ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása
|
|
- Fruzsina Dobosné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ZC3 vezérlőpanel Általános jellemzők A vezérlőpanel leírása A ZC3 elektromos vezérlőpanel a C és az F3000 sorozatba tartozó 230 V-os automatikus ipari tolókapuk vezérlésére alkalmas 600 W teljesítményig, Hz frekvencián. Teljes egészében a CAME S.p.A. fejlesztette ki és készítette az érvényes UNI 8612 biztonsági szabványoknak megfelelően. Az ABS-ház IP 54 védelmi fokozatú, csatlakozással látták el a levegő visszavezetésére, valamint transzformátorral. Az áramkört 230 V-os váltakozófeszültség táplálja az L1-L2 kapcsokon keresztül és két 5 A-es biztosíték védi a bemenetnél, míg a kisfeszültségű vezérlőrendszereket 1 A-es biztosíték védi. A (24 V-os) kiegészítők összteljesítménye nem haladhatja meg a 20 W-ot. Biztonsági eszközök A fotocellák a következő funkciók számára csatlakoztathatók ill. készíthetők elő: - Visszanyitás zárás közben (2-C1), ha a fotocellák akadályt észlelnek a kapu zárása közben, megfordítják a mozgás irányát, amíg a kapu teljesen ki nem nyílik; - Visszazárás nyitás közben (2-CX, 8-as DIP kapcsoló: OFF, 9-es: ON), ha a fotocellák akadályt észlelnek a kapu nyitása közben, megfordítják a mozgás irányát, amíg a kapu teljesen be nem záródik; - Részleges leállítás, a mozgó kapu leállítása, automatikus zárási folyamat aktiválásával (2-CX, 8-as DIP kapcsoló: OFF, 9-es: ON); - Teljes leállítás (1-2), a kapu mozgásának leállítása automatikus zárás nélkül; a mozgatás folytatásához nyomógombot vagy rádió-távvezérlést kell használni. Megjegyzés: Ha nyitva van egy alaphelyzetben zárt (NC) biztonsági érintkező (2- C1, 2-CX, 1-2), ezt a 12. oldal 8-as LED-jének villogása mutatja; - Akadály jelenlétének érzékelése. Amikor a motor leállt (a kapu zárva van, nyitva van vagy vészleállító parancs után félig nyitva van), a távkapcsoló és a vezérlő nyomógomb nem működik, ha valamelyik biztonsági berendezés akadályt észlel (pl. a fotocellák). - Biztonsági teszt funkció, a vezérlőegység minden alkalommal ellenőrzi a biztonsági rendszert, amikor nyitási vagy zárási parancsot adunk (ld. a 18. oldalt).
2 Csatlakoztatható kiegészítők - Ciklusjelző lámpa. A működés környezetét megvilágító lámpa: a kapuszárnyak nyitásának kezdetétől azok teljes bezárásáig világít (az automatikus záráshoz szükséges időt is beleértve). Amennyiben az automatikus zárás ki van kapcsolva, a lámpa csak a kapu mozgása közben világít (E-EX, 16-os DIP kapcsoló: OFF, 17-es: ON). - Kapu-megvilágítás. Fény, amely a működés körzetét világítja meg; nyitási parancs után 5 perc 30 másodperces fix ideig bekapcsolva marad (E-EX, 16-os DIP kapcsoló: ON, 17-es: OFF). - Nyitott kaput jelző lámpa. Ez a fény jelzi a tolókapu nyitott