Fan-Coil NBS 100/150
|
|
- Lídia Halászné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Fan-Coil NBS 100/150 Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon Telefax info@schako.de
2 Tartalom Leírás...3 Elõnyõk...3 A berendezés leírása...4 Alap egység... 4 Hõcserélõ... 4 Motor-ventilátor... 4 Szûrõ... 4 Ház... 4 Tartozékok... 4 Kivitelek, méretek és tömeg...5 Méretek... 5 NBS NBS Tömeg... 7 Kapcsolási rajzok...7 Beépítés Karbantartás Mûszaki adatok NBS 100/1 - szûrõ G NBS 100/2 - szûrõ G NBS 100/3 - szûrõ G NBS 150/1 - szûrõ G NBS 150/2 - szûrõ G NBS 150/3 - szûrõ G NBS 150/1 - szûrõ G NBS 150/2 - szûrõ G NBS 150/3 - szûrõ G Tartozékok Befúvó- és elszívó doboz (-P) Hangcsillapító ásványgyapot lapokból Akusztikai mûszaki adatok NBS 100/ NBS 100/ NBS 100/ NBS 150/1 (V=1975 m3/h, P= 150 Pa) NBS 150/2 (V=3785 m3/h, P= 150 Pa) Csatlakozás a légcsatornához Keverõ egység Frekvenciaváltó (-FR) Elektromos fûtõregiszter (-BE) Szelepek Állítómû Hõmérséklet szabályozó Jelmagyarázat Rendelési adatok Kiírási szöveg Kiválasztó program a gyors és biztos beállításhoz Z11/20-2 Kiadva:
3 Leírás Az NBS Fan-Coil készülék egyik fő jellemzője a csekély építési magasság. Ez a kis méret különlegesen ott alkalmas, ahol nagyobb hűtőteljesítményre és nyomásnövekedésre van szükség. Ezt egy hagyományos Fan-Coil ventilátor nem tudná teljesíteni. Az NBS típusú Fan-Coil a kompakt méretével és csekély magasságával tökéletes megoldás az álmennyezetekbe történő vízszintes beépítéshez. A Fan-Coil sorozat két alapmodellből áll, egy modul készülék (NBS 100) és egy kompakt készülék (NBS 150), ahol a két típust különböző teljesítményű motorokkal, hőcserélőkkel és szűrőkkel tudjuk szállítani. CE jelölés Az NBS klíma készülék megfelel a CE jelölés követelményeinek. NBS Motor-ventilátor: 1 motor 1, 2 vagy 3 spirálházzal - Térfogatáram: m 3 /h - Rendelkezésre álló statikus nyomás: Pa - Hűtőteljesítmény: 3-16 kw - Fűtőteljesítmény: 5-25 kw - Szűrő hatásfok: G3 NBS Motor-ventilátor: 1, 2 vagy 3 motor-spirálházzal - Térfogatáram: m 3 /h - Rendelkezésre álló statikus nyomás: Pa - Hűtőteljesítmény: kw - Fűtőteljesítmény: 8-45 kw - Szűrő hatásfoka: G3 vagy G4 Előnyők - Belső levegő minősége - Nagy teljesítmény - Alacsony zajszint - Kompakt méretek és kis magasság - Könnyű beépítés és karbantartás - Helyi klímatizálás - Energia megtakarítás Z11/20-3 Kiadva:
4 A berendezés leírása Alap egység Az alapegység hő- és hangszigetelt horganyzott acéllemez burkolatból áll, motoros ventilátorral, egy vagy két hőcserélővel, szűrővel és kondenzvíz gyűjtő tálcával. Hőcserélő A hőcserélő állhat egy regiszterből (hűtés vagy fűtés) vagy két regiszterből (hűtés és fűtés). Ez réz csőből, alumínium lamellákból és horganyzott acél keretből áll. Az egységet horganyzott acéllemezből készült tálca egészíti ki a hűtőregiszteren keletkező kondenzvíz összegyűjtésére. A regiszter hosszát illetve a csősorok számát az előírt teljesítmény határozza meg. A vízcsatlakozás a bal- vagy jobb oldalra is szerelhető. Ház a 100-as sorozat háza horganyzott acél profilokból és lemezekből áll illetve 12 mm hő- és hangszigetelésből. A 150-es sorozat háza alumínium profilokból, horganyzott acéllemezből, műanyag sarkokból és a tömítettséget biztosító, körbefutó szigetelésből áll. A burkolat hő- ill. hangszigetelt, 25 mm vastag szendvics panelből áll. Tartozékok Opcionálisan Vevői kívánságra ill. szükség szerint különböző tartozékok is szállíthatók mint pl. keverő egység, hangcsillapító befúvásra és elszívásra, keret, flexibilis csatlakozás, frekvenciaváltó (NBS 150) és elektromos fűtőregiszter. A SCHAKO számos szabályozó készüléket kínál (hőmérséklet szabályozók, szelepek, állítóművek, stb.). Motor-ventilátor A beépített ventilátor dinamikusan kiegyensúlyozott centrifugál ventilátor, kétoldalt szívó, előrehajló lapátozással. A ventilátor úgy lett kiválasztva, hogy a szükséges statikus nyomást alacsony hangteljesítményszint mellett biztosítsa. Az NBS 100 motorja egy, kettő vagy három spirálházzal rendelkezik. A 150-es modell egy motor-ventilátorral egy motor (1 spirálház), 2 motor (2 spirálház) vagy 3 motor (3 spirálház)-ból áll. A ventilátor vagy közvetlenül szabályozható azaz, a rendelkezésre álló öt modell fordulatszáma közül kiválasztva vagy - a 150-es sorozatnál - fordulatszám szabályozó segítségével. Szűrő A G3 vagy G4 hatásfokú szűrő acél keretből és szintetikus szűrőanyagból áll. Z11/20-4 Kiadva:
5 Kivitelek, méretek és tömeg Méretek NBS 100 Járatos méretek (mm) Méret B H L Z11/20-5 Kiadva:
6 NBS 150 Járatos méretek (mm) Méret B H L Z11/20-6 Kiadva:
7 Tömeg Tömeg (kg) Modell / Készülék beszívó- / Víz Víz méret tartalom Kifúvó doboz keverő egység Hűtőregiszt összes Fűtőregiszter (1) (L300) er NBS ,4 18,5 1,89 0, NBS ,39 1,69 85 NBS ,5 5,04 2, NBS (2) 20 3,50 1, NBS (2) 26 5,82 2, NBS (2) 33 7,82 3, (1) ALAPKÉSZÜLÉK: Ház + hűtő- és fűtőregiszter (üres) + motor-ventilátor + szűrő (2) Lásd akusztikai műszaki adatok NBS 150-es sorozat Kapcsolási rajzok NBS 100 NBS 150 Z11/20-7 Kiadva:
8 Csatlakoztatás párhuzamos üzemmód esetén NBS 100 Z11/20-8 Kiadva:
9 NBS 150 Z11/20-9 Kiadva:
10 Beépítés Az álmennyezetbe a készüléket a beépített felfüggesztő fülek segítségével lehet felszerelni. Beépítés NBS 100: Beépítés NBS 150: Karbantartás Az NBS-t könnyű karbantartani. A szűrő tisztítása ill. cseréje az elpiszkolódástól függ (minimum évente kétszer). A kondenzátum lefolyót évente ellenőrizni és tisztítani. A motor-ventilátor karbantartásmentes (önkenő csapágyak). A karbantartásra a VDI 6022 szerinti szabványok érvényesek. Z11/20-10 Kiadva:
