JLPT N5 kanji lista példákkal kanji 一 二 三 四 五 olvasatok ひと-, ひと.つ イチ, イツ ふた, ふた.つ, ふたた.び ニ, ジ み, み.つ, みっ.つ サン, ゾウ よ, よ.つ, よっ.つ, よん シ いつ, いつ.つ ゴ 1 2 3 4 5 általános jelentés példák kanjival olvasat jelentés 一 ひと 1 一 ひとつ egy, egy dolog, csak 一 人 ひとり egyedül 一 員 いちいん személy, tag 一 円 いちえん az egész körzet, egy yen, át 二 男 じなん második fiú 二 子 ふたご ikrek 二 に 2 二 階 にかい második szint (első emelet) 二 人 ふたり ketten, kettesben 再 三 さいさん újra és újra 三 角 さんかく háromszög 三 日 月 みかずき újhold 三 流 さんりゅう harmadosztályú 三 さん 3 四 角 しかく négyszög 四 角 い しかくい négyszög alakú 四 季 しき négy évszak 四 日 よっか negyedike, négy nap 四 方 よも minden irány 五 ご 5 五 十 音 ごじゅうおん a japán szótagírás (50 hang) 五 分 ごぶ 50%, egyenlő 五 日 いつか ötödike, öt nap 五 輪 ごりん Olimpiai Játékok (öt karika)
六 七 ハ 九 む, む.つ, むっ.つ, むい ロク, リク なな, なな.つ, なの シチ や, や.つ, やっ.つ, よう ハチ ここの, ここの.つ キュウ, ク 十 とお, と ジュウ, ジッ, ジュッ 百 もも ヒャク, ビャク 6 7 8 9 10 száz 六 日 むいか むゆか むよか hatodika, hat nap 六 気 りくき ろっき りっき yin-yang, 6 érzés, szél-eső, hideg-meleg 六 時 ろくじ 6:00 六 月 ろくがつ június 六 合 りくごう univerzum 七 日 なのか なぬか hetedike, hét nap 七 月 しちがつ július 七 夕 たなばた július 7-dikei fesztivál 七 な しち なな 7 七 星 しちせい Nagy Medve csillagkép 八 百 屋 やおや zöldséges 八 島 やしま Japán (hét sziget) - régies 八 千 代 やちよ örökké (8000 év) 八 月 はちがつ augusztus 八 九 分 はっくぶ majdnem 九 く ここ この きゅう 9 九 月 くがつ szeptember 九 日 ここのか kilencedike, kilenc nap 九 生 きゅうせい a macska 9 élete 九 州 きゅうしゅう Kyushu 三 十 日 みそか a hónap utolsó napja 十 字 路 じゅうじろ kereszteződés 不 十 分 ふじゅうぶん nem elegendő, tökéletlen 十 月 じゅうがつ október 十 回 じゅっかい kilencszer 何 百 なんびゃく százasával 百 合 ゆり liliom 百 花 ひゃっか mindenféle virág, sok virág 百 年 ももとせ évszázad 百 点 ひゃくてん 100 pont, tökéletes
千 ち セン 万 よろず マン, バン 上 下 中 人 うえ, -うえ, うわ-, かみ, あ.げる, -あ.げる, あ.が る, -あ.がる, あ.がり, -あ. がり, のぼ.る, のぼ.り ジョウ, ショウ, シャン した, しも, もと, さ.げる, さ.がる, くだ.る, くだ.り, くだ.す, -くだ.す, くだ. さる, お.ろす, お.りる カ, ゲ なか, うち, あた.る チュウ ひと, -り, -と ジン, ニン ezer tízezer fent, felett, rajta, felfelé alatt, lent, alul, lefelé bent, belső, központi személy 何 千 なんぜん sok ezer 千 度 せんど ezer alkalom 千 夜 せんや rengeteg éjszaka 千 年 ちとせ évezred 悪 事 千 里 あくじせんり a rossz hír gyorsan terjed 万 年 筆 まんねんひつ töltőtoll 万 人 まんにん minden ember, mindenki, 10000 ember 万 引 き まんびき bolti lopás, bolti tolvaj 万 事 ばんじ minden 万 古 ばんこ örökkévalóság 已 上 いじょう nem kevesebb, mint... 