Beszerelési és kezelési útmutató
|
|
|
- Gábor Székely
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide II Állapot: V HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg.
2 Impresszum Dokumentum Copyright Beszerelési és kezelési útmutató Termék: TRACK-Guide II Dokumentum sorszám: HU Szoftververziótól: Eredeti nyelve: német Müller-Elektronik GmbH & Co.KG Franz-Kleine-Straße Salzkotten Németország Tel: ++49 (0) 5258 / Telefax: ++49 (0) 5258 / [email protected] Weboldal:
3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók A figyelmeztetések felépítése és jelentése Követelmények a felhasználókkal szemben Rendeltetésszerű alkalmazás EK-megfelelőségi nyilatkozat 7 2 Tudnivalók a kezelési útmutatóról A kezelési útmutató célcsoportja Tevékenységi utasítások felépítése Hivatkozások felépítése 8 3 Termékleírás Szolgáltatás leírása A csomag tartalma A típustáblán szereplő adatok megfelelő értelmezése 10 4 Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a traktorkabinba GSM antenna felcsavarozása A terminál csatlakozásai Terminál csatlakoztatása az alapfelszereléshez Terminál csatlakoztatása a tápfeszültségellátásra SIM-kártya SIM-kártya behelyezése A GPS vevő csatlakoztatása a terminálhoz Az érzékelők csatlakoztatása a terminálhoz 16 5 A kezelés alapjai A kezelői elemek megismerése Első üzembevétel Konfiguráció sorrendje Funkciós kapcsolók használata A terminál újraindítása Adatok beadása 21 6 Alkalmazások előhívása a kiválasztási menüben A képernyő felépítése a kiválasztási menüben Alkalmazás előhívása A képernyő felosztása 23 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 3
4 Tartalomjegyzék 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A Service alkalmazás kezelőelemei A Service alkalmazás szimbólumai Nyelv módosítása A terminál alapbeállításainak konfigurálása GPS vevő GPS vevő aktiválása A GPS vevő konfigurálása A GPS TILT modul dőlésszög-érzékelő konfigurálása Külső LEDsor aktiválása Kamera Kamera aktiválása Kamera kezelése A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása Fényerő beállítása a nappali vagy éjszakai üzemmódhoz Alkalmazások aktiválása és inaktiválása A szoftver teljes verziójához tartozó licenc aktiválása A terminál céljának beállítása Fájlok törlése az USB adathordozóról Pool-ok törlése A "Diagnózis" funkció aktiválása Munkaszámláló diagnózis Képernyőképek (screenshot) Képernyőkép funkció konfigurálása Képernyőképek létrehozása CanTrace beállítások A farmpilot konfigurálása Aktiválja a farmpilot portált A farmpilot kapcsolat konfigurálása A GPRS kapcsolat manuális konfigurálása Diagnózisadatok elküldése a portálhoz 48 8 Tractor-ECU alkalmazás Járműprofil hozzárendelése Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása Sebességérzékelő kalibrálása Munkahelyzet-érzékelő konfigurálása A GPS vevő pozíciójának megadása 56 ISOBUS munkaszámlálóval rendelkező gépeknél Járműprofilok aktiválása 58 9 ISOBUS-TC megbízás-feldolgozás Állítsa be, hogy az ISOBUS-TC-t hogy használja 60 4 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
5 Tartalomjegyzék 10 Karbantartás és ápolás A terminál ápolása és tisztítása A gép ártalmatlanítása Megjegyzések az utólagos felszereléshez A szoftververzió ellenőrzése Műszaki adatok A terminál műszaki adatai A csatlakozás tűkiosztása B csatlakozás tűkiosztása C csatlakozás tűkiosztása Az 1. és 2. kameracsatlakozások tűkiosztásai Jegyzetek 67 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 5
6 1 Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók A termék első használata előtt alaposan olvassa át ezeket a biztonsági tudnivalókat. A traktor karbantartása vagy javítása előtt mindig szakítsa meg a kapcsolatot a traktor és a terminál között. A traktor akkumulátorának feltöltése előtt mindig szakítsa meg a kapcsolatot a traktor és a terminál között. Mielőtt hegesztési munkálatokat végezne a traktoron vagy egy hozzákapcsolt gépen, először mindig szakítsa meg a terminál áramellátását. Ne végezzen nem megengedett módosításokat a terméken. A nem megengedett módosítások vagy a nem megengedett használat csökkenthetik a biztonságot, valamint korlátozhatják a termék élettartamát és működését. Nem megengedettnek minősül minden olyan módosítás, amely nincs leírva a termék dokumentációjában. Tartsa be az összes általánosan elismert biztonságtechnikai, ipari, orvosi és közúti szabályt. A figyelmeztetések felépítése és jelentése Az ebben a kezelési útmutatóban szereplő valamennyi biztonsági megjegyzés az alábbi minta szerint áll össze: FIGYELEM Ez a jelzőszó közepes kockázattal járó veszélyeket jelöl, amelyek esetleg halálos balesetekhez vagy súlyos testi sérülésekhez vezethetnek, ha nem kerüli el őket. VIGYÁZAT Ez a jelzőszó alacsony kockázattal járó veszélyeket jelöl, amelyek enyhe vagy közepes testi sérülésekhez vagy anyagi károkhoz vezethetnek, ha nem kerüli el őket. MEGJEGYZÉS Ez a jelzőszó olyan tevékenységeket jelöl, amelyek üzemzavart okozhatnak, ha rosszul végzi el őket. Ezeknél a tevékenységeknél precízen és óvatosan kell eljárnia az optimális munkaeredmények elérése érdekében. Vannak több lépésben elvégzendő tevékenységek is. Ha valamelyik lépés kockázattal jár, akkor ezt egy biztonsági megjegyzés jelöli közvetlenül a tevékenység utasításában. A félkövéren szedett, és jelzőszóval kísért biztonsági megjegyzések mindig közvetlenül a kockázatos lépés előtt állnak. Példa 1. MEGJEGYZÉS! Ez egy megjegyzés. Egy a tevékenység következő lépésénél fennálló kockázatra figyelmeztet. 2. Kockázatos lépés. 6 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
7 Az Ön biztonsága érdekében Követelmények a felhasználókkal szemben Követelmények a felhasználókkal szemben Sajátítsa el a terminál előírásszerű kezelését. Senki nem kezelheti a terminált azelőtt, hogy elolvasta volna ezt a kezelési útmutatót. Olvassa el és vegye figyelembe az ebben a kezelési útmutatóban és a csatlakoztatott gépek és készülékek útmutatóiban szereplő biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket. Rendeltetésszerű alkalmazás A terminál kizárólag mezőgazdasági, valamint borászati, gyümölcs- és komlótermesztési célokra használható. A terminál minden ezt meghaladó telepítése vagy ezt meghaladó használata a gyártó felelősségi körén kívül esik. Az ilyen alkalmazásokból származó személyi vagy anyagi károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A nem rendeltetésszerű alkalmazásból származó valamennyi kockázatot egyedül a felhasználó viseli. A rendeltetésszerű alkalmazáshoz tartozik továbbá a gyártó által előírt üzemi és karbantartási feltételek betartása is. Az előírások figyelmen kívül hagyásából származó személyi vagy anyagi károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A nem rendeltetésszerű alkalmazásból származó valamennyi kockázatot egyedül a felhasználó viseli. Be kell tartani a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elismert biztonságtechnikai, ipari, orvosi és közuti szabályokat. A gépen végzett önkényes módosításokért a gyártó nem vállal felelősséget. 1.5 EK-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék az aktuális EMV irányelv /108/EK - értelmében az alábbi nemzeti és harmonizált szabványok szerint készült: EN ISO Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 7
