Termosztátok, Ex-termosztátok

Hasonló dokumentumok
Nyomáskapcsolók. Összeszerelési és használati útmutató. Fontos biztonsági információ!

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

D Felépítési útmutató a 2-3 mezős alumínium melegházhoz

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

Szerelési és karbantartási

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Szerelési és karbantartási utasítás

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek

Kapcsolószekrény klímaberendezés

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

VESZÉLYES! 2.1. A biztonság mindig elsődleges szempont legyen a tengelykapcsoló beszerelése, működtetése és karbantartása során.

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HU Használati utasítás DM85

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek

Szerelési és karbantartási utasítás

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK

Elektromágneses szivattyú PMA -1

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Holtumsweg 13, D Weeze, Tel /9134-0, Fax /

VICTRIX Superior TOP 32 kw

Szerelési és karbantartási utasítás

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Puffer tároló P S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (01/2011) HU

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

ecotec VU PL; HU

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

AVANTI TEHERFELVONÓ. Felhasználói és szerelési kézikönyv SHARK Modell

Szerelési- és szerviz utasítás

MSI V1/1213

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

ProMinent dulco flex DF2a

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

KIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv

Napfénylámpa Használati utasítás

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

5. Telepítés ASIAN PLASTIC

Szerelési és karbantartási utasítás

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ

Búvármotor-keverőmű. Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC luxlift 12kg-os modell

Amaprop - Biogáz állvány. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

Útmutató CRX101F, CRX151F, CRX251F, CRX401F, CRX0628F, CRX1026F csőmotorokhoz Hajtóművel működtetett redőnyökhöz

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Átírás:

Összeszerelési és használati útmutató Termosztátok, Ex-termosztátok FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ! Olvassa el a beszerelés és az első használat előtt! Alapmodellek TAM TRM TX Ex-TAM Ex-TRM Ex-TX További funkciók -205-206 -213-301 -351-513 USA-ban bejegyzett védjegy HU2B-0375GE51 R0414B Szerzői jog 2014 Honeywell Inc. Minden jog fenntartva

Típuskód Típuskód Alapkivitel További funkciókkal rendelkező változatok Ex változatok Ex-i változatok ABC XXX ABC XXX-YYY Ex-ABC XXX ABC XXX-513, -514 ABC XXX YYY Ex- Sorozatok azonosítása Hőmérsékleti tartomány azonosítása További funkciók azonosítása (kivéve Ex- esetén) Ex-de és Ex-t változatok azonosítása -513, -563 Ex-I változatok azonosítása MEGJEGYZÉS: A modellek nem minden technikailag lehetséges kombinációja szerepel a készletlistánkon. Ezért azt ajánljuk, hogy rendelés előtt először forduljon hozzánk, hogy segítsünk az Ön alkalmazásához leginkább megfelelő modellek kiválasztásában. 2 HU2B-0375GE51 R0414B

Típuskód Kapcsolóburkolatok ABC XXX Dugaszos csatlakozó burkolata (200) ABC XXX-2 (Dugaszos csatlakozó a DIN EN 175301 szabványnak megfelelően) ABC XXX-3 Végcsatlakozó burkolata (300) ABC XXX-5 Végcsatlakozó burkolata (500) Ex-ABC XXX Ex-kapcsoló eszköz (700) MEGJEGYZÉS: A termosztátok nagy pontosságú műszerek, amelyek be- és átállítása a gyárban történik.. Ezért: NE nyissa fel a készüléket, és NE állítsa el a lakkozott beállítócsavarokat. A kapcsolási pontok válltozhatnak átállításra lehet szükség. HU2B-0375GE51 R0414B 3