11 Műszaki adatok NBS 100/1 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 6,9 6,59 6,09 5,32 4,24 3,13 Q s (1) (kw) 5,07 4,8 4,38 3,76 2,91 2,1 Q (2) (kw) 9,62 9,16 8,44 7,35 5,84 4,33 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) Pa WH (2) (kpa) T AK (1) ( C) 14,5 14,2 13,8 13,1 12,1 11,0 rf AK (1) (%) 90,0 91,0 92,0 93,0 95,0 97,0 T AH (2) ( C) 43,2 43,8 44,8 46,5 49,2 52,3 rf AH (2) (%) 13,0 13,0 12,0 11,0 10,0 8,0 W (W) A (A) 0,85 0,79 0,73 0,66 0,58 0,52 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter NBS 100/2 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 13,24 12,82 12,14 10,89 9,16 7,38 Q s (1) (kw) 9,61 9,26 8,70 7,68 6,33 5,00 Q (2) (kw) 17,83 17,24 16,31 14,59 12,27 9,90 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 39,0 37,0 34,0 28,0 20,0 14,0 Pa WH (2) (kpa) 24,0 23,0 21,0 17,0 12,0 8,0 T AK (1) ( C) 14,3 14,2 13,9 13,3 12,5 11,6 rf AK (1) (%) 90,0 91,0 91,0 92,0 94,0 96,0 T AH (2) ( C) 42,9 43,4 44,1 45,5 47,6 49,9 rf AH (2) (%) 14,0 13,0 13,0 12,0 11,0 10,0 W (W) A (A) 2,23 2,05 1,83 1,57 1,39 1,29 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter Z11/20-11 Kiadva:
12 NBS 100/3 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 17,82 16,79 15,58 14,07 12,12 9,50 Q s (1) (kw) 12,72 11,89 10,93 9,76 8,27 6,36 Q (2) (kw) 24,80 23,37 21,69 19,63 16,97 13,44 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 30,0 27,0 23,0 19,0 15,0 10,0 Pa WH (2) (kpa) 32,0 29,0 26,0 21,0 16,0 11,0 T AK (1) ( C) 13,8 13,5 13,1 12,6 11,9 11,0 rf AK (1) (%) 91,0 92,0 93,0 94,0 95,0 97,0 T AH (2) ( C) 45,2 46,0 47,0 48,3 50,2 53,0 rf AH (2) (%) 12,0 12,0 11,0 10,0 9,0 8,0 W (W) ,4 381,8 354,2 324,3 294,4 A (A) 1,90 1,78 1,66 1,54 1,41 1,28 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter NBS 150/1 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 13,73 13,29 12,79 12,22 11,56 10,81 9,94 8,94 Q s (1) (kw) 9,93 9,55 9,13 8,67 8,14 7,54 6,87 6,11 Q (2) (kw) 18,11 17,50 16,82 16,05 15,18 14,17 13,04 11,74 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 77,0 73,0 68,0 62,0 57,0 50,0 43,0 36,0 Pa WH (2) (kpa) 27,0 26,0 24,0 22,0 20,0 18,0 15,0 13,0 T AK (1) ( C) 14,3 14,1 13,9 13,7 13,4 13,0 12,6 12,1 rf AK (1) (%) 90,0 90,0 91,0 91,0 92,0 93,0 93,0 94,0 T AH (2) ( C) 42,6 43,0 43,5 44,1 44,8 45,6 46,7 47,9 rf AH (2) (%) 14,0 14,0 13,0 13,0 12,0 12,0 11,0 11,0 W (W) A (A) 2,71 2,6 2,5 2,39 2,3 2,2 2,1 2 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter Z11/20-12 Kiadva:
13 NBS 150/2 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 25,56 24,70 23,64 22,34 20,90 19,40 17,89 16,33 Q s (1) (kw) 18,82 18,08 17,16 16,07 14,87 13,66 12,47 11,27 Q (2) (kw) 34,25 33,04 31,56 29,76 27,78 25,75 23,73 21,67 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) , Pa WH (2) (kpa) T AK (1) ( C) 14,9 14,7 14,4 14,1 13,7 13,3 12,9 12,5 rf AK (1) (%) T AH (2) ( C) 41, ,6 43,3 44,2 45,2 46,2 47,3 rf AH (2) (%) , W (W) A (A) 5,50 5,24 4,96 4,69 4,47 4,29 4,13 3,96 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter NBS 150/3 - szűrő G3 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 33,44 32,69 31,67 30,30 28,59 26,68 24,60 22,28 Q s (1) (kw) 24,35 23,69 22,84 21,69 20,28 18,75 17,11 15,34 Q (2) (kw) 45,69 44,64 43,23 41,33 38,99 36,39 33,60 30,51 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 64,0 61,0 58,0 54,0 48,0 43,0 37,0 31,0 Pa WH (2) (kpa) 40,0 39,0 37,0 34,0 30,0 27,0 23,0 20,0 T AK (1) ( C) 14,6 14,4 14,2 14,0 13,7 13,3 12,9 12,4 rf AK (1) (%) 89,0 90,0 90,0 91,0 91,0 92,0 93,0 94,0 T AH (2) ( C) 42,8 43,2 43,6 44,2 45,1 46,0 47,1 48,4 rf AH (2) (%) 14,0 13,0 13,0 13,0 12,0 12,0 11,0 10,0 W (W) A (A) 6,96 6,83 6,68 6,51 6,32 6,14 5,98 5,82 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G3 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G3 4-csöves regiszter Z11/20-13 Kiadva:
14 NBS 150/1 - szűrő G4 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 13,09 12,69 12,24 11,73 11,30 10,42 9,59 8,66 Q s (1) (kw) 9,38 9,06 8,69 8,27 7,79 7,24 6,61 5,90 Q (2) (kw) 17,22 16,69 16,09 15,40 14,60 13,67 12,59 11,37 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 71, ,0 58,0 53,0 47,0 40,0 34,0 Pa WH (2) (kpa) 25,0 24,0 22,0 20,0 19,0 16,0 14,0 12,0 T AK (1) ( C) 14,1 13,9 13,7 13,5 13,2 12,9 12,5 12,0 rf AK (1) (%) 90,0 91,0 91,0 92,0 92,0 93,0 94,0 95,0 T AH (2) ( C) 43,2 43,6 44,1 44,6 45,3 46,1 47,1 48,3 rf AH (2) (%) 13,0 13,0 13,0 12,0 12,0 12,0 11,0 10,0 W (W) A (A) 2,56 2,48 2,40 2,32 2,24 2,15 2,07 1,97 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G4 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G4 4-csöves regiszter NBS 150/2 - szűrő G4 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 25,03 24,24 23,24 21,98 20,51 18,98 17,45 15,88 Q s (1) (kw) 18,35 17,67 16,82 15,76 14,56 13,32 12,12 10,92 Q (2) (kw) 33,50 32,40 31,00 29,26 27,25 25,19 23,15 21,07 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 65,0 62,0 57,0 52,0 46,0 40,0 34,0 29,0 Pa WH (2) (kpa) 40,0 37,0 35,0 31,0 27,0 24,0 20,0 17,0 T AK (1) ( C) 14,8 14,6 14,3 14,0 13,6 13,2 12,8 12,4 rf AK (1) (%) 89,0 89,0 90,0 91,0 91,0 92,0 93,0 94,0 T AH (2) ( C) 41,8 42,2 42,8 43,6 44,5 45,4 46,5 47,6 rf AH (2) (%) 14,0 14,0 14,0 13,0 13,0 12,0 11,0 11,0 W (W) A (A) 5,34 5,12 4,87 4,63 4,42 4,24 4,08 3,91 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G4 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G4 4-csöves regiszter Z11/20-14 Kiadva:
15 NBS 150/3 - szűrő G4 Rendelkezésre álló statikus nyomás (Pa) V (m 3 /h) V (l/s) Q ges (1) (kw) 32,61 31,84 30,81 29,40 27,66 25,76 23,74 21,50 Q s (1) (kw) 23,62 22,99 22,12 20,95 19,54 18,02 16,44 14,74 Q (2) (kw) 44,53 43,47 42,04 40,10 37,73 35,15 32,45 29,46 V WK (1) (l/h) V WH (2) (l/h) Pa WK (1) (kpa) 61,0 59,0 55,0 51,0 45,0 40,0 35,0 29,0 Pa WH (2) (kpa) 39,0 37,0 35,0 32,0 29,0 25,0 22,0 18,0 T AK (1) ( C) 14,4 14,3 14,1 13,8 13,5 13,1 12,7 12,3 rf AK (1) (%) 90,0 90,0 90,0 91,0 92,0 92,0 93,0 94,0 T AH (2) ( C) 43,2 43,5 44,0 44,7 45,5 46,5 47,6 48,8 rf AH (2) (%) 13,0 13,0 13,0 12,0 12,0 11,0 11,0 10,0 W (W) A (A) 6,82 6,71 6,57 6,40 6,23 6,07 5,92 5,78 L WA [db(a)] (1) HŰTÉS: Levegő (27 C/50%), víz (7 C /12 C) szűrő G4 4-csöves regiszter (2) FŰTÉS: Levegő (20 C/50%), víz (70 C /60 C) szűrő G4 4-csöves regiszter Z11/20-15 Kiadva:
16 Tartozékok Befúvó- és elszívó doboz (-P) A doboz horganyzott acéllemezből készül illetve hang- és hőszigeteléssel burkolva. Lehetséges szigetelések: - Szigetelés 1: Hang- és hőszigetelés polietilénből 10 mm vastagságban, különösen alkalmas a befúvó dobozban a kondenzátum képződés elkerülésére (hűtés). - Szigetelés 2: Hang- és hőszigetelés ásványgyapotból 20 mm vastagságban, különösen alkalmas a hangnyomás csökkentésére és a kondenzátum képződés elkerülésére. - Szigetelés 3: Hang- és hőszigetelés ásványgyapotból 40 mm vastagságban, különösen alkalmas a hangnyomás csökkentésére 100 Hz alatt és a kondenzátum képződés elkerülésére. Méret Csatla Csatlakozód Max. csonk darabszám kozás oboz hossza O 123 O 158 NBS frontold 3 3 NBS ali NBS (1) 9 7 NBS NBS NBS oldalt jobb- és baloldal on A befúvó doboz három különböző csatlakozással rendelkezik: Csatlakozó keret (választható), csatlakozás (standard nyitott) és csatlakozó lap csonkkal (választható). (1) Minden modell O 198 és O 248 Hangcsillapító ásványgyapot lapokból Hangcsillapítás céljából az elszívó- és befúvó készülékeknél lehetőség van hangcsillapító beépítésére (csak NBS 150). A hangcsillapító függőlegesen elhelyezett kis cellákból áll, horganyzott acéllemez keretbe szerelve. A cellák ásványgyapot lapokból készülnek (biológiailag leépülő, kopásmentes és tűzálló a DIN 4102 szerint), amelyek üvegszövettel vannak burkolva. A cellák hossza és egymáshoz képesti távolsága a kívánt hangcsillapításhoz igazodik és egyúttal minimális nyomásveszteséggel rendelkezik. A cellák burkolata sima vagy perforált lemezből állhat, egy vagy kétoldali ill. egy vagy kétoldalt eltolt féloldali szekciókból. Az NBS befúvó oldala a hangcsillapító cellák között 500 mm szabad távolsággal rendelkezik, amely egyúttal csatlakozó dobozként szolgál. Modell: További információ a kulisszás hangcsillapítókról a SCHAKO MWS / MBS ásványgyapot hangcsillapító prospektusban található. Z11/20-16 Kiadva:
17 Doboz NBS 100 Keret Flexibilis Tipus B B1 B2 B3 Darabszám maximális csonkszám Hosszúság L Szigetelés Furatok O123 O158 O198 O248 NBS-100/ NBS-100/ NBS-100/ tól 1100-ig 0= nélkül 1= 10 mm 2= 20 mm 3= 40 mm Z11/20-17 Kiadva:
18 Kasten NBS 150 Tipus B B1 NBS-150/ ,5 NBS-150/ ,5 NBS-150/ ,5 Z11/20-18 Kiadva:
19 Akusztikai műszaki adatok NBS 100/1 NBS 100/2 L (mm) Szigetelé s típus De (db/okt) f m (Hz) ,3 0,4 0,7 3,9 3,5 2,6 2,1 2 0,4 0,6 1,4 3,9 3,5 2,6 2,1 3 0,6 1,2 3,0 3,9 3,5 2,6 2,1 1 0,4 0,5 0,9 5,3 4,7 3,4 2,7 2 0,6 0,9 1,9 5,3 4,7 3,4 2,7 3 0,9 1,7 4,0 5,3 4,7 3,4 2,7 1 0,5 0,6 1,2 6,6 5,9 4,3 3,4 2 0,7 1,1 2,4 6,6 5,9 4,3 3,4 3 1,1 2,1 4,9 6,6 5,9 4,3 3,4 1 0,7 0,7 1,4 7,9 7,0 5,1 4,1 2 0,9 1,3 2,8 7,9 7,0 5,1 4,1 3 1,3 2,5 5,9 7,9 7,0 5,1 4,1 1 0,8 0,9 1,6 9,2 8,2 6,0 4,8 2 1,0 1,5 3,3 9,2 8,2 6,0 4,8 3 1,5 2,9 6,9 9,2 8,2 6,0 4,8 1 0,9 1,0 1,9 10,5 9,4 6,8 5,5 2 1,2 1,7 3,8 10,5 9,4 6,8 5,5 3 1,7 3,3 7,9 10,5 9,4 6,8 5,5 1 1,0 1,1 2,1 11,8 10,5 7,7 6,2 2 1,3 1,9 4,3 11,8 10,5 7,7 6,2 3 1,9 3,7 8,9 11,8 10,5 7,7 6,2 1 1,1 1,2 2,3 13,1 11,7 8,6 6,8 2 1,5 2,2 4,7 13,1 11,7 8,6 6,8 3 2,2 4,1 9,9 13,1 11,7 8,6 6,8 L (mm) Szigetelé s típus De (db/okt) f m (Hz) ,3 0,4 0,7 3,9 3,5 2,6 2,0 2 0,4 0,6 1,4 3,9 3,5 2,6 2,0 3 0,6 1,2 2,9 3,9 3,5 2,6 2,0 1 0,4 0,5 0,9 5,2 4,6 3,4 2,7 2 0,6 0,9 1,9 5,2 4,6 3,4 2,7 3 0,9 1,6 3,9 5,2 4,6 3,4 2,7 1 0,5 0,6 1,2 6,5 5,8 4,3 3,4 2 0,7 1,1 2,4 6,5 5,8 4,3 3,4 3 1,1 2,1 4,9 6,5 5,8 4,3 3,4 1 0,7 0,7 1,4 7,8 7,0 5,1 4,1 2 0,9 1,3 2,8 7,8 7,0 5,1 4,1 3 1,3 2,5 5,9 7,8 7,0 5,1 4,1 1 0,8 0,9 1,6 9,1 8,1 6,0 4,8 2 1,0 1,5 3,3 9,1 8,1 6,0 4,8 3 1,5 2,9 6,9 9,1 8,1 6,0 4,8 1 0,9 1,0 1,8 10,4 9,3 6,8 5,5 2 1,2 1,7 3,8 10,4 9,3 6,8 5,5 3 1,7 3,3 7,9 10,4 9,3 6,8 5,5 1 1,0 1,1 2,1 11,7 10,4 7,7 6,1 2 1,3 1,9 4,2 11,7 10,4 7,7 6,1 3 1,9 3,7 8,8 11,7 10,4 7,7 6,1 1 1,1 1,2 2,3 13,0 11,6 8,5 6,8 2 1,4 2,1 4,7 13,0 11,6 8,5 6,8 3 2,1 4,1 9,8 13,0 11,6 8,5 6,8 Z11/20-19 Kiadva:
20 NBS 100/3 De (db/okt) L (mm) Szigetelé s típus f m (Hz) ,3 0,4 0,7 3,9 3,4 2,5 2,0 2 0,4 0,6 1,4 3,9 3,4 2,5 2,0 3 0,6 1,2 2,9 3,9 3,4 2,5 2,0 1 0,4 0,5 0,9 5,1 4,6 3,4 2,7 2 0,6 0,8 1,9 5,1 4,6 3,4 2,7 3 0,8 1,6 3,9 5,1 4,6 3,4 2,7 1 0,5 0,6 1,1 6,4 5,7 4,2 3,4 2 0,7 1,1 2,3 6,4 5,7 4,2 3,4 3 1,1 2,0 4,9 6,4 5,7 4,2 3,4 1 0,6 0,7 1,4 7,7 6,8 5,1 4,1 2 0,9 1,3 2,8 7,7 6,8 5,1 4,1 3 1,3 2,4 5,8 7,7 6,8 5,1 4,1 1 0,8 0,8 1,6 9,0 8,0 5,9 4,8 2 1,0 1,5 3,3 9,0 8,0 5,9 4,8 3 1,5 2,8 6,8 9,0 8,0 5,9 4,8 1 0,9 1,0 1,8 10,3 9,1 6,7 5,4 2 1,1 1,7 3,7 10,3 9,1 6,7 5,4 3 1,7 3,2 7,8 10,3 9,1 6,7 5,4 1 1,0 1,1 2,1 11,6 10,3 7,6 6,1 2 1,3 1,9 4,2 11,6 10,3 7,6 6,1 3 1,9 3,6 8,8 11,6 10,3 7,6 6,1 1 1,1 1,2 2,3 12,8 11,4 8,4 6,8 2 1,4 2,1 4,7 12,8 11,4 8,4 6,8 3 2,1 4,0 9,7 12,8 11,4 8,4 6,8 Z11/20-20 Kiadva:
21 NBS 150/1 (V=1975 m 3 /h, P= 150 Pa) Hangcsillapító K (mm) KA S (mm) L (mm) p t (Pa) v s (m/s) De (db/okt) f m (Hz) MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , G (kg) Z11/20-21 Kiadva:
22 NBS 150/2 (V=3785 m 3 /h, P= 150 Pa) Hangcsillapító K (mm) KA S (mm) L (mm) p t (Pa) v s (m/s) De (db/okt) f m (Hz) G (kg) MWS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MBS , MWS , MWS , MWS , MWS , MWS , MBS , MBS , MBS , MBS , MBS , Z11/20-22 Kiadva:
23 NBS 150/3 (V=5060 m 3 /h, P= 150 Pa) Hangcsillapító K (mm) KA S (mm) L (mm) p t (Pa) v s (m/s) De (db/okt) f m (Hz) G (kg) MWS , MWS , MWS , MWS , MWS MBS , MBS , MBS , MBS , MBS MWS , MWS , MWS , MWS , MWS MBS , MBS , MBS , MBS , MBS MWS , MWS , MWS , MWS , MWS MBS , MBS , MBS , MBS , MBS MWS , MWS , MWS , MWS , MWS MBS , MBS , MBS , MBS , MBS Minden modell K= 100, KA=10 és KA=12-vel rendelkezhet Z11/20-23 Kiadva:
24 Csatlakozás a légcsatornához A készülék flexibilis csatlakozással (-FA) vagy kerettel (-FL) csatlakoztatható a légcsatorna hálózathoz. Frekvenciaváltó (-FR) Frekvenciaváltó az NBS 150 sorozat fordulatszám szabályozására. Flexibilis csatlakozás (-FA) Keret (-FL) Keverő egység A keverő egység horganyzott acéllemezből áll és hang- és hőszigeteléssel van ellátva. A keverő egység lehetővé teszi a frisslevegő ellátást. Példa: NBS 100 Méret Névleges teljesítmény (kw) Szabályoz ó típus NBS ,75 SV008iC5-1 NBS ,5 SV015iC5-1 NBS ,2 SV022iC5-1 Frekvenciaváltó NBS 150 Kérjük a frekvenciaváltó kezelési útmutatásában lévőket figyelembe venni, ha más csatlakozás vagy beállítás az igény. Z11/20-24 Kiadva:
25 Elektromos fűtőregiszter (-BE) Kiegészítő modul horganyzott acél kerettel és rozsdamentes acél fűtő csőkígyóval és 2 biztonsági hőmérséklet szabályozóval. Kivitel lamellákkal vagy anélkül. Kapcsolási vázlat példa Lamellák nélkül Lamellákkal Méret Kapcsolási vázlat Teljesítmény (W) Üzemi feszültség (V) NBS NBS NBS NBS NBS NBS Elektromos fűtőregiszter 1. fokozat 2. fokozat (opcionális) 3. fokozat (opcionális) Biztonsági termosztát 85 C Biztonsági termosztát 60 C Fekete Fekete Fekete Fekete Fekete Fekete Barna Barna Barna Barna SCHAKO szállítási terjedelem: B1/B2/ Csatlakozó kapcsok (a készülék B3/B4: kapocsdobozában) T1: Hőmérsékletszabályozó az automatikus újraindításhoz T2: Biztonsági hőmérsékletszabályozó, javasolt a kézi újraindításhoz R: Elektromos regiszter Nem tartozik a SCHAKO szállítási terjedelmébe: M: Nyomógomb a kézi újraindításhoz N: Újraindítás a vezérlőegységből RA/RAB/ elektromos távadó, felügyelet, RA1: bekapcsolás RA2: Segédkontaktus "üzem" L1 RA3: Segédkontaktus "zavar" L2 L1: Üzemi világítás L2: Zavarlámpa (1): Csatlakozási lehetőség 1 (2): Csatlakozási lehetőség 2 (3): Kapcsoló (4): Helyi vezérlőegység (5): Biztosító (6): KI (7): Automatikus üzem (8): BE/KI Z11/20-25 Kiadva:
26 Szelepek Típus DN (mm) Csatlakozá K vs p S s (m 3 /h) (kpa) K vs bypass (m 3 /h) 0,44 p max (kpa) Állítómű 100 N 105 N V V P 46 (2 -járatú) VVP VVP G 1/2 B 0, ,7 100 SSA STA VVP ,6 1,12 VVP G 3/4 B 2, , SSA STA VVP G1B ,8 100 SSA STA V X P 46 VXP ,63 0,44 (3 -járatú) VXP G 1/2 B ,7 100 SSA STA VXP ,6 1,12 VXP G 3/4 B 2, , SSA STA VXP G1B ,8 100 SSA STA V M P 46 VMP ,63 0,44 (4 -járatú) VMP G 1/2 B ,7 100 SSA STA VMP ,6 1,12 VMP G 3/4 B 2, , SSA STA VMP G1B ,8 100 SSA STA V V P 45 VVP ,4 0,28 (2 -járatú) VVP G 1/2 0,63 0,44 B 600 VVP ,0 0, SSB (200 N) VVP ,6 1,12 VVP G1 1/4 B 6,3 4,4 SSB (300 N) VVP G1 1/2 B SSC (300 N) V X P 45 VXP ,4 0,28 (3 -járatú) VXP G 1/2 0,63 0,44 SSB (200 N) B VXP ,0 0,70 VXP ,6 1,12 VXP G1 1/4 B 6,3 4,4 SSB (300 N) VXP G1 1/2 B SSC (300 N) V M P 45 VMP ,4 0,28 (4 -járatú) VMP G 1/2 0,63 0,44 B 600 VMP ,0 0, SSB (200 N) VMP ,6 1,12 p s Max. megengedett nyomáskülönbség a szelepen p max Max. megengedett nyomáskülönbség a szelep hajtóművén. 100 kpa felett a szelepnél és szelep üléknél fennáll a zaj kialakulásának és az eróziónak veszélye K vs A szelep átfolyási értéke m 3 /h-ban teljesen nyitott állapotban egy 1 bar névleges nyomásesésnél Z11/20-26 Kiadva:
27 Állítómű SSA - csatlakozó kábel hosszak 1,5, 2,5 és 4,5 m SSA31: üzemi feszültség 230 V AC, állító jel 3-pont SSA61: üzemi feszültség 24 V AC/DC, állító jel 0 10 V SSA81: üzemi feszültség 24 V AC, állító jel 3-pont SSB SSB31: üzemi feszültség 230 V AC, állító jel 3-pont SSB61: üzemi feszültség 24 V AC/DC, állító jel 0 10 V SSB81: üzemi feszültség 24 V AC, állító jel 3-pont SSC SSC31: üzemi feszültség 230 V AC, állító jel 3-pont SSC61: üzemi feszültség 24 V AC/DC, állító jel 0 10 V SSBC1: üzemi feszültség 24 V AC, állító jel 3-pont STA - állító erő 100 N - szelepemelkedés automatikus felismerése - közvetlen szerelés - kézi állítás és állás jelzés - állító erő 200 N - szelepemelkedés automatikus felismerése - közvetlen szerelés - kézi állítás és állás jelzés - Csatlakozó kábel hossz 1,5 m - állító erő N - szelepemelkedés automatikus felismerése - közvetlen szerelés - kézi állítás állás- és futási irány jelzéssel - állító erő 105 N - közvetlen szerelés - alapváltozat 1,2 m vagy 5 m csatlakozó kábellel -- Álláskijelző - Kétvezetékes csatlakozás STA21: üzemi feszültség 230 V AC, állító jel 2-pont STA71: üzemi feszültség 24 V AC/DC, állító jel 2-pont vagy PDM (pulzációs moduláció) Z11/20-27 Hőmérséklet szabályozó Kétcsöves szereléshe RAB20 - changeover-működés - kétpontos vezérlési mód - 3 fokozatú kézi ventillátorkapcsolás - Kontrollkimenet BE/KI - Kapcsoló feszültség AC 250 V. Négy csöves szereléshez RCC30 - Kimenetek be/ki szelep állítóművekhez - három fokozatú ventilátor kimenetéhez - Választható szabályozás helységhőmérséklet vagy hátra menő hőmérséklet szerint - Normál-, takarékos-, vagy fagyvédelmi üzemmód ill. KI - Üzemi feszültség AC 230 V RDF30 - kimenet 2-pont ventilátor üzemhez - három fokozatú ventillátor kimenetéhez - Üzemmódok: normál, energiatakarékos és üzemkész - Üzemmód átváltó kontakt távkapcsoláshoz - A helyiséghőmérséklet vagy a kívánt hőmérséklet kijelzése választható. - Üzemi feszültség AC 230 V Kétcsöves szereléshez elektromos regiszterrel RCC20 - három fokozatú ventillátor kimenetele - Választható szabályozás helységhőmérséklet vagy hátra menő hőmérséklet szerint - Automatikus fűtési- és hűtési üzem átkapcsolás - Normál-, takarékos-, vagy fagyvédelmi üzemmód ill. KI - Üzemmód átváltó kontakt távkapcsoláshoz - Üzemi feszültség AC 230 V Kiadva:
28 Jelmagyarázat V (m 3 /h) = Térfogatáram V(l/s) (l/s) = Térfogatáram Q ges (kw) = Összes hűtőteljesítmény Q s (kw) = hűtő teljesítmény Q (kw) = Fűtési teljesítmény V WK (l/h) = vízmennyiség hűtéskor V WH (l/h) = vízátfolyás fűtéskor Pa WK (kpa) = vízoldali nyomásveszetség hűtéskor Pa WH (kpa) = vízoldali nyomásveszetség fűtéskor T AK ( C) = Levegő kilépési hőmérséklet hűtéskor T AH ( C) = Levegő kilépési hőmérséklet fűtéskor rf AK (%) = relatív levegő kilépési nedvesség hűtésnél rf AH (%) = relatív levegő kilépési nedvesség fűtésnél W (W) = Áramfogyasztás A (A) = Áramerősség L WA [db(a)] = A-értékre vonatkoztatott hangteljesítményszint L (mm) = Doboz hosz csillapítással / hangcsillapító K (mm) = Kulissza szélesség KA = Kulissza darabszám S (mm) = Cella távolság p t (Pa) = Maximális nyomásveszteség a hangcsillapítóban v s (m/s) = a levegő sebessége G (Kg) = a hangcsillapító tömege f m (Hz) = Oktáv / középfrekvencia De (db/okt) = Csillapítás DN (mm) = névleges átmérő K vs (m 3 /h) = Névleges hidegvíz térfogatáram teljesen nyitott szelepnél (H100) 100 kpa (1 bar) nyomáskülönbség mellett p s (kpa) = Maximális megengedett nyomáskülönbség (záró nyomás) p max (kpa) = Maximális megengedett nyomáskülönbség a szelep üléken a szelep állító műre vonatkoztatva Z11/20-28 Kiadva:
29 Rendelési adatok Fan-Coil NBS 100/150 NBS sorozat doboz csillapítással (-P) Modell Modell Befúvás (NBS 100) -Z Elszívás (NBS 100/NBS 150) -A 1 Méret Méret csöves rendszer -4F Hőcserélő 4 csöves berendezés 4+2F Hosszúság bal -LL Regiszter csatlakozás jobbos -RR -0 (nélkül) Szigetelés Szűrő G3 (NBS 100 / NBS 150) -G3 Tartozék: Szűrő G4 (NBS 150) -G4 csatlakozás - csatlakozás csonkkal -R csatlakozó keret -RE befúvó doboz csillapítással (NBS 100) -PZ Hangcsillapító (NBS 150) Csonkszám elszívó doboz csillapítással (NBS 100 / NBS 150) -PA keverő egység (NBS 100 / NBS 150) D = átméro Elektromos regiszter (NBS 100 / NBS 150) -BE Frekvenciaváltó ( NBS 150) -FR keret (NBS 100 / NBS 150) -FL Flexibilis csatlakozás (NBS 100 / NBS 150) -FA oldalsó -L oldalsó Csatlakozás frontoldali -F bal -I jobbos -D Rendelési példa: NBS / 4F / LL / G3 Hiányos rendelési adatok esetén a vastagon keretezett kivitelt szállítjuk! Rendelési példa: P-Z-1/800/1/R L-D/R L-I/R F Z11/20-29 Kiadva:
30 Kiírási szöveg NBS klímakészülék alacsony építési magassággal, vízszintesen álmennyezetekbe történő beépítésre. Az NBS 100 háza horganyzott acéllemez profilokból áll hő- és hangszigeteléssel. Az NBS 150 alumínium profilokból, horganyzott acéllemez szendvics panelekből áll belső hő- ill. hangszigeteléssel és körbefutó tömítéssel. A motor-ventilátor kétoldalt szívó ventilátorral, horganyzott acél keretben elhelyezett alumínium lamellázatú rézcsőből készült hőcserélő regiszterrel. A szűrő elem horganyzott acél kertből és szintetikus szűrőközegből áll. Lehetőség a recirkulációs kivitelre vagy frisslevegő ill. környezeti levegő bekeverésére. Gyártmány: SCHAKO típus NBS 100 / NBS 150 Méret: - 1 (egy spirál házzal) - 2 (két spirál házzal) - 3 (három spirál házzal) Szűrő hatásfok: - G3 osztály - G4 osztály Hőcserélő: - jobb oldali csatlakozás - bal oldali csatlakozás - 2-csöves regiszter - 4-csöves regiszter Tartozékok: - Csillapítással ellátott befúvó doboz - Csillapítással ellátott elszívó doboz - Hangcsillapító (csak NBS 150-hez) - keverő egység - elektromos fűtőregiszter - Karima - Flexibilis csatlakozások - frekvenciaváltó (csak NBS 150-hez) Kiválasztó program a gyors és biztos beállításhoz A méretező programunk segítségével kiválsztható az optimális modell. Z11/20-30 Kiadva:
Fali indukciós befúvó DISA-W
Fali indukciós befúvó DISA-W Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Előnyők...3 Működés...3
RészletesebbenPillangószelep DKG Tartalom Leírás...3 Kivitel és méretek...4 Műszaki adatok...5 Jelmagyarázat...6 Rendelési adatok...6 Kiírási szöveg...
Pillangószelep DKG Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel...