屋 上 おくじょう háztető 上 手 じょうず ügyes, képzett valamiben (な-mlln.) 海 上 かいじょう tengerészet 見 上 げる みあげる felnéz valakire, csodál 下 手 へた ügyetlen, képzetlen valamiben (な-mlln.) 下 り くだり levonatozni (Tokyotól délre) 下 る さがる lelógni, csökkenni, visszavonulni, leesni 已 下 いか nem több, mint..., alatt 雨 下 うか eső, felhőszakadás 空 中 くうちゅう levegő, égbolt 集 中 しゅうちゅう koncentrálás, egyesítés, egyesülés 中 り あたり sláger, siker 中 値 なかね átlagár 日 中 ひなか napközben, nappal 悪 人 あくにん rossz ember, gonosztevő 偉 人 いじん nagyszerű ember 大 人 おとな felnőtt ember 囚 人 めしうど rab 門 人 もんじん tanuló, követő, tanítvány
今 いま コン, キン 休 やす.む, やす.まる, やす. める キュウ 会 あ.う, あ.わせる, あつ.ま る カイ, エ 何 先 なに, なん, なに-, なん- カ さき, ま.ず セン 入 い.る, -い.る, -い.り, い. れる, -い.れ, はい.る ニュウ, ジュ most, jelenleg pihenőnap, szünnap, pihenés, alvás találkozó, meeting, interjú micsoda, mi előző, előtt, jövő belép, betesz 今 いま most 今 月 こんげつ ez a hónap 今 年 ことし ez az év, idén 今 日 きょう ma 今 夜 こんや ma este 夏 休 み なつやすみ nyári szünidő 休 み やすみ pihenő, vakáció, hiányzás 休 む やすむ hiányozni, kivenni egy napot, pihenni 無 休 むきゅう pihenő nélkül 休 日 きゅうじつ szünnap, pihenőnap 宴 会 えんかい bankett 会 員 かいいん tag, tagság 会 議 かいぎ konferencia 立 ち 会 う たちあう jelen lenni, szemtanúskodni 教 会 きょうかい templom 何 時 いつ mikor 何 か なにか valami 何 しろ なにしろ mindenképp, mindenesetre 何 故 なぜ miért, hogyan 何 語 なにご melyik nyelv? 勤 め 先 つとめさき munkahely 口 先 くちさき képmutatás, csak szavak 先 き さき előző, korábbi, jövő, cél 機 先 きせん megelőzés 先 に せんに korábbi, megelőző 入 目 いりめ kiadások 記 入 きにゅう jelentkezési lap 購 入 こうにゅう vásárlás 入 れる いれる betenni 押 し 入 る おしいる benyomni
円 まる.い, まる, まど, まど. か, まろ.やか エン 出 で.る, -で, だ.す, -だ.す, い.でる, い.だす シュツ, スイ 分 わ.ける, わ.け, わ.かれる, わ.かる, わ.かつ ブン, フン, ブ 前 北 きた ホク 午 うま ゴ まえ, -まえ ゼン kerek, yen kimenni, kijárat rész, perc, fok, megérteni, tudni előtt Észak dél (időpont), marha, ló, a ló jegye 円 い まるい kerek, kör alakú 楕 円 だえん ellipszis 円 卓 えんたく kerekasztal 金 円 きんえん pénz 円 形 まるがた kör forma, kör alak 出 口 でぐち kijárat 見 出 し みだし fejléc, cím, felirat 死 出 しで halál 出 時 でどき indulási idő 早 出 はやで korai érkezés 一 部 分 いちぶぶん rész, adag, szakasz 塩 分 えんぶん sót tartalmazó 何 分 なにぶん mindenesetre 分 かる わかる érteni, tudni 日 の 出 ひので