje el a magas hőmérsékletű/magas páratartalmú, homokos vagy poros helyeket). A páralecsapódás megtisztításához vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, majd hagyja nyitva az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, hogy a fényképezőgép átvehesse a környezeti hőmérsékletet. Ha a páralecsapódás nem tisztul meg, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez.
23 Tartalomjegyzék Bevezetés... ii Először ezt olvassa el... ii A használati útmutató... iii Információk és óvintézkedések... v Biztonsága érdekében... ix FIGYELMEZTETÉSEK... ix Megjegyzések... xiii <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció... xiv Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban... xiv Megjegyzések a vízálló és porálló tulajdonságokkal kapcsolatban... xv A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők... xvi Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával kapcsolatban... xvii A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás... xvii Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és páralecsapódással kapcsolatban... xx A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek... 1 A fényképezőgép váza... 2 A fényképezőgép szíjának felszerelése... 4 A monitor... 5 Fényképezési mód... 5 Visszajátszás mód... 6 A funkciógombok használata... 7 A fényképezés és visszajátszás alapjai előkészületi lépés az akkumulátor feltöltése előkészületi lépés az akkumulátor behelyezése előkészületi lépés memóriakártya behelyezése A belső memória és a memóriakártya előkészületi lépés a nyelv, a dátum és az idő beállítása lépés a fényképezőgép bekapcsolása A fényképezőgép be- és kikapcsolása lépés a fénykép megkomponálása A zoom használata lépés élességállítás és fényképezés A kioldógomb lépés képek visszajátszása lépés képek törlése Bevezetés xxi
24 Bevezetés Fényképezési funkciók A fényképezés módban elérhető funkciók (Fényképezés menü) A Egyszerű fényképezés A vaku használata Az önkioldó használata A mosoly időzítő használata Bőrlágyítás alkalmazása Válassz stílust (motívumprogramokhoz illő fényképezés és hatások) Az egyes stílusok jellemzői Díszítés Színek módosítása Hangok módosítása Válassz méretet Válasszon fénykép méretet Válasszon videó képkockaméretet Egyidejűleg nem használható funkciók Élességállítás Az arcérzékelés használata Élességrögzítés Visszajátszási funkciók Visszajátszás zoom Kisképes megjelenítés A visszajátszás módban elérhető funkciók (Visszajátszás menü) A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Használat, ViewNX A ViewNX 2 telepítése Képek átmásolása a számítógépre Képek megtekintése Videók rögzítése és visszajátszása Videók rögzítése Videók visszajátszása A fényképezőgép általános beállításai Kamera beállítások menü xxii
25 Referencia fejezet... E1 Játék a képekkel... E2 E Üzenetváltás... E2 Üzenet küldése... E2 Válasz küldése... E4 Felvételek lejátszása... E5 Felvételek törlése... E5 V Képjáték... E7 Képjáték funkciók... E7 Q Képek lágyítása... E9 f Csillám hozzáadása... E10 W Halszemoptika hatás... E11 M Miniatűr hatás... E12 Z Játékkamera... E13 d Színek módosítása... E14 P Színek kiemelése... E15 A Díszítés... E16 D Képalbumok készítése... E17 Képalbumok készítése... E17 Megtekintés... E19 F Kedvencek... E19 Képek felvétele a kedvencekbe... E19 Képek eltávolítása a kedvencek közül... E20 m Diavetítés... E21 Képek kiválasztása... E21 Válassz témát... E25 G Videó megnézése... E26 Beállítások... E27 Z Több visszajátszás opció... E27 G Megnéz dátum szerint... E27 F Kedvenceket megnéz... E29 z Kijelölés nyomtatásra/retusálás... E30 y Retusálás... E30 a Kijelölés nyomtatásra... E35 l Kamera beállítások... E38 Üdvözlő képernyő... E38 Dátum és idő... E39 Fényerő... E40 