1. BEVEZETÉS. 1.1 Érzékelési logika. 1.2 Nappali/Éjszakai átkapcsolás



Hasonló dokumentumok
1. BEVEZETÉS. 1.1 Érzékelési logika 2. MŰKÖDÉSI ALAPELV

Megj: az FC410MIO közvetlenül nem használható hálózati feszültségek kapcsolására.

MINTAVÉTELI TÉRFOGAT 1. ábra Az optikai rendszer elvi rajza

601H-R és 601H-F típusú HŐÉRZÉKELŐK

Biztonsági égővezérlő automatika

FC460PH. Kombinált optikai füstérzékelő és hőmérséklet érzékelő EN54-7: A1: A2: 2006 EN54-5: A1: 2002

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S Sorozat Duplasugár

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FAP-420/FAH-420 LSN improved automatikus füstérzékelők

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása

M Ű S Z A K I L E Í R Á M210-CZR HAGYOMÁNYOS HUROKILLESZTŐ MODUL

City 11 ANALÓG VEZÉRLŐ EGYSÉG LENGŐ KAPUKHOZ

TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható.

DT920 Fordulatszámmérő

Szabályozószelepek. VL 2 egyutú szelep; VL 3 kétutú szelep VL 2 VL 3. A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és Legfontosabb adatok:

Az EuroProt készülékcsalád

Tűzvédelmi berendezések

AME 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz AME 55

VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100

LEP630. Fényeffekt panel

Használati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a "használati útmutató" erre vonatkozó fejezetében.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

Zelio Time időrelék. Katalógus 2012

45. sz. laboratótiumi gyakorlat Elektronikus motorvédelem vizsgálata

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

MMA - 130A / 160A / 200A

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 55, AME 56

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

R2T2. Műszaki leírás 1.0. Készítette: Forrai Attila. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

A készülék leírása Energiaellátás A VivaLight polarizált fényt elõállító lámpa A cserélhetõ polarizációs színszûrõ eltávolítása illetve felhelyezése

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

CALL FPI CALL FCRI CALL FS CALL FCRS

Fogyasztásmérők. Fogyasztásmérők

AVENAR detector 4000 FAP-425 / FAH-425. hu Operation Guide

TM Szervó dekóder XL-Pol (4 szervó) Servo decoder XL-Pol (4 servo) Használati útmutató. User's manual

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

HC30, HF18, HF 24, HF30

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ParkIT ANPR Kamera. LetUgo Beléptető Rendszerrel. Üzembe helyezési útmutató. Kapcsolat ! HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL!

Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX APO

AMTAX sc, AMTAX indoor sc

ParkIT ANPR Kamera LetUgo Beléptető Rendszerrel

Biztonsági információ

MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GLT hagyományos, automatikus érzékelők

CA-RX2/4K 1 SATEL. RX2/4K rádiókontroller

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók

Az oszcillátor olyan áramkör, amely periodikus (az analóg elektronikában általában szinuszos) jelet állít elő.

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

Jelalakvizsgálat oszcilloszkóppal

M Ű S Z A K I L E Í R Á. M210E-CZ Hagyományos hurokillesztő modul BEVEZETÉS

BIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ A BETÖRÉSES LOPÁS-RABLÁSBIZTOSÍTÁSI KOCKÁZATOK KEZELÉSÉRE. B Fejezet. Kapacitív mezőváltozás érzékelők követelmények

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára

MÛSZERKÖNYV KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás

Infrasorompó nagy hatótávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv.

1. Tartalom jegyzék 2

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz

Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

7430E Rádiós Vevő LIFT-MASTER

Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B

Tervezői segédlet. Vezérlő egység

UEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP M 2007/08

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

Kezelői kézikönyv. WarmTouch. WT-5900 modellszámú betegmelegítő rendszer

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

TÁVVEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK RE-4K

YAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

EITK1000. Általános leírás

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához

ZP2 sorozat Telepítési kézikönyv

Kondenzátortelep feszültségnövekedési funkciója

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ

Töltőfunkció Kezelési Utasítás

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagyméretű LCD kijelzővel

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

jωjlh 69 használati utasítás

Üzemeltetési utasítás

Átírás:

1. BEVEZETÉS Az FC400PH Optikai füst és hősebesség érzékelő az FC400-as címezhető tűzjelző sorozathoz tartozik. Az érzékelő a következő aljzatokhoz telepíthető: FC450IB izolátor aljzat FC450UB 5 univerzális aljzat FC430SB alacsony fogyasztású sziréna aljzat A központban lévő program kiértékeli az elküldött optikai és hő értékeket (riasztás vagy más parancs) és figyelembe veszi az érzékelő típusát is (mely a Fire Class 500 panelben van konfigurálva). Az érzékelők típusai: 1. Optikai füstérzékelő (magas, normál vagy alacsony érzékenység) 2. Optikai (magas, normál vagy alacsony érzékenység) és fix hősebesség 60Cº (A2S) érzékelő 3. Hősebesség érzékelő csak szintemelkedésre (nem választható az érzékenység) 4. Fix hősebesség érzékelő 60Cº (A2S) (nem választható az érzékenység) Megj.: A hősebesség érzékelők az EN54-5 előírásainak megfelelnek. Normál és magas érzékenységű beállítások megfelelnek az EN54-7 előírásainak. 1.1 Érzékelési logika Az optikai füstérzékelő logikai érzékelése egyféleképpen a következők szerint történik: 1.1.1 Normál mód Normál érzékelési módban riasztás a riasztási küszöbérték elérésekor történik. 1.2 Nappali/Éjszakai átkapcsolás A Nappali/Éjszakai működést az érzékelők két típusánál tudjuk változtatni az alábbiak szerint: Normal mód, pl. az éjszakai üzem alatt az érzékelő kiértékelése folyamatosan történik. Day mód, az érzékelőt bizonyos körülmények alatt kapcsolhatjuk, pl. egy épület nappal tele van emberekkel, akik tűz esetén a kézi jelzésadókat be tudják nyomni. A Nappali üzemmódba való kapcsolás a következők szerint történhet: felhasználó által, (a központon a DAY/NIGHT kapcsoló megnyomásával) egy esemény megtörténtekor ill. beállított időzítés szerint.

1.3 Érzékenység változtatása A nappali/éjszakai beállításokon túl az érzékenységet is lehet változtatni az aktuális módokon belül. A változtatás a következők szerint történhet: felhasználó által, egy esemény megtörténtekor ill. beállított időzítés szerint (pl. nappali/éjszakai átkapcsolás). Az érzékenységet érzékenységi szintenként tudjuk le vagy felfelé változtatni. 2. MŰKÖDÉSI ALAPELV Az FC400PH a tűzben keletkező füst részecskék által okozott szórást érzékeli. Az optikai szórást érzékelő detektor a tüzek legtöbb fajtájának érzékelése során jó tulajdonságokkal rendelkezik. A gyorsan égő tüzek közül néhány kevés látható füstöt fejleszt, mások pedig nagyon fekete füstöt bocsátanak ki, ezek közül egyiket sem észleli könnyen az optikai szóródáson alapuló érzékelő. (Az ilyen tüzek az EN 54-7 fejezetben a fa állványzatok és a Heptán tüzek csoportjaiba tartoznak.) Ezen tüzek azonban nagy hőt képeznek és így nagymértékben megemelik a környezeti hőmérsékletet. Az érzékelő úgy lett tervezve, hogy ilyen esetekben lehetőség van egy javított/tökéletesített érzékelésre, mely a hőmérséklet gyors emelkedését figyeli, és ilyen feltételek alatt megnöveli a füstérzékelő érzékenységét. Ez a megoldás lehetővé teszi, hogy az ilyen tüzeket hamarabb érzékelje, és így a hagyományos érzékelőnél szélesebb körű érzékelési képességgel rendelkezik. Az FC400PH érzékelő két érzékelési rendszerrel rendelkezik: Optikai kamra egy érzékelő áramkörrel, mely a jelenlévő füstmennyiségét figyeli a fényszóródás alapján. Termisztor egy érzékelő áramkörrel, mely a jelenlévő meleg levegőt vagy a magas hőmérsékletet figyeli. 2.1 Az optikai rendszer Az FC400PH a tüzek látható égéstermék részecskéi által okozott fény szóródását érzékeli. Az érzékelő működése az 1. ábrán látható elvi rajzon látható. Az optikai rendszer egy-egy lencsével felszerelt infravörös sugárzót (emitter) és vevőt (receiver) tartalmaz. A lencsék optikai tengelyei a mintavételi térben keresztezik egymást. A sugárzó egy vékony fénysugarat bocsát ki, mely a terelőknek köszönhetően nem éri el a vevőt. Amikor a mintavételi térbe füst kerül, a fény egy része szóródik, melynek hatására eléri a vevőt. Bizonyos típusú füst esetén a füstérzékelőbe kerülő fény arányos a füst sűrűségével. 1. ábra. Az optikai rendszer működésének elvi rajza

