Your reliable partner. Flamco T-plus. A leggyorsabb és legegyszerűbb T-idom! T-PLUS ACÉLCSŐHÖZ T-PLUS RÉZCSŐHÖZ T-PLUS GOLYÓSCSAPPAL

Hasonló dokumentumok
TARTALOMJEGYZÉK. Döntés a Flexcon minőség mellett 2/3. Csúcstechnika a tágulási tartályok terén 4/5. Több lehetőség a Flexcon-nal 6/7

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

Flamco. Flexcon M. Szerelési és használati utasítás Kiadás: 2005 / H

ProMinent dulco flex DF2a

gyümölcsbetakarító rázógép

Nyomásszabályzók Kézi működtetés Becsavarható nyomásszabályozó szelepek. Katalógus füzetek

» MAGFÚRÓGÉPEK ÉS ÉLMARÓ

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.:

Csapózárak, visszacsapószelepek

DT9541. Környezeti hőmérséklet érzékelő. Kezelési útmutató

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Szerelési és karbantartási utasítás

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Uponor MLCP és Unipipe PLUS rendszer. Termékkatalógus 2016

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Amaprop - Biogáz állvány. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány

Kék Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz

, gus lo kata Easy inside

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

xconnect 2016 Gyorsabb és egyszerűbb szerelés saválló bordáscsővel

TISZTA TELJESÍTMÉNY. Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra. Párátlanítás és szárítás

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6%

Légbeszívó és légtelenítő szelep. Légbeszívó és légtelenítő szelep DN 1" kis levegő mennyiséghez DN 2" / DN 50

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer /

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család

FŐTİ-HŐTİ PANELEK Mőszaki információk

xenergy Installációs beépítőrendszer

Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Beépítési útmutató

Viega Megapress. Vastagfalú acél préselése: hidegen, biztonságosan és villámgyorsan.

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

Rendelési katalógus. Ajtócsukó. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás

A RENDSZER MŰKÖDÉSE KÖZBEN IS LEÁGAZÁSOK HOZHATÓK LÉTRE; MÉRSÉKLI A HIBÁK KOCKÁZATÁT, HASZNÁLATÁVAL SZERELÉSI IDŐ ÉS KÖLTSÉG TAKARÍTHATÓ MEG

AVK PILLANGÓSZELEP PN 10 VAGY PN 16 75/10

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Műszaki rendszerkézikönyv Kezelőház fogókerettel

Csővezeték-technika nemesacél, szilikonmentes

Hahn Türband 4. Új Innováció a. pántrögzítésben. Reprezentatív és speciális funkciójú ajtókhoz

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Használati utasítás. 301 plus

Rövid útmutató. Joker 6 / 8 HD. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Kiadás: 07/2013

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

Rozsdamentes acél (KO33) Kikészítés: 37.5kg. 250x80 Víz csatlakozás: C1/2 Lefolyó csatlakozás: 32 Kútfej típus: BK01412 Beépített nyomógomb típus:

HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK

Csővezeték-rendszerek és kötéstechnika. J1 Easytop rendszerszerelvények

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET

V Verafix Design Thera Design Sorozat - Torlószelep

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési és karbantartási utasítás

28 ASZTALLÁBAK. siegmund

BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

Vásárlói tájékoztató 804, 806-OS KONYHABÚTOR FÜGGESZTŐKHÖZ

WST SK 300/400/500-1 solar

A teljes Gebo termékprogram

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

HYUNDAI FÚRÓ KÖSZÖRŰ HYD-836 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési és szerelési utasítás

CERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA

FRIALEN speciális technika nagy átmérőjű csővezetékekhez és csőhálózatok reliningjához Szerelési útmutató

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Helytakarékos és rendkívül hatékony

Gépelemek szerelésekor, gyártásakor használt mérőezközök fajtái, használhatóságuk a gyakorlatban

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ HU 1302

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Fokolus TOP kategória az egyszerő vegyestüzeléső kazánok között

Műszaki specifikáció Maximális üzemi nyomás Maximális üzemi hőmérséklet : 120 C. Szükséges minimális rendszernyomás : kb. 0,5 bar.

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

Kézi forgácsolások végzése

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Eszkimó Magyarország Oktatási Zrt.