Dátum nyomtatása... E41 Elektronikus VR... E42 AF-segédfény... E43 Memória formázása/kártya formázása... E44 Nyelv/Language... E45 Menüháttér... E46 Videó mód... E46 Alapértékek... E47 Firmware verzió... E49 Csatlakozások... E50 A fényképezőgép csatlakoztatása TV-hez... E50 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz... E52 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz... E53 Egyedi fényképek nyomtatása... E55 Több fénykép nyomtatása... E57 Kiegészítő információk... E61 Fájlok és mappák nevei... E61 Külön megvásárolható tartozékok... E63 Hibaüzenetek... E64 Bevezetés xxiii
26 Bevezetés Műszaki tájékoztató és tárgymutató... F1 A termék kezelése és tárolása... F2 A fényképezőgép... F2 Az akkumulátor... F5 Az akkutöltő... F6 Memóriakártyák... F7 Tisztítás és tárolás... F8 Tisztítás... F8 Tárolás... F9 Hibaelhárítás... F10 Műszaki adatok... F17 A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák... F22 Támogatott szabványok... F23 Tárgymutató... F24 xxiv
27 A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép részeit, valamint ismerteti a fényképezőgép alapvető funkcióinak használatát. A fényképezőgép váza... 2 A fényképezőgép szíjának felszerelése...4 A monitor... 5 Fényképezési mód...5 Visszajátszás mód...6 A funkciógombok használata... 7 A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek Ha azonnal használni kívánja fényképezőgépét, lásd A fényképezés és visszajátszás alapjai (A 9). 1
28 A fényképezőgép váza A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek Kioldógomb Főkapcsoló/bekapcsolás jelzőfény Vaku Önkioldó jelzőfény...37 AF-segédfény b (e videofelvétel) gomb Fényképezőgép szíjának bújtatói Hangszóró Mikrofon Objektív (védőüveggel) 7 2
29 Funkciógombok...7, 32, 66 2 Monitor Vaku jelzőfénye Választógomb H: Telefotó...23 I: Nagy látószög c (fényképezés/visszajátszás mód) gomb Akkumulátor-foglalat/ 6 kártyafedél... 12, 14 7 Akkumulátor-foglalat Kártyafoglalat USB/audio-video kimeneti csatlakozó Vízhatlan tömítés... xv, xvi 11 Állványmenet... F19 A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek 3
30 A fényképezőgép szíjának felszerelése Bújtassa át a szíjat a szíj jobb vagy bal bújtatóján, és fűzze át a szíjat. 2 1 A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek 4
31 A monitor A monitoron fényképezés és visszajátszás közben megjelenő információk a fényképezőgép beállításaitól és használati állapotától függnek. Fényképezési mód s 1m 5m / F3.3 1 Funkcióikonok Nincs beállítva a dátum jelzés... 19, 84, E64 3 Záridő Rekeszérték Vaku mód Színek módosítása ikon Önkioldó jelző Mosoly időzítő Időzített fényképezés ikon m 0s m 0s m 0s Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Zoom kijelző Fényképezés mód... 34, Videofelvétel ideje... 57, Még készíthető képek száma... 20, Belső memória jelző Élességjelző Fókuszmező Fókuszmező (arcérzékelés) A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek 5
32 Visszajátszás mód /05/ / : A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek 1 Funkcióikonok Felvétel dátuma Felvétel ideje Üzenet (válasz)...66, E4 5 Üzenet...66, E2 6 Kedvencek jelző...66, E19 7 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése m 0s m 0s Kivágás jelző Hangerő Váltás teljes képes módba Visszajátszás mód Videó/üzenet felvétel idő... 66, E5 13 Aktuális kép száma Belső memória jelző C Ha az információk nem jelennek meg fényképezési és visszajátszás módban Néhány információn kívül ilyen például az akkumulátorok töltöttségi szintje, az élességjelző vagy a fókuszmező semmi nem látható a kijelzőn, ha néhány másodpercig nem végez semmilyen műveletet. Az információk újra megjelennek, ha megnyomja valamelyik funkciógombot vagy a választógombot.