naplemente 気 前 きまえ nagylelkűség 御 前 おまえ te (udvariatlan, régen rendkívül udvarias) 自 前 じまえ önzetlenség 前 記 ぜんき elöljáróban, előszó, fent említett 名 前 なまえ keresztnév 北 きた Észak 南 北 なんぼく Észak és Dél 北 海 道 ほっかいどう Hokkaido 北 西 ほくせい Észak-nyugat 北 極 ほっきょく Északi Sark 午 後 ごご délután 午 前 ごぜん délelőtt 午 ひる dél, nappal, ebéd 午 後 中 ごごじゅう egész délután 午 飯 ごはん ebéd
半 なか.ば ハン 南 みなみ ナン, ナ 友 とも ユウ 口 くち コウ, ク 古 右 みぎ ウ, ユウ ふる.い, ふる-, -ふる.す コ fél, közép, páratlan Dél (irány) barát száj, nyílás öreg (dolog), régi jobb 後 半 こうはん második rész 大 半 たいはん nagyrészt, főleg, általában 半 はん fél 半 夜 はんや éjfél 半 島 はんとう félsziget 南 みなみ Dél 南 極 なんきょく Déli Sark 南 国 なんこく déli országok 南 米 なんべい Dél-Amerika 南 京 豆 なんきんまめ földimogyoró 親 友 しんゆう közeli barát, kebelbarát 友 好 ゆうこう barátság 友 情 ゆうじょう barátság, szövetség 友 人 ゆうじん barát 友 達 ともだち barát 口 語 こうご beszélt nyelv 口 紅 くちべに rúzs 口 輪 くちわ szájkosár 入 口 いりぐち bejárat 人 口 じんこう populáció, szóbeszéd 古 代 こだい régi idők 稽 古 けいこ gyakorlás 古 典 こてん régi könyv, klasszikus 中 古 ちゅうこ használt 古 本 こほん használt könyv, antikváriumi könyv 右 手 みぎて jobb kéz 右 側 うそく jobboldal 右 みぎ jobb(ra) 右 端 みぎはし óramutató járásával megegyező 右 に 出 る みぎにでる felsőbbrendűnek lenni
左 ひだり サ, シャ 名 国 くに コク 土 つち ド, ト な, -な メイ, ミョウ 外 そと, ほか, はず.す, はず. れる, と- ガイ, ゲ 多 おお.い, まさ.に, まさ.る タ bal név, hírnév, elismerés ország talaj, föld, terület, Törökország kint, külső sok, gyakran 左 ひだり bal 左 手 ひだりて bal kéz 左 方 さほう baloldal 左 程 さほど nem annyira, nem különösebben 左 岸 さがん a folyó bal partja 国 名 こくめい országnév 氏 名 しめい teljes név 実 名 じつめい igazi név 署 名 しょめい aláírás 人 名 じんめい személynév 王 国 おうこく királyság, monarchia 外 国 がいこく külföld, idegen ország 帰 国 きこく hazatérés saját országba 国 語 こくご ország nyelve (japán nyelv az iskolákban) 国 旗 こっき nemzeti zászló 土 つち talaj, föld 土 産 みやげ ajándék 砂 土 さど homok 土 味 どみ helyi ízesítés 土 曜 日 どようび szombat 案 外 あんがい váratlanul 以 外 いがい kivétel, kivételével 屋 外 おくがい külső rész, kültér 海 外 かいがい tengerentúli, külföldi 外 がい kívüleső, nem tartalmaz 多 い おおい sok, számos, gyakran 多 少 たしょう többé-kevésbé 多 数 たすう nagyszámú, számtalan, többség 多 大 ただい nehéz, sok 多 才 たさい tehetséges