helyzetét és kialszik, amikor a kapu eléri a záró végálláskapcsolót. Egyéb választható funkciók - Automatikus zárás: Az automatikus zárás időzítése automatikusan aktiválódik a nyitási ciklus végén. Az előre beállított, szabályozható automatikus zárási idő automatikusan megszakad bármelyik biztonsági rendszer aktiválódása esetén és nem működik STOP parancs után vagy áramkimaradás esetén. - Részleges nyitás A kapu nyitása gyalogosközlekedés számára a 2-3P kapcsokra történő csatlakoztatás által aktiválódik és az AP-PARZ trimmerrel állítható be. Ennek a funkciónak a használata által a következőképpen változik az automatikus zárás: 1) a DIP 12 kapcsoló ON állásban: a részleges nyitás után a zárási idő a TCA trimmer beállításától és az 1-es DIP állásától függ; 8 másodpercre van beállítva. 2) a DIP 12 kapcsoló OFF állásban van: részleges nyitás után az automatikus zárás ideje csak akkor szabályozható, ha az 1-es DIP ON állásban van. - Ember jelenléte A kapu csak akkor működik, ha a nyomógombot lenyomva tartják (a rádió-távvezérlő rendszer kikapcsolva). - Elővillogás Nyitási vagy zárási parancs után 5 másodpercig villog a W-E kapcsokra bekötött villogó, mielőtt elkezdődne a folyamat. - Parancs-fajták: - Nyitás Stop Zárás Stop nyomógombbal és távkapcsolóval - Nyitás csak távkapcsolóval - Működési idő; - Az automatikus zárás ideje; - A részleges nyitás ideje. Beállítások FIGYELEM! A készülék belsejében végzendő munkák előtt kapcsoljuk ki a tápfeszültséget. Alaplap
3 Frekvencia / MHz Rádiófrekvenciás kártya Távkapcsoló FM 26,995 AF130 TFM FM 30,900 AF150 TFM AM 26,995 AF26 TOP AM 30,900 AF30 TOP AM 433,902 AF43S / AF43SM TAM / TOP FŐ ALKOTÓELEMEK 1. Sorkapcsok a külső egységek csatlakoztatásához 2. 5A-es fő biztosítékok 3. 1A-es biztosíték a kiegészítők számára 4. A 24 V-os táplálás jelző LED-je 5. Trimmer potenciométer a működési idő beállítására 6. Trimmer potenciométer az automatikus zárás beállítására 7. Trimmer potenciométer a részleges nyitás beállítására 8. Jelző LED 9. A rádió-kódok tároló gombjai DIP funkcióválasztó kapcsoló (ld. a 20. oldalt) 11. AF rádiófrekvenciás kártya csatlakozási helye (ld. a táblázatot) 12. Motornyomaték-határoló (ld. a 17. oldalt) ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK L1 - L2 230 V-os (AC) tápfeszültség bemenet U-W-V 230 V-os (AC), max. 600 W-os egyfázisú motor W E1 230 V-os (AC) kimenet mozgás közben (pl. villogó lámpa, max. 25 W) E EX 230 V-os (AC), max. 60 W-os kimenet ciklusjelző lámpa 230 V-os (AC), max. 60 W-os kimenet kapu-megvilágítás V-os (AC) kimenet a kiegészítők tápfeszültség ellátására (max. 20 W) 10 5 Nyitott kapu jelzőlámpa (24 V max. 3 W) 1 2 STOP nyomógomb (N.C.) 2 3 Nyitás nyomógomb (N.O.) 2 3P A részleges nyitás nyomógombja (N.O.) 2 4 Zárás nyomógomb (N.O.)