33 A funkciógombok használata Ha egy funkciógombot akkor nyom meg, amikor a fényképezés vagy visszajátszás képernyő látható a monitoron, megjelenik az aktuális mód menüje. A megjelenő menüben különböző beállításokat módosíthat. A dokumentumban a funkciógombokra fentről lefelé haladva az 1. funkciógomb és 4. funkciógomb közötti neveken hivatkozunk. Fényképezési mód 1. funkciógomb 2. funkciógomb 3. funkciógomb 4. funkciógomb 1. funkciógomb 2. funkciógomb 3. funkciógomb 4. funkciógomb 15/05/ / : m 0s Visszajátszás mód 4 A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek 7
34 Elemek kiválasztása Egy elem kiválasztásához nyomja meg a mellette lévő funkciógombot. Amikor a monitoron a Q elem látható, nyomja meg az 1. funkciógombot az előző képernyőre való visszatéréshez. Fényképezési mód Visszajátszás mód Vaku mód/önkioldó Vaku Önkioldó Játék a képekkel Üzenetváltás Képjáték A fényképezőgép részei és az alapvető műveletek Képalbumok készítése Amikor egy menü elemei egy másik képernyőn folytatódnak, a kijelzőn megjelenik egy az oldalhelyzetet jelző segéd. Nyomja meg a választógomb H vagy I gombját a többi oldal megjelenítéséhez. Kamera beállítások Üdvözlő képernyő Dátum és idő Fényerő Nyomja meg a H vagy I gombot a többi oldal megjelenítéséhez. Kamera beállítások Dátum nyomtatása Elektronikus VR AF-segédfény Egy elem kiválasztásához nyomja meg az elem melletti funkciógombot. Dátum nyomtatása Dátum Ki Az utoljára kiválasztott beállítás (az alapértelmezett beállítás is) fehér színnel jelenik meg. 8 C A menüelemek beállításával kapcsolatos megjegyzések Egyes menüelemek a fényképezőgép beállításától függően nem választhatók ki. Ezek a menüelemek szürke színnel jelennek meg.
35 A fényképezés és visszajátszás alapjai Előkészületek 1. előkészületi lépés az akkumulátor feltöltése előkészületi lépés az akkumulátor behelyezése előkészületi lépés memóriakártya behelyezése előkészületi lépés a nyelv, a dátum és az idő beállítása...16 Fényképezés 1. lépés a fényképezőgép bekapcsolása lépés a fénykép megkomponálása lépés élességállítás és fényképezés...24 A fényképezés és visszajátszás alapjai Visszajátszás 4. lépés képek visszajátszása lépés képek törlése
36 1. előkészületi lépés az akkumulátor feltöltése 1 Csatlakoztassa a tápkábelt az alább látható módon. A fényképezés és visszajátszás alapjai 2 Helyezze a mellékelt EN-EL12 lítium-ion akkumulátort a mellékelt MH-65 akkutöltőbe úgy, hogy az akkumulátort előrecsúsztatja (1), majd a helyére nyomja (2). A TÖLT lámpa villogni kezd, amikor a töltés megkezdődik. Egy teljesen lemerült akkumulátor töltése körülbelül 2 órát és 30 percet vesz igénybe. Amikor a töltés elkészült, a TÖLT lámpa világít. Lásd A TÖLT lámpa működése (A 11). 3 Amikor a töltés elkészült, távolítsa el az akkumulátort és húzza ki a töltőt. 10
37 A TÖLT lámpa működése Állapot Villog Be Gyorsan villog Akkumulátor töltése folyamatban. Akkumulátor feltöltve. Leírás Az akkumulátor nem megfelelően van behelyezve. Távolítsa el az akkumulátort, és helyezze be újra az akkutöltőbe úgy, hogy az akkumulátor vízszintesen helyezkedjen el. A környezet hőmérséklete a töltéshez nem megfelelő. Az akkumulátor töltését a használat előtt zárt helyiségben végezze 5 C 35 C hőmérsékleten. Az akkumulátor meghibásodott. Azonnal hagyja abba a töltést, húzza ki az akkutöltőt, és az akkumulátorral és akkutöltővel forduljon viszonteladójához vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. B Az akkutöltővel kapcsolatos megjegyzések Olvassa el és tartsa be a Biztonsága érdekében (A ix) részben található figyelmeztetéseket az akkutöltő használata előtt. Olvassa el és tartsa be a Az akkutöltő (F6) részben található figyelmeztetéseket az akkutöltő használata előtt. B Az akkumulátorral kapcsolatos megjegyzések Olvassa el és tartsa be a Biztonsága érdekében (A ix) részben található figyelmeztetéseket az akkumulátor használata előtt. Olvassa el és tartsa be a Az akkumulátor (F5) részben található figyelmeztetéseket az akkumulátor használata előtt. A fényképezés és visszajátszás alapjai C Váltóáramú áramforrás Használhatja az EH-62F hálózati tápegységet (külön kapható; E63) a fényképezőgép konnektorról történő működtetéséhez, ami lehetővé teszi képek készítését és visszajátszását. Semmilyen esetben ne használjon az EH-62F típusútól eltérő hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés be nem tartása a fényképezőgép túlhevülését és károsodását okozhatja. 11
