For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
For 3rd party systems. _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-15

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-21

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Használati utasítás 3-21

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3 21

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

Használati utasítás 3-19

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-21

Használati utasítás 3-6

_ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó, _ Használati utasítás

Használati utasítás 3-18

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-17

Használati utasítás 3-17

Használati utasítás 3-17

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Előkészítési útmutató

_ Útmutató többtagú csavarral rögzített konstrukciókhoz

Rögzített fogpótlások készítésének klinikai és laboratóriumi munkafázisai. Dr. Borbély Judit 2015

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REF. NR: 001

Teljes borító korona készítésének klinikai munkafázisai. Dr. Bistey Tamás

PEEK felhasználása. Mit kell tudni a PEEK-ről: PEEK alkalmazása fogtechnikában: Marható PEEK tömb

Rögzített fogpótlás készítése követelménymodul szóbeli vizsgafeladatai

Írta: Sturbán Dental - Fogorvosi rendelő 2010 szeptember 07. (kedd) 20:37 - Utoljára frissítve 2010 szeptember 07. (kedd) 20:42

Műszaki adatlap. Permafleet HS Primer Surfacer 5520

GYORS. UNIVERZÁLIS. EGYSZERŰ.

BONE LEVEL FEJRÉSZEK. on4. multi-unit

Összecsukható mini trambulin

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Ebben a mérnöki kézikönyvben azt mutatjuk be, hogyan számoljuk egy síkalap süllyedését és elfordulását.

A-E E-H A B C D E E

Kiállítás dátuma: 09/11/2005 Nyomtatás dátuma:

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

AMS Hereimplantátum Használati útmutató

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

SEMADOS felépítmény Sub-Tec Universal, no Hex

Fogászati asszisztens feladatai híd készítésekor MP 012.ST

RLD259V. TERMÉK LEÍRÁS A D8171 egy akril két komponensű színtelen lakk, amely optimálisan használható Envirobase High performance bázis festékre.

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

AZ ELŐRETOLT CSŐTÁMOGATÁS GYORS TELEPÍTÉST ÉS KONDENZÁCIÓ- MEGELŐZÉST TESZ LEHETŐVÉ AZ AF/ARMAFLEX -SZEL

305/2011 EU rendelet ill. 275/2013 kormányrendelet alkalmazása. CREATON Hungary Kft.

_ Használati utasítás

Keze ze é l s é i s i terv 2 /1 /1 é s é 3 s tí 3 p tí us fog fo hi g á hi ny ny k e k e e s té e n Dr. Hermann Péter

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

BIZTONSÁGI ADATLAP az EEC 91/155-ös direktívájával egyetértésben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Fogak preparálása korona pótlásokhoz. Dr. Bistey Tamás

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Pattex CF 850. Műszaki tájékoztató

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Teljesítmény nyilatkozat

Kezelési terv 2A/1 és 3 típusú foghiányok esetén. Dr. Hermann Péter

A FOG PREPARÁLÁSA FÉMBETÉTHEZ I. rész. Dr. NEMES JÚLIA Konzerváló Fogászati Klinika

2005. április 14.-ei kiadás 1 oldal 5oldalból. Felvilágosítást adó terület: Minőségbiztosítási és alkalmazástechnikai osztály

Csípővédő nadrág. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 81972AB5X6V

A fogpótlások felosztása és típusai

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

Ön úttörő fogászati megoldások

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

BIZTONSÁGI ADATLAP 2. ÖSSZETÉTEL/ÖSSZETEVŐKKEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ. Tömegszázalék % CAS (TSCA) szám

TERMÉKÚJDONSÁGOK MŰHELYFELSZERELÉSEK I / ,00 GESM 1200 MIKROMOTOROS RENDSZER FELÜLETMEGMUNKÁLÁS

Kérdések és válaszok VITAVM 9 leplező kerámiáról

FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ KATANA CIRKON SZÍNÁTMENETES SOROZAT

Profi MP4 0,8 mm SD 1270 és 1280

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

AKCIÓS SZÓRÓLAP 2012 FEBRUÁR-ÁPRILIS

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

7.1. Al2O3 95%+MLG 5% ; 3h; 4000rpm; Etanol; ZrO2 G1 (1312 keverék)

SiAlON. , TiC, TiN, B 4 O 3

Biztonsági adatlap 1907/2006/EC 31. cikkelye szerint. Octenisept. 1. Az anyag/készítmény és a vállalkozás azonosítása:

Általános ipari ragasztók

Fitnesz állomás

Oldószertartalmú filmréteget képző párazáró szer, habarcsokhoz és betonokhoz

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Akciós szórólap 2014 november-december

Beszerelési és kezelési útmutató

Kiállítás dátuma: 10/11/2005 Nyomtatás dátuma:

Átírás:

For 3rd party systems _ Használati utasítás

TARTALOMJEGYZÉK Az eredeti kezelési útmutató fordítása weiß nichthu Tartalomjegyzék Jelmagyarázat.......................................... 4 Általános biztonsági előírások............................ 5 Megfelelő személyzet.................................... 5 Tulajdonság............................................ 6 Szavatosság / felelősség-korlátozás....................... 9 A blokkok ellenőrzése................................... 9 Alkalmazás........................................... 10 Rögzítés.............................................. 16 Utólagos megmunkálás a fogorvosnál.................... 17 Utólagos ellenőrzés a fogorvosnál........................ 17 Tartozékok............................................ 18 Letöltési infók......................................... 18 3

JELMAGYARÁZAT Jelmagyarázat Figyelmeztető megjegyzések A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy színes hátterű, veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megjelölve és be vannak keretezve. Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható. A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezések a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek. _ TÁJÉKOZTATÓ: ez azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. _ VIGYÁZAT: ez azt jelenti, hogy enyhe vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ FIGYELMEZTETÉS: ez azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ VESZÉLY: ez azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. Fontos információk Az olyan, fontos információkat, amelyek nem állnak az emberekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel kapcsolatban, az alábbi szimbólummal jelöljük. Ezeket vonallal be is keretezzük. 4

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK Az útmutatóban található további szimbólumok Jel Magyarázat Egy cselekvés leírás egy pontja _ Egy lista pontja Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja [3] A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon található jelölő számokra vonatkoznak Általános biztonsági előírások VIGYÁZAT: A cirkóniumoxid pora egészségi károsodásokat okozhat! A megmunkálás során viseljen személyes védő ruhát (porvédő álarc, védőszemüveg, ). Megfelelő személyzet MEGJEGYZÉS: A terméket csak megfelelő szakképzettségű fogtechnikus dolgozhatja fel. 5

TULAJDONSÁG Tulajdonság A termék leírása A Ceramill Zolid Preshades blokkok cirkóniumoxidból (Y-TZP ZrO2) fogászati célokra készült nyers blokkok (Y-TZP ZrO 2 ) fogászati célokra készült nyers blokkok (A DIN EN ISO 6872 szabványnak megfelelő II. típusú alkalmazási terület, 6. osztály). A blokkok rögzített és kivehető protetikai ellátások (például koronák és hidak, kónuszos és teleszkóp-koronák, szuprakonstrukciók stb.). A Ceramill Zolid Preshades A Ceramill Zolid Preshades nyersdarabok három különböző színben, és minden színben három különböző magasságban kaphatók. Ezeket a nyersdarabokat nem a Ceramill Liquids folyadékokkal színezik, hanem a végső szinterelés után a Ceramill Stain&Glaze anyaggal festik be, vagy a a leplezési technikához vázként használják. Az alábbi táblázatban a mindenkori fogszín eléréséhez használható Ceramill Zolid Preshades anyagokkal kapcsolatos javaslatok találhatók. Fogszín Festetlen szín A1 A2 A3 A3,5 B1 B2 B3 Ceramill Zolid Preshades 1 O O Ceramill Zolid Preshades 2 O Ceramill Zolid Preshades 3 O O Ceramill Zolid Preshades 0 Bleach ehhez a színhez ideális O a színt el lehet érni ehhez a színhez nem alkalmas 6

TULAJDONSÁG A Ceramill Zolid Preshades a megadott végső szinterelés után megfelel a DIN EN ISO 6872 szabvány követelményeinek és megfelelő további megmunkálás után (lásd a 11.) az ISO 13356 szabvány követelményeinek is. Biztonsági adatlap / Konformitási nyilatkozat A biztonsági adatlap és a konformitási nyilatkozat kérésre a www.amanngirrbach.com címen kapható. Műszaki adatok Egység Érték Hajlítási szilárdság (4-pont) MPa 1200 ± 200 Rugalmassági modulus GPa > 200 Szemcsenagyság μm 0,6 Sűrűség g/cm 3 6,05 Nyitott porozitás % 0 Hőtágulási együttható (25-500 C) 1/K 11 ± 0,5 10 6 Kémiai oldhatóság μg/cm 2 < 5 Rádióaktivitás Bq/g < 0,2 7