8 2 Tudnivalók a kezelési útmutatóról A kezelési útmutató célcsoportja Tudnivalók a kezelési útmutatóról A kezelési útmutató célcsoportja Ez a kezelési útmutató a terminált szerelő és kezelő személyeknek szól. Tevékenységi utasítások felépítése A tevékenységi utasítások lépésről lépésre magyarázzák el, hogy miként tud elvégezni bizonyos munkálatokat a termékkel. Ebben a kezelési útmutatóban az alábbi szimbólumokat használjuk a tevékenységi utasítások jelölésére: Ábrázolás módja Jelentés Olyan tevékenységek, amelyeket egymásután kell elvégeznie. A tevékenység eredménye. Ez történik, amikor elvégzi a tevékenységet. Egy tevékenységi utasítás eredménye. Ez történik, ha követte az összes lépést. Feltételek. Ha feltételek is szerepelnek, úgy azokat teljesítenie kell, mielőtt elvégez egy tevékenységet. 2.3 Hivatkozások felépítése Ha ebben a kezelési útmutatóban hivatkozást talál, mindig az alábbiak szerint járjon el: Hivatkozási példa: [ 8] A hivatkozásokat szögletes zárójel és egy nyíl jelöli. A nyíl utáni szám azt az oldalszámt jelöli, ahol a fejezet továbbolvasás céljából kezdődik. 8 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
9 Termékleírás Szolgáltatás leírása Hardver Termékleírás Szolgáltatás leírása A terminál két hardver változatban kapható: GSM modemmel és kameracsatlakozásokkal Teljesen működőképes; Előfeltétel a farmpilot portál használatához; A terminál hátoldalán két kameracsatlakozás valamint egy GSM antenna csatlakozás található. GSM modem és kameracsatlakozások nélkül Azt, hogy Ön milyen terminállal rendelkezik, a terminál hátoldalának. [ 12] csatlakozóin ellenőrizheti. Szoftver A terminálon telepítve van a Müller-Elektronik valamennyi rendelkezésre álló alkalmazása. Néhány azonban aktiválni kell a használat előtt. Lásd még: A szoftver teljes verziójához tartozó licenc aktiválása [ 39] A következő alkalmazások aktívak: SERVICE - ezzel az alkalmazással konfigurálhatja a terminált. A TRACK-Leader szoftver egy modern rendszer, amely segíti a mezőgazdasági gépjármű vezetőjét a teljesen egyenes nyomvonalon haladásban a szántóföldön. Tractor-ECU - Ezzel az alkalmazással lehetséges valamennyi, a terminálra csatlakoztatott érzékelő konfigurálása és a GPS vevő pozíciójának megadása. A következő alkalmazásokat 50 órán keresztül tesztelheti: SECTION-Control automatikus munkaszélesség-kapcsolás TRACK-Leader kiegészítő modulja. VARIABLE RATE-Cont. ennek az alkalmazásnak a segítségével olyan alkalmazás-térképekkel is dolgozhat, amelyeket shp fájlként mentettek el. TRACK-Leader kiegészítő modulja. TRACK-Leader TOP automatikus kormányzás TRACK-Leader kiegészítő modulja. FIELD-Nav az első olyan navigációs szoftver, amely tartalmazza az összes szabadon ráhajtható utat, figyelembe veszi az áthajtási korlátozásokat és közvetlenül a szántóföldre vagy egyéb mezőgazdasági célpontra vezeti a járművet. A következő alkalmazások ugyan telepítve vannak, de addig nem aktívak, míg nem engedélyezte a licencet: ISOBUS-TC - a Müller-Elektronik tanúsított ISOBUS-Taskcontroller modulja. Ezzel az alkalmazással az összes olyan feladatot feldolgozhatja a terminálon, amelyet a számítógépen tervezett meg. ISOBUS-UT - Interfész az ISOBUS-munkaszámlálók vezérléséhez. A terminál megfelel az ISO ISOBUS-normának. Universal-Terminálként (UT) és gyártótól függetlenül alkalmazható minden olyan gép kezelőegységeként, amely teljesíti az ISOBUS szabvány követelményeit. 3.2 A csomag tartalma A csomag tartalma: Terminál Beszerelési és kezelési útmutató Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 9
10 3 Termékleírás A típustáblán szereplő adatok megfelelő értelmezése Kezelési útmutató a TRACK-Leader használatához - különálló dokumentum Tartó a terminál beszereléséhez USB adathordozó Alapkonzol a terminál beszereléséhez. Tápkábel. Az A100 DGPS vevő konfigurálása Koffer 3.3 A típustáblán szereplő adatok megfelelő értelmezése A terminál hátoldalán egy típustábla található matrica formájában. Ezen a matricán a termék egyértelmű azonosítására szolgáló adatokat talál. Tartsa kéznél ezeket az adatokat, ha kapcsolatba lép ügyfélszolgálatunkkal. Típustábla a terminál hátoldalán Ügyfélszám Ha a termék egy mezőgazdasági gépgyártó számára készült, úgy itt a mezőgazdasági gépgyártó cikkszáma szerepel. A hardver verziója A Müller-Elektronik cikkszáma Üzemi feszültség A termék csak az ebben a tartományban lévő feszültségekhez csatlakoztatható. Szoftververzió A szoftver frissítésekor ez a verzió többé nem aktuális. Sorozatszám 10 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
11 Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a traktorkabinba 4 4 Összeszerelés és telepítés A terminált és a kiegészítő komponenseket az alábbi sorrendben szerelje össze: 1. A terminált szerelje be a traktorkabinba. [ 11] 2. Terminál csatlakoztatása a tápfeszültség-ellátásra (A csatlakozás). [ 12] 3. Terminál csatlakoztatása a GPS vevőre (C csatlakozás). [ 14] 4. Munkahelyzet-érzékelő csatlakoztatása (választható, B csatlakozás). [ 16] 4.1 A terminál beszerelése a traktorkabinba MEGJEGYZÉS Elektromágneses zavarok A terminál működését a más gépek által kibocsátott elektromágneses hullámok befolyásolhatják. A terminált legalább 1 méterre szerelje be az antennától vagy az egyéb rádióhullámú készülékektől. 1. A tartót csavarozza rá a terminálra. 2. A terminált a tartóval rögzítse a traktorkabinban. Ehhez használhatja például az ME alapkonzolt. Alapkonzol GSM antenna felcsavarozása A GSM antenna a mobilhálózaton keresztül küld információkat a farmpilot portálnak. 1. MEGJEGYZÉS! A GSM antenna közepén egy nagyon érzékeny csapérintkező található. A GSM antenna becsavarozásakor ne tegyen kárt a csapérintkezőben. 2. A GSM antennát csavarozza a terminál hátoldalára. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 11
12 4 Összeszerelés és telepítés Terminál csatlakoztatása az alapfelszereléshez A terminál csatlakozásai A terminál hátoldala GSM modemmel és kameracsatlakozásokkal rendelkező változat A GSM antenna csatlakozása Csak telepített GSM modemmel rendelkező terminálnál. C csatlakozás RS232 soros csatlakozás alábbiakhoz: - GPS vevő - "GPS TILT-module" dőlésszög-érzékelő - LED-sor A csatlakozás CAN-Bus csatlakozás ISOBUS alapfelszerelés vagy tápellátás csatlakoztatása TRACK-Guide II esetén. B csatlakozás Lásd a következő fejezetet: B csatlakozás tűkiosztása [ 64] Analóg kamera csatlakozása Csak telepített GSM modemmel rendelkező terminálnál. Analóg kamera csatlakozása Csak telepített GSM modemmel rendelkező terminálnál. USB csatlakozás USB 1.1 Az USB csatlakozás zárósapkája A portól védi az USB perselyt. SIM-kártya rekesze 4.2 Terminál csatlakoztatása az alapfelszereléshez Ha a terminálnak munkaszámlálóval vagy SC-dobozzal kell dolgoznia, akkor azt az alapfelszerelésre kell csatlakoztatnia. Ha a terminált alapfelszerelésre csatlakoztatja, akkor az alapfelszerelésen keresztül lesz feszültséggel ellátva. 1. Az alapfelszerelés 9 pólusú kábelét a terminál A csatlakozójára csatlakoztassa. 2. Húzza meg a biztosító csavarokat a csatlakozón. 4.3 Terminál csatlakoztatása a tápfeszültségellátásra A terminál csatlakoztatása a tápfeszültségellátásra: 12 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