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Kérjük, beszerelés és rendszerbe állítás előtt tanulmányozza át! Beszerelés és rendszerbe állítás A termosztátok beszerelését kizárólag megfelelő képzettséggel rendelkező személy végezheti a beszerelési útmutatónak és a helyi előírásoknak megfelelően. A termosztátokat mindig megfelelő termo-kutak használatával kell beszerelni. A TAM és TX sorozatba tartozó szenzorokat sose mártsa közvetlenül a médiumba. A termokút kiválasztása előtt mindig ellenőrizze, hogy az anyaga megfelel-e a mérendő médiumnak. A készülék megérintésénél elővigyázatosnak kell lennie a forró készülék égési sérülést okozhat. A termosztát középhőmérséklete a 130 Cot is elérheti. Fagypont alatt fagyásveszély áll fenn. FIGYELEM: A kábeldoboz vagy a dugasz felnyitását, illetve a végcsatlakozó huzalozását mindig csak a készülék kikapcsolása után végezze el. A készüléket kizárólag az adatlapon feltüntetett elektromos és hőmérsékleti határértékek között szabad használni. 4 HU2B-0375GE51 R0414B

Az indukciós terhelés az érintkezők meggyulladását vagy megolvadását idézheti elő. A felhasználónak meg kell tennie a szükséges óvintézkedéseket, például megfelelő RC-elemek alkalmazásával. A készülékeket napsugárzástól és esőtől védeni kell. Óvja a berendezést az erős rázkódástól például mechanikus szigeteléssel vagy más rezgéscsillapító eszközzel. Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a végcsatlakozó-burkolattal dolgozik (huzalozás és a kapcsolási pont beállítása). A munka befejezését követően mindig rögzítse vissza a burkolat fedelét a helyére. Soha ne lépjen fel a berendezésre. Kerülje el a 0 C alatt fellépő kondenzációt. FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A Honeywell GmbH nem vállal felelősséget az előírások be nem tartása esetén. Működési biztonság Amennyiben a készüléket funkcionális biztonsággal kapcsolatos áramkörbe szerelik be, figyelembe kell venni a SILtanúsítvány megfelelő adatait. HU2B-0375GE51 R0414B 5

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Típus azonosítója 1. A termosztátok alapvető berendezései ABC XXX 1.1 Műszaki adatok (Ex változatok esetén nem érvényes) 1.2 Összerakás és felszerelés 1.3 Elektromos csatlakozás 1.4 Kapcsolási pontok beállítása 2. Állítható kapcsolási különbséggel rendelkező termosztátok TRMV XXX, ABC XXX-303 3. Hőmérséklet-határolók ABC XXX-205, -206 3.1 Hőmérséklet-határolók mechanikus reteszeléssel ABC XXX-305, -306 (újraindítási reteszelés) 3.2 Reteszelés a kapcsolószekrényben 4. Arany érintkezővel rendelkező termosztátok ( -213) 5. A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) 6. Termosztátok gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) ABC XXX-213 ABC XXX-513, -563 6 HU2B-0375GE51 R0414B

Tartalomjegyzék 7. A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-de és Ext) 8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) 8.1 Ex kapcsolókészülékek műszaki adatai: Ex-TX és Ex-TAM 8.2 Ex kapcsolókészülékek műszaki adatai: Ex-TRM 8.3 Csatlakoztatás 8.4 Elektromos besorolás 8.5 Sorozatszámok 8.6 Kapcsolási pontok beállítása Ex-ABC XXX HU2B-0375GE51 R0414B 7

1. A termosztátok alapvető berendezései Az 1. fejezet a termosztátok alapvető berendezéseit, műszaki adatait, felszerelését és elektromos huzalozását írja le. VIGYÁZAT! VÁLASSZA LE AZ ÁRAMRÓL! 1. A termosztátok alapvető berendezései 1.1 Műszaki adatok (Ex változatok esetén nem érvényes) Beszerelés Függőleges Kapcsoló Egypólusú váltókapcsoló Kapcsolási kapacitás 8 (5) A, 250 V AC Maximális környezeti hőmérséklet a kapcsolóburkolatnál 70 C Védelem mértéke Burkolat 2... IP54 Burkolat 3... IP65 Burkolat 5... IP65 Ex-burkolat 7... IP65 8 HU2B-0375GE51 R0414B