38 2. előkészületi lépés az akkumulátor behelyezése 1 Nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet. A fényképezés és visszajátszás alapjai 2 Helyezze be a csomagban található akkumulátort. Az akkumulátorral tolja a narancssárga akkurögzítő zárat a nyíl (1) által jelzett irányba, és helyezze be teljesen az akkumulátort (2). Az akkumulátor megfelelő behelyezése esetén az akkurögzítő zár a helyén rögzíti az akkumulátort. Akkurögzítő zár B Az akkumulátor helyes behelyezése Az akkumulátor fejjel lefelé vagy fordított irányban történő behelyezése károsíthatja a fényképezőgépet. Ellenőrizze, hogy a akkumulátort a megfelelő módon helyezte-e be. 3 Csukja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet. Töltse fel az akkumulátort az első használat előtt vagy ha le van merülve (A 10). 12
39 Az akkumulátor eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet (A 21), és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfény és a monitor ki vannak kapcsolva, mielőtt kinyitja az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet. Az akkumulátor kioldásához nyissa fel az akkumulátor-foglalat/ kártyafedelet, és csúsztassa el a narancssárga akkurögzítő zárat a nyíllal jelzett irányba (1). Ezután az akkumulátort kézzel ki tudja emelni (2). Ne döntse meg, miközben húzza. B Figyelmeztetés: magas hőmérséklet A fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után forró lehet. Körültekintően járjon el az akkumulátor vagy a memóriakártya eltávolításakor. A fényképezés és visszajátszás alapjai B Az akkumulátor-foglalat/kártyafedél nyitása és zárása Ne nyissa ki és ne zárja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet homokos vagy poros környezetben vagy vizes kézzel. Ha a fedelet a szennyeződések eltávolítása nélkül zárják be, víz szivároghat a fényképezőgép belsejébe vagy a fényképezőgép megsérülhet. Ha szennyeződés kerül a fedél vagy a fényképezőgép belsejébe, azonnal távolítsa el a pumpával vagy a kefével. Ha folyadék, például víz kerül a fedél vagy a fényképezőgép belsejébe, azonnal törölje azt le egy puha, száraz ruhával. 13
40 3. előkészületi lépés memóriakártya behelyezése 1 Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolás jelzőfény és a monitor kikapcsolt állapotban van, majd nyissa ki az akkumulátor-foglalat/ kártyafedelet. A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2 Helyezze be egy memóriakártyát. Csúsztassa be teljesen a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan. Kártyafoglalat A fényképezés és visszajátszás alapjai B Memóriakártya behelyezése A memóriakártya fordított vagy rossz irányban történő behelyezése a fényképezőgép és a memóriakártya sérülését okozhatja. Ellenőrizze, hogy a memóriakártyát a megfelelő módon helyezte-e be. 3 Csukja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet. 14
41 B Memóriakártya formázása Ha másik eszközben használt memóriakártyát helyez első ízben a fényképezőgépbe, először formázza azt meg a fényképezőgépben. Formázáskor a memóriakártyára előzőleg mentett összes adat végérvényesen törlődik. Formázás előtt feltétlenül másolja számítógépre a megőrizni kívánt képeket. Memóriakártya formázásához tegye be a kártyát a fényképezőgépbe, majd válassza ki a beállítások menü (A 84) Kártya formázása (E44) elemét. B Megjegyzések a memóriakártyákról További információkért lásd a Memóriakártyák (F7) című fejezetet és a memóriakártyához mellékelt dokumentációt. A memóriakártya eltávolítása Mielőtt kinyitja az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfény és a monitor ki vannak kapcsolva. Finoman nyomja be ujjával a memóriakártyát (1), hogy részben kiemelkedjen, majd húzza ki azt egyenesen (2). B Figyelmeztetés: magas hőmérséklet A fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után forró lehet. Körültekintően járjon el az akkumulátor vagy a memóriakártya eltávolításakor. A belső memória és a memóriakártya A fényképezőgép adatai, beleértve a fényképeket és videókat, a fényképezőgép belső memóriájába (kb. 26 MB) vagy memóriakártyára menthetők. A fényképezőgép belső memóriájának fényképezésre vagy visszajátszásra történő használatához először távolítsa el a memóriakártyát. A fényképezés és visszajátszás alapjai 15