13 Összeszerelés és telepítés SIM-kártya 4 1. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt (azonosító a matricán: ) a terminál csatlakozására. 2. Csatlakoztassa a tápkábel másik végét a fedélzeti hálózatra (10 V - 30 V). 4.4 Milyen SIM-kártya? SIM-kártya A terminálnak egy SIM-kártyával kell felszerelve lennie, hogy használni tudja a farmpilot portált. Ha nem tervezi használni a farmpilot portált, nincs szüksége a SIM-kártyára. A SIM-kártyát egy mobilszolgáltatónál kell megvásárolnia. Olyan mobilszolgáltatót válasszon, amely jó hálózati vételt biztosít a szántóföldjein. Jó kapcsolatra van szüksége a farmpilot zökkenőmentes használatához. A SIM-kártyának az alábbi feltételeket kell teljesítenie: GPRS képesnek kell lennie. PIN-mentesnek kell lennie. Erről még a vásárlás előtt tájékoztassa a mobilszolgáltatóját. A szerződésnek lehetővé kell tennie az adatátvitelt SIM-kártya behelyezése Szükséges szerszám Torx TX10 csavarhúzó 1. Kapcsolja ki a terminált és válassza le az összes kábelcsatlakozást a többi géphez. 2. Csavarozza fel a SIM-kártya fedőjét a terminál hátoldalán. Használja a Torx TX10 csavarhúzót. 3. A körmével nyomja meg a beakasztó kart. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 13
14 4 Összeszerelés és telepítés A GPS vevő csatlakoztatása a terminálhoz A kártyatartó kiold: 4. Emelje meg a kártyatartót. A kártyatartó jobb oldalt, a terminálház lekerekített részénél emelhető meg. A kártyatartót a másik oldalon zsanérok tartják. 5. Tolja be a SIM-kártyát a kártyatartóba. A kártya chipjének a beszerelés után érintenie kell a platina érintkezőit. A kártyát az ábrának megfelelően kell elhelyezni. 6. Hajtsa be a kártyatartót. 7. A kártyatartót addig nyomja enyhén neki a platinának, amíg az a jobb oldalon be nem pattan. 8. VIGYÁZAT! A csavarokat ne húzza meg túl erősen, különben kárt tehet a fedőben. 9. Csavarozza vissza a fedőt. Eközben ügyeljen arra, hogy a gumitömítés a fedő és a ház között legyen. 4.5 Feltételek A GPS vevő csatlakoztatása a terminálhoz Valamennyi GPS vevőnek, amelyeket a terminálra csatlakoztat, meg kell felelnie az alábbi táblázatban nevezett feltételeknek. A GPS vevők, amelyeket a Müller-Elektronik-nál vásárol, teljesítik ezeket a követelményeket. 14 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
15 Összeszerelés és telepítés A GPS vevő csatlakoztatása a terminálhoz 4 A DGPS vevő használatának műszaki feltételei Üzemi feszültség: Áramfelvétel A terminál ellátófeszültsége - 1,5 Volt Legfeljebb 200mA (70 C-on) GPS Standard NMEA 0183 Frissítési ráták és jelek 5 Hz (GPGGA, GPVTG) 1 Hz (GPGSA, GPZDA) Átviteli ráta Baud Adatbit 8 Paritás nincs Stopbit 1 Áramlásvezérlés nincs VIGYÁZAT Gépkár rövidzárlat miatt A C csatlakozás 4. tűje feszültség alatt áll. A feszültség a terminál üzemi feszültségétől függ és a Müller-Elektronik A100 DGPS vevőjének ellátására szolgál. A további GPS vevők csatlakoztatáskor megsérülhetnek. Mielőtt egy további GPS vevőt csatlakoztatna: Ellenőrizze, hogy a terminál milyen feszültséghez van csatlakoztatva (12V vagy 24V). Ellenőrizze a GPS vevő tűkiosztását. Ellenőrizze a GPS vevő megengedett feszültségét. Hasonlítsa össze a terminál feszültségét a GPS vevő megengedett feszültségével. Hasonlítsa össze a tűkiosztásokat. A GPS vevőt csak akkor csatlakoztassa a terminálhoz, ha a két gép feszültségtartománya és tűkiosztása nem tér el egymástól. Az első indításkor akár 30 percig is eltarthat, amíg a GPS vevő jelet fog. Ez minden további indításkor 1-2 percre szűkül. A GPS vevő a traktor tetejére van szerelve. Ön aktivált egy megfelelő hajtót. [ 29] 1. - Terminál kikapcsolása. 2. A GPS vevő csatlakozó kábelét vezesse be a kabinba. 3. VIGYÁZAT! Biztosítsa, hogy a kábelt ne fektesse éles peremekre, valamint hogy az ne tudjon megtörni. A kábelt olyan helyen fektesse le, ahol senki nem tud megbotlani benne. 4. A GPS vevő csatlakozó kábelét csatlakoztassa a terminál C csatlakozásához. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 15
16 4 Összeszerelés és telepítés Az érzékelők csatlakoztatása a terminálhoz 4.6 Az érzékelők csatlakoztatása a terminálhoz A terminál lehetőséget nyújt Önnek, hogy egy érzékelőt vagy a traktor 7 pólusú jelző csatlakozódugóját csatlakoztassa a B csatlakozóra. Így például használni tudja a munkahelyzet-jelet a TRACK-Leader párhuzamos vezetésnél. A legtöbb érzékelők, amelyeket a Müller-Elektronik-nál meg tud vásárolni, egy kerek 3-pólusú dugaszra végződnek. A terminálra történő rácsatlakoztatáshoz egy adapterkábelre van szüksége. A terminál minden hardver-verziójához egy másik adapterkábelre van szükség. Adapterkábel hardver-verzió szerint A terminál hardver-verziója Adapterkábel Kapcsolat Cikkszám tól 3-pólusú dugasz Adapterkábel, 9-pólusú persely 3- pólusún től 3-pólusú dugasz Adapterkábel, 9-pólusú dugasz 3- pólusún A terminált a jelző csatlakozódugaszra is csatlakoztatja. Jelző csatlakozódugasz kábele A terminál hardver-verziója Csatlakozások Kapcsolat Cikkszám tól 7-pólusú 9-pólusú perselyen Jelző csatlakozódugasz közvetlen kábele. Átviszi a sebességet, a kardántengely-fordulatszámot, a munkahelyzetet Minden 3-pólusú (az adapterkábeltől, a hardververziótól függően) 7- pólusúra. Jelző csatlakozódugasz kábele Csak a munkahelyzetet viszi át Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
17 A kezelés alapjai A kezelői elemek megismerése A kezelés alapjai A kezelői elemek megismerése A terminál kezelőelemei Forgógomb Kapcsolók Funkciós kapcsolók Kezelőelemek Forgógomb A forgógomb a terminál jobb felső sarkában található. A forgógomb kezelése az egyes alkalmazásoknál enyhén eltérhet. A forgógombbal az alábbi műveleteket hajthatja végre. Forgógomb forgatása: A kurzor mozgatása fel és le. Egy paraméter értékének módosítása. Forgógomb megnyomása: A kijelölt sor aktiválása. A paraméter aktiválása. A bevitel jóváhagyása. Funkciós kapcsolók A funkciós kapcsolók kezelése minden alkalmazásnál azonos. A képernyőn megjelenített funkciók elvégzése Kapcsolók A terminál be- és kikapcsolása Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 17
18 5 A kezelés alapjai Első üzembevétel Funkció nélkül Funkció nélkül Maszk elhagyása Bevitel megszakítása Figyelmeztetések és riasztások eltűntetése "Kiválasztási menü" alkalmazás előhívása "Kiválasztási menü" alkalmazás bezárása 5.2 Első üzembevétel A terminál első indítása: A terminált felszerelte és csatlakoztatta Kapcsolja be a terminált. 2. Várjon kb. 15 másodpercig, amíg minden alkalmazás betöltődött Hívja elő a "Kiválasztási menü" alkalmazást. Az alábbi maszk jelenik meg: 4. A kiválasztási menüben kiválaszthatja, hogy melyik alkalmazást szeretné következőnek megjeleníteni Jelölje ki a "Service" sort. A "Service" sort egy fekete négyszögnek kell körbevennie: 6. - Kattintson a "Service" sorra. 18 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
19 A kezelés alapjai Konfiguráció sorrendje 5 Az alábbi maszk jelenik meg: A Service alkalmazást hívta elő. 7. Konfigurálja a terminált a Service alkalmazásban. [ 25] 5.3 Konfiguráció sorrendje Attól függően, hogy melyik terminállal rendelkezik és mely applikációk vannak feloldva, a terminált és a tartozékait különböző helyeken kell beállítania. Az alábbi bellításokat kell az első használatbavételnél elvégeznie: GPS vevő aktiválása [ 29] A GPS vevő konfigurálása [ 30] A GPS vevő pozíciójának megadása [ 56] (Csak akkor, ha TRACK-Guide II-t használ egy szántóföldi permetezőn SC-dobozzal) Ha ezeket a beállításokat elvégzi, akkor a terminál üzemkész. Vegye azonban figyelembe, hogy a TRACK-Leader, FIELD-Nav alkalmazásokat pontosabban kell beállítania. Ehhez olvassa el ezen alkalmazások útmutatóit. A beállítások száma attól függ, hogy hány funkciót kíván használni, és mely gépek lesznek a terminállal kezelve. 5.4 Funkciós kapcsolók használata A funkciós kapcsolóval mindig azt a funkciót aktiválhatja, ami a szomszédos funkciós szimbólumon szerepel. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 19