1.2 Összerakás és felszerelés Fali szerelés A falra szerelésre szolgáló H1 konzollal (TRM típusú szobai termosztátoknál alaptartozék) Ha TX és TAM típusokat kíván falra szerelni, a H1 konzolt külön meg kell rendelni. Ez érvényes minden, 2, 3, 5, és 7 (Ex) burkolattal rendelkező változatra. 1. A termosztátok alapvető berendezései A csavarok és dugaszok (6 mm Ø) segítségével rögzítse vízszintesen a falra a tartókonzolt (1). 2 darab M4 csavar segítségével rögzítse a kapocslapot (3) a kapcsoló egység ellentétes oldalán (ne húzza meg szorosan - legyen legalább 2 mm-es távolság a burkolat és a kapocslap között). Akassza a burkolatot a konzolra és szorítsa oda két darab M4 csavarral. A termosztátot sík felületre közvetlenül is lehet rögzíteni 2 darabi csavar (4 mm Ø) segítségével (a H1 konzol nélkül). 1. ábra Felszerelés falra 2... HU2B-0375GE51 R0414B 9

Az érzékelő kazettájának rögzítése falra H2 rögzítőkonzol segítségével 1. A termosztátok alapvető berendezései Az érzékelő rögzítése tartályokban és csövekben Nyomásbiztos beszereléshez 3 különböző hosszúságú termokút érhető el. A további kiegészítőket lásd a műszaki adatlapokon. 2. ábra Az érzékelőkazetta rögzítése Rögzítse a falhoz a rögzítőkonzolt (1) 2 darab csavar segítségével. Nyomja egymás felé a konzol sarkait és helyezze be az érzékelőkazettát. Engedje el, a kazettának kényelmesen kell illeszkednie. 10 HU2B-0375GE51 R0414B

1. A termosztátok alapvető berendezései 1.3 Elektromos csatlakozás Dugaszos csatlakozás (Burkolat 2...) 3. ábra Huzalozás FIGYELMEZTETÉS: FELNYITÁS ELŐTT KAPCSOLJA LE AZ ÁRAMOT! Távolítsa el a rögzítőcsavart. Illessze a csavarhúzót a résbe, és nyomja lefelé. A csatlakozókat tartalmazó rész el fogja hagyni a burkolatot. Húzza át a csatlakozókábelt (7) a vezetéken és a huzalon a terv szerint. Állítsa a huzalozott csatlakozólemezt (9) a kívánt rögzítési irányba (4 irány lehetséges) és vigye vissza a rögzítőlemezt a csatlakozó burkolatába. Újból erősítse meg a kábelköteget. VIGYÁZAT! Ha nem erősíti meg a kábelköteget, azzal elveszíti az IP védelmet és terhelésnek teszi ki a kábelt. Dugja a csatlakozót (9) a tűkbe (10) és rögzítse a csatlakozót a rögzítőcsavarral. HU2B-0375GE51 R0414B 11

Csavaros csatlakozó csatlakozása (Burkolat 3... és 5...) Elérhető a csavaros csatlakozós burkolat 2... és 5... fedelének eltávolítása után. FIGYELMEZTETÉS: FELNYITÁS ELŐTT KAPCSOLJA LE AZ ÁRAMOT! Lazítsa meg a 4 csavart és távolítsa el a fedelet. A huzalozási rajz útmutatása szerint húzza át a csatlakozókábelt a kábelkötegen és huzalcsatlakozókon. Rögzítse a kábelköteget. VIGYÁZAT Ha nem erősíti meg a kábelköteget, azzal elveszíti az IP védelmet és terhelésnek teszi ki a kábelt. 1. A termosztátok alapvető berendezései Gyári beállítások A TX, TAM és TRM sorozatba tartozó berendezések esetén a kapcsolás a beállított skálaértéken történik. Ez azt jelenti, hogy a skálán beállított kapcsolási hőmérséklet megfelel a kapcsolási pontnak abban az esetben, amikor a hőmérséklet csökken; a visszaállítási pont a kapcsolási különbség értékével lesz magasabb. 12 HU2B-0375GE51 R0414B