DL2 adatnaplózó * * Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram verziójától

Combat Kompakt csöves fűtőegységek

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató

Átírás:

Your reliable partner 8 A leggyorsabb és legegyszerűbb T-idom! T-PLUS ACÉLCSŐHÖZ T-PLUS RÉZCSŐHÖZ T-PLUS GOLYÓSCSAPPAL Kiadás H 2008

A felülmúlhatatlanul gyorsan meglévő csővezetékrendszerekbe az utólag ELŐNYÖK u A szerelése a berendezés folyamatos működése közben bármikor elvégezhető. u A rendszert nem kell nyomásmentesíteni és leüríteni, illetve később ismét utántölteni és légteleníteni. u A szerelésnél rengeteg időt és ezáltal költséget takarít meg! Tisztítsa meg a csövet a rozsdától. Csavarozza fel a idomot négy csavarral az elágazási helyen a csőre, és állítsa be. ALKALMAZÁSI TERÜLETEK A berendezés-tulajdonos termelékenységét nem befolyásolják hátrányosan az üzemzavarok (a berendezés nemkívánatos leállítása). u Fűtésszerelések. u Szaniter-szerelések u Tűzoltó rendszerek u Mindenféle ipari -, mint pld. sűrítettlevegő-rendszerek Részletes műszaki adatok a 8.6-8.7 oldalakon. 8.2

és egyszerűen szerelhető be os csőleágazások létesítésénél A különösen alkalmas a meglévő rendszerek bővítésére, átépítésére és felújítására. Sőt, még a nehezen elérhető helyeken is könnyűszerrel alkalmazhatja a T-plus idomot. A költséges állásidők elkerülhetők. Ezért a olyan berendezéseknél is alkalmazható, amelyeknek éjjel-nappal üzemelniük kell. Télen gond nélkül dolgozhat egy fűtési rendszeren anélkül, hogy a tulajdonos ebből bármit is észrevenne. A idommal sokkal gyorsabban készül el a munkával, ezáltal az ön termelékenysége jelentősen nő. És így kell csinálni: Az acélcsövekhez Húzza meg a csavarokat Csatlakoztassa a leágazást. Távolítsa el a védősapkát. készült keresztben a táblázatokban A aktiválásánál Egy rövid, erőteljes kivitel mellett (bal oldali megadott meghúzási nem lehet víz a csatlakozó kalapácsütéssel üssön rá a ábra) vékony falú acél- nyomatékokkal. vezetékben! gyújtószegre. Légtelenítse a és nemesacél csövekre, csatlakozó vezetéket és... valamint rézcsövekre KÉSZ! alkalmas kivitel is kapható (fenti ábra). FLAMCO T-PLUS: VERHETETLENÜL JÓ! A FLAMCO CD-n az alábbi információs anyagok találhatók: Prospektus PDF-formátumban Egy bemutató kisfilm a Flamco T-Plus használatáról Nyomásveszteséggörbék Szerelési- és kezelési útmutató DWF file-ok KiAdáS H FLECN TERMKEK S TARTZKK A semmilyen más termékhez nem hasonlítható. Úgy dolgozhat, hogy senki sem veszi észre. Gyorsan, egyszerűen és hatékonyan. Természetesen minden csomagolásban megtalálható a pontos szerelési utasítás. A használata előtt gondosan olvassa el ezt az utasítást. 8.3

Flamco A korszerű szakmai tudás megköveteli a technik A egy olyan termék, ami teljesíti e A temperöntvényből készült acélcsövekre alkalmas 1 /2-tól max. 3-ig. A sárgarézből készült vékony falú acél- és nemesacél, valamint rézcsövekre alkalmas 14 mm-től max. 42 mm-ig. A 42 mm-es kivitel nem használható nemesacél csőhöz. A nem alkalmas éghető anyagokkal működő rendszerek szerelésére. A idomot robbanás- és tűzveszélyes környezetben sem szabad használni. T-PLUS ACÉLCSŐHÖZ Gyújtószeg. Lökő töltet. Leágazás. Dugattyú. Meglévő csővezeték. Csatlakoztatandó csővezeték. A sok európai országban rendelkezik az illetékes vizsgálóintézetek engedélyével: DVGW, WRC, ETA, SITAC, KIWA és GNFS. T-plus anyaga: temperöntvény. Ház és rögzítő kapocs Dugattyú, persely és csavarok: acél. Csőtömítés Dugattyútömítés Szegtömítés Felületkezelés : temperöntvény. : karimatömítés, dvgw, KTW és WRC által engedélyezve. : FPM. : FPM. : horganyzott. T-plus anyaga: sárgaréz. Ház : cinkkiválásmentes sárgaréz. Rögzítő kapocs és persely : sárgaréz. Dugattyú Csőtömítés Dugattyútömítés Szegtömítés Gyújtószeg és csavarok : nemesacél. : karimatömítés, DVGW, KTW és WRC által engedélyezve. : FPM és EPDM. : FPM. : nemesacél. 8.4

