Vezeték nélküli egység

Hasonló dokumentumok
Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

Országúti tárcsafék agy

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Első váltó

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

Váltókar. RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Kétforgáspontos féktest

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

DM-RBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó

Első agy (tárcsafék)

Első váltó. Kereskedői kézikönyv SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Középhúzós fék. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv DEORE XT DEORE FC-T6010. Középcsapágy DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Hajtómű METREA FC-U5000. Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv MTB. Középcsapágy. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Váltókar RAPIDFIRE Plus

SPD-SL pedál. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-PD63 DM-RAPD001-01

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ORSZÁGÚTI MTB Túra

DM-RARD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

Első váltó. Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Mechanikus tárcsafékek

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI Hajtómű FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Kétforgáspontos féktest

Klarstein konyhai robotok

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Színes Video-kaputelefon

Kerékszett krosszkerékpárhoz

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Gyors telepítési kézikönyv

Kétfunkciós vezérlőkar

Nokia Holder Easy Mount HH /2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

MTB hátsóváltó. Kereskedői kézikönyv. MTB SHADOW hátsó váltó+ MTB SHADOW hátsó váltó. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

HU Használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Lumination LED világítótestek

A távirányító használata

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Az AWHL ülésfűtés kapcsolója 3 fokozatú. Az egyes kapcsolóállások funkciói:

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

LED-es mennyezeti lámpa

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Összeszerelési és használati útmutató

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

(Hungarian) DM-UARD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó METREA RD-U5000

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Harkány, Bercsényi u (70)

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Mechanikus tárcsafékek

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

Gyors telepítési kézikönyv

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

HU Használati útmutató

Átírás:

(Hungarian) DM-RBWU001-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Vezeték nélküli egység EW-WU101

TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK... 7 FELSZERELÉS... 9 FELSZERELÉS ELŐTT...9 A vezeték nélküli egység felszerelése...13 2

FONTOS FIGYELMEZTETÉS FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező felhasználók ne próbálják a kereskedői kézikönyv alapján önállóan felszerelni az alkatrészeket. Ha a kézikönyvben szereplő információk bármely részlete nem világos számunkra, ne folytassuk a szerelést. Feltétlenül forduljunk segítségért ahhoz a kereskedőhöz, akitől a kerekpárt vásároltuk. A termékhez mellékelt használati útmutatókat feltétlenül olvassuk el. Ne szereljük szét és ne alakítsuk át terméket a kereskedői kézikönyvben szereplő információktól eltérő módon. Minden kereskedői kézikönyv és használati útmutató online formában is megtekinthető honlapunkon (http://si.shimano.com). Tartsuk be az adott országban, államban vagy régióban érvényes törvényeket és előírásokat. A Bluetooth márkajelzés és embléma a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában lévő bejegyzett védjegy, és az ilyen márkajelzések SHIMANO INC. általi használata licenc alapján történik. Az egyéb védjegyek és márkanevek a megfelelő tulajdonosok birtokában vannak. Biztonsági okokból a használat előtt figyelmesen olvassuk el ezt a kereskedői kézikönyvet és pontosan kövessük annak utasításait. A következő utasításokat mindig be kell tartani a személyi sérülés, illetve a felszerelés és a környezet károsításának elkerülése érdekében. Az utasításokat a szerint csoportosítottuk, hogy milyen fokú veszélyt jelent, ha a terméket nem megfelelő módon használják. VESZÉLY A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELEM A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, illetve a felszerelés és a környezet károsodását okozhatja. 3