TULAJDONSÁG Kémiai összetétel Oxid Tömegszázalék ZrO 2 + HfO 2 + Y 2 O 3 99,0 Y 2 O 3 4,5-5,6 HfO 2 < 5 Al 2 O 3 < 0,5 egyéb oxidok < 1 A nyersblokkok tartóssága A Ceramill Zolid Preshades cirkóniumoxid blokkok megfelelő tárolás esetén a gyártási dátumtól kezdve 5 évig felhasználhatók. Tárolás A Ceramill Zolid Preshades blokkokat az eredeti csomagolásban, száraz helyen tárolja. Kiszerelések Cikkszám Megnevezés Leírás doboz 760261 Ceramill Zolid Preshades 1, 98x12 N 760263 Ceramill Zolid Preshades 1, 98x16 N 760265 Ceramill Zolid Preshades 1, 98x20 N 760267 Ceramill Zolid Preshades 2, 98x12 N 760269 Ceramill Zolid Preshades 2, 98x16 N Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, 98 12 mm Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, 98 16 mm Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, 98 20 mm Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, 98 12 mm Cirkóniumoxid blokk, előre festékezett, 98 16 mm Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. 8

SZAVATOSSÁG / FELELŐ SSÉG-KORLÁTOZÁS Cikkszám Megnevezés Leírás doboz 760271 Ceramill Zolid Preshades 2, 98x20 N 760273 Ceramill Zolid Preshades 3, 98x12 N 760275 Ceramill Zolid Preshades 3, 98x16 N 760277 Ceramill Zolid Preshades 3, 98x20 N 760255 Ceramill Zolid Preshades 0, 98x12 N 760257 Ceramill Zolid Preshades 0, 98x16 N 760259 Ceramill Zolid Preshades 0, 98x20 N Cirkóniumoxid blokk, Csomag, előre festékezett, 98 20 mm 1db. Cirkóniumoxid blokk, Csomag, előre festékezett, 98 12 mm 1db. Cirkóniumoxid blokk, előre festékezett, 98 16 mm Csomag, 1db. Cirkóniumoxid blokk, Csomag, előre festékezett, 98 20 mm 1db. Cirkóniumoxid blokk, Csomag, előre festékezett, 98 12 mm 1db. Cirkóniumoxid blokk, előre festékezett, 98 16 mm Csomag, 1db. Cirkóniumoxid blokk, Csomag, előre festékezett, 98 20 mm 1db. Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva. A blokkok ellenőrzése A Ceramill Zolid Preshades blokk átvétele után feltétlenül ellenőrizze azok kifogástalan optikai állapotát. A (szállítás során) megrongálódott blokk felhasználása után benyújtott reklamációs igényt nem vehetjük figyelembe. 9

ALKALMAZÁS Alkalmazás Javallatok _ anatómikusan redukált korona- és hídvázak a frontfogak és a hátsó fogak területén és monolit (teljesen anatómikus) koronák és hidak _ anatómikusan redukált hídvázak legfeljebb három összefüggő köztes hídtaggal elől és legfeljebb két összefüggő köztes hídtaggal a hátsó fogaknál, maximális anatómikus hosszúság: 50 mm _ monolit hidak legfeljebb két összefüggő köztes hídtaggal a hátsó fogak területén, maximális anatómikus hosszúság: 50 mm _Szabad végű hídvázak és hidak legfeljebb egy köztes hídtaggal (legfeljebb egy szabadvégű lengő tag, legfeljebb a második premoláris fogig). Kanadára vonatkozó indikációs korlátozások _Egyes koronák _Frontfoghidak _ Legfeljebb négy tagot tartalmazó hátsó hidak Ellenjavallatok _ nem elegendő mennyiségű maradék foganyag _ nem kielégítő preparációs eredmények _ nem kielégítő szájhigiénia _ több mint két összefüggő köztes hídtag a hátsó fogak területén _ ismert összeférhetetlenség az alkotórészekkel szemben _Erősen elszíneződött foganyagok Anyagspecifikus vázparaméterek A Ceramill Zolid Preshades cirkóniumoxid vázak sűrűre szinterelt állapotban való előállításához a következő anyagspecifikus vázparamétereket kell figyelembe venni: 10