4 2 7 Rádió- és/vagy nyomógombos vezérlés (ld.: DIP, 20. oldal) 2 C1 Érintkező (N.C.), Zárás közbeni visszanyitás 2 CX Érintkező (N.C.), Nyitás közbeni visszazárás Érintkező (N.C.), Részleges leállás F FC F FA A zárási végálláskapcsoló csatlakozása A nyitási végálláskapcsoló csatlakozása B1 B2 Kimeneti érintkező (N.O.), ohmos terhelés: 5 A - 24 V, egyenfeszültség Antennacsatlakozó A MOTOR NYOMATÉKHATÁROLÓJA A motor nyomatékának megváltoztatásához a nyíllal jelölt csatlakozót helyezzük a 4 állás egyikébe; 1=min., 4=max. A FOTOCELLÁK MŰKÖDÉSÉNEK ELLENŐRZÉSE A vezérlőegység mindig ellenőrzi a biztonsági rendszert (fotocellákat), amikor nyitási vagy zárási parancsot adunk. A fotocellák esetleges üzemzavara esetén villog a vezérlőegység LED-je és kikapcsolódik a rádió-távvezérléses és a nyomógombos funkció. A biztonsági teszt funkcióhoz szükséges elektromos csatlakozások A fotocella lámpáit és érzékelőit a következőképpen kell bekötni: - Kössük a fotocella érzékelőjét a TS-10 kapcsokra, a lámpát a kapcsokra (ld. az ábrát). - Állítsuk ON állásba a 13-as DIP-kapcsolót, ez aktiválja a biztonsági teszt funkciót. FONTOS: Ha aktiváljuk a biztonsági tesztet, ELLENŐRIZNI kell, hogy NE LE- GYENEK ÁTHIDALÓK a 2-CX, a 2-C1 kapcsok között, amennyiben nem használjuk a kapcsokat, a 7-es és a 8-as DIP kapcsolóval ki kell iktatni azokat. FUNKCIÓVÁLASZTÁS DIP-kapcsolók (1 10) 1 ON Az automatikus zárás bekapcsolva; (1 OFF kikapcsolva) 2 ON Nyitás Stop Zárás - Stop nyomógombbal (2-7) és távvezérléssel (AFkártya behelyezve) bekapcsolva 2 OFF Nyitás Zárás nyomógombbal (2-7) és távvezérléssel (AF-kártya behelyezve) bekapcsolva 3 ON Csak nyitás távvezérléssel (AF-kártya behelyezve) bekapcsolva
5 4 OFF Ember jelenléte (ezt a funkciót választva a rádió-távvezérlés kikapcsol) kikapcsolva; (4 ON bekapcsolva) 5 ON Elővillogás bekapcsolva; (5 OFF kikapcsolva) 6 ON Akadály érzékelése bekapcsolva; (6 OFF kikapcsolva) 7 OFF A zárás közbeni visszanyitás bekapcsolva; csatlakoztassuk a biztonsági berendezést a 2-C1 kapcsokra (ha nem használjuk, állítsuk a DIP-kapcsolót ON állásba) 8 OFF 9 OFF A visszazárás bekapcsolva; csatlakoztassuk a biztonsági berendezést a 2-CX kapcsokra 8 OFF 9 ON A részleges leállítás bekapcsolva; csatlakoztassuk a biztonsági berendezést a 2-CX kapcsokra (ha nem használjuk a 2-CX kapcsokon levő eszközöket, állítsuk a 8-as DIP-kapcsolót ON állásba) 10 OFF A teljes leállítás bekapcsolva; csatlakoztassuk a biztonsági berendezést az 1-2 kapcsokra (ha nem használjuk, állítsuk a DIP-kapcsolót ON állásba) DIP-KAPCSOLÓK (11 20) 11 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba 12ON A részleges nyitás bekapcsolva (az automatikus zárás ideje 8 mp-re fixen be van állítva) 12OFF A részleges nyitás bekapcsolva (az automatikus zárás idejét a trimmer potenciométer szabályozza, ha van) 13ON Aktiválja a biztonsági tesztet, amely a fotocellák megfelelő működését ellenőrzi (ld. a 18. oldalt), bekapcsolva (13 OFF kikapcsolva) 14 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba 15 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba 16ON A kapu-megvilágítás bekapcsolva (16 OFF kikapcsolva) 17ON A ciklusjelző lámpa bekapcsolva (17 OFF kikapcsolva) 18 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba 19 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba 20 Használaton kívül van, állítsuk a DIP-kapcsolót OFF állásba BEÁLLÍTÁSOK T.L. trimmer potenciométer = A működési időt állítja be minimum 10 másodperctől maximum 150 másodpercig T.C.A. trimmer potenciométer = Az automatikus zárás késleltetését állítja be minimum 0 másodperctől maximum 120 másodpercig. AP.PARZ. trimmer potenciométer = A részleges nyitás késleltetését állítja be minimum 0 másodperctől maximum 16 másodpercig.