20 5 A kezelés alapjai A terminál újraindítása VIGYÁZAT Veszély a funkciós kapcsolók óvatlan megnyomásakor A funkciós gombok megnyomásakor mozgásba lendülhetnek vagy aktiválódhatnak a csatlakoztatott gép bizonyos részei. Ez személyi sérüléshez vagy anyagi károkhoz vezethet. A funkciós kapcsoló megnyomása előtt: Győződjön meg arról, hogy mi történik akkor, ha megnyomja a funkciós kapcsolót. A csatlakoztatott gép vagy a mezőgazdasági gép kezelési útmutatójában olvassa el, hogy ez milyen veszélyekkel járhat. Foganatosítsa a gép kezelési útmutatójában leírt intézkedéseket a veszély elhárításához. Csak akkor nyomja meg a funkciós kapcsolókat, ha nem áll fenn személyi vagy anyagi kár veszélye. Ha megnyom egy funkciós kapcsolót, úgy a funkciós szimbólumon látható funkció / művelet végbemegy. Funkciós kapcsolók használata Funkciós szimbólum Egy elérhető funkció ábrája. Funkciós kapcsoló Elvégzi a funkciós szimbólumon látható funkciót. Példa Ha megnyomja a funkciós gombot, akkor a funkciós szimbólumon látható funkció aktiválódik. Ha egy adott funkciós kapcsoló mellett nem jelenik meg funkciós szimbólum, akkor ez a funkciós kapcsoló pillanatnyilag nem rendelkezik semmilyen funkcióval. 5.5 A terminál újraindítása A terminál újraindításakor némi időt kell adnia a csatlakoztatott munkaszámlálóknak, hogy azok is újrainduljanak. Ezért a terminál lekapcsolásakor mindig várjon kb. 30 másodpercet, amíg ismét bekapcsolja a terminált Kapcsolja ki a terminált. 2. Várjon 30 másodpercet, amíg a munkaszámlálók is kikapcsolnak Kapcsolja be a terminált. 20 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
21 A kezelés alapjai Adatok beadása Adatok beadása Minden adatot az adatbeviteli maszkon kell megadni. Adatbeviteli maszk Kezelőelemek A betűk alatt 5 szimbólum található, amelyek segítenek az adatok beadásában. Betűk törlése Kurzor mozgatása balra Kurzor mozgatása jobbra Jóváhagyás és bevitel befejezése. Funkció nélkül Adatok bevitele: Behívta az adatbeviteli maszkot: 1. - Jelölje ki a kívánt betűket Kattintson a kijelölt betűre. 3. Ha megadta az összes betűt, akkor a forgógombbal jelölje ki az OK szimbólumot és kattintson rá. A rendszer átveszi a bevitt adatokat. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 21
22 6 Alkalmazások előhívása a kiválasztási menüben A képernyő felépítése a kiválasztási menüben 6 Alkalmazások előhívása a kiválasztási menüben A kiválasztási menüben kiválaszthatja, hogy melyik alkalmazást szeretné megjeleníteni a képernyőn. A kiválasztási menü mindig előhívható. A program a futó alkalmazást ekkor nem zárja be. Kezelőelemek A kiválasztási menü előhívása Ismételt megnyomás - az utoljára aktivált alkalmazás előhívása Az alkalmazás megjelenítése a felosztott képernyő fejlécében. Az alkalmazás megjelenítése a képernyő főterületén. 6.1 A képernyő felépítése a kiválasztási menüben A képernyő az alábbi részekből áll: Funkciós szimbólumok - bal és jobb oldalt Alkalmazási terület középen, a funkciós szimbólumok között. A kiválasztási menü részei Egy alkalmazás megnevezése Funkciós szimbólumok bal oldalt Egy később a fejlécben megjelenített alkalmazás kijelölése. Kijelölés A kijelölt alkalmazás a fejlécben jelenik meg. Az alkalmazás ISO-ID azonosítója Az alkalmazás ISO neve Kijelölés A kijelölt alkalmazás a főképernyőn jelenik meg. Funkciós szimbólumok jobb oldalt Egy alkalmazás előhívása a főképernyőn. Kurzor A kijelölt alkalmazás előhívása a forgógombbal. 6.2 Alkalmazás előhívása A kiválasztási menüben az alábbi műveleteket végezheti el: Egy alkalmazás előhívása. Egy alkalmazás megjelenítése a felosztott képernyő fejlécében. 22 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
23 Alkalmazások előhívása a kiválasztási menüben A képernyő felosztása Annak beállítása, hogy melyik alkalmazás jelenjen meg a felosztott képernyő fejlécében. A kiválasztott alkalmazásnál a funkciós szimbólumot egy pont jelöli a bal oldalon: 2. Alkalmazás elindítása a főképernyőhöz. Ekkor az alábbi lehetőségei vannak: A forgógombbal: - A kívánt alkalmazás kijelölése - A kijelölt alkalmazás előhívása A funkciós kapcsolókkal a jobb oldalon: - A funkciós szimbólum melletti alkalmazás megjelenítése. Ekkor mindkét alkalmazás megjelenik a képernyőn. 6.3 A képernyő felosztása A terminál képernyője két részre van felosztva. Mindegyik részben egy másik alkalmazás látható. Ezáltal pl. egyidőben vezérelheti a traktort a szántóföldön és felügyelheti a szántóföld locsolót. Ehhez tehát nincs szüksége egy további terminálra. A képernyő felosztása Fejléc információs rész. A fejlécben az alkalmazáshoz tartozó információkat jelenítheti meg. Főképernyő kezelhető rész. A főképernyőn az aktuálisan elindított alkalmazás, a funkciós szimbólumok és információk jelennek meg, amelyekre szüksége van az elindított alkalmazás kezeléséhez. A kiválasztási menüben láthatja, hogy mely alkalmazások tudnak dolgozni a felosztott képernyővel. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 23
24 6 Alkalmazások előhívása a kiválasztási menüben A képernyő felosztása Funkciós szimbólum Funkció Alkalmazás átváltása a fejlécben. Alkalmazás átváltása a képernyő fejléce és főterülete között. 24 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
25 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A Service alkalmazás kezelőelemei 7 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A "Service" alkalmazásban konfigurálhatja a terminált és aktiválhatja a csatlakoztatott gépeket. A Service alkalmazás elindítása után az alábbi maszk jelenik meg: A Service alkalmazás kezdőmaszkja Főterület A maszk tartalma Verziószám A terminál és a telepített szoftver verziójának megnevezése Kurzor Egy a forgógombbal aktiválható sort jelöl ki Funkciós szimbólumok terület A maszkban aktiválható szimbólumok. 7.1 A Service alkalmazás kezelőelemei A Service alkalmazás a forgógombbal és a funkciós kapcsolókkal kezelhető. Kezelőelemek Az itt elmagyarázott funkciós szimbólumok egy része csak akkor jelenik meg, ha aktivált egy bizonyos funkciót. Ezáltal csak azok az információk jelennek meg a képernyőn, amelyekre a munkájához szüksége van. Funkciós szimbólum Jelentés Csak akkor jelenik meg, ha... Lapozás Van még egy további oldal funkciós szimbólumokkal Vissza Nappali üzemmód aktiválása Éjszakai üzemmód aktiválása A fájlt nem lehet törölni (szürke) A kijelölt objektumot nem lehet törölni Fájl törlése (piros) A kijelölt objektum törölhető Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 25