大 おお-, おお.きい, -おお. いに ダイ, タイ 天 あまつ, あめ, あま- テン 女 おんな, め ジョ, ニョ, ニョウ 子 こ, -こ, ね シ, ス, ツ 学 まな.ぶ ガク 安 やす.い, やす.まる, やす, やす.らか アン nagy menny-, császári, égbolt nő, női gyerek, patkány horoszkóp tanulás, tudomány olcsó, nyugodt, csendes, egyszerű 巨 大 きょだい hatalmas, óriási 弘 大 こうだい hatalmas, óriási 大 家 たいか professzionális 大 火 たいか hatalmas tűz 大 差 たいさ nagy különbség 雨 天 うてん esős idő 楽 天 的 らくてんてき optimista 晴 天 せいてん szép idő 天 皇 てんのう japán császár 天 雲 あまぐも felhők az égen 王 女 おうじょ hercegnő 処 女 しょじょ szűz 女 おんな nő 女 医 じょい doktornő 魔 女 まじょ boszorkány 倚 子 いす szék 王 子 おうじ herceg 子 猫 こねこ macskakölyök 辛 子 からし mustár 杏 子 あんず sárgabarack 医 学 いがく orvostudomány 科 学 かがく tudomány 化 学 ばけがく kémia 科 学 者 かがくしゃ tudós 学 位 がくい egyetemi diploma 安 易 あんい egyszerű 安 神 あんしん megkönnyebbülés 安 全 あんぜん biztonság 安 定 あんてい stabilitás 値 安 ねやす olcsóság
小 少 ちい.さい, こ-, お-, さ- ショウ すく.ない, すこ.し ショウ 山 やま サン, セン 川 かわ セン 年 とし ネン 店 みせ, たな テン kicsi kevés, kicsi hegy folyó év bolt, üzlet 最 小 さいしょう legkisebb, legkevesebb 最 小 限 さいしょうげん minimum 小 さい ちいさい kicsi 小 雨 こあめ szemerkélő eső 小 声 こごえ halkan 少 し すこし kevés, kicsit 少 数 しょうすう kisebbség 少 しずつ すこしずつ apránként 美 少 女 びしょうじょ gyönyörű lány 少 くとも すくなくとも legalább 火 山 かざん vulkán 鉱 山 こうざん bánya 人 山 ひとやま embertömeg 山 側 やまがわ hegyoldal 富 士 山 ふじさん Fuji-hegy 河 川 かせん folyók 小 川 おがわ patak 堀 川 ほりかわ csatorna 川 崎 かわさき Kawasaki 天 の 川 あまのがわ Tejút 次 年 じねん jövőre 御 年 玉 おとしだま Újévi ajándék 昨 年 さくねん tavaly 新 年 しんねん Újév 前 年 ぜんねん előző év 喫 茶 店 きっさてん kávézó 書 店 しょてん könyvesbolt 果 実 店 かじつてん gyümölcsbolt 大 店 おおだな nagy bolt 宝 石 店 ほうせきてん ékszerüzlet
後 のち, うし.ろ, うしろ, あ と, おく.れる ゴ, コウ 手 て, て-, -て, た- シュ, ズ 新 あたら.しい, あら.た, あ ら-, にい- シン 日 時 書 ひ, -び, -か ニチ, ジツ とき, -どき ジ か.く, -が.き, -がき ショ mögött, később, után kéz új nap, Nap, Japán idő, óra írni, rajzol 以 後 いご ezután, mostantól 後 で あとで később 後 うしろ mögött 後 日 ごじつ jövőre, másnap, később 年 後 ねんご évekkel később 握 手 あくしゅ kézrázás 運 転 手 うんてんしゅ sofőr 歌 手 かしゅ énekes 騎 手 きしゅ zsoké 手 話 しゅわ jelnyelv 革 新 かくしん reform, újítás 新 しい あたらしい új 新 た あらた új, friss, újdonság 手 紙 てがみ levél 手 製 てせい kézzel készített 火 曜 日 かようび kedd 朝 日 あさひ reggeli nap 明 日 あした holnap 昨 日 きのう tegnap 日 記 にっき napló 時 間 じかん óra (időtartam), órányi 時 間 割 り じかんわり órarend, időbeosztás 時 差 じさ időeltolódás 時 下 じか mostanában, napjainkban 近 時 きんじ nemrégiben 横 書 き よこがき vízszintes írás 原 書 げんしょ eredeti dokumentum 時 日 じじつ dátum, időpont 例 時 れいじ a szokásos időben 時 々 ときどき néha, alkalmakként