42 4. előkészületi lépés a nyelv, a dátum és az idő beállítása A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelennek a nyelv kiválasztására, a fényképezőgép órájának dátum- és időbeállítására és a menüháttér beállítására szolgáló képernyők. 1 Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A fényképezőgépet bekapcsolva világítani kezd a bekapcsolás jelzőfény (zöld), majd bekapcsol a monitor (a monitor bekapcsolásakor a bekapcsolás jelzőfény kialszik). A fényképezés és visszajátszás alapjai 2 Nyomja meg a választógomb J vagy K részét a kívánt beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). 3 Nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). Nyelv/Language Idő és dátum beállítása? Igen Nem 16
43 4 A 2., 3., 4. funkciógombok segítségével válassza ki a dátumformátumot. Dátumformátum Év/Hónap/Nap Hónap/Nap/Év Nap/Hónap/Év 5 Nyomja meg a H, I, J vagy K gombokat a dátum és az idő beállításához, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Válasszon egy elemet: Nyomja meg a K vagy J oldalt (a N, H, É, óra és perc közötti váltáshoz). A dátum és az idő beállítása: Nyomja meg a H vagy I gombot. Dátum és idő N H É 15 / 05 / : 30 Beállítás jóváhagyása: Válassza ki a perc beállítást, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Nyomja meg a 3. funkciógombot (m) a nyári időszámítás bekapcsolásához. Amikor a nyári időszámítás funkció engedélyezve van, az m ikon látható a monitor felső részén. A nyári időszámítás funkciót a 3. funkciógomb (m) újbóli megnyomásával kapcsolhatja ki. 6 Nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). 15/05/ :30 Folytatja? Igen A fényképezés és visszajátszás alapjai Nem 17
44 7 Nyomja meg a J vagy K gombot a menü vagy beállítás oldalak megjelenítéséhez használt háttérkép kiválasztásához, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Az alapértelmezett háttér kép visszaállításához nyomja meg a 3. funkciógombot (P). A fényképezőgép fényképezés módba kapcsol, ahol az A Egyszerű fényképezés (A 20) módban készíthet fényképeket. Menüháttér A fényképezés és visszajátszás alapjai 18
45 C A nyelv, a dátum és az idő, valamint a menüháttér beállításának módosítása A Nyelv/Language (E45), Dátum és idő (E39) és a Menüháttér (E46) beállításokat a l beállítások menüben (A 84) módosíthatja. A nyári időszámítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához válassza a l beállítás menü Dátum és idő (E39) elemét. Bekapcsoláskor a fényképezőgép belső óráját egy órával előre, kikapcsoláskor egy órával visszaállítja. Ha dátum és időpont beállítása nélkül lép ki, a fényképezési képernyőn az O ikon fog villogni. Ha a dátum és az idő beállítása nélkül készít fényképeket, a fényképezés dátuma és időpontja a visszajátszás során nem fog megjelenni. A dátum és időpont (A 84, E39) beállításához használja a kamera beállítások menü Dátum és idő elemét. C Az óraakkumulátor A fényképezőgép órája egy belső óraakkumulátorról működik. Az óraakkumulátor azután töltődik fel, hogy behelyezi a fő akkumulátort a fényképezőgépbe vagy a fényképezőgépet a külön megvásárolható hálózati tápegységhez csatlakoztatja, és 10 órás töltés után több napig működőképes marad. Ha a fényképezőgép óraakkumulátora elhasználódik, bekapcsoláskor a dátum és idő beállítására való képernyő jelenik meg. Állítsa be újra a dátumot és időt. A 4. előkészületi lépés a nyelv, a dátum és az idő beállítása (A 16) 3. lépése. C Fényképezés időpontjának rányomtatása a kinyomtatott képekre Állítsa be a dátumot és időt, mielőtt fényképezni kezd. A fényképezés dátumát elkészítésükkor eltávolíthatatlanul a képekre nyomtathatja, ha beállítja a Dátum nyomtatása (E41) lehetőséget a beállítások menüben (A 84). Ha a fényképezés dátumát a Dátum nyomtatása beállítás nélkül szeretné a képekre nyomtatni, végezze a nyomtatást a ViewNX 2 szoftverrel (A 70). A fényképezés és visszajátszás alapjai 19
46 1. lépés a fényképezőgép bekapcsolása 1 Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A monitor bekapcsol. A fényképezés és visszajátszás alapjai 2 Az akkumulátor töltöttségi szintjének és a még készíthető képek számának az ellenőrzése. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Kijelzés F G Az akkumulátor lemerült. Leírás Az akkumulátor töltöttségi szintje magas. Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Készüljön fel az akkumulátor töltésére vagy cseréjére. Nem készíthetők fényképek. Töltse fel vagy cserélje az akkumulátort. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése m 0s Még készíthető képek száma Még készíthető képek száma Megjelenik a még készíthető képek száma. Az C felirat jelenik meg, ha a fényképezőgépben nem található memóriakártya, és a képek a belső memóriában (kb. 26 MB) kerülnek mentésre. A még készíthető képek száma a belső memóriában vagy a memóriakártyán elérhető szabad helytől, valamint a Fénykép mérete beállításától függ a Válassz méretet alatt (A 54). 20