6 A RÁDIÓ-TÁVVEZÉRLŐ PROGRAMOZÁSA 1 A rádió-távvezérlő használatának előkészítése: 1) Áramtalanítsuk a vezérlőegységet. 2) Ha AF43S rádiófrekvenciás kártyát használunk, a távkapcsoló típusának megfelelően helyezzük fel az áthidalót (ld. az ábrát), ha pedig AF43SM kártyát használunk, járjunk el a mellékelt útmutatások szerint. 3) Dugjuk az aljzatba az AF rádiófrekvenciás kártyát. 4) Kódoljuk a távkapcsolót (ld. a megfelelő útmutatásokat). 5) Helyezzük áram alá a vezérlőegységet. 6) A következő módon rögzítsük a kódot a kártyán: a) Nyomjuk le és tartsuk lenyomva az alaplap CH1 gombját (a jelző LED villog); b) A távkapcsoló egyik gombjával küldjük el a kódot, a LED folyamatosan világít, jelezve, hogy a rögzítés megtörtént (1. ábra). Végezzük el ugyanezt a CH2 gombbal is és rendeljük hozzá a távkapcsoló egy másik gombját (2. ábra). CH1 = Csatorna a hajtómotor vezérlőegysége egyik funkciójának közvetlen vezérlésére ( csak nyitás / nyitás zárás visszanyitás vagy nyitás stop zárás stop, a 2-es és a 3-as DIP kapcsoló állásától függően. CH2 = Csatorna a B1 B2-n keresztül csatlakoztatott kiegészítő közvetlen vezérlésére. Megjegyzés: Ha a jövőben meg szeretné változtatni a távkapcsoló kódját, egyszerűen ismételje meg a fent leírt folyamatot. 2 Főkapcsoló 433,92 MHz-en működő AM távkapcsolóknál (TOP és TAM sorozat) az ábrának megfelelően kell elhelyezni az áthidalót az AF43S kártyán. 3 Alaplap 4 5 AF rádiófrekvenciás kártya 6 1a. ábra Jelző LED Főkapcsoló 2a. ábra AF rádiófrekvenciás kártya CSATLAKOZÁSOK KÉT KOMBINÁLT MOTOR SZÁMÁRA Két kombinált motor felszerelése esetén a következőképpen 2 AF rádiófrekvenciás kártya kell eljárni: 1) Hangoljuk össze az A és a B hajtómotor forgásirányát úgy, hogy változtassuk meg a B motor forgásirányát és a végálláskapcsoló lehetséges bekötését. Az A motor alaplapja 2) Ellenőrizzük, hogy az (AF) rádióvevő csatlakoztatva van-e az A motor vezérlőegységéhez. 3 Az A motor alaplapja 3) Mindkét vezérlőpanelen azonos beállításokat kell végezni. A funkcióknak is azonosaknak kell lenniük. A B motor alaplapja
7 4) A részleges nyitás gombját (2-3P) a megfelelő motor vezérlőpaneljének kapocslécére kell bekötni. 5) Végezzük el a szükséges elektromos bekötéseket az A és a B panel kapocslécei között az A ábra szerint. Megjegyzés: Ahhoz, hogy az automatikus üzemmódot a távvezérlővel lehessen vezérelni, a távkapcsoló kódját rögzíteni kell az A motor alaplapjának CH2 csatornáján (ld. a rádió-távvezérlést a 26-os oldalon). Rögzítés után a B1 B2-n jelenik meg a kimenő parancs. Ezután kössük a B1 - B2 kimenetet a 2 7-re, hogy a vezérlés a 2-es és a 3- as DIP kapcsolónak a két kártyán történő beállításától függően történhessen (ld. a B ábrát). 4 Részleges nyitás nyomógomb (N.O.) 5 A ábra Az A motor vezérlőpaneljének kapocsléce A B motor vezérlőpaneljének kapocsléce B ábra Az A motor vezérlőpaneljének kapocsléce A B motor vezérlőpaneljének kapocsléce A TÁVKAPCSOLÓ KÓDOLÁSA TOP kvarc Útmutatások a kódoláshoz 1. Határozzunk meg egy kódot (archiválásra is) 2. Helyezzük fel a J kódoló áthidalót 3. Rögzítsük a kódot 4. Vegyük le a J áthidalót 3. Nyomjuk meg egymás után a P1-et és a P2-t a kód rögzítéséhez; a 10. impulzus után kettős sípoló hang jelzi, hogy a kódot rögzítettük T262L/M T302L/M Az első kódolást úgy kell elvégezni, hogy az áthidalók az 1. és a 2. csatornán legyenek az A ábra szerint; későbbi, más csatornákon történő beállításokhoz ld. a B ábrát.
8 TOP 433 / TOP Szuper-reaktív T432M T312M Állítsuk be a kódot a C DIP-kapcsolóra és a csatornát D -re (P1=CH1 és P2=CH2; alapbeállítás). T434M T314M Csak a kódot állítsuk be T432S Ld. az útmutatásokat a csomagoláson TAM TFM Ld. a csomaghoz mellékelt útmutatásokat
Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZA5 Magyarországi Képviselet nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlıpanel
Részletesebben003ZF1. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S63 319S63 rev.0.1 03/2001 003ZF1 nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel
RészletesebbenBK 1200/1800/2200 BKE 1200/1800/2200
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu e-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet BK 1200/1800/2200 BKE 1200/1800/2200 rev. 0.5 11/98 automatikus rendszer ipari
RészletesebbenZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
RészletesebbenZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
RészletesebbenVEZÉRLÉSI ÉS BIZTONSÁGI LOGIKA
Nyomatékszabályzós egymotoros vezérlıegység CAT láncos sorompó 230V-os meghajtásokhoz ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A termék: A terméket teljes egészében a CAME fejlesztette ki és készítette, az érvényes biztonsági
RészletesebbenZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék
RészletesebbenZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
RészletesebbenV900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı
RészletesebbenG4000 4001/ G6000-6001
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft. 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel. : 433-16 - 66 Fax: 262-28 - 08 www.kling.hu magyarországi képviselet G4000 4001/ G6000-6001 ipari gyorsmőködéső karos sorompó
RészletesebbenCTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
RészletesebbenZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
RészletesebbenMACH7RX Szárnyaskapu vezérlés
MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.) Biztonsági előírások: FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenTelepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
RészletesebbenUNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
RészletesebbenZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,
RészletesebbenECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
RészletesebbenKétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz ZLJ24 leírás 1 / 36 www.kling.hu Általános leírás: A terméket teljes egészében a CAME fejlesztette
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
RészletesebbenCTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.
CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
Részletesebbennyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel 230V-os BX-A vagy BX-B meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S18 319S18 rev.1.0 05/99 003ZBX-6 nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel
RészletesebbenZC5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 ZC5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS AZC5-ös vezérlőegység egy 230 V os egyfázisú berendezés vezérlésére alkalmas, 500W teljesítményig. A panel ABS műanyag
RészletesebbenBRA111 egyfázisú vezérlés, max 0,5 Lóerő, rádióvevő 433,92MHz
BRA111 egyfázisú vezérlés, max 0,5 Lóerő, rádióvevő 433,92MHz LEDEK L1 piros zárás L2 zöld nyitás L3 piros idő és transzmitter programozás RELÉK K1 hálózati relé zárás K2 hálózati relé nyitás K3 hálózati
RészletesebbenE1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval
E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenZL 80. Általános leírás
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL 80 Vezérlıpanel CBXE-24 motorhoz A
RészletesebbenQ60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.
Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI
RészletesebbenQ52 vezérlo elektronika
Q52 1. oldal, összesen: 1 Q52 vezérlo elektronika Üzembe helyezési és használati kézikönyv A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenCity 11 ANALÓG VEZÉRLŐ EGYSÉG LENGŐ KAPUKHOZ
V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com - www.v2home.com IL n. 353 Kiadás dátuma 2011/06/20 City 11 ANALÓG
RészletesebbenTelepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal
KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató KS4F Tolókapu szett 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található
RészletesebbenZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenBXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket
RészletesebbenBEN. BEN vezérlés 1. oldal
BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal
RészletesebbenKIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett
1 KIT-UNDERGROUND Földbe rejtett kapumozgató szett 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
RészletesebbenKIT-KMB Csuklókaros kapumozgató szett. Üzembe helyezési kézikönyv
KMB csuklókaros szett 1. oldal KIT-KMB Csuklókaros kapumozgató szett Üzembe helyezési kézikönyv KMB csuklókaros szett 2. oldal Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca terméket választotta. A
RészletesebbenBIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
RészletesebbenV2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz
V2 CITY9 Analóg vezérlegység H gördül kapukhoz TARTALOMJEGYZÉK FONTOS MEGJEGYZÉSEK...3 MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT...3 A VEZÉRLEGYSÉG LEÍRÁSA...3 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS TÁBLÁZATA...5 MOTORER ÉS MKÖDÉSI
RészletesebbenFLEXY Szárnyaskapu vezérlés
FLEXY Szárnyaskapu vezérlés Telepítıi és használati utasítás BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
RészletesebbenMOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.
KIT-MOVER5 Q36 új 1. oldal, összesen: 1 MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. A leírás fontossági és bonyolultsági
Részletesebben73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató
73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval Szerelési útmutató - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak
Részletesebben003ZA4. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S15 319S15 rev.1.0 07/99 003ZA4 nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os
RészletesebbenSTAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS
STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást
RészletesebbenPRGU433PP A MOTOR KÁBELEINEK BEKÖTÉSE
PRGU433PP - 1 - PRGU433PP A MOTOR KÁBELEINEK BEKÖTÉSE PRGU433PP - 2 - A TARTOZÉKOK KÁBELEINEK BEKÖTÉSE PRGU433PP - 3 - A HUZALOK KERESZTMETSZETE PRGU433PP - 4 - PROGRAMOZÁS Az új PRGU433PP programozható
RészletesebbenMOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás
MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés,
RészletesebbenKIT-ASTER1 és KIT-ASTER2
KIT-ASTER-Q36 új 1. oldal, összesen: 24 KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2 Q36A vezérléssel Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó
RészletesebbenACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához
ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.
RészletesebbenSMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz
RészletesebbenKIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
RészletesebbenCIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés
CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás
RészletesebbenNice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója
Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Tipikus Elrendezés: A: Wingo motor E: Villogó B: Küls fotocella F: Kulcsos, mágneskártya vagy kódzáras kapcsoló C: Mechanikus végállás ütköz G: Vezérlés D: Bels
RészletesebbenKING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
RészletesebbenMoon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató
Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben
RészletesebbenSOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista
Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal SOROMPÓ Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 2. oldal VE.650 sorompó 1. Általános jellemzők A VE.500 sorompó
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenLOGIC M vezérlő egység. Szerelési utasítás. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján)
LOGIC M vezérlő egység Szerelési utasítás Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez a szerelési utasítás
RészletesebbenCARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz
CARDIN PRG811-1. oldal, összesen: 8 - CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz MUSZAKI ADATOK Energiaellátás Vac 220/230 Frekvencia Hz 50/60 Rákötheto
RészletesebbenUNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.
UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal
RészletesebbenKIT-BOB24 1 KIT-BOB24. Használati és üzembe helyezési utasítás
KIT-BOB24 1 KIT-BOB24 Használati és üzembe helyezési utasítás KIT-BOB24 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
Részletesebben003ZA3. nyomatékszabályzós, multifunkciós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S13 319S13 rev.1.1 07/99 003ZA3 nyomatékszabályzós, multifunkciós, kétmotoros
RészletesebbenSzárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató SW-200 (D1)
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
RészletesebbenCRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
RészletesebbenBRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8
BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8 VEZÉRLÉS BRAIN vezérlés oldal: 2 összes: 8 BRAIN vezérlés oldal: 3 összes: 8 BRAIN vezérlés bemeneti és kimeneti funkciói Kapcsok Funkció Leírás 1-2-3 Táp Bemenet 230Vac
RészletesebbenE2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval
E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 05/2010 Dátum: 2010 november Rev: 2010.07.19 alapján Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
RészletesebbenGC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
RészletesebbenQ37A Vezérlés 1 vagy 2 szárnyú kapukhoz
Q37A Vezérlés 1 vagy 2 szárnyú kapukhoz Hordozható programozó egység = LCD ÖSSZETEVOK A A GOMB = BELÉPÉS A FOMENÜBE B B GOMB = BELÉPÉS AZ ALMENÜBE C C GOMB = NYUGTÁZÁS (IGEN) / NÖVELÉS D D GOMB = TAGADÁS
RészletesebbenSPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás
SPRINT ajtónyitó automata Szerelési utasítás Változat: 02/2004 Dátum: 2004 március Összeállította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A szerelési utasítás csak szakképzett személyek
RészletesebbenELEKTRONIKUS KÖZPONT A1/A1B EGYMOTOROS VEZÉRLŐ KÖZPONT
ELEKTRONIKUS KÖZPONT A1/A1B EGYMOTOROS VEZÉRLŐ KÖZPONT 1. Ábra Alacsony feszültségű biztosíték 1A Switch funkció programozók Lucy nyitott kapu lámpa Baloldal lentről felfelé: - Kuplung nélküli motorokhoz
RészletesebbenFAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
Részletesebben900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8
RészletesebbenHasználati és telepítési útmutató
Mhouse_WU2_20031210 Használati és telepítési útmutató ELÉRHETÕSÉGÜNK A gyártó és az importõr nem vállalnak felelõsséget a nem megfelelõ használatból eredõ anyagi és személyi károkért! A gyártó az adatok
RészletesebbenKING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági
RészletesebbenZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
RészletesebbenREX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA
REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA Változat: 04/2002 Dátum: Összeállította: 2002 március Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenVezérlés garázs- és kertkapumotorokhoz FX 24
Vezérlés garázs- és kertkapumotorokhoz FX 24 FX 24 vezérlés programozása Általános bemutatás Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 13241-1
RészletesebbenMŐSZAKI TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNMŐKÖDİ KAPUKHOZ. Star 230 - DOBOZ (TELJES) Star 230 S (DOBOZ ÉS TRANSZFORMÁTOR NÉLKÜL) KING gates. Star 230 BOX IP 54
Star 230 KING gates Star 230 - DOBOZ (TELJES) BOX IP 54 Star 230 S (DOBOZ ÉS TRANSZFORMÁTOR NÉLKÜL) MŐSZAKI TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNMŐKÖDİ KAPUKHOZ FIGYELEM! Telepítés elıtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet,
RészletesebbenDigitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus
dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés
RészletesebbenBFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás
BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás Köszönjük, hogy a BFT gyár termékét vásárolta, cégünk biztos abban, hogy több mint elégedett lesz a teljesítményével. Minden gyártmányunkhoz mellékelünk
RészletesebbenVEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ
VEZÉRLŐPNEL GÖRDÜLŐKPUKHOZ Használati útmutató Többfunkciós vezérlőpanel gördülőkapukhoz 0 Vac Programkijelző Motor munkaidejének elektronikus beállítása utomatikus programozási eljárás akadályérzékeléssel
Részletesebben72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László - 2 - - 3
RészletesebbenA824 vezérlőegység 2db 24Vdc mozgásérzékelővel ellátott motor vezérlésére
A824 vezérlőegység 2db 24Vdc mozgásérzékelővel ellátott motor vezérlésére Ezt a kézikönyvet csak olyan személyek használhatják, akik szakképzettek az installációhoz. Tartalom: Gyors segítség 1 Bemutatás
Részletesebben3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)
Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és
RészletesebbenPanel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1-2- Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
RészletesebbenCLIMBER BEÁLLÍTÁSI FÜZET CLIMBER - ROBO PLUSZ HAJTÓMÜ ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐKÁRTYA
CLIMBER BEÁLLÍTÁSI FÜZET CLIMBER - ROBO PLUSZ HAJTÓMÜ ELEKTRIKUS VEZÉRLŐKÁRTYA GYORS TÁJÉKOZTATÓ Nem szabad felszerelni a motort futamvégi mechanikus megállítók nélkül! Felszerelni a motort, az irányító
RészletesebbenPC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV
PC10 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC10 Vezérlés 2. Beállítás 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.2 Funkció kapcsolók és LED jelzések magyarázata 2.3 Távirányító
RészletesebbenPC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC200 kapuvezérlés DC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHSZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC200 kapuvezérlés 2. eállítások 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.1.1 Lassítás beállítása (Dip 1 - S/F Set) 2.1.2 Nyomaték
Részletesebben1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet DBC03-DBC04
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet 001DBC 01 - VEZETÉKNÉLKÜLI FOTOCELLA CSALÁD A vásárolt terméket csak megfelelő
RészletesebbenBULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)
1 BULL8M, 5M Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:... 235W 280W Áram:...
RészletesebbenD I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X
D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X TARTALOMJEGYZÉK 1.0 BEMUTATKOZÁS...3 1.1 SPECIFIKÁCIÓK...3 TELEPÍTÉS...4 2.1 BILLENTYÛZET CSATLAKOZTATÁS...4 2.2 BILLENTYÛZET
RészletesebbenDT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók
DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:
RészletesebbenTelepítési és kezelési útmutató
Steca TR A503 TTR szolár termál vezérlés beépített adatrögzítő funkcióval, 5 bemenet/3 kimenet Telepítési és kezelési útmutató Forgalmazó: Spring Solar Kft. 8111 Seregélyes-Jánosmajor Ipari Park 20. ép.
RészletesebbenK9-GSM riasztó rendszer
2015 K9-GSM riasztó rendszer KEZELÉSI UTASíTÁS Ver.1.1 www.gsmriasztorendszer.hu 2015/03/21 www.gsmriasztorendszer.hu K-9 GSM riasztó - 2 - Tartalomjegyzék - 1 - A KEZELŐPANEL ELEMEI - 4 - KAPCSOLÓ GOMBOK
RészletesebbenMikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv.
Mikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv. POLITEC s.r.l. 2 POLITEC s.r.l Index Fő komponensek 4. oldal Kábelakna jellemzők 5. oldal A kábelakna elhelyezése 6. oldal
RészletesebbenCARDIN SL4024. Tolókapu mozgatómotor
1 CARDIN SL4024 Tolókapu mozgatómotor ELOZETES ELLENORZÉSEK 2 A Kapu felülete B A fix és a mozgó részek közötti távolság C Vezetosín D Biztonsági távolság E Mechanikus zárási végállás F Gumiszegély ütodés
Részletesebben