月 つき ゲツ, ガツ 木 本 もと ホン き, こ- ボク, モク 来 く.る, きた.る, きた.す, き.たす, き.たる, き, こ ライ, タイ 東 ひがし トウ 校 コウ, キョウ hónap, Hold fa könyv, igazi, eredet jön, járandóság, következő, ok Kelet vizsga, iskola, bizonyíték, javítás 月 給 げっきゅう havi fizetés 月 見 つきみ holdnézés 月 光 げっこう holdfény 月 つき Hold 四 月 しがつ április 材 木 ざいもく faanyag, fából levő 木 ノ 葉 きのは falevél 木 造 もくぞう fából levő 木 霊 こだま visszhang 木 鼠 きねずみ mókus (faegér) 本 の ほんの csak, kizárólag 絵 本 えほん képeskönyv 見 本 みほん bemutatódarab, minta 基 本 きほん alap, alapozás, standard 定 木 じょうぎ vonalzó 以 来 いらい óta, ezentúl, továbbiakban 外 来 語 がいらいご jövevényszó 未 来 みらい jövő 再 来 年 さらいねん két év múlva 来 る くる jönni 東 ひがし Kelet 東 欧 とうおう Kelet-Európa 東 洋 とうよう Keleti 極 東 きょくとう Távol-Kelet 東 北 とうほく Észak-kelet 学 校 がっこう iskola 校 舎 こうしゃ iskolaépület 女 学 校 じょがっこう lányiskola 校 医 こうい iskolaorvos 校 服 こうふく iskolai egyenruha
母 はは, も ボ 毎 気 いき キ, ケ 水 火 父 ちち フ ごと, -ごと.に マイ みず, みず- スイ ひ, -び, ほ- カ anya minden, mindegyik lélek, levegő, mód víz tűz apa 御 母 さん おかあさん anya (valaki másé) 母 はは anya (saját) 祖 母 うば nagymama 義 母 ぎぼ anyós, mostohaanya 伯 母 おば nagynéni 毎 週 まいしゅう minden hét 毎 朝 まいあさ minden reggel 毎 度 まいど minden alkalommal 毎 日 まいにち minden nap 毎 晩 まいばん minden este 意 気 地 いきじ önbecsülés 陰 気 いんき bánat, mélabú 外 気 がいき szabad levegőn 寒 気 かんき hűs idő, hideg 活 気 かっき energia, élénkség 水 みず víz 海 水 浴 かいすいよく tengeri fürdés 洪 水 こうずい árvíz 雨 水 うすい esővíz 加 水 する かすいする vizet hozzáadni 火 ひ tűz, láng 火 花 ひばな parázs 火 事 かじ tűz 火 星 かせい Mars (tűzcsillag) 火 曜 日 かようび kedd 御 父 さん おとうさん apa (valaki másé) 父 ちち apa (saját) 義 父 ぎふ após, mostohaapa 神 父 しんぷ katolikus szerzetes 祖 父 そぶ nagyapa, öregember
生 い.きる, い.かす, い.ける, う.まれる, う.まれ, うま れ, う.む, お.う, は.える, は.やす, き, なま, なま- セイ, ショウ 男 おとこ, お ダン, ナン 白 目 しろ, しら-, しろ.い ハク, ビャク め, -め, ま- モク, ボク 社 やしろ シャ そら, あ.く, あ.き, あ.け 空 る, から, す.く, す.かす, むな.