1. A termosztátok alapvető berendezései Huzalozási rajzok 1 2 3 1 2 3 4. ábra Felügyelő Növekvő hőmérsékletnél 3 1 nyit, 3 2 zár Csökkenő hőmérsékletnél 3-2 nyit, 3-1 zár 5. ábra Max. határoló További funkciók -205, -305 HU2B-0375GE51 R0414B 13

1. A termosztátok alapvető berendezései 1.4 Kapcsolási pontok beállítása 1 2 3 6. ábra Min. határoló további funkciókkal: -206, -306 7. ábra Kapcsolási pontok beállítása Forgatás jobbra Alacsonyabb kapcsolási pont Forgatás balra Magasabb kapcsolási pont 14 HU2B-0375GE51 R0414B

A pont beállítása előtt a skála feletti süllyesztett csavart (12) körülbelül kétszer elforgatva meg kell lazítani. A beállítások elvégzését követően ezt a csavart újra meg kell húzni! A folyamat többé-kevésbé érvényes csavaros csatlakozós burkolattal rendelkező változatok esetén is. 1. A termosztátok alapvető berendezései FIGYELMEZTETÉS: FELNYITÁS ELŐTT KAPCSOLJA LE AZ ÁRAMOT! A 4 burkolati csavar meglazítását követően távolítsa el a burkolat fedelét (1), így elérhetővé válik az állítóorsó (3). A csavaros csatlakozó meglazítását követően a skála (4) kapcsolási pontját be lehet állítani az állítóorsó segítségével. A kapcsolási pont beállítását követően helyezze vissza a burkolat fedelét és rögzítse a 4 burkolati csavarral! 8. ábra Csavaros csatlakozós burkolat HU2B-0375GE51 R0414B 15

2. Állítható kapcsolási különbséggel rendelkező termosztátok 2. Állítható kapcsolási különbséggel rendelkező termosztátok A TRMVxxx és TRMxxx-303 változatok állítóorsón belül egy kisebb, koncentrikus elhelyezkedésű orsó is található. Ezen kisebb orsó segítségével lehet beállítani a kapcsolási különbséget a megengedett tartományon belül. 9. ábra Kapcsolási különbség. FIGYELMEZTETÉS: A TRM...-303 esetében fennáll az áram alatt lévő alkatrészek érintésének veszélye. KAPCSOLJA LE AZ ÁRAMOT, MIELŐTT FOLYTATNÁ! A kapcsolási különbség változtatásával nő a kapcsolási pont és a visszaállítási pont közötti különbség. Forgatás jobbra A kapcsolási különbség csökkentése. Forgatás balra A kapcsolási különbség növelése. FIGYELMEZTETÉS: A belső orsó balra forgatásakor nincs érezhető végpont. Ügyelni kell rá, hogy ne tekerje kintebb a külső orsó felső szegélyének szintjénél. 16 HU2B-0375GE51 R0414B

3. Hőmérséklet-határolók 3.1 Hőmérséklet-határolók mechanikus reteszeléssel (újraindítási reteszelés) Max. hőmérséklet határolása (...-205) Amikor a hőmérséklet túllépi a skálán beállított értéket, a mikrokapcsoló átkapcsol, és ebben a helyzetben marad. A rögzítőszerkezet a kioldógomb megnyomásával oldható ki (a kioldógombot piros pont jelzi a kapcsolókészülék skálát tartalmazó oldalán). A határolót nem lehet feloldani, amíg a hőmérséklet nem csökken körülbelül 8-10 K mértékben. Min. hőmérséklet határolása (...-206) Amikor a hőmérséklet a skálán beállított érték alá esik, a mikrokapcsoló átkapcsol, és ebben a helyzetben marad. A rögzítőszerkezet a kioldógomb megnyomásával oldható ki (a kioldógombot piros pont jelzi a 3. Hőmérséklet-határolók kapcsolókészülék skálát tartalmazó oldalán). A határolót nem lehet feloldani, amíg a hőmérséklet nem nő körülbelül 8-10 K mértékben. 3.2 Reteszelés a kapcsolószekrényben A termosztát funkcionálhat hőmérséklethatárolóként, amennyiben az elektromos áramkör biztosítja a reteszelési funkciót. Alább két példát láthat a reteszeléses áramkörökre. MEGJEGYZÉS: Az elektromos reteszeléses áramkörök tervezésénél minden esetben be kell tartani az érvényes szabványok (pl. DIN EN 50156 / VDE 0116-1 és az érvényes helyi szabványok) előírásait. HU2B-0375GE51 R0414B 17