26 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A Service alkalmazás szimbólumai Funkciós szimbólum Jelentés Csak akkor jelenik meg, ha... A GPS vevő konfigurálása A GPS vevő aktiválva van A farmpilot konfigurálása A farmpilot portál aktiválva van A Diagnózis maszk előhívása A Diagnózis aktiválva van Standardértékek visszaállítása A DGPS csatlakozás állapotának megjelenítése Egy botkormány gombjainak összekapcsolása funkciókkal Az Auxiliary2 hajtó aktiválva van 7.2 Szimbólumok A Service alkalmazás szimbólumai A Service alkalmazásban az alábbi szimbólumok szerepelhetnek. A funkció aktiválva van A funkció inaktiválva van 7.3 Nyelv módosítása Amikor a terminált először kapcsolja be, előfordulhat, hogy a szövegek idegen nyelven (németül) jelennek meg. Ha módosítja a Service alkalmazásban a nyelvet, akkor minden alkalmazás is ISOBUSmunkaszámláló nyelve változik. Ha egy csatlakoztatott ISOBUS-munkaszámláló nem ismeri a kiválasztott nyelvet, akkor a standard nyelve lesz aktiválva Kapcsolja be a terminált nyomja meg. 26 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
27 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A terminál alapbeállításainak konfigurálása 7 Az alábbi maszk jelenik meg: 3. - Kattintson a "Service" opcióra. Az alábbi maszk jelenik meg: Az ebben a maszkban lévő szövegek idegen nyelven jelenhetnek meg Kattintson a "Terminal-Einstellungen" ("Terminál beállítások") opcióra Kattintson a "Sprache" ("Nyelv") opcióra Válassza ki a nyelvének megfelelő rövidítést nyomja meg. Az alábbi üzenet jelenik meg: Indítsa újra a terminált! 8. - nyomja meg. A Service alkalmazás nyelve megváltozik. A többi alkalmazás nyelve csak a terminál újraindulását követően módosul Indítsa újra a terminált. A nyelv a többi alkalmazásban is megváltozik. 7.4 A terminál alapbeállításainak konfigurálása A terminál alapbeállításait a "Terminál beállítások" maszkban állíthatja be. 1. Váltson a "Terminál beállítások" maszkba: Service Terminál beállítások Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 27
28 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS vevő Az alábbi maszk jelenik meg: 2. - Módosítsa a kívánt paramétereket. A paraméterek listája Paraméterek Segédparaméterek Jelentés Fényerő Nap A fényerő beállítása a nappali üzemmódhoz Éjszaka Éjszakai üzemmód A fényerő beállítása az éjszakai üzemmódhoz Az éjszakai üzemmód be- és kikapcsolása 0 = A nappali üzemmód van aktiválva 1 = Az éjszakai üzemmód van aktiválva Hangerő Hangerő beállítása Dátum / idő Dátum Aktuális dátum beállítása Idő Időzóna Aktuális idő beállítása 0 = Greenwich (GMT) időzóna 1 = Greenwich idő +1 óra (Németország) -1 = Greenwich idő -1 óra Nyelv Nyelv kiválasztása Mértékegységek metrikus Minden egység metrikus mértékegységben kerül kijelzésre angolszász amerikai Minden egység brit mértékegységben kerül kijelzésre Minden egység amerikai mértékegységben kerül kijelzésre Billentyűzetvilágítás A billentyűzetvilágítás fokának beállítása százalékban 7.5 GPS vevő Ha egy GPS vevőt csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválni és konfigurálni kell. 28 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
29 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS vevő GPS vevő aktiválása A GPS vevő aktiválásához aktiválnia kell annak meghajtóját. A meghajtó egy kis program, amely egy csatlakoztatott készüléket vezérel. A Müller-Elektronik gépeihez tartozó meghajtók már telepítve vannak a terminálon. Rendelkezésre álló hajtók Hajtónév deaktiválva GPS_PSRCAN GPS_A100 GPS_STD GPS vevő Nincs GPS vevő Válassza ezt a hajtót, ha valamely GPS vevő az automatikus vezérlés munkaszámlálójára csatlakoztatva van. A jelek a CANkábelen keresztül jutnak el a terminálhoz. A Müller-Elektronik A100 GPS vevőjének hajtója. Csatlakoztatva a soros interfészre. Ismeretlen GPS vevő hajtója. Csatlakoztatva a soros interfészre. Ez a hajtó szériaszerűen aktiválva van. A csatlakoztatott GPS vevőt így nem lehet konfigurálni. GPS_NovAtel Ne használja. VIGYÁZAT Rossz hajtó A GPS vevő sérülése. Mielőtt egy GPS vevőt csatlakoztatna a terminálra, mindig aktiválja a megfelelő hajtót. 1. Váltson a Hajtó maszkba: Service Hajtó Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Jelölje ki a "GPS" opciót. 3. Kattintson a "GPS" opcióra. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 29
30 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS vevő Ekkor megjelennek a telepített meghajtók. Az aktív meghajtó mellett megjelenik a szimbólum. 4. Sor megjelölése a helyes hajtóval. 5. A kijelölt sor aktiválása. A hajtó mellett megjelenik a szimbólum 6. - Indítsa újra a terminált. A GPS vevő aktiválva van. A "Service" alkalmazás indító maszkjában az alábbi funkciójel jelenik meg: Ezennel aktiválta a GPS vevőt Paraméterek A GPS vevő konfigurálása Használja az alábbi paramétereket, hogy a GPS vevőt konfigurálja: Átviteli sebesség A terminál adatküldési sebességének beállítása a DGPS vevő irányába. A paraméter a terminál átviteli sebességét állítja be. 1. műhold és 2. műhold 1. műhold - az elsődleges DGPS műhold. A DGPS vevő először ehhez a műholdhoz fog csatlakozni. 2. műhold - a másodlagos DGPS műhold. Ehhez a műholdhoz a DGPS vevő csak az elsődleges műhold kiesése után csatlakozik. Hogy mely műholdakat választja, az attól függ, hogy jelenleg melyik rendelkezik a legjobb elérhetőséggel a régiójában. Lehetséges értékei: AUTO A szoftver automatikusan kiválasztja a pillanatnyilag legjobb műholdat. Ez a beállítás nem ajánlott, mivel lelassítja a DGPS vevő beindítását. A műhold neve. Az, hogy mely műholdak jelennek meg itt, attól függ, hogy Ön mely hajtót és mely korrektúra-jelet aktiválta. Kormányzás Ez a paraméter a GPS vevőben az "Automatikus kormányzás" funkció támogatását aktiválja. Lehetséges értékei: 30 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
31 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS vevő 7 "Be" Ez az automatikus kormányzás támogatását aktiválja. "Ki" Ez az automatikus kormányzás támogatását deaktiválja. Korrekciós jel A DGPS vevő korrekciós jelének típusa. Az, hogy mely korrektúra-jelek állnak rendelkezésre, az aktivált hajtótól függenek. Lehetséges értékei: A GPS_A100 hajtóhoz: WAAS/EGNOS Korrekciós jel Európa, Észak-Amerika, Oroszország és Japán számára. E-DIF A korrekciós adatok belső kiszámítása. Erre a beállításra az EU-n és az USA-n kívül van szüksége. Az e-dif csak egy speciális A100 DGPS vevővel használható. Ezt a DGPS vevőt a Müller- Elektronik cégénél a cikkszámon rendelheti meg. A GPS_NovAtel hajtóhoz EGNOS-EU WAAS-US MSAS-JP GL1DE Dőlésszög-érzékelő Ezzel a paraméterrel konfigurálható a GPS TILT dőlésszög-érzékelő. A dőlésszög-érzékelőt a Müller Elektronik cégénél az alábbi cikkszámon rendelheti meg: Kezelőelemek Funkciós szimbólum Funkció A DGPS vevő konfigurációjának visszaállítása a standard értékekre A DGPS csatlakozás állapotának megjelenítése Így konfigurálhatja a paramétereket: Egy GPS vevő a terminál C perselyére van csatlakoztatva. A megfelelő hajtó aktiválva van. A külső LEDsor LightBar_ME nevű meghajtója inaktiválva van. Különben nem konfigurálható a DGPS vevő. A külső LEDsor nincs csatlakoztatva. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 31