A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN FIGYELEM Az alkatrészek felszerelésekor feltétlenül kövessük a használati útmutatókban leírt eljárást. Pótalkatrészként csakis eredeti Shimano alkatrészek használatát ajánljuk. Ha az alkatrészek, pl. csavarok vagy anyák kilazulnak, ill. megsérülnek, váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Emellett ha a beállításokat nem helyesen végzik el, problémák adódhatnak és váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Feltétlenül viseljünk biztonsági védőszemüveget, így védjük szemünket a karbantartási feladatok, például alkatrészcsere végrehajtása közben. Az elolvasás után gondosan őrizzük meg a kereskedői kézikönyvet, hogy később is fellapozhassuk. MEGJEGYZÉS Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: Az EW-WU101 vezeték nélküli egység az alábbi egységek valamelyikével együtt használható. Külső típus: BM-DN100, beépíthető típus: BT-DN110 Ne csatlakoztassuk ill. válasszuk le rendszeresen a kis vízálló csatlakozót. Tönkretehetjük vele a csatlakozót. Ügyeljünk, hogy ne jusson víz a terminálba. Az alkatrészeket teljesen vízálló kivitelben tervezték, hogy ellenálljanak a vizes időjárási körülményeknek, de semmiképp se helyezzük azokat szándékosan vízbe. A kerékpárt ne tisztítsuk nagynyomású mosóberendezéssel. A folyadék beszivárgása károsodáshoz vagy rozsdásodáshoz vezethet. A terméket óvatosan kezeljük, és ne tegyük ki ütésnek, rázkódásnak. A termék tisztításához ne használjunk hígítót vagy más oldószert. Ezek az anyagok károsíthatják a felületeket. Ne hagyjuk a terméket olyan helyen, ahol hosszabb ideig erős napfénynek van kitéve. Ne szereljük szét a terméket, mert nem lehet újra összeszerelni. A termék tisztításához semleges tisztítószerrel megnedvesített rongyot használjunk. A részegységek szoftverének frissítéseivel kapcsolatban a vásárlás helyén érdeklődjünk. A legfrissebb tájékoztatást a Shimano honlapjáról szerezhetjük be. A termék jótállása nem vonatkozik az alkatrészek szokásos használat és az idő múlása során fellépő kopására és elhasználódására. Kapcsolódás és kommunikáció PC-vel Egy PC csatlakozó készülék segítségével számítógépet kapcsolhatunk a kerékpárhoz (a kerékpáron működő rendszerhez vagy összetevőkhöz), és az E-TUBE PROJECT szoftver is használható olyan feladatok végrehajtására, mint egyes összetevők vagy a teljes rendszer személyre szabása és a firmware frissítése. PC csatlakozó eszköz: SM-PCE1/SM-BCR2 E-TUBE PROJECT: számítógépes alkalmazás Firmware: az egyes egységekben található szoftver Kapcsolódás és kommunikáció okostelefonnal vagy táblagéppel Lehetőség van az egyes alkatrészek vagy a rendszer testreszabására, illetve a firmware frissítésére az okostelefonokhoz/táblagépekhez készült E-TUBE PROJECT segítségével, miután csatlakoztatta a kerékpárt (a rendszert vagy alkatrészeket) egy okostelefonhoz vagy táblagéphez Bluetooth LE-kapcsolaton keresztül. E-TUBE PROJECT: alkalmazás okostelefonokhoz/táblagépekhez Firmware: minden elem szoftverje Ha nem használjuk az okostelefonokhoz/táblagépekhez készült E-TUBE PROJECT alkalmazást, válasszuk le a Bluetooth LE egységet. Ha a Bluetooth LE egység leválasztása nélkül használjuk a vezeték nélküli egységet, akkor gyorsan lemeríthetjük az akkumulátort. 4

A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Felszerelés a kerékpárra és karbantartás: Ügyeljünk arra, hogy eredeti TL-EW02 típusú Shimano szerszámot használjuk a villamos vezetékek eltávolításához. Kizárólag a megadott villamos vezetéket használjuk. Az elektromos vezetékeket szigetelőszalaggal rögzítsük, hogy ne érjenek se a lánctányérokhoz, lánckerekekhez sem pedig a köpenyhez. A ragasztó nem túlságosan erős, nehogy leszedje a festéket a vázról, ha pl. a vezeték cseréje miatt el kell távolítani a kétoldalas ragasztószalagot a vezeték nélküli egységről. Ha a vezeték nélküli egységről leválna a kétoldalas ragasztószalag, cseréljük ki. Amikor levesszük a vezeték nélküli egységről a kétoldalas ragasztószalagot, ne húzzuk túl erősen. Ilyen esetben a festék is leválhat a vázról. Az alkatrészek újbóli felszerelésére és cseréjére vonatkozó megjegyzés Ha újra összeszerelünk vagy cserélünk egy terméket, azt a rendszer automatikusan felismeri, így a beállításoknak megfelelően tud működni. Ha az alkatrészek összeállítása megváltozik vagy rendellenességet tapasztalunk, használjuk az E-TUBE PROJECT szoftvert az egyes elemek firmware verziójának a legfrissebb változatra történő frissítéséhez, és végezzünk újabb ellenőrzést. Azt is ellenőrizzük, hogy az E-TUBE PROJECT szoftver legfrissebb verzióját használjuk-e. Ha nem a legfrissebb szoftververziót használjuk, az alkatrészek kompatibilitása vagy a termékfunkciók elérhetősége nem megfelelő lehet. A kerékpárra való felszereléskor erővel ne hajlítsuk meg a vezeték dugaszát. Ez ugyanis rossz érintkezéshez vezethet. Előfordulhat, hogy amikor leszereljük a vezeték nélküli egységet a kerékpárvázról, a távtartó kétoldalas ragasztószalagja a vázon marad. Ilyen esetben tisztítószerrel töröljük le. A tényleges termék különbözhet az illusztrációtól, mert ez az útmutató elsősorban a termék használatának eljárását ismerteti. 5

FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK

FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK A következő szerszámok szükségesek a felszereléshez, beállításhoz és karbantartáshoz. Szerszám TL-EW02 7