ALKALMAZÁS Ceramill Zolid Preshades a váz minimális vastagsága mm-ben Összekötő elem keresztmetszete, mm 2 az összefüggő hídtagok legnagyobb száma Anterior Posterior Anterior Posterior 0,5 7 9 3 2 A Ceramill Zolid Preshades nyersblokkoknak az Amann Girrbach által meghatározott tágulási, illetve zsugorodási együtthatói a nyersblokkokon adagonként meg vannak adva. Részletes minimális falvastagság értékek és összekötő keresztmetszetek Indikáció Primer részek / dupla koronák O Pillérkorona X Hídtag Szerkezeti vázlat Az egységek száma összesen Az összefüggő hídtagok száma Falvastagság mm-ben incizál/ okkluzál körben Összekötő elem keresztmetszete, mm 2 1 0,7 0,5 Egyes korona 1 0,5 0,5 Frontfoghíd OXO 3 1 0,5 0,5 > 7 OXXO OXXXO 4 5 2 3 0,7 0,5 > 9 Hátsó híd OXO 3 1 0,7 0,5 > 9 OXXO 4 2 1,0 0,7 > 12 Szabad végű híd OOX OOOX 3 4 Szabadvégű lengő tag OXOX 4 1 + szabadvégű lengő tag 1,0 0,7 > 12 1,0 0,7 > 12 11

ALKALMAZÁS A szélekre vonatkozó paraméterek a CAD-szoftverben A Ceramill Zolid Preshades esetén ügyeljen arra, hogy a szélek vastagsága elég nagy legyen. A javasolt értékek a következők: _ 1. A szél vastagsága (Horizontal): 0,2 mm _ 2. Meghajlított rész (Angled): 0,3 mm _ 3. Szög (Angle): 60 _ 4. Magasság (Vertical): 0 mm Elválasztás a nyersblokktól és kiemelés A vázaknak a nyersblokktól való elválasztása és kiemelése során a lehető legnagyobb óvatossággal kell eljárni: A vázakat egy vízhűtés nélküli turbina és egy hegyes gyémánttal válassza el a nyersblokktól. Az összekötő elemek lecsiszolásához és a vázak kisimításához az Amann Girrbach polírozó készletét célszerű használni. Végső szinterelés A szintereléshez a Ceramill Therm magas hőmérsékletű kemence (178300/178350) vagy egy más jóminőségű és megfelelő kemence használatát javasoljuk (lásd ehhez a mindenkori szinterező kemence Kezelési Utasítását is). 12

ALKALMAZÁS A szintereléshez egy különálló szinterelő tálca (178370) és szinterelő golyók (178311) kerülnek alkalmazásra. MEGJEGYZÉS: Az anyag áttetszősége megszűnhet! Ezt a szinterelő tálcát a golyókkal csak a Ceramill Zolid Preshadeshez használja, a Ceramill ZI-hez ne! Ceramill Zolid Preshades vázakat és Ceramill ZI vázakat nem szabad egy közös szinterelő tálcában szinterelni! A Ceramill Zolid Preshades vázakat és a ZI vázakat egymás fölé helyezett külön szinterelő tálcákban egyazon szinterelési eljáráson belül is szabad szinterelni. A szinterelő tálcákat csak a Ceramill Therm II (178350) berendezésben lehet egymásra rakni. Tegye be a Ceramill Zolid Preshades vázakat a szintereléshez a szinterelő golyókkal (178311) teli szinterelő tálcába (178370). A vázakat nyomja kissé rá a szinterelő golyókra, hogy azok megfelelően meg legyenek támasztva. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy ne ékelődjenek be golyók a fogak közötti térbe vagy a korona kavításaiba! A vázak végső szinterelését a következő program szerint kell végrehajtani: 13

ALKALMAZÁS Felfűtési szakasz: A szobahőmérsékletről az 1450 C végső hőmérsékletre felhevítés; felhevítési sebesség 5-10 K/perc Hőtartási fázis a végső hőmérsékleten: 2 óra Lehűtési fázis: Az 1450 C végső hőmérsékletről a szobahőmérsékletre való lehűtés (legalább < 200 C); kb. 5 K/perc (körülbelül 5 óra) Vázak leplezéshez / Ceramill Zolid Preshades Utólagos megmunkálás A cirkóniumoxid vázakat a végső szinterelés befejezése után a szükségnek megfelelően nyomásmentes eljárással egy vízhűtéses laboratóriumi turbinával és erre megfelelő gyémántcsiszolókkal (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) utólagosan meg lehet munkálni. A váz előkészítése a leplezéshez Az illeszkedési pontosság, az érintkezési pontok és az okklúzió ellenőrzése után: A korona belső felületeit korund lefúvással (alumíniumoxid, 110 μm, nyomás 2bar), majd gőzöléssel tisztítsa meg. Leplezőkerámia A Ceramill Zolid Preshades leplezéséhez a hagyományos cirkóniumoxid-leplezőkerámiák (például Creation ZI-F) jól használhatók. A Ceramill Zolid Preshades nyersblokkok hőtágulási együtthatója a műszaki adatokban található (lásd a 7. oldalon). Ha egy híd legalább öt egységből áll, vagy ha a hídban masszív köztes tagok vannak, célszerű a lehűtést 500 C hőmérsékletig lépésekben végrehajtani. 14