2.2 A mérési kamra tulajdonságai Az FC400PH függőleges bordákat használ a külső fény kirekesztésére. A füstérzékelőre verődő füstöt a külső kialakítás az érzékelőbe tereli, majd a füst a 2. ábrán látható módon a függőleges bordákon keresztül bejut az érzékelőbe. A füstöt a mérési kamrába tereli a kialakítás, mely a mintavételezés után jut ki az érzékelőből. Az emitter (1. ábra) egy GaAIA szilárd test áramkör, mely a 880nm-es infravöröshöz közeli hullámhosszon működik, a vevő pedig egy ehhez való szilícium fotódióda. Ezeket az eszközöket a lencsékkel együtt a kamrában lévő tartók tartják a helyükön. A kialakítás olyan, hogy a kis méretű rovarok ne okozhassanak hamis riasztást. 2.3 Hő érzékelési rendszer 2. ábra. A füst útja a mérési kamrában Az érzékelő hőegysége egy egyszerű termisztort használ, mely a külső hőmérséklettől függően lineáris kimenetet szolgáltat. A hőmérséklet arányának változását a központ érzékeli a folyamatosan figyelt és elküldött értékek különbségének figyelembevételével. 2.4 Áramköri leírás 2.4.1 Optikai Az emitter csak akkor küld ki egy impulzust, amikor a központ megszólítja, így a nyugalmi áram csökkenését lehet elérni. Az optikai impulzus jelet a fotóérzékelő fogadja (az optikai kamrában lévő jel arányos a füstsűrűséggel), mely a jelet az érzékelő áramkörnek továbbítja Optical Asic. Az érzékelő áramkör felerősíti az analóg jelet, mely a központi áramkör bemenő jele lesz. 2.4.2. Hő Az áramkör egyszerűsített blokk diagramja a 3. ábrán látható. A negatív együtthatójú termisztor egy lineáris analóg kimenetet biztosít, amelyik egy analóg bemenetet biztosít a kommunikációs interfészhez. 2.4.3 Központi áramkör

3. ábra. Az érzékelő egyszerűsített blokk diagramja A központ és az érzékelő közötti kommunikációs rendszer a Frequency Shift Keying (FSK). A megkülönböztető áramkör szűri az FSK jelet a +ve hurok feszültségről és konvertálja digitális bemeneti jellé a kommunikációs ASIC interfésznek. A kommunikációs ASIC dekódolja a jelet és amikor a saját címét dekodólja a fogadott analóg bemeneti jelnek, mely optikai vagy hősebesség érzékelőtől származik, azt átkonvertálja a szükséges digitális értékké. Ezeket a digitális értékeket, aztán a Tx meghajtó áramkör/áramerősség változás áramköri egység továbbítja a +ve hurokra a központhoz való továbbításhoz. Az áramkört a következőkre is használják: Sziréna és relés aljzatok vezérlése a funkcionális aljzat interfész áramkör segítségével, a központ parancsa szerint. A másodkijelző működésének vezérlése a másodkijelző LED áramkör segítségével, a központ parancsa szerint. 2.4 Vezetékezés Az érzékelő aljzatban a hurkot az L(-ve) és L1(+ve)-hez csatlakoztassuk. A másodkijelzőt az L1(+ve) és a terminal R-hez kössük. A terminal L2-t (analóg kimenetet) relé aljzatokhoz és a funkcionális szirénákhoz használjuk. 3. MECHANIKAI FELÉPÍTÉS Az érzékelő főbb részei a következők (4-5. ábra): Test szerelvény Nyomtatott áramkör Optikai kamra Optikai kamra fedél Termisztor Fény csövecske Külső fedél 3.1 Szerelvény 4. ábra. Az érzékelő felépítése és oldalnézete A ház szerelvény egy műanyag öntvényből áll, mely négy beültetett érintkezőt tartalmaz, oly módon, hogy az megfelelően érintkezzen az aljzatok érintkezőivel. Az öntvény kialakítása biztosítja, hogy az érzékelőt az aljzatban megfelelően megtartsa. Négy csatlakozó biztosítja az elektromos összeköttetést az érzékelő és az aljzat ill. a PCB között. A kamra borító az optikai kamrát takarva rákattan a testre, a fény csövecske becsusszan a belső borító résébe, végül pedig a külső fedél kattan rá a testre. 5. ábra. Az FC400PH általános méretei 4. TECHNIKAI ADATOK 4.1 Mechanikai Méretek: Anyag Test és fedél: Súly Érzékelő: Érzékelő +aljzat: Az általános méretek az 5. ábrán láthatóak. FR110 BAYBLEND lángálló 0.076 kg 0.14 kg