FELSZERELÉS

FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELŐTT FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELŐTT Az alkatrészek felszerelése előtt vegyük figyelembe a következőket. Kompatibilis kerékpáros komputer Az EW-WU101 használatához D-FLY-kompatibilis kerékpáros számítógép szükséges. Részletes ismertetését lásd a számítógép használati útmutatójában. A megjelenített információk típusa a terméktől függ. Lásd a kerékpáros számítógép használati útmutatóját. A vezeték nélküli funkciókról ANT-csatlakozás A vezeték nélküli egység a következő három típusú információt továbbítja a kompatibilis kerékpáros számítógépnek vagy vevőegységnek. (1) Váltófokozat (első, hátsó) (2) DI2 akkumulátor töltöttségi szintjére vonatkozó információ (3) Igazítás üzemmód információi Az újonnan bevezetett funkciók ellenőrizhetők, ha frissítjük a szoftvert az E-TUBE PROJECT programban. A részletekkel kapcsolatban keressük fel a vásárlás helyét. Arra vonatkozóan, hogy melyik fenti típusú információ hogyan jeleníthető meg, lásd a kerékpáros számítógép vagy a vevőegység használati útmutatóját. Bluetooth LE-kapcsolat Az E-TUBE PROJECT használható okostelefonokkal és táblagépekkel, ha Bluetooth LE-kapcsolat létesült az adott eszközzel. 9

FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELŐTT Csatlakozás létesítése ANT-csatlakozás Csatlakozás létesítéséhez a kerékpáros komputernek csatlakozás üzemmódban kell lennie. A kerékpáros komputer csatlakozás üzemmódba történő állításával kapcsolatban lásd a használati útmutatót. 1 Állítsuk csatlakozás üzemmódba a kerékpáros komputert. 2 Külső akkumulátor használata esetén Ellenőrizzük, hogy csatlakoztatva vannak-e a villamos vezetékek a vezeték nélküli egységbe, majd vegyük ki és tegyük vissza a külső akkumulátort. Beépíthető akkumulátor használata esetén Ellenőrizzük, hogy csatlakoztatva vannak-e a villamos vezetékek a vezeték nélküli egységhez, majd kössük ki a villamos vezetékeket (két vezeték), és kössük vissza. A csatlakoztatási adatátvitel néhány másodperccel az akkumulátor visszaszerelése, vagy a vezeték nélküli egység villamos vezetékeinek visszakötése után kezdődik. A csatlakozási folyamat ezzel befejeződik. 3 Ellenőrizzük a kerékpáros komputeren, hogy sikerült-e a csatlakoztatás. Ha a csatlakoztatás nem hajtható végre a fent leírt módon, lásd a kerékpáros komputer használati utasítását. A fokozatok számának és a DI2 akkumulátor töltöttségének kijelzésével kapcsolatban lásd a kerékpáros komputer használati útmutatóját. 10

FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELŐTT Bluetooth LE-kapcsolat A csatlakozás beállítása előtt kapcsoljuk be a Bluetooth LE-t az okostelefonon/táblagépen. 1 Nyissuk meg az E-TUBE PROJECT programot, és állítsuk be úgy, hogy fogadja a Bluetooth LE-jeleket. 2 3 4 Beállítás az információs kijelzőn Nyomjuk le többször az üzemmódkapcsolót, amíg a C jel meg nem jelenik a kijelzőn. Beállítás az A csomóponton keresztül Nyomjuk meg a gombot a csatlakozáson (A) míg a zöld LED és a piros LED felváltva villogni nem kezd. A kerékpáron található egység megkezdi a jelátvitelt. Az egység neve megjelenik az E-TUBE PROJECT programban. (Amint a kerékpáron található egység megkezdi a jelátvitelt, engedjük fel az üzemmódkapcsolót vagy -gombot. Ha tovább tartjuk nyomva az üzemmódkapcsolót vagy -gombot egy másik mód kapcsolódik be.) Válasszuk ki a képernyőn az egység nevét. A leválasztáshoz szüntessük meg a Bluetooth LE-csatlakozást az okostelefonon/ táblagépen. (A kerékpáros számítógép ekkor kilép a csatlakozási üzemmódból, és visszaáll a szokásos működési üzemmódra.) 11

FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELŐTT Kompatibilitás a kétfunkciós vezérlőkarba (csak ST-9070) épített távkapcsolóval (z) (C) (A) (B) A kétfunkciós vezérlőkarba épített távkapcsoló és az EW-WU101 használata lehetővé teszi a D-FLYkompatibilis kerékpáros számítógép és a hozzá kapcsolódó alkatrészek vezérlését. A kétfunkciós vezérlőkarba épített távkapcsoló vezeték nélkül küld kapcsolási jelet az EW-WU101 egységen keresztül. A kompatibilis alkatrészekről a mellékelt útmutatókból tájékozódhatunk, mert a funkciók az alkatrésztől függően változnak. (z) Terminál szakasz (A) Távkapcsoló (csak ST-9070) (B) Fékkar (C) Váltókapcsoló A váz alakja és mérete (A) Vezeték nélküli egység (B) Villamos vezeték MEGJEGYZÉS A vezeték nélküli egységet akkor sem lehet felszerelni a támvillára, ha körmérete ugyan a megadott tartományban van, de keresztmetszete sokkal szélesebb, mint a vezeték nélküli egység. (A) (B) A vezeték nélküli egységet szereljük a kerékpárváz támvillájára. Felszerelhető, ha a támvilla körmérete 40 mm-75 mm 12

FELSZERELÉS A vezeték nélküli egység felszerelése A vezeték nélküli egység felszerelése 1 Váltsunk a legnagyobb első lánctányérra és a legkisebb hátsó fogaskerékre Töröljük le a port és egyéb szennyeződést a vázról, ha pedig a váz nedves, a felszerelés előtt teljesen szárítsuk meg. (A) 2 (B) Két típusú távtartó van. Azt a távtartót válasszuk, amelyik megfelel a vázhoz. Távolítsuk el a hátlapot a távtartóról, és illesszük a távtartót a vezeték nélküli egységre. Ügyeljünk a gumilap elhelyezkedésének irányára. (A) Vezeték nélküli egység (B) Távtartó A gumilap elhelyezése után ujjunkkal nyomjuk a teljes felületét körülbelül 1 percig. 3 (A) (B) (C) Ideiglenesen rögzítsük a vezeték nélküli egységet a vázra a rögzítő szalaggal. Akasszuk rá a rögzítő szalagot az egyik kampóra, és húzzuk meg, hogy a másik kampóra is rá tudjuk akasztani. (A) Beakasztó kampó (B) Váz (C) Rögzítő szalag A hátsó agytengelyhez viszonyítva 110 130 mm magasságban rögzítsük. (z) 110 130 mm MEGJEGYZÉS 4 (z) Nem garantálható a vezeték nélküli egység szabályszerű működése, ha azt a kerékpárváz belsejébe, vagy bármely más, a támvillától eltérő helyre szereljük fel. Szükségünk van még 200 mm vagy annál hosszabb villamos vezetékre, amivel a vezeték nélküli egységet a hátsó váltóhoz csatlakoztatjuk. Folytatás a következő oldalon 13

FELSZERELÉS A vezeték nélküli egység felszerelése Válasszuk le a villamos vezetéket a hátsó váltóról. (z) TL-EW02 MEGJEGYZÉS 5 (z) A villamos vezeték fel- és leszereléséhez használjuk az eredeti Shimano szerszámot (TL-EW02). Bújtassuk át a TL-EW02 célszerszámon a villamos vezetéket. Úgy állítsuk be, hogy a csatlakozón lévő kiemelkedés illeszkedjen a keskeny végen lévő vájathoz. (A) TL-EW02 MEGJEGYZÉS A villamos vezeték felszerelésekor ne hajlítsuk meg erővel a dugaszt. Ez ugyanis rossz érintkezéshez vezethet. A villamos vezetéket a bekötéskor kattanásig toljuk be. 6 (A) TL-EW02 Dugasz 7 (A) A következő két villamos vezetéket csatlakoztassuk a vezeték nélküli egységhez. A hátsó váltóról leválasztott villamos vezeték Kiegészítő villamos vezeték (A) TL-EW02 Tartsuk a kezünkben a vezeték nélküli egységet, amikor bekötjük vagy leválasztjuk a villamos vezetékeket a vezeték nélküli egységről. 8 Csatlakoztassuk a villamos vezetéket a hátsó váltóhoz. Folytatás a következő oldalon 14

FELSZERELÉS A vezeték nélküli egység felszerelése Ellenőrizzük a villamos vezeték fennmaradó hosszát. (Versenyzésre tervezett hátsó váltónál nyomjuk fel a hátsó váltót annyira, hogy hozzáérjen a vázhoz, és úgy ellenőrizzük a villamos vezetéket, hogy a váltót ebben a helyzetben tartjuk.) 9 Ha a villamos vezeték fennmaradó hossza nem elegendő, a vezeték nélküli egység szerelési magasságának módosításával finomíthatjuk a beállítást. Rögzítsük a vezeték nélküli egységet a vázhoz. 10 Rögzítsük a villamos vezetékeket a vázhoz. MEGJEGYZÉS Ha a vezeték túl hosszú, hozzáérhet a lánckeréksorhoz vagy a lánchoz, ezért használjunk szigetelő szalagot, stb. a felesleges vezeték vázhoz rögzítésére. 11 15

Megjegyzés: a műszaki adatok külön értesítés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk! (Hungarian)