しい クウ élet, eredeti, születés férfi fehér szem, betekintés, tapasztalat, szívesség cég, iroda, ügynökség, szentély üres, égbolt, szabad 生 す なす felépíteni, alapítani, formálni, válni valamivé 一 生 けん 命 いっしょうけんめい nagyon erősen, minden erejével 衛 生 えいせい egészséges, higiénia 学 生 がくせい tanuló (főleg egyetemi) 生 む うむ szülni, szállítani, termelni 男 おとこ férfi 男 らしい おとこらしい férfias 童 男 おぐな fiatal fiú 美 男 びなん helyes férfi 男 優 だんゆう színész 潔 白 けっぱく ártatlanság, tisztaság 紅 白 こうはく vörös és fehér (nemzeti színek) 白 馬 はくば fehér ló 白 眉 はくび szép példa, legjobb 白 人 はくじん fehér ember 引 け 目 ひけめ gyengeség 不 見 目 みじめ szánalmas 縄 目 なわめ csomó 目 色 めいろ arckifejezés 日 の 目 ひのめ napfény 会 社 かいしゃ cég, testület 社 会 しゃかい társadalom 神 社 じんじゃ shinto szentély 社 外 秘 しゃがいひ cégtitok 通 信 社 つうしんしゃ hírügynökség 空 地 くうち üres telek 空 そら égbolt 空 く あく kinyitni 空 輸 くうゆ légi szállítás 空 間 あきま kiadó szoba
立 耳 みみ ジ 聞 花 はな カ, ケ た.つ, -た.つ, た.ち-, た. てる, -た.てる, た.て-, た て-, -た.て, -だ.て, -だ.て る リツ, リュウ, リットル き.く, き.こえる ブン, モン い.く, ゆ.く, -ゆ.き, -ゆき 行, -い.き, -いき, おこな.う, おこ.なう コウ, ギョウ, アン 西 にし セイ, サイ, ス felállni fül hallani, kérdezni, figyelni virág menni, utazni Nyugat, Spanyolország 起 立 きりつ felállás 献 立 こんだて menü, program 空 かす すかす éhesnek lenni, éhessé válni 青 空 あおぞら kék ég 空 港 くうこう reptér 耳 みみ fül 猫 耳 ねこみみ cicafülek 耳 朶 みみたぶ fülcimpa 耳 飾 り みみかざり fülbevaló 耳 擦 り みみこすり suttogás 新 聞 しんぶん újság 見 聞 けんもん információ, tanulmány 聞 き 取 り ききとり szövegértés 聞 入 る ききいる figyelmesen hallgatni, beleveszni valamibe 聞 き 込 む ききこむ információt szerezni, kideríteni 花 瓣 かべん virágszirom 花 嫁 はなよめ menyasszony 花 見 はなみ (cseresznye-)virágnézés 花 束 はなたば virágcsokor 花 はな virág 行 く いく ゆく menni 強 行 きょうこう erőltetés 行 使 こうし használat, gyakorlás 行 着 く いきつく ゆきつく megérkezni, kilyukadni valahol 行 付 け ゆきつけ kedvenc, kedvelt, preferált, szokásos 西 にし Nyugat 西 欧 せいおう Nyugat-Európa 西 洋 人 せいようじん nyugati ember 西 瓜 すいか görögdinnye 西 語 せいご spanyol nyelv
見 言 話 語 読 買 か.う バイ み.る, み.える, み.せる ケン い.う, こと ゲン, ゴン はな.す, はなし ワ かた.る, かた.らう ゴ よ.む, -よ.み ドク, トク, トウ látni, remény, ötlet, vélemény, nézni, látható mondani beszéd, beszélgetés szó, beszéd, nyelv olvasni venni, vásárolni 意 見 いけん vélemény 会 見 かいけん interjú, meghallgatás 見 る みる látni, nézni 見 せる みせる mutatni 見 地 けんち nézőpont 遺 言 いげん akarat, végakarat 言 回 し いいまわし kifejezés 言 方 いいかた beszédstílus 無 言 むごん csend 嘉 言 かげん bölcs szavak, beszéd 会 話 かいわ beszélgetés 実 話 じつわ igaz történet 神 話 しんわ mítosz, legenda 世 話 せわ törődés, segítség 電 話 でんわ telefon 英 語 えいご angol nyelv 外 国 語 がいこくご idegen nyelv 語 派 ごは nyelvcsoport 主 語 しゅご alany (nyelvtan) 客 語 かくご tárgy (nyelvtan) 愛 読 あいどく élvezettel teli olvasás 読 む よむ olvasni 句 読 点 くとうてん központozás 読 み 書 き よみかき olvasás és írás 未 読 みどく olvasatlan 売 買 ばいばい üzletelés, vétel és eladás 買 い かい vásárlás 買 い 手 かいて vásárló 買 い 物 かいもの megvásárolt termék 先 買 い さきがい elővétel