RészletesebbenCsőhangcsillapító RS / RSM
Csőhangcsillapító RS / RSM Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74-980 - 0 Telefax +49 (0) 74-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenÁsványgyapot hangcsillapító
Ásványgyapot hangcsillapító MWS / MBS / MLS / MBLS MWK / MBK / MLK / MBLK Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de
RészletesebbenMennyezeti örvénybefúvó DQJA / DQJR típus
Mennyezeti örvénybefúvó DQJA / DQJR típus Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3
RészletesebbenMennyezeti klímagerenda DISA-601
Mennyezeti klímagerenda DISA-601 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 e-mail@schako.hu www.schako.hu Tartalom Leírás...3
RészletesebbenMennyezeti befúvó 4-DF
Mennyezeti befúvó 4-DF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenLépcsőbefúvó SAR/SAQ
Lépcsőbefúvó SAR/SAQ Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Lépcsőbefúvó SAR/SAQ Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenÖrvénybefúvó DQJ-FSR
Örvénybefúvó DQJ-FSR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Tartozékok...
RészletesebbenMennyezeti befúvó IDA
Mennyezeti befúvó IDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenElárasztásos padlóbefúvó PIL-B
Elárasztásos padlóbefúvó PIL-B Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenCsőbe integrált rács KG-RR
Csőbe integrált rács KG-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenPadló indukciós befúvó DISA-B
Padló indukciós befúvó DISA-B Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Előnyők...3
RészletesebbenMennyezeti befúvó DBB
Mennyezeti befúvó DBB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenKompakt szűrős rács KG-F
Kompakt szűrős rács KG-F Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel...
RészletesebbenSzálas anyag leválasztó FLA
Szálas anyag leválasztó FLA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenEsővédő zsalu ALAS-F 125
Esővédő zsalu ALAS-F 125 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenTérfogatáram határoló Volkom
Térfogatáram határoló Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Alkalmazási
RészletesebbenTányérszelep SVZ / SVA
Tányérszelep SVZ / SVA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenSzerkezet: 8 különbözõ méret és 2 változat (infravörös távirányítóval,alapfelszereltség) Opciók széles skálája elérhetõ:
8 különbözõ méret és 2 változat (infravörös távirányítóval,alapfelszereltség) Opciók széles skálája elérhetõ: Thermo-kontroll ON/OFF 3-járatú vagy 2-járatú szelepekkel Master/slave rendszer Falraszerelhetõ
RészletesebbenPadló-résbefúvó FBS Tartalom Leírás... 3 Kivitel és méretek... 4 Műszaki adatok... 9
Padló-résbefúvó FBS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Padló-résbefúvó FBS Tartalom Leírás...
RészletesebbenLégáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban
.1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú
RészletesebbenÁtszellőző doboz AUDIX -ÜSG
Átszellőző doboz AUDIX -ÜSG Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenCsővezetéki befúvó DBB-RR
DBB-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel... 3
RészletesebbenFan Coil Aquaris Silent
Fan Coil Aquaris Silent Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Előnyők... 3 A berendezés
RészletesebbenMennyezeti befúvó 4-DE
Mennyezeti befúvó 4-DE Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenÖrvényes padlóbefúvó BDA
Örvényes padlóbefúvó BDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenKönnyű beépítés Mindegyik típus négy rögzítő talppal van ellátva a beszerelés megkönnyítésére.
CVB-CVT hangszigetelt házba épített ventilátorok Hangszigetelt házba épített ventilátorok vastag horganyzott acéllemezből készül, melamin hab tűzálló (M1) hangszigeteléssel. Mindegyik típus kétoldalon
RészletesebbenLégszelepek LV Sorozat
1/4/U/4 Légszelepek LV Sorozat befúvásra, elszívásra TROX Austria GmbH Telefon: 212-1211; 212-9121 Magyaroroszági Fióktelep Telefax: 212-0735 1016 Budapest http://www.troxtechnik.at Krisztina krt. 99.
RészletesebbenTartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.
Tartalom Fan Coil típusok 01 02 04 Fan Coil típusok Négyutas kazettás Fan Coil jellemzők Légcsatornázható Fan Coil jellemzők Négyutas kazettás Légcsatornás Univerzális burkolatos Fan Coil 05 jellemzők
RészletesebbenHotelAir. HotelAir. Aktív klímagerenda hotelszobák szellőztetésére, hűtésére és/vagy fűtésére
Aktív klímagerenda hotelszobák szellőztetésére, hűtésére és/vagy fűtésére Leírás A csatlakozódobozban egy sorban vannak elhelyezve a frisslevegő fúvókák. A doboz függőleges oldalán található kétsoros befúvó
RészletesebbenMegnevezés. Térfogatáram
ikk: 6136 SB E 160 A Kép Statikus nyomás Pa Jelleggörbe Térfogatáram m³/h Tulajdonságok ikkszám 6136 Típus Megnevezés Nyomás Térfogatáram Max. térfogatáram Fordulatszám Áramfelvétel (szabályozatlan) Indítási
RészletesebbenAirvent típusú előlap: ÖV FRONT - XXX - X Airvent típusú állítható lamellás perdületes befúvó dobozzal együtt:
ÖV/ÖVB állítható lamellás perdületes befúvó Alkalmazási terület Állítható lamellás perdületes mennyezeti elemek, melyek nagyobb hőmérsékletkülönbség esetén is alkalmazhatók befúvásra és elszívásra egyaránt.
RészletesebbenKlímakonvektor CULTRA
Klímakonvektor CULTRA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenFali elárasztásos befúvó WQA
Fali elárasztásos befúvó WQA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel...
RészletesebbenTRS-K TRS-R TRSE-R sorozat
1/3/U/4 Szellõzõrácsok TRS-K TRS-R TRSE-R sorozat TROX Austria GmbH Telefon 212-1211; 212-9121 Magyarországi Fióktelep Telefax 212-07 1016 Budapest http://www.troxaustria.at Krisztina krt. 99. e-mail trox@trox.hu
RészletesebbenMennyezeti örvénybefúvó DO-SR-F
Mennyezeti örvénybefúvó DOSRF Ferdinand Schad KG Steigstraße 2527 D78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63 980 0 Telefax +49 (0) 74 63 980 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenÖrvénybefúvó DQF. Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon: 06-23/ Telefax: 06-23/
Örvénybefúvó DQF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: 06-23/445-670 Telefax: 06-23/445-679 e-mail@schako.hu www.schako.hu Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel... 3 Tartozékok...
RészletesebbenTányérszelep TVB Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon Telefax
Tányérszelep Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel... 3 Tartozékok...
RészletesebbenEsővédő zsalu ALAS Tartalom Leírás...3 Kivitel és méretek...4 Műszaki adatok...9 Jelmagyarázat... 10 Kiírási szöveg... 10 08/01-2
Esővédő zsalu ALAS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel...
RészletesebbenVetőfúvóka rácsok WGA
Vetőfúvóka rácsok WGA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenBefúvó ZMD Tartalom Leírás... 3 Kivitel és méretek... 4 Műszaki adatok... 6 Jelmagyarázat...14 Kiírási szöveg /17-2
Befúvó ZMD Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel...
RészletesebbenMegnevezés. Térfogatáram
ikk: 6138 SB E 200 Kép Statikus nyomás Pa Jelleggörbe Térfogatáram m³/h Tulajdonságok ikkszám 6138 Típus Megnevezés Nyomás Térfogatáram Max. térfogatáram Fordulatszám Áramfelvétel (szabályozatlan) Indítási
RészletesebbenDCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással
Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással DCC Alkalmazási terület A DCC körkeresztmetszetű csatlakozású hűtőkalorifer alapvetően hűtésre szolgál, de az igényeknek megfelelően fűtésre is használható.
RészletesebbenHőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2
Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...