ailag érett termékeket. zt a követelményt. Így működik a VÁGÓDUGATTYÚ T-PLUS RÉZCSŐHÖZ T-PLUS GOLYÓSCSAPPAL A házában egy vágódugattyú található. A csővezetékrendszereken mindig csak minősített szerelővállalatok végezhetnek munkát. A idomra különleges biztonsági szabályok érvényesek, amelyeket a szerelőnek be kell tartania. A szerelő köteles felhívni a felhasználó figyelmét erre a körülményre, és figyelmeztetnie kell a nem rendeltetésszerű és helytelen használat következményeire. Ezenkívül a teljes fűtési rendszert alaposan karban kell tartani. A Flamco FLEXCON GmbH semmilyen felelősséget nem vállal a Flamco termékek beszennyeződése, helytelen vagy nem rendeltetésszerű használata következtében keletkező bármilyen kárért vagy kiesésért. Ha beütik a gyújtószeget, meggyullad a lökő töltet. GYÚJTÁS A CSŐ KIVÁGÁSA A keletkező nyomás előre hajtja a vágódugattyút. A dugattyú a meglévő csővezetékből kivágja a kiválasztott méretű szelvényt. A idommal gyorsabban és jobban el tudom végezni a munkát, mint korábban. Számomra most már sokkal egyszerűbb egy leágazás csatlakoztatása. És nem okozok nehézségeket a vevőnek... A valóban fantasztikus! KIVÁGOTT CSŐDARAB A kivágott csődarab a dugattyú mögött beékelődik a ház falához. Forgács vagy szennyeződés nem juthat be a vezetékrendszerbe. 8.5

acélcsőhöz Az acélcsőhöz készült alkalmas: u a DIN EN PrEN 10255, M és H sorozat szerinti menetes csövekre. u a DIN EN 10216 szerinti varratmentes acélcsövekre, b max. méretig (lásd a táblázatot). u a DIN EN 10217 szerinti hegesztett acélcsövekre, b max. méretig (lásd a táblázatot). Kivitelek Típus Cső Cső Ø Ø kívül mm-ben Megengedett max. falvastagság (b max.) Leágazás csatlakozója A mm-ben B Rendelési szám 1 /20 x 1 /20 x 1 /20 1 /20 21,3 3,25 1 /20 belső menet 90315 3 /40 x 1 /20 x 3 /40 3 /40 26,9 3,25 1 /20 belső menet 90320 10 x 3 /40 x 10 10 33,7 4,05 3 /40 belső menet 90326 1 1 /40 x 10 x 1 1 /40 1 1 /40 42,4 4,05 10 belső menet 90332 1 1 /20 x 1 1 /40 x 1 1 /20 1 1 /20 48,3 4,05 1 1 /40 belső menet 90340 20 x 1 1 /40 x 20 20 60,3 4,50 1 1 /40 belső menet 90350 2 1 /20 x 1 1 /40 x 2 1 /20 2 1 /20 76,1 4,50 1 1 /40 belső menet 90365 30 x 1 1 /40 x 30 30 88,9 4,85 1 1 /40 belső menet 90380 A mindenkori típusra megadott csőméretet pontosan be kell tartani. Eltérő csőméretnél rögzítési problémák léphetnek fel. Méretek Típus Méretek mm-ben Súly kb. kg C D E F G 1 /20 x 1 /20 x 1 /20 93 28 19 68 47 0,6 3 /40 x 1 /20 x 3 /40 100 30 21 77 50 0,7 10 x 3 /40 x 10 100 31 24 82 53 0,9 1 1 /40 x 10 x 1 1 /40 115 38 30 103 70 1,6 1 1 /20 x 1 1 /40 x 1 1 /20 151 56 35 124 82 3,2 20 x 1 1 /40 x 20 151 56 41 136 82 3,3 2 1 /20 x 1 1 /40 x 2 1 /20 180 66 51 152 82 3,9 30 x 1 1 /40 x 30 180 66 57 167 82 4,0 Műszaki adatok Típus üzemi túlnyomás Közeg víz hőm. Levegő és más, nem éghető semleges közegek üzemi túlnyomás hőm. Temperöntvény 25 bar 120 C 25 bar 120 C 8.6