32 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A GPS TILT modul dőlésszög-érzékelő konfigurálása 1. Váltson a GPS maszkba: Service Az alábbi maszk jelenik meg: 2. - Kívánt paraméterre kattintás. Elsőként állítsa be a "Korrekciós jel" paramétert. Ekkor megjelenik egy kiválasztási lista Kívánt értékre kattintás. Az érték mellett megjelenik a szimbólum Vissza. Néhány paraméternél a terminál újraindítására van szükség. Ezekben az esetekben az alábbi üzenet jelenik meg: "Indítsa újra a terminált!" Ezennel konfigurálta a DGPS vevőt. 7.6 A GPS TILT modul dőlésszög-érzékelő konfigurálása A GPS TILT modul dőlésszög-érzékelő csatlakoztatva van. A külső LEDsor meghajtója inaktiválva van. A külső LEDsor nincs csatlakoztatva. 1. Mérje meg a távolságot a GPS vevő és a talajfelület között. 2. Kapcsolja be a terminált. 3. Váltson a dőlésszög-érzékelő konfigurációs maszkjába: Service Dőlésszög-érzékelő 32 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
33 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Külső LEDsor aktiválása 7 Az alábbi maszk jelenik meg: 4. A GPS vevő és a talajfelület közötti távolságot a "GPS-vevő magasság" sorban adja meg. 5. Állítsa a traktort egy közismerten egyenletes talajra. 6. Kattintson a "Nullapont-kalibrálás" sorra. A dőlésszög-érzékelő pozíciója az egyenletes talajon kalibrálásra kerül. A kalibrálás után a "Dőlés" sorban a 0 szög jelenik meg. A megjelenített szög a traktor minden dőlésekor változik. 7.7 Külső LEDsor aktiválása Ha egy külső LEDsort csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválnia kell. A külső LEDsor aktiválásához aktiválnia kell annak meghajtóját. A külső LEDsort a Müller-Elektronik cégénél az alábbi cikkszámon rendelheti meg: Váltson a Hajtó maszkba:: Service Hajtó Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a LightBar (LEDsor) opcióra. Ekkor megjelennek a telepített meghajtók. 3. Kattintson a LightBar_ME meghajtóra. A meghajtó mellett megjelenik a szimbólum Indítsa újra a terminált. Aktiválta a külső LEDsort. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 33
34 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Kamera 7.8 Kamera Kamera aktiválása Ha egy kamerát vagy egy kamerarendszert csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválnia kell. Egy kamera vagy kamerarendszer aktiválásához aktiválnia kell annak meghajtóját. 1. Váltson a "Hajtó" maszkba: Service Hajtó Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a "Kamera" opcióra. 3. Kattintson a "Camera_ME" meghajtóra. A meghajtó mellett megjelenik a szimbólum Indítsa újra a terminált. A "Service" alkalmazás kezdőmaszkjában az alábbi funkciós szimbólum jelenik meg: 5. Ezzel aktiválta a kamera meghajtóját Kezelőelemek Kamera kezelése Funkciós szimbólum Jelentés Átváltás több kamera között Kép forgatása Kamerakép manuális nagyítása 34 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
35 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása 7 Funkciós szimbólum Jelentés Kamerakép manuális kicsinyítése A kamera automatikus módjának aktiválása. Automatikus módban a kamera képe automatikusan megjelenik, ha egy érzékelő jelet küld. Csak akkor működik, ha a mezőgazdasági jármű megfelelő érzékelővel van felszerelve. Kamerabeállítások mentése. Kamera bezárása A funkciós kapcsolókat akkor is megnyomhatja, ha a kamera teljeskép módban van. Csatlakoztatta és aktiválta a kamerát. 1. Váltson a "Kamera" maszkba: Service Az alábbi maszk jelenik meg: 2. A kamerát a funkciós kapcsolókkal kezelheti. 7.9 A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása A terminál lehetőséget nyújt Önnek, hogy egy ISOBUS-munkaszámláló funkcióit egy botkormány gombjaihoz hozzárendelje. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 35
36 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása A funkció kiválasztása Terület rendelkezésre álló funkciókkal Az ISOBUS-munkaszámláló jele Kurzor A billentyűkiosztás területe A funkció jele Billentyűkiosztás. A Müller-Elektronik multifunkcionális fogantyúja (MFG) példáján A LED színe (az oldalsó kapcsoló helye a multifunkcionális fogantyún) Gomb, amelyhez funkció lesz hozzárendelve Multifunkcionális fogantyú verziója Multifunkcionális fogantyú szoftververziója Más gombok Funkciós szimbólum Jelentés Verzióinformációk Minden hozzárendelést töröl Törli a kijelölt hozzárendelést Minden hozzárendelést nyugtáz Így aktiválja e funkció hajtóját: 1. Váltson a Hajtó maszkba: Service Hajtó 2. Az Auxiliary 2 hajtóban aktiválja az Auxiliary2 értéket Indítsa újra a terminált. 36 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
37 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása 7 Így konfigurálhatja a billentyűkiosztást: Botkormány és ISOBUS-munkaszámláló csatlakoztatva vannak, és támogatják az "Auxiliary 2" protokollt Ezzel aktiválta az "Auxiliary2" hajtót. 1. A botkormány konfigurációs maszkjához váltson: Service Az alábbi maszk jelenik meg: Az, hogy itt milyen szimbólumok jelennek meg, a csatlakoztatott ISOBUS-munkaszámláló szoftverétől függ. Ez itt csak egy példa Válassza ki azt a funkciót, amelyet egy billentyűhöz szeretne hozzárendelni. Az alábbi maszk jelenik meg: A maszk tartalma a csatlakoztatott botkormány szoftverétől függ. 3. Válassza ki, hogy melyik billentyűhöz szeretné a kiválasztott funkciót hozzárendelni. Ez itt csak egy példa Maszk elhagyása Indítsa újra a terminált. Az újraindítás után megjelenik egy maszk a hozzárendelések áttekintésével. Ha ez a maszk nem jelenik meg, akkor nyissa meg a Service applikációt. 6. Nyugtázza a "Menjen a végére." üzenetet. 7. Menjen a forgófejjel teljesen lefelé a listában. A jobb oldalon az alábbi zöld színű jel jelenik meg: Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 37
38 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Fényerő beállítása a nappali vagy éjszakai üzemmódhoz 8. - Nyugtázza a hozzárendeléseket. A hozzárendelést minden újraindítás után újra el kell végeznie. Ön lezárta a hozzárendelést és a gépet a botkormánnyal kezelheti Fényerő beállítása a nappali vagy éjszakai üzemmódhoz Ebben a fejezetben megtudhatja, hogy miként állítsa be a képernyő fényerőjét a nappali vagy éjszakai üzemmódhoz. 1. Hívja elő a "Service" alkalmazást: Service Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Váltson üzemmódot. Az aktuálisan aktivált üzemmódtól függően használhatja a funkciós szimbólumokat: Nappali üzemmód aktiválása. Éjszakai üzemmód aktiválása. A képernyő fényerője azonnal átvált Alkalmazások aktiválása és inaktiválása A Service alkalmazásban a terminálon telepített további alkalmazásokat tud aktiválni és inaktiválni. Az alkalmazások csomagokban, úgynevezett beépülő modulokban vannak telepítve. Egy beépülő modul több alkalmazást is tartalmazhat. Egy beépülő modult akkor inaktiválhat például, ha azt nem szeretné alkalmazni. Ebben az esetben nem jelenik meg a kiválasztási menüben. A beépülő modul neve Tractor-ECU ISOBUS-TC TRACK-Leader Az alábbi alkalmazásokat tartalmazza Tractor-ECU ISOBUS-TC TRACK-Leader SECTION-Control 38 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