RészletesebbenMennyezeti kazettás klímagerenda DISA-360
Mennyezeti kazettás klímagerenda DISA-360 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3
RészletesebbenMegnevezés. Térfogatáram
ikk: 6140 SB E 400 Kép Statikus nyomás Pa Jelleggörbe Térfogatáram m³/h Tulajdonságok ikkszám 6140 Típus Megnevezés Nyomás Térfogatáram Max. térfogatáram Fordulatszám Áramfelvétel (szabályozatlan) Indítási
RészletesebbenTV 32 kétcsöves fancoil egység. Műszaki leírás
TV 2 kétcsöves fancoil egység Műszaki leírás TARTALOMJEGYZÉK 1 FŐ JELLEMZŐK 2 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE SZERKEZETI JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK FŰTŐTELJESÍTMÉNY 7 HŰTŐTELJESÍTMÉNY 8 7 AKUSZTIKAI ADATOK 8 8 TELEPÍTÉSI
RészletesebbenMegnevezés. Térfogatáram
ikk: 6157 SB E 315 Kép Statikus nyomás Pa Jelleggörbe Tulajdonságok ikkszám 6157 Típus Megnevezés Nyomás Térfogatáram Max. térfogatáram Fordulatszám Áramfelvétel (szabályozatlan) Indítási áram (szabályozatlan)
RészletesebbenDobozolt centrifugális ventilátor
58 Dobozolt centrifugális ventilátor Direkthajtású, hangszigetelt házas légcsatorna centrifugális ventilátor. sorozat 6 méretnagyságot és 9 típust tartalmaz, 9 m³/h-tól egészen 9.6 m³/h légszállításig.
RészletesebbenTETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
RészletesebbenTeli frontlapos anemosztát
Méretek Ø U Ø d Ø D Leírás Az kör alakú, teli frontlapos anemosztát, amely befúvásra és elszívásra egyaránt alkalmazható. Az alkalmas hűtött levegő vízszintes befúvására, ahol nagy impulzus szükséges.
RészletesebbenPillangószelepek. VFR típus. Térfogatáramok megbízható kiegyensúlyozásához K
.2 X X testregistrierung Pillangószelepek típus Forgókapcsolós változat Állítómotor poten ciométerekkel Állítómotor mechanikus ütközőkkel Térfogatáramok megbízható kiegyensúlyozásához Kör keresztmetszetű
RészletesebbenSUPRABOX COMFORT KOMPAKT LAKÁSSZELLŐZTETŐGÉPEK
SUPRABOX COMORT KOMPAKT LAKÁSSZELLŐZTETŐGÉPEK ECOIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Hungária Lég- és Klímatechnikai Kft. 2532 Tokodaltáró, József Attila út 32-34. Telefon +36/33-515-515 ax +36/33-515-500
RészletesebbenFEHU-H kompakt szellőztető
Minden csatlakozás felül helytakarékosság! Integrált, komplett automatika Egyszerűen üzembe helyezhető plug and play Könnyű karbantarthatóság nagyméretű kezelőajtók Vezérelt ventilátor alacsony üzemeltetési
RészletesebbenBEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek
INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880
RészletesebbenMéretek. Rendelési minta. Anyag és felületkezelés Csatlakozódoboz Horganyzott acél. comfort mennyezeti anemosztátok. RS14 V-típusú csatlakozódobozzal
RS RS V-típusú csatlakozódobozzal RS H-típusú csatlakozódobozzal Leírás Az RS négyzet alakú, rotációs anemosztát, fix lamellákkal, amely befúvásra és elszívásra egyaránt használható. A rotációs minta nagy
RészletesebbenMéretek. Karbantartás A frontlap eltávolítható, ami lehetővé teszi a belső részek tisztítását, vagy a doboz, illetve a légcsatorna megközelítését.
RS RS V-típusú csatlakozódobozzal Leírás Az RS négyzet alakú, rotációs anemosztát állítható lamellákkal. Az RS befúvásra és elszívásra egyaránt használható. A rotációs minta nagy indukciót és nagy dinamikus
RészletesebbenDomekt CF Domekt CF 400 V függőleges kivitel. Domekt CF 400 V Jobboldali nézet. Energiavisszanyerési hatásfok 84%
omekt F omekt F 400 V függőleges kivitel Energiavisszanyerési hatásfok 84% omekt F 400 V lakásszellőztető úgy lett kialakítva és kifejlesztve, hogy mesterséges szellőzést teremtsen lakásokban, apartma-
RészletesebbenMéretek. Karbantartás A frontlap eltávolítható, ami lehetővé teszi a belső részek tisztítását, vagy a doboz, illetve a légcsatorna megközelítését.
RS RS V-típusú csatlakozódobozzal Leírás Az RS négyzet alakú, rotációs anemosztát állítható lamellákkal. Az RS befúvásra és elszívásra egyaránt használható. A rotációs minta nagy indukciót és nagy dinamikus
RészletesebbenSzabályozó zsalu HKP / HKU
Szabályozó zsalu HKP / HKU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési
RészletesebbenA berendezés leírása... 3 Alap egység... 3 Hőcserélő... 3 Tartozékok... 3 Kivitel és méretek... 4 Méretek... 4
Padlókonvektor CNV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 A berendezés leírása... 3 Alap
RészletesebbenKompakt légkezelok AP-KL - 10. 00. Légkezelo berendezések
Kompakt légkezelok Az AEROPRODUKT Zrt. kis szellõztetõ rendszerekhez, alap legkezelési feladatokhoz gyártja a kompakt légkezelõ berendezéseit. A gépek alakalmasak fûtésre, hûtésre, szûrésre, hõvisszanyerésre,
RészletesebbenSZELLŐZTETŐ- RENDSZER. A ventilátor 50%-os fordulaton történő működtetése 70%-os energiafelhasználás. csökkenést eredményez. SZELLŐZTETŐ- RENDSZER
HALK MŰKÖDÉSŰ CSŐVENTILÁTOROK TD-SILENT ECOWATT sorozat TD-SILENT ECOWATT - ÉS 1 KÖZÖTTI TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY TD-SILENT ECOWATT - 1 ÉS TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY SZELLŐZTETŐ- RENDSZER SZELLŐZTETŐ-
RészletesebbenKompakt légkezelok AP-KS - 10. 00. Légkezelo berendezések
Kompakt légkezelok Az AEROPRODUKT Zrt. kis szellõztetõ rendszerekhez, alap legkezelési feladatokhoz gyártja a kompakt légkezelõ berendezéseit. A gépek alakalmasak fûtésre, hûtésre, szûrésre, hõvisszanyerésre,
RészletesebbenLapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség
SZŰK HELYEKRE Lapos légcsatornás Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség Lapos légcsatornás beltéri egység Digital Inverter, Super
RészletesebbenTH-MIXVENT. TH-MIXVENT sorozat
sorozat xiális tetőventilátorok alapkivitelben elszívásra használhatók. z és 8 típusok erősített műanyagból, az 1 és 2 típusok préselt acéllemezből készülnek. z alaplemez minden típusnál acéllemez. védősapka
RészletesebbenHANGSZIGETELT VENTILÁTOROK. CVTT ékszíjmeghajtású hangszigetelt ventilátor
CVTT ékszíjmeghajtású hangszigetelt ventilátor lkalmazás HNGSZIGETELT VENTILÁTOROK Általános leírás CVTT hangszigetelt házba épített ékszíjmeghajtású ventilátorok 1 névleges méretben készülnek,1-, kw között
RészletesebbenF = Flat P = Panel. alacsony építésû légkezelõ
FP F = Flat P = Panel alacsony építésû légkezelõ Miért éppen az AeroMaster FP? I Az AeroMaster FP alacsony építésû (álmennyezeti) légkezelõ berendezés ideális választás irodák, üzletek, éttermek és hasonló
RészletesebbenFEHU-L alacsony légkezelők
A FEHU-L készülékek olyan helyiségek szellőztetésére lettek tervezve, ahol a levegőminőség biztosítása érdekében mesterséges szellőztetésre van szükség. Fő alkalmazási területük azok a 100 300 m 2 alapterületű
RészletesebbenAlapvető információ és meghatározások
.3 X X testregistrierung Alapvető információ és meghatározások Állandó légmennyiség-szabályozás CONSTANTFLOW Termékkiválasztás Alapvető méretek Jelmagyarázat Korrekciós értékek rendszercsillapításhoz Mérések
Részletesebben02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
RészletesebbenBDLD. Négyszög könyök hangcsillapító. Méretek
Négyszög könyök hangcsillapító Méretek Függőleges beépítés Vízszintes beépítés b a a Leírás egy hagyományos kulisszás könyök hangcsillapító, melynek külső mérete megegyezik a csatlakozó mérettel. A hangcsillapító
RészletesebbenFEHU-L alacsony légkezelők
A FEHU-L készülékek olyan helyiségek szellőztetésére lettek tervezve, ahol a levegőminőség biztosítása érdekében mesterséges szellőztetésre van szükség. Fő alkalmazási területük azok a 100 300 m 2 alapterületű
RészletesebbenSzabályozó zsalu JK-LP / JK-LU
Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési
RészletesebbenEstia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
RészletesebbenJ09 CVA - M. Elektromos fűtőkalorifer.