足 あし, た.りる, た.る, た. す ソク 車 くるま シャ 週 シュウ 道 みち ドウ, トウ 金 長 かね, かな-, -がね キン, コン, ゴン なが.い, おさ チョウ láb, elegendő autó, kocsi hét (időszak) út, utca, utazás, tanítás arany vezető, hosszú 遠 足 えんそく kirándulás 足 す たす összeadni 足 あし láb, lábfej 毛 足 けあし hajhossz 下 足 げそく lábbeli 車 くるま kocsi, autó 車 夫 しゃふ riksaember 外 車 がいしゃ külföldi autó 新 車 しんしゃ új autó 電 車 でんしゃ elektromos vonat 週 間 しゅうかん heti, hétnyi hosszú 週 末 しゅうまつ hétvége 週 期 しゅうき ciklus, periódus 次 週 じしゅう következő hét 週 日 しゅうじつ hétköznap 横 断 歩 道 おうだんほどう gyalogátkelő 回 り 道 まわりみち terelőút 街 道 かいどう autópálya 道 路 どうろ autóút, autópálya 求 道 ぐどう igazságkeresés 御 金 おかね pénz 金 きん arany 金 器 きんき aranytárgy 義 金 ぎきん hozzájárulás 刃 金 はがね acél 長 い ながい hosszú, távol, messze 長 夜 ながよ hosszú éjszaka 機 長 きちょう pilóta 長 座 ちょうざ hosszú tartózkodás 長 虫 ながむし kígyó
間 雨 電 デン あいだ, ま, あい カン, ケン あめ, あま-, -さめ ウ 食 く.う, く.らう, た.べる, は.む ショク, ジキ 飲 駅 エキ の.む, -の.み イン, オン között, szünet, tér eső elektromosság enni, étel inni, dohányozni állomás 間 も 無 く まもなく hamarosan 間 違 い まちがい hiba 間 違 える まちがえる tévedni, összekeverni 居 間 いま nyugati típusú nappali 寝 間 ねま hálószoba 雨 あめ eső 雨 季 雨 期 うき esős évszak 雨 後 うご eső után 雷 雨 らいう égiháború, égzengés 雨 着 あまぎ esőkabát 電 いなづま villámlás 終 電 しゅうでん utolsó vonat 乾 電 池 かんでんち elem, akkumulátor 停 電 ていでん áramkimaradás 電 気 でんき elektromos termék 食 べる たべる enni 間 食 かんしょく nassolás 食 器 しょっき evőeszköz 美 食 びしょく finom, ínyenc étel 食 べ 物 たべもの étel 飲 む のむ inni 飲 水 のみみず ivóvíz 飲 物 のみもの ital, innivaló 飲 手 のみて iszákos 飲 食 物 いんしょくぶつ étel és ital 駅 弁 えきべん állomáson kapható csomagolt étel 駅 前 えきまえ állomás előtt 各 駅 かくえき minden állomás 駅 名 えきめい állomás neve 駅 舎 えきしゃ állomás épülete
高 たか.い, たか, -だか, た か.まる, たか.める コウ 魚 うお, さかな, -ざかな ギョ magas, drága hal 円 高 えんだか nagy értékű 高 い たかい magas 高 さ たかさ magasság 高 歌 こうか hangos ének 高 価 い たかい drága 金 魚 きんぎょ aranyhal 魚 さかな hal 章 魚 たこ polip 魚 翅 ぎょし cápauszony 魚 肉 ぎょにく halhús