3. Hőmérséklet-határolók Maximális hőmérséklet határolása Minimális hőmérséklet határolása 10. ábra Max. hőmérséklet határolása TW = termosztát T1 = STOP T2 = START 11. ábra Min. hőmérséklet határolása S = jelzés (igény szerint) K1 = relé fogó érintkezővel SC = biztonsági áramkör. 18 HU2B-0375GE51 R0414B

4. Arany érintkezővel rendelkező termosztátok ( -213) 4. Arany érintkezővel rendelkező termosztátok ( - 213) Alacsony feszültségű tartományban érdemes arannyal borított érintkezőket használni. Így a tranzit ellenállást az érintkezőkön a berendezés egész élettartama alatt alacsonyan lehet tartani. 4.1 Műszaki adatok, lásd 1.1 Kapcsolási kapacitás max. 24 V DC max. 100 ma min. 5 V DC min. 2 ma Nagyobb feszültség és áramerősség esetén az érintkezők aranybevonata károsodik. A többi adat ugyanaz, mint az alapvető tartozékok esetében. HU2B-0375GE51 R0414B 19

5. A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) 5. A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) A teszt alapja: EN60079-11:2012 Az Ex-i gyújtószikramentes biztonság azon az alapelven nyugszik, hogy az ATEX-tanúsítvánnyal rendelkező kapcsolóüzemű erősítővel felszerelt rendszerekben lévő készülékek csak minimális feszültséget és áramerősséget igényelnek. Ezzel minimalizálja a szikrák képződését akkor, amikor a mikrokapcsoló érintkezője nyitva van, így a környező gyúlékony légkör nem gyulladhat be. A FEMA Ex-I termosztátok aranybevonatú érintkezős mikrokapcsolókkal vannak felszerelve (kivéve a min. vagy max. határolás érdekében belső reteszeléssel rendelkező készülékeket). A gyújtószikramentes áramkörökben használható nyomáskapcsolókat egy kék kábelköteg, az Ex-I gyártói adatlap, valamint a sorozatszám azonosítja. Általában véve az Ex-I termosztátok alkalmasak az 1. és 2. zónában (gáz), valamint a 21. és 22. zónában (por) való használatra. Ha egy ilyen készülék ia kategóriájú kapcsolóüzemű erősítővel rendelkezik, akkor a folyamatoldali 20. zónában (por) és 0. zónában (gáz) is használható. 20 HU2B-0375GE51 R0414B

6. Termosztátok gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) 6. Termosztátok gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) A termosztátok gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) besorolása "egyszerű elektromos berendezés" az EN 60079-11-2012 5.7- es szakasza szerint. A csatlakozók és kábelkötegek az Ex-i esetében megszokott halványkék színűek. A mikrokapcsolók arannyal bevont érintkezőkkel vannak ellátva. A kapcsolási érintkező egypólusú váltókapcsoló. A kapcsolási különbséget nem lehet beállítani. 1 2 3 12. ábra Huzalozási rajz A huzalozási rajz a max. nyomásfelügyeletre vonatkozik. Emelkedő nyomásnál az 3-1 érintkező nyit és 3-2 zár. Beszerelés kizárólag az EC-típustesztelt kapcsolóüzemű erősítővel kombináltan. Az erősítőt az Ex-zónán kivül kell beszerelni. A kapcsolóüzemű erősítő huzalozási rajzát és az Ex-i áramkörök HU2B-0375GE51 R0414B 21