39 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A szoftver teljes verziójához tartozó licenc aktiválása 7 A beépülő modul neve Az alábbi alkalmazásokat tartalmazza TRACK-Leader TOP VARIABLE RATE-Control FIELD-Nav FIELD-Nav Beépülő modulok aktiválása és deaktiválása: 1. Váltson a "PlugIn-ek" maszkba: Service PlugIn-ek Az alábbi maszk jelenik meg: 2. - Kattintson a kívánt beépülő modulra. A beépülő modul neve melletti szimbólum alapján felismerheti, hogy a beépülő modul aktiválva vagy deaktiválva van Zárja be a maszkot. Az alábbi üzenet jelenik meg: Indítsa újra a terminált! 4. - Hagyja jóvá Indítsa újra a terminált. A kiválasztási menüben megjelenik az összes beépülő modul A szoftver teljes verziójához tartozó licenc aktiválása A terminálon már több alkalmazás telepítve van, amelyeket tesztelés céljából 50 órán keresztül használhat. [ 9] Ezután ezek automatikusan inaktiválódnak. A hátralévő ingyenes használati idő az alkalmazás neve mellett zárójelben látható. Egy licenc aktiválásához egy aktiválószámra van szüksége, amelyet vásárlás után a Müller- Elektronik biztosít. Ha az aktiválószámot telefonosan vagy en kéri be, akkor a munkatársainknak az alábbi információkat adja meg: Kód - Az alkalmazás neve alatt található a "Licenckezelés" maszkban A terminál sorozatszáma - A terminál hátoldalán lévő típustáblán található A terminál cikkszáma - A terminál hátoldalán lévő típustáblán található Az alábbiak szerint adja meg az aktiválószámot: Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 39
40 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A terminál céljának beállítása 1. Váltson a "Licencek" maszkba: Service Licencek Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a kívánt alkalmazásra. Az alábbi maszk jelenik meg: 3. Adja meg az aktiválószámot a "Kulcs" mezőben. Az aktiválószámot egy szoftverlicenc vásárlásakor kapja meg. 4. Hagyja jóvá. A "Licencek" maszkban az alkalmazás mellett az alábbi szimbólum jelenik meg: Az alkalmazás aktiválva van. Az alkalmazást ezek után korlátozások nélkül használhatja A terminál céljának beállítása Ha több, mint egy terminált használ, akkor eldöntheti, hogy ezt a terminált mihez szeretné használni. Ehhez az alábbi lehetőségei vannak: "Bejelentkezés mint ISOBUS-UT" Aktiválja ezt a paraméter, ha az ISOBUS-munkaszámlálót kell a terminálon megjeleníteni. Ezt a paramétert a legtöbb esetben aktiválni kell. Kevés önjáró mezőgazdasági gépen a paramétert aktiválni kell. "Segédterminálként üzemel" Olyan terminálokon, amelyek "mellék-terminálként" jelentkeznek be, az ISOBUSmunkaszámlálók nem jelentkeznek be. 1. Váltson a Terminál konfiguráció maszkba: Service Terminál konfiguráció 2. Konfigurálja a paramétert. 40 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
41 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Fájlok törlése az USB adathordozóról Fájlok törlése az USB adathordozóról MEGJEGYZÉS Adatvesztés lehetséges! A törölt fájlok nem állíthatók vissza! Alaposan fontolja meg, hogy melyik fájlokat szeretné törölni. A "Fájlok" maszkban törölheti a fájlokat az USB adathordozóról. A "Fájlok" maszkban csak azok a fájlok jelennek meg, amelyek az USB adathordozón az alábbi mappákban találhatók: Screencopy az Ön által készített összes képernyőképet tartalmazza Taskdata a "ISOBUS-TC" alkalmazás megbízási adatait tartalmazza 1. Váltson a "Fájlok" maszkba: Service Fájlok Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson az "USB" opcióra. Ekkor megjelennek a Screencopy és Taskdata mappák. Ha ezek a mappák nem jelennek meg, akkor ez azért van, mert nem hozta létre őket az USB adathordozón. 3. Kattintson a kívánt mappára. Ekkor megjelenik a mappa tartalma. Egy mappa vagy fájlokat vagy további mappákat tartalmazhat. Ha semmi nem jelenik meg, akkor a mappa üres. 4. Jelölje ki a törlendő fájlt. 5. Törölje a fájlt (piros) A fájl törlődik Mikor törölje? Pool-ok törlése Kitörölheti a pool-okat, hogy felgyorsítsa a terminál munkáját. A pool-ok a terminál köztes tárolói. A pool-okban történik a grafikák vagy szövegek köztes tárolása. Idővel a pool-ok túl nagyra nőnek és lelassítják a terminál munkáját. Egy csatlakoztatott munkaszámláló szoftverének frissítése után. Ha a terminál a megszokottnál lassabban dolgozik. Ha az ügyfélszolgálat erre kérte. 1. Váltson a "Fájlok" maszkba: Service Fájlok Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 41
42 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A "Diagnózis" funkció aktiválása Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a "Pools" opcióra. Ekkor több mappamegnevezés jelenik meg. Ha a pool üres, semmi nem jelenik meg. 3. Kattintson a kívánt mappára. Ekkor megjelenik a mappa tartalma. A mappamegnevezések azon alkalmazások ISO-ID azonosítói, amelyek időszakos fájljait tartalmazzák. 4. Jelölje ki a kívánt fájlt. 5. Törölje a fájlt. A fájl törlődik Indítsa újra a terminált A "Diagnózis" funkció aktiválása A "Diagnózis" funkció aktiválásához aktiválnia kell annak meghajtóját. 1. Váltson a "Hajtó" maszkba: Service Hajtó Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a "Diagnózis" opcióra. 3. Kattintson a DiagnosticsServices meghajtóra. 42 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
43 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Képernyőképek (screenshot) 7 A meghajtó mellett megjelenik a szimbólum Indítsa újra a terminált. A "Service" alkalmazás kezdőmaszkjában az alábbi funkciós szimbólum jelenik meg: Aktiválta a "Diagnózis" funkciót Munkaszámláló diagnózis A "Munkaszámláló diagnózis" maszk számos olyan információt tartalmaz, amelyek elsősorban az ügyfélszolgálat számára fontosak. Ebben a maszkban az ügyfélszolgálat meg tudja állapítani, hogy a termináljára milyen verziójú hardver és szoftver van telepítve. Ezáltal a diagnózis esetleges hibák esetén felgyorsítható Képernyőképek (screenshot) A képernyőkép a pillanatnyi képernyőről készített fénykép. Ha a terminál használata során egy hiba lép fel, az ügyfélszolgálat arra kérheti, hogy készítsen egy képernyőképet. A képernyőképet: en keresztül küldheti el az ügyfélszolgálatnak. cím: [email protected] elküldheti a farmpilot portálnak (ha aktiválta a farmpilot portált) Képernyőkép funkció konfigurálása Aktiválta a "Diagnózis" funkciót. [ 42] 1. Indítsa el a "Service" alkalmazást: Service 2. Hívja elő a "Diagnózis" maszkot. 3. Kattintson a "Képernyőkép beállítások" opcióra. 4. Kattintson a "Képernyőképek aktiválása" opcióra. A funkció állapota az alábbi szimbólumon látható: - A funkció aktiválva van - A funkció inaktiválva van 5. Kattintson a "Tárolás helyére". A sort egy keret jelöli ki. 6. Válassza ki az "USB" opciót, ha a képernyőképeket az USB adathordozón szeretné elmenteni. 7. Válassza ki a "Portál" opciót, ha a képernyőképeket a farmpilot portálnak szeretné elküldeni. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 43