09 567 Kör keresztmetszetű elektromos fűtő kalorifer ON/OFF vezérléssel, maximális kilépő hőmérséklet 50 C. A kívánt minimális légsebesség a kaloriferen 1.5 m/s. A beépítési méret NA 100 mm-től egészen
RészletesebbenE C Energiahatékony szellőztetés TKS/TKC EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral
E C Energiahatékony szellőztetés Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral 12.4.1 AKÁR 70%-OS CSÖKKENTETT ENERGIAFELHASZNÁLÁS EC ventilátorok energiahatékony szellőztetésre
RészletesebbenVAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu
VAV szabályozó zsalu Leírás A légmennyiség szabályozók a légcsatornában áramló levegő pontos szabályozására és állandó értéken tartására használhatók. A fő elemei a légmennyiség beállításáért felelős zsalu
RészletesebbenDQJ-SL. Ferdinand Schad KG Steigstraße Kolbingen Telefon (07463) Telefax (07463)
DQJ-SL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 78600 Kolbingen Telefon (07463) 980-0 Telefax (07463) 980-200 info@schako.de Tartalom Leírás Kialakítás Tartozék. Rögzítés Kivitel és méretek Légsugár vezetés
RészletesebbenMennyezeti résbefúvó DSX
Mennyezeti résbefúvó DSX Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...
RészletesebbenElárasztásos rendszerû
1/7.1/U/2 Elárasztásos rendszerû befúvók QSH ISH sorozat Trox Austria GmbH Telefon 212-1211; 212-9121 Magyarországi Fióktelep Telefax 212-0735 1016 Budapest http://www.troxaustria.at Krisztina krt. 99.
RészletesebbenKombinált befúvó KWB
Kombinált befúvó KWB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenHelyiség klíma modul CULTRA-Studioline
Helyiség klíma modul CULTRA-Studioline Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Helyiségklíma Cultra-Studioline
RészletesebbenCDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók
CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók 17:22 IRVENT Tel/Fax: [94] -48 Tel/Fax: [52] 422-64 CDP 75 légcsatornázható légszárító CDP 75 típusú légcsatornázható légszárító nagyobb magán- és közületi uszodákban,
RészletesebbenFEHU-H kompakt álló légkezelők
A FEHU-H egy kompakt levegő betápláló és elszívó készülék, keresztáramú lemezes hővisszanyerővel, meleg vizes fűtéssel és opcioként kérhető beépített hűtött vizes hűtő hőcserélővel. A készülék extrudált
RészletesebbenA CADS-FLEXEO készülékekhez tartozékként kapható 100% kézi működtetésű vagy automata by-pass amely kialakítása
CADS-FLEXEO típusú hővisszanyerős készülék Statikus (ventilátor nélküli) magas hatásfokú hővisszanyerővel ellátott készülék (max. 94 hatásfok) alacsony profillal és kis tömeggel lehetővé téve az álmennyezetbe,
RészletesebbenKét- és háromjáratú szabályozószelepek PN16
4 845 Kétjáratú (egyutú) szelepek VVP45.10-0.25 -től VVP45.25-6.3 és VVK45... -ig Háromjáratú (kétutú) szelepek VXP45.10-0.25 -től VXP45.25-6.3 és VXK45... -ig Háromjáratú szelepek T bypasszal VMP45.10-0.25
RészletesebbenPerforált ipari befúvó
ek Ød Leírás A kör alakú, elárasztásos befúvó, amely ipari igények kielégítésére alkalmas. A szabályozóval rendelkezik, ami lehetővé teszi a befúvás irányának vízszintes és a függőleges közötti változtatását
Részletesebbenreferenciák geminipark tychy
T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC
RészletesebbenTűzvédelmi tányérszelep SVA-FS
Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3
RészletesebbenMotorvédelem Integrált, elektronikus hőmérséklet-felügyelet. elektronika számára. Védőrács A kifúvó részen szabványos védőrács. Közeghőmérs.
ø 225 mm RD radiális EC-tetőventilátor RD EC 50% Megtakarítás* *szabályozott üzemben méretek mm-ben Leírás Alacsony építési magasságú, vízszintesen kifúvó, radiális, EC-hajtású tetőventilátor, túlnyúló
RészletesebbenMelegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással
CWW Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással A CWW körkeresztmetszetű csatlakozású fűtőelemek melegvizet használnak fűtőközegként, hogy felfűtsék a szellőztetőrendszeren átáramló t. A CWW
RészletesebbenJ03 ACU-S. Uszodai légkezelő berendezés.
0 547 páramentesítő kompakt uszodai légkezelő berendezés komplett automatikával, négyszög keresztmetszettel. Alkalmazási terület ¾ Az uszodai légkezelő berendezés magán, közületi, termál, terápiás, iskolai,
RészletesebbenKezdőlap > Termékek > Levegő-víz rendszerek > Falra / parapetbe szerelhető befúvók > Parapetbe építhető indukciós készülékek > Típus IDB.
Típus IDB PARAPETBE ÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS KÉSZÜLÉK 600, 900 ÉS 1200 MM-ES NÉVLEGES HOSSZAL, FÜGGŐLEGES HŐCSERÉLŐVEL ÉS KONDENZVÍZGYŰJTŐ TÁLCÁVAL Parapetbe építhető indukciós egység 2 vagy 4 csöves hőcserélővel,
RészletesebbenÖrvényes - SDRF sorozat 1/9.1/U/1
1/9.1/U/1 Örvényes - lépcsõbefúvó SDRF sorozat TROX Austria GmbH Telefon 212-1211; 212-9121 Magyarországi Fióktelep Telefax 212-0735 1016 Budapest http://www.troxaustria.at Krisztina krt. 99. e-mail trox@trox.hu
RészletesebbenA VAQ légmennyiség szabályozók 15 méretben készülnek. Igény esetén a VAQ hangcsillapított kivitelben is kapható. Lásd a következő oldalon.
légmennyiség szabályozó állítómotorral Alkalmazási terület A légmennyiségszabályozókat a légcsatorna-hálózatban átáramló légmennyiség pontos beállítására és a beállított érték állandó szinten tartására
RészletesebbenDLDY. Négyszög egyenes hangcsillapító. Méretek
Négyszög egyenes hangcsillapító Méretek a + 00 b Leírás A egy kulisszás hangcsillapító, melyben a csatlakozó keresztmetszeten kívül beépített oldalsó kulisszák találhatók. A hangcsillapító minden standard
RészletesebbenIndukciós befúvó DISA-H
Indukciós befúvó DISA-H Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Előnyők...
RészletesebbenMENERGA uszodai páramentesítõ berendezés. Típus: ThermoCond. Mûszaki adatok
ThermoCond Uszodai páramentesítõ berendezés kétfokozatú rekuperatív hõvisszanyerõvel és hõszivattyúval Típus: 29.... ThermoCond MENERGA HUNGÁRIA Energiatechnikai Kft. 1112 Budapest, Péterhegyi út 48. Tel.:
Részletesebben