érvényes beszerelési irányelveit be kell tartani. Elektromos besorolás U i :24 VDC I i: 100 ma L i: 100 µh C i: 1 nf Ex-védelem típusa Gáz: II 1/2G Ex ia IIC T6 Ga/Gb Por: II 1/2D Ex ia IIIC T80 C Da/Db Környezeti hőmérséklet: -20 + 60 C 6. Termosztátok gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-i) 22 HU2B-0375GE51 R0414B

7. 4.2 A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-de és Ex-t) 7. 4.2 A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-de és Ex-t) Általános Ex-d Nyomásbiztos burkolat: Ex-e Extra biztonság: Ex-t Elzártság: EN60079-0:2009 EN60079-1:2007 EN60079-7:2007 EN60079-31:2009 Az Ex-d Nyomásbiztos ház alapja, hogy a berendezés Ex-d tanúsítvánnyal rendelkező mikrokapcsolóval van ellátva. A mikrokapcsoló érintkezőjének felnyitásakor esetlegesen keletkező szikra így nincs hatással a kapcsolót körülvevő éghető közeg. A meghatározott gyújtási rés és a meghatározott szivárgásmentesség következtében a szikraképződést a mikrokapcsoló hatékonyan elfojtja, így a kapcsolót körülvevő éghető közeg (melynek frekvenciája az 1, 2, 21 és 22 zónákban kerül meghatározásra) nem gyulladhat be. A csatlakozási rekeszben ezen felül az Exe Extra biztonság is megtalálható. A megfelelő földelés, a tanúsítvánnyal rendelkező hálózati csatlakozó és kábelköteg révén a szivárgásbiztos kapcsolási rekeszben a gyulladás ki van zárva. Az Ex-t Elzártság alapja a burkolat IP65 értékelése, mely azt jelenti, hogy a burkolat hatékonyan véd a por és víz bejutása ellen, az EN60529 szabványnak megfelelően. Ezeket a berendezéseket így poros robbanásveszélyes környezetben (melynek frekvenciája az 1, 2, 21 és 22 zónákban kerül meghatározásra) is lehet használni. Általában véve az Ex-de és Ex-t tanúsítvánnyal rendelkező nyomáskapcsolókat a kapcsolókészülék oldalán használják, az 1. és 2. zónában (gáz), valamint a 21. és 22. zónában (por). Poros robbanásveszélyes környezet ellen való védettség esetén az érzékelőket a médium oldalán is lehet használni a 20. zónában. HU2B-0375GE51 R0414B 23

7. 4.2 A teszt alapja és biztonsági információk a gyújtószikramentes vezérlőáramkörökben (Ex-de és Ex-t) Ex-d, Ex-e és Ex-t tanúsítvánnyal rendelkező berendezések: Mindig kezdje az "Ex-" előtaggal! Ex-TX, Ex-TRM, Ex-TAM. Például: Ex-TX023, termosztát -20 +30 C, Ex-de és Ex-t tanúsítványokkal. Kivétel: Ex-TRM Mivel az érzékelő ugyanabban a rekeszben található, mint a kapcsolókészülék, az Ex-TRM esetében poros környezeteknél az 1. és 2. zónák érvényesek. 24 HU2B-0375GE51 R0414B