44 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban CanTrace beállítások Képernyőképek létrehozása Konfigurálta a Képernyőképek funkciót. Ha a képernyőképeket az USB adathordozón szeretné elmenteni, akkor az USB adathordozót már csatlakoztatta a terminálhoz. 1. Hívjon elő egy tetszőleges maszkot. 2. Az alábbi kapcsolókat a megadott sorrendben nyomja meg és röviden tartsa nyomva: (régebbi terminálokon fordított sorrendben kell megnyomni a kapcsolókat) A képernyőkép létrehozása közben a képernyő közepén egy fényképezőgép szimbóluma jelenik meg: A képernyőkép csak akkor készült el, ha a kamera szimbóluma eltűnt. A képernyőképet azon a helyen találja, amit a tárolás helyeként megadott. Az USB adathordozón a képernyőképek tárolási helye a ScreenCopy mappa CanTrace beállítások A CanTrace egy olyan funkció, amely a terminál és a csatlakoztatott munkaszámlálók közötti adatcserét naplózza. A naplózott adatok megkönnyítik az ügyfélszolgálat diagnózisát az esetleges rendszerhibák esetén. Ha a terminál használata során egy hiba lép fel, az ügyfélszolgálat arra kérheti, hogy aktiválja a CanTrace funkciót. A funkciót csak az ügyfélszolgálat felszólítására aktiválja. 1. Váltson a "CanTrace beállítások" maszkba: Service CanTrace beállítások 1. Kattintson a "Tartam (min.)" opcióra. 2. Állítsa be a futamidőt. Adja meg, hogy a program meddig naplózza a kommunikációt a terminál újraindítása után. A kommunikáció egy és öt perc közötti időtartamig naplózható. 3. Kattintson a "Tárolás helyére". 4. Válassza ki a tárolás helyét. 5. Válassza ki az "USB" opciót, ha az adatokat az USB adathordozón szeretné elmenteni. Az USB adathordozónak a terminálhoz kell csatlakoztatva lennie. 6. Válassza ki a "Portál" opciót, ha az adatokat a farmpilot portálnak szeretné elküldeni. Ehhez a farmpilot portálnak aktiválva kell lennie. 7. Kattintson a "CanTrace aktiválása" opcióra. A funkció állapota a szimbólumon látható. A CanTrace aktiválása mellett a szimbólumnak kell megjelennie. 44 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
45 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A farmpilot konfigurálása Indítsa újra a terminált. Az újraindítás után a CanTrace naplózza a terminál és a munkaszámláló közötti kommunikációt. 9. A terminált addig hagyja bekapcsolva, amíg le nem járt a CanTrace beállított futamideje. A CanTrace funkció automatikusan deaktiválódik. 10. Ha a tárolás helyeként az USB opciót jelölte meg, ellenőrizze, hogy az USB adathorodozón vane StartupTrace.txt nevű fájl: 11. Ha ilyen fájl nincs, meg kell ismételnie a CanTrace folyamatot. 12. A StartupTrace.txt fájlt en keresztül küldheti el az ügyfélszolgálatnak. Ha a tárolás helyeként a "Portál" opciót jelölte meg, úgy ez a fájl automatikusan el lett küldve A farmpilot konfigurálása A farmpilot egy internetes portál, amely a Hof-PC szoftver és a gépek közötti adatcserét a mobilhálózaton keresztül teszi lehetővé. Az üzemi adatok központilag kerülnek rögzítésre a portálon, ahol azok a felhasználó számára áttekinthető módon jelennek meg. Ahhoz, hogy a farmpilot portált használhassa a termináljával, az alábbi lépéseket kell megtennie: Vegye meg és aktiváltassa a SIM-kártyát Aktiválja a farmpilot portált Adja meg a farmpilot hozzáférési adatait Az alábbi fejezetekben olvassa el, hogyan végezze el ezeket a lépéseket Aktiválja a farmpilot portált A farmpilot aktiválásához a terminálon aktiválnia kell annak meghajtóját. MEGJEGYZÉS Magas költségek a hosszan tartó adatátvitel miatt Ha a mobilszerződése nem rendelkezik átalánycsomaggal, akkor a farmpilot folyamatos használata magas költségeket eredményezhet. Ha az átalánycsomagja forgalomkorláttal rendelkezik, úgy a farmpilot folyamatos használata hamar elérheti ezt a korlátot. Inaktiválja a farmpilot meghajtóját, ha nem használja a portált. 1. Váltson a "Hajtó" maszkba: Service Hajtó Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 45
46 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A farmpilot konfigurálása Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Kattintson a "farmpilot" opcióra. 3. Kattintson a "TPD" meghajtóra. A meghajtó mellett megjelenik a szimbólum Indítsa újra a terminált. A "Service" alkalmazás kezdőmaszkjában az alábbi funkciós szimbólum jelenik meg: Aktiválta a farmpilot portált. Most meg kell adnia a farmpilot portál hozzáférési adatait A farmpilot kapcsolat konfigurálása Mielőtt a terminál kapcsolódni tudna a farmpilot portálhoz, konfigurálnia kell a kapcsolatot. Az adatokat a farmpilot hozzáférésének megvásárlásakor kapja meg. Paraméterek A konfiguráláshoz az alábbi paraméterekre van szüksége: Felhasználónév Felhasználónév a farmpilot portálhoz. Jelszó Jelszó a farmpilot portálhoz. Szolgáltató Egy a GPRS kapcsolat konfigurálására szolgáló maszkot nyit meg. A legtöbb mobilszolgáltatónál ez a konfiguráció automatikusan végbemegy. Ha a GPRS kapcsolat hozzáférési adatai megváltoznak a szolgáltatójánál, akkor a kapcsolatot manuálisan tudja konfigurálni. Pontos útmutatást az alábbi fejezetben talál: A GPRS kapcsolat manuális konfigurálása [ 47] Szerver Szervercím A szervercím nem módosítható. 46 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
47 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A farmpilot konfigurálása 7 Napló Be- és kikapcsolja a naplózást. A naplózást csak az ügyfélszolgálat felszólítására kapcsolja be. 1. Hívja elő a "Service" alkalmazást: Service 2. - Hívja elő a farmpilot hozzáférési adatait tartalmazó maszkot. Az alábbi maszk jelenik meg: 3. Kattintson a kívánt paramétert tartalmazó sorra. 4. Konfigurálja a paramétert A GPRS kapcsolat manuális konfigurálása Ebben a fejezetben megtudhatja, hogy miként tudja a GPRS kapcsolatot manuálisan konfigurálni. A legtöbb SIM-kártya használatakor a GPRS kapcsolat konfigurálására automatikusan sor kerül. A GPRS kapcsolatot az alábbi esetekben kell manuálisan konfigurálnia: Új SIM-kártyát vásárolt. A terminálja nem ismeri fel a mobilszolgáltatóját. Mobilszolgáltatója megváltoztatta a GPRS kapcsolat hozzáférési adatait. Paraméterek A paraméterekben megadandó értékek a mobilszolgáltatótól függnek. Az adatokat a mobilszolgáltatójánál találja meg. A konfiguráláshoz az alábbi paraméterekre van szüksége: Ország Az az ország, amelyre a SIM-kártya konfigurálva van. Ez nem módosítható. Szolgáltató A mobilszolgáltató neve. Automatikusan jelenik meg. Ismeretlen kártyáknál sajátmaga is megadhatja a mobilszolgáltató nevét. APN Az "Access Point Name" rövidítése. A GPRS hozzáférési pont címe. DNS 1 és DNS 2 A "Domain Name System" rövidítése. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 47
48 7 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A farmpilot konfigurálása Az első és a második DNS-szerver IP-címei. Szám A modem előhívó száma. Ez nem módosítható. Felhasználónév Felhasználónév a GPRS kapcsolathoz. Jelszó Jelszó a GPRS kapcsolathoz. Kezelőelemek Funkciós szimbólum Funkció Standardértékek visszaállítása Így konfigurálhatja a mobilkapcsolatot: Bedugta a SIM-kártyát. Aktiválta a farmpilot portált. 1. Váltson a GPRS kapcsolat konfigurációs maszkjába: Szolgáltató Az alábbi maszk jelenik meg: 2. Állítsa be a GPRS kapcsolat paramétereit Diagnózisadatok elküldése a portálhoz Előfordulhat, hogy az ügyfélszolgálat arra kéri, hogy a diagnózisadatokat küldje el a portálnak. Ezáltal az ügyfélszolgálat részletes információkat a termináljáról és jobban meg tudja vizsgálni. Aktiválta a "Diagnózis" funkciót. Aktiválta a farmpilot portált. 1. Váltson a "Diagnózis" maszkba: Service Diagnózis 2. - Küldje el a diagnózisadatokat. 48 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
49 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A farmpilot konfigurálása 7 Az alábbi üzenet jelenik meg: DeviceidentData átvitel Az adatok feltöltődnek a portálba. 3. Várjon, amíg eltűnik a "DeviceidentData átvitel" üzenet. Az adatok feltöltődtek a portálba. 4. Ha a folyamat túl sokáig tart, akkor az adatátvitelt meg is szakíthatja Szakítsa meg az adatátvitelt. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 49
50 8 Tractor-ECU alkalmazás Járműprofil hozzárendelése 8 Tractor-ECU alkalmazás A Tractor-ECU alkalmazásban az alábbiakat teheti: Minden járműhöz egy speciális beállításokkal rendelkező