vékony falú acél- és nemesacél csőhöz, valamint rézcsőhöz A vékony falú acél- és nemesacél csőhöz, valamint rézcsőhöz készült alkalmas: u DIN EN 1057 szerinti rézcsőre. u DIN EN 10305-1 szerinti vékony falú acélcsőre. u DIN EN 10312 szerinti nemesacél csőre, amelynél a vezeték AISI 316 vagy 1.4401 anyagból készült (kivéve a 42 x 3 /40 x 42 méret). A vékony falú acél- és rézcsőhöz készült, standard kivitelű szaniterszereléseknél is használható. Kivitelek Típus Cső Ø Ø kívül mm-ben Megengedett max. falvastagság Leágazás csatlakozója A mm-ben B Kompletten kuplunggal Rendelési szám 15 x 1 /20 x 15 15 1,25 1 /20 külső 15 mm 90115 18 x 1 /20 x 18 18 1,25 1 /20 külső - 90118 22 x 1 /20 x 22 22 1,25 1 /20 külső 15 mm 90122 28 x 3 /40 x 28 28 1,50 3 /40 külső 90128 35 x 3 /40 x 35 35 1,50 3 /40 külső 90135 42 x 3 /40 x 42 42 1,50 3 /40 külső 90142 Golyóscsappal K 15 x 1 /20 x 15 15 1,25 1 /20 külső 15 mm 90215 K 22 x 1 /20 x 22 22 1,25 1 /20 külső 15 mm 90222 A mindenkori típusra megadott csőméretet pontosan be kell tartani. Eltérő csőméretnél rögzítési problémák léphetnek fel. Méretek Típus Méretek mm-ben Súly kb. kg C D E F G 15 x 1 /20 x 15 62 17 13 47 35 0,3 18 x 1 /20 x 18 75 24 14 54 39 0,4 22 x 1 /20 x 22 75 24 15 56 40 0,4 28 x 3 /40 x 28 94 29 18 69 54 0,9 35 x 3 /40 x 35 97 29 25 82 56 1,0 42 x 3 /40 x 42 110 35 30 87 62 1,2 Golyóscsappal K 15 x 1 /20 x 15 63 17 12 66 42 0,5 K 22 x 1 /20 x 22 72 20 16 75 43 0,6 Műszaki adatok Típus Közeg víz üzemi túlnyomás hőm. Levegő és más, nem éghető semleges közegek Max Max üzemi túlnyomás hőm. Standard sárgaréz kivitel 16 bar 90 C 16 bar 90 C Sárgaréz kivitel 10 bar 90 C 10 bar 90 C golyóscsappal 8.7

T-PLUS ACÉLCSŐHÖZ TARTALOM OLDAL Gyorsan, egyszerűen, hatékonyan 8.2/8.3 Műszaki adatok 8.4/8.5 Termékválaszték 8.6/8.7 Becker Kft Pf: 216 1519 Budapest Tel.: 372 7332...7338 Fax : 372 7330 info@beckerkft.hu www.beckerkft.hu T-PLUS RÉZCSŐHÖZ KiAdáS H A Flamco CD-n minden fontos információt megtalálnak a kapható Flamco termékekről. T-PLUS GOLYÓSCSAPPAL Copyright Flamco b.v., Gouda, Holland. A jelen kiadmányból kifejezett engedély nélkül és a forrás megjelölésével vagy bármilyen más módon semmit nem szabad megjelentetni. A megemlített adatok csak a Flamco termékek alkalmazására érvényesek. A műszaki adatok szakszerűtlen használatért, alkalmazásáért vagy interpretációjáért a Flamco cég nem vállal felelősséget. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A Flamco cég felhívja a figyelmet továbbá az általa alkalmazott nemzetközi Értékesítési és Szállítási Feltételekre. 18502927