8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) 8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) Az Ex-biztos termosztátok kizárólag a típusilag tesztelt változatokban elérhetőek. Általánosságban véve ezeken felüli változatok és további funkciók rendelése nem lehetséges. Védelem típusa IP 65 Környezeti hőmérséklet: 20 - +60 C Max. hőmérséklet a kapcsolókészüléknél 60 C. Kábel típusa M16 x 1,5, csak rögzített beszereléshez. Beszerelés Csak függőlegesen lehetséges - a kapcsoló oldala nézzen felfelé. Kapcsoló összetevő A mikrokapcsoló egypólusú váltókapcsoló. Határolóként való használat esetén a reteszelőnek meg kell felelnie a hatályos elektromos huzalozási szabályoknak, melyek az Ex-védelemre vonatkoznak. 8.1 Ex kapcsolókészülékek műszaki adatai: Ex-TX és Ex-TAM Ex-védelem típusa II 2G Ex d e IIC T6 Gb II 1/2D Ex ta/tb IIIC T80 C Da/Db Ex-zóna Megfelelő az 1., 2., 21. és 22. zónákban. Por esetén: 20. zóna az érzékelőnél. HU2B-0375GE51 R0414B 25

8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) 8.2 Ex kapcsolókészülékek műszaki adatai: Ex-TRM Ex-engedélyezés Lásd a tanúsítványt. Ex-védelem típusa II 2G Ex d e IIC T6 Gb II 2D Ex tb IIIC T80 C Db 8.3 Csatlakoztatás A csatlakozóblokkot és a védőföldelést a burkolatfedél és a védősapka eltávolítását követően lehet elérni (lásd még Fig. 14. ábra). A tápvezeték csatlakoztatását követően a burkolatfedelet és a védősapkát mindig vissza kell helyezni és helyére rögzíteni. 1 2 3 13. ábra Huzalozási rajz Növekvő hőmérséklet esetén a 3-1 megszakad, és a 3-2 lezárul. 26 HU2B-0375GE51 R0414B

8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) 8.4 Elektromos besorolás Névleges feszültség Legfeljebb 250 VAC Névleges áramerősség 250 VAC-on AC 3 A, cos phi < 0.9 DC 0.1 A Csatlakozók Meghúzási nyomaték Max. 0.4 Nm Huzal keresztmetszete 2 Max. 2.5 mm Földelés Max. keresztmetszet: 4 mm 2. 8.5 Sorozatszámok Minden Ex-biztos kapcsolókészülék és Ex-I kapcsolókészülék, és ezek védőfedele is el van látva a modell számával és a sorozatszámmal. Felszerelésnél ügyelni kell rá, hogy a védőfedeleket ne keverjék össze. FONTOS Ex-biztos kapcsolókészülékek felszerelése és működtetése közben minden, az Ex-területeken történő telepítésre vonatkozó elismert szabályt és útmutatást be kell tartani. Az Ex-kábelköteg (4) csak rögzített telepítésre használható. HU2B-0375GE51 R0414B 27

8.6 Kapcsolási pontok beállítása 8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) 4. Ex-kábelköteg M16 x 1,5; csak rögzíttett telepítéshez! 5. Kapcsolási pont beállítása 6. Zárócsavar az állítóorsóhoz 7. Védőföldelés 14. ábra A kapcsolási pontok beállítása 1. Potenciális kiegyenlítés 2. Védősapka (levehető) 3. Csatlakozók A kapcsolási pont az adatlapon megadott tartományon belül átállítható egy csavarhúzó és az állítóorsó segítségével. Érdemes eltávolítani a burkolatfedelet (4 hatszögű csavar M4). Az elülső oldalon található rögzítőcsavart (a skála felett) el kell távolítani, majd a kapcsolási pont beállítását követően vissza kell helyezni. Az állítóorsó óramutató szerinti forgatásával alacsonyabb kapcsolási pontot lehet beállítani. Az állítóorsó óramutatóval ellentétes forgatásával magasabb kapcsolási pontot lehet beállítani. A skála használható segédvonalként; pontosabb beállítás érdekében használjon hőmérőt. 28 HU2B-0375GE51 R0414B

8. Termosztátok Ex változatokban (Ex-de / Ex-t stb.) HU2B-0375GE51 R0414B 29

Az Environment and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Svájc számára gyártotta hivatalos képviselője: Honeywell GmbH FEMA Controls Böblinger Strasse 17 71101 Schönaich Németország Telefon: 07031/637-02 Fax: 07031/637-850 HU2B-0375GE51 R0414B www.fema.biz