47 A fényképezőgép be- és kikapcsolása A fényképezőgépet bekapcsolva világítani kezd a bekapcsolás jelzőfény (zöld), majd bekapcsol a monitor (a monitor bekapcsolásakor a bekapcsolás jelzőfény kialszik). A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót. Amikor a fényképezőgép kikapcsol, a bekapcsolás jelzőfény és a monitor is kikapcsol. A fényképezőgép visszajátszás módban történő bekapcsolásához nyomja meg hosszan a c (fényképezés/visszajátszás mód) gombot. C Energia-takarékosság (Automatikus kikapcsolás) Ha egy ideig nem használja a fényképezőgép kezelőszerveit, a monitor kikapcsol, a fényképezőgép pedig készenléti módba kapcsol és a bekapcsolás jelzőfény villog. Ha további kb. három percig nem végez semmilyen műveletet, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. A fényképezőgép készenléti üzemmódjában a monitor az alábbi műveletek bármelyikének elvégzésére újra bekapcsol: A főkapcsoló, a kioldógomb, a c (fényképezés/visszajátszás mód) gomb vagy a b (e videofelvétel) gomb megnyomásakor. Nincs művelet Villog Nincs művelet A fényképezés és visszajátszás alapjai m 0s 3 perc A fényképezőgép készenléti üzemmódba lép. A fényképezőgép kikapcsol. A fényképezőgép diavetítéskor 30 perc elteltével készenléti módba vált. Ha a külön megvásárolható EH-62F hálózati tápegységet használja, a fényképezőgép 30 perc (rögzített) elteltével vált készenléti módba. 21
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
RészletesebbenDIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenPT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM PT-EP03. Használati utasítás
PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM PT-EP03 Használati utasítás HU PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM Köszönjük, hogy megvásárolta a PT-EP03 Vízalatti tokot
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenNokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv
Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter légkondicionálók FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTT OLVASSA EL Alkatrészek neve és funkciója...2
RészletesebbenAz Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA BH-601. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA BH-601 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
RészletesebbenEWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
RészletesebbenSPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ
Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenLÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
FHYBP7B8V FHYBP00B8V FHYBP5B8V FHYCP7B8V FHYCP00B8V FHYCP5B8V FDYP5B8V FDYP00B8V FDYP50B8V FBQ5B8V FBQ50B8V FBQ60B8V FBQ7B8VB FBQ00B8VB FBQ5B8VB FCQ5B8V FCQ50B8V FCQ60B8V FCQ7B8VB FCQ00B8VB FCQ5B8VB FDQ5B8VB
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
Magyar ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri használatra
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ25AVEB
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ Klímaberendezések TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ125AVEB
RészletesebbenNokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
FHYBP7B8V FHYBP00B8V FHYBP5B8V FDYP5B8V FDYP00B8V FDYP50B8V FBQ5B8V FBQ50B8V FBQ60B8V FBQ7B8VB FBQ00B8VB FBQ5B8VB FBQ40B8VB FCQ5C7VEB FCQ50C7VEB FCQ60C7VEB FCQ7C7VEB FCQ00C7VEB FCQ5C7VEB FCQ40C7VEB FCQH7C7VEB
RészletesebbenFelhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás
Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel
RészletesebbenAz eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenVerzió: 1.0 2014. július. Xerox Versant 2100 Press Biztonsági útmutató
Verzió: 1.0 2014. július 2014 Xerox Corporation. Minden jog fenntartva. A Xerox, a Xerox and Design és a Versant a Xerox Corporation védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenFelhasználói útmutató a PD-2 Nokia kameravakuhoz. 9232494 1. kiadás
Felhasználói útmutató a PD-2 Nokia kameravakuhoz 9232494 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a PD-2 termék megfelel az alábbi tanácsi irányelv
RészletesebbenJEGYEZZE FEL Jegyezze fel ide az egység típus- és sorozatszámát:
JEGYEZZE FEL Jegyezze fel ide az egység típus- és sorozatszámát: Egység típusa:.. Sorozatszáma(i):.. A sorozatszámokat a berendezések oldalára ragasztott címkén találja. Eladó cég neve, címe:.. Vásárlás
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
rendszerű inverter klímaberendezések FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ63NBVE FXDQ20PBVET FXDQ25PBVET FXDQ32PBVET FXDQ40NBVET FXDQ50NBVET FXDQ63NBVET A 2 2 3 5 9 8 0 4 7 6 6 B
RészletesebbenAlcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató
Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenProgramozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS
KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_FM_2014-03-10 1
RészletesebbenPEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Megfelelő használattal energiatakarékosság Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az öntisztító panelt. Ez a kézikönyv olyan
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS A KÜLSŐ ILL. BEÁLLÍTOTT HŐMÉRSÉKLETEKKEL KAPCSOLATOS
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Split rendszerű légkondicionáló FFQ5CVE FFQ5CVE FFQ50CVE FFQ60CVE 6 7 9 4 5 A 8 4 A5 RR7-00-5 RQ7-00-5 RXS5-5-50-60 8-5 -8 8-5 -8-4- 80% 80% 80% 5~46 5~46 0~46 MXS40-50 0~46 MXS40-5-68-80%
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
RészletesebbenAlcor IQ 935R Táblagép. Üzembehelyezési útmutató
Alcor IQ 935R Táblagép Üzembehelyezési útmutató Bevezető Köszönjük, hogy készülékünket választotta! Ahhoz hogy a készüléket sokáig megelégedéssel használhassa, kérjük olvassa el az alábbi információkat,
RészletesebbenKlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KlÍMABERENDEZÉS Kérjük, mielõtt szobai klímaberendezését felszerelné és üzembe helyezné, gondosan és alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. TYPE : FALRA SZERELT KIVITEL
Részletesebben6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenOSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ
A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenSagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató
Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom Broadband SAS Minden jog fenntartva 1 Bevezetés A F@st3686AC egy olyan digitális elosztó és multimédia terminál, ami megfelel
RészletesebbenBH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató
BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató 1.1. kiadás 2 Bevezetés A fülhallgató ismertetése A BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgatóval zenét hallgathatunk, valamint kéz használata nélkül kezelhetjük
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja
RészletesebbenSPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval
Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future
RészletesebbenAlcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató
Alcor Myth E-könyv olvasó Kezelési Útmutató Figyelmeztetések 1. Ez a készülék egy érzékeny elektronikus eszköz. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az Útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. 2.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA
HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval
RészletesebbenÚtmutató az otthoni használathoz
TM Nellcor Hordozható SpO 2 páciensmegfigyelő rendszer PM10N Útmutató az otthoni használathoz 2014 Covidien. A COVIDIEN név, a logóval ellátott COVIDIEN név, a Covidien logó és a Nellcor a Covidien llc
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
RészletesebbenAOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy
www.air-o-swiss.hu AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc Lőrinci út 24. Tel: 253-72-85
RészletesebbenIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 187 1.3 Rendeltetésszerű használat... 188 2. Általános
RészletesebbenJVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ
JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110
KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu
RészletesebbenSM-G920F. Felhasználói kézikönyv
SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
RészletesebbenNokia C2-00 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C2-00 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 A telefon rövid bemutatása 5 A két SIM-kártyával rendelkező telefon 5 A készülék gombjai és részei 5 Kezdő lépések 6 A SIM-kártya
RészletesebbenBiztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon
Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót
RészletesebbenNokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a
RészletesebbenNEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a
RészletesebbenPure micon. Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure micon Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenLIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
RészletesebbenHasználati útmutató. Fali fűtő gázkazán
Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás
RészletesebbenNE1A sorozatú munkabiztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02
Cat. No. Z906-HU2-03 NE1A sorozatú munkabiztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rövid áttekintés 17 Műszaki adatok és elnevezések 31 Telepítés és bekötés 51 DeviceNet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak
RészletesebbenEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Tartalom 53 HU Csavarhúzó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta
RészletesebbenHAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ CR-121c Tisztelt Vásárló! Köszönjük, bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenColorovo. okostelefon
Colorovo CityTone Lite okostelefon * modelltől függően elérhető funkció. 22 CityTone Lite Manual 80.indd 22 30.05.2014 11:32 Kezelési utasítás Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo CityTone Lite. Meg
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Kényelem egész évben. MODELEK FTX50KMV1B FTX60KMV1B FTX71KMV1B Jellemzők Fokozott kényelem és energiatakarékosság KÉNYELMI LÉGFÚVÁS A levegőáramlás felfelé
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenFelhasználói referencia-útmutató
EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Nokia 215
Felhasználói kézikönyv Nokia 215 1.0. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Tartalom Biztonságunk érdekében 3 Kezdő lépések 4 Gombok és részek 4 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
Részletesebbenwww.whirlpool.com HU 1
www.whirlpool.com 1 BEÜZEMELÉS A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY A TÖRZSLAPON jelzett feszültség megegyezik-e a lakás feszültségével. NE TÁVOLÍTSA EL A MIKROLLÁM-BEVEZETÉST VÉDŐ LE- MEZEKET,
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató MAGYAR
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenNokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató
RészletesebbenMosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
RészletesebbenOSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR * A Plasmacluster jelölés a Sharp Corporation védjegye. BELTÉRI EGYSÉG AY-XP9LSR AY-XPLSR KÜLTÉRI EGYSÉG AE-X9LSR AE-XLSR Figyelem: A terméket
RészletesebbenMosógép. használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket
WF1602W WF1600W Mosógép használati útmutató képzelje el a lehetőségeket Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt. A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük, regisztrálja termékét itt: www.samsung.com/register
RészletesebbenHasználati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom
Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F Kattintson egy témakörre A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Gyakori kérdések
RészletesebbenDC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenHF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1
HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel
RészletesebbenPOW6451 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenFali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató
Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató HU SAC 0910C SAC 0922CH Ezen klímaberendezés használata előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termékek használatát már ismeri.
RészletesebbenHASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft
HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót
RészletesebbenNokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv
Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-12W kereskedelmi megnevezésû
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY
MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenA PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
RészletesebbenHasználati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3
Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Az eredeti használati útmutató fordítása Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Használat és karbantartás A készüléket használhatják 8 évnél idősebb
Részletesebben