4.2 Környezeti Hőmérséklet Tárolás: működési: Relatív páratartalom: Rezgés: Korrozió: -40 - +80ºC -25 - +70ºC 95% (nem-kicsapódó) EN54-5 és EN54-7 EN54-5 és EN54-7 Az érzékelők megfelelnek a Lloyd s Register Test Specification Number 1 (1996) Környezeti kategóriának ENV5. 4.3. Elektromágneses kompatibilitás Az érzékelő a következő szabványoknak tesz eleget: A gyártmánycsaládokra vonatkozó EN50130-4 a vezetett zavarok, sugárzási immunitás, elektrosztatikus kisülés, gyors tranziensek és lassú nagy energiák vonatkozásában EN61000-6-3 a sugárzás vonatkozásában 4.4 Elektromos karakterisztika A következő karakterisztikának felel meg az érzékelő (1. táblázat) 25Cº-on, névleges feszültség 37.5V, amennyiben nincs más érték megadva. 1. Táblázat Karakterisztika Minimum Típus Maximum Egység Hurok feszültség 20.0-40 V Nyugalmi áramerősség - 275 305 µa Riasztási áram* 3 3.3 ma *másodkijelző nélkül 4.5 Teljesítmény görbék Az FC400PH érzékelő az aljzattal egy címezhető érzékelő, amelyik az érzékelő pillanatnyi digitális szintjének megfelelő értékű jelet küld a távoli központi egységnek. A központi egység ezeket a jeleket kiértékeli az előre meghatározott kritériumoknak megfelelően és eldönti, hogy a riasztási feltételeket teljesíti-e. Az alábbi információ csak az FC400PH érzékelő működéséhez kapcsolódik, hiszen a rendszer riasztása a központi egységtől függ. 4.5.1. Füstre való reagálás Egy optikai füstérzékelő reagálását általában a füst által képzett átlátszatlanságban mérik. Az átlátszatlanság mértékegysége a %/m (vagy a db/m, EN54-7 szerint). Sajnos nincs állandó kapcsolat az optikai szóródás és átlátszatlanság között, a kettő közötti arány függ a füst jellegétől. Az érzékenységet általában szürke füstre adják meg (izzó tüzek), de a fehér és fekete tüzek több vagy kevesebb szóródott fényt produkálnak egy adott átlátszatlansági szintnél. Egy adott füst átlátszatlanságának lineáris karakterisztikája látható a 6. ábrán az optikai füstérzékelő működése szerint. 6. ábra. Az FC400PH ábrája

4.5.2. A hőmérséklet változására való reagálás (HPO) Az érzékelő nem érzékeny a hőmérséklet emelkedésének lassú változására vagy a hőmérséklet csökkenésére. Az érzékelő úgy lett kialakítva, hogy a gyors égésű tüzek által okozott hirtelen vízszintes irányú forró levegőt érzékelje. Az erősített átkapcsolási pontok úgy lettek beállítva, hogy a TF1 tip. tüzeket is érzékelje. 5. ÉRZÉKELŐ AZONOSÍTÁS Az érzékelőt az alábbi színű lógó alapján tudjuk azonosítani. (7. ábra) 7. ábra. Érzékelő azonosítása 6. ÉRZÉKELŐ CÍMZÉS Az érzékelő hurokcíme egy belső E 2 PROM-ban tárolódik, amely beprogramozott címet a központtól vagy az FC490ST Loop Service Tool -tól kapta. 7. CÍM JELZŐ Az érzékelő cím és zóna azonosításához a cím jelzőket használjuk (8. ábra). A cím jelzők kétféle színben léteznek a két hurok megkülönböztetésére, a címzés (1-255), a cím jelzőket az érzékelőtől külön kell megrendelni. A jelzőket az érzékelő aljzathoz kell rögzíteni. Amikor az érzékelőt az aljzatba helyezzük és ütközésig fordítjuk a jelző tartó a helyére kerül az aljzatban. Amennyiben az érzékelőt eltávolítjuk az aljzatból, a cím jelző marad az aljzatnál. 8. ábra. A cím jelző tartó felhelyezése 8. RENDELÉSI INFORMÁCIÓ FC400PH Optikai füstérzékelő + hősebesség érzékelő: 516.800.700 FC450UB 5 Univerzális aljzat: 517.050.017 FC450IB 5 Izolátor aljzat: 517.050.718

9. ÚJRAHASZNOSÍTÁSI INFORMÁCÓ BENTEL SECURITY azt javasolja, hogy az elhasznált (érzékelőket, szirénákat, paneleket és egyéb eszközöket) az erre a célra fenntartott hulladékhasznosítóba vigyük. Néhány eszközt ill. azok egy részét újra lehet használni vagy hasznosítani, további információ a következő weboldalon található: www.bentelsecurity.com/en/environment.htm 10. ELEKTROMOS HULLADÉK ÉS ELEKTRONIKUS ESZKÖZÖK (WEEE) IRÁNYELVE Az Európai Unióban ez a jel azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, hanem azt a megfelelő helyre kell elvinni újrahasznosítás ill. újrafeldolgozási célból. További információért látogasson el a következő weboldalra: www.bentelsecurity.com/en/environment.htm BENTEL SECURITY fenntartja a jogot, hogy a technikai adatokat előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.