ALKALMAZÁS Monolit fogpótlás / Ceramill Zolid Preshades Utólagos megmunkálás A végső szinterelés végrehajtása után: A cirkóniumoxid vázakat a szükségnek megfelelően nyomásmentes eljárással egy vízhűtéses laboratóriumi turbinával és erre megfelelő gyémántcsiszolókkal (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) utólagosan meg lehet munkálni. Az antagonista fogakkal és a szomszédos fogakkal való érintkezési felületeket sűrűre szinterelt állapotban magas fényességűre kell polírozni. Ehhez az Amann Girrbach polírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a polírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is). A váz előkészítése a színezéshez és glazírozáshoz Az illeszkedési pontosság, az érintkezési pontok és az okklúzió ellenőrzése után: A korona belső felületeit korund lefúvással (alumíniumoxid, 110 μm, nyomás 2 bar), majd egy ultrahangos fürdőben és/vagy gőzöléssel tisztítsa meg. A koronák külső felületeit nem szabad korunddal lefújni. Ha egy híd legalább öt egységből áll, vagy ha a hídban masszív köztes tagok vannak, célszerű a lehűtést 500 C hőmérsékletig lépésekben végrehajtani. 15

RÖGZÍTÉS Színezés és glazírozás Ezután színezze és glazírozza az egységeket. Ehhez az Amann Girrbach színező és glazírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a színező és glazírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is). Rögzítés Hagyományos cementezés: A Ceramill Zolid Preshades vázak magas szilárdsága és stabilitása következtében a legtöbb esetben egy hagyományos rögzítési eljárást (cinkoxid-foszfátcementtel vagy glazionomer cementtel (például GC Fuji plus)) lehet alkalmazni. A hagyományos cementezésnél ügyeljen a kielégítő tartóerőre és a legalább 3 mm-es maradék csonkmagasságra! Adhezív rögzítés: Az adhezív rögzítéshez Panavia 21 vagy Panavia F2,0 rögzítő kompozit alkalmazását javasoljuk, ezek kitűnően tapadnak a cirkóniumoxid vázanyaghoz. Az ideiglenes cementezést nem ajánljuk, mivel a vázak az eltávolítás során megrongálódhatnak. 16

UTÓLAGOS MEGMUNKÁLÁS A FOGORVOSNÁL Utólagos megmunkálás a fogorvosnál Ha a fogorvosnak a fogpótlást a paciens szájában be kell csiszolnia, akkor az egységeket ezután ismét magas fényességűre kell polírozni. A becsiszoláshoz csak gyémantcsiszolókat (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) használjon. A polírozáshoz Amann Girrbach gyémántpolírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a polírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is). MEGJEGYZÉS: Ha a fogpótlást nem kielégítő módon polírozzák, az antagonista fogazat a kopás következtében megrongálódhat! Utólagos ellenőrzés a fogorvosnál Nyomatékosan javasoljuk, hogy a monolit fogpótlást évente egyszer a paciens szájában ellenőrizze. Ekkor ellenőrizze a maradék fogazatot, az antagonista fogazatot és a puha szöveteket. Szükség esetén hozzon korrekciós intézkedéseket. Itt is mindenképpen ügyeljen arra, hogy az objektumokat ezután tükörsimára kell polírozni. 17

TARTOZÉKOK Tartozékok Cikkszám Leírás 760349 Ceramill Stain & Glaze Kit update 178370 Ceramill Zolid szinterelő tálca, egymásra rakható 178311 Ceramill Therm szinterelő golyó, 200 g 760606 Ceramill Roto 0,6 875510 Ceramill Polish - Dent Kit 875500 Ceramill Polish - Lab Kit A műanyag modellek gyors rögzítéséhez és a másolómaróban való biztos pozicionálásához műanyag tartólapok kaphatók. Letöltési infók További útmutatók a www.ceramill-m-center.com és/vagy www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők. 18

QUALITÄTSMANAGEMENT 32716-FB 2014-11-10 Made in the European Union 0123 ISO 9001 DIN EN ISO 13485 Manufacturer Hersteller Distribution Int. Vertrieb Int. Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 germany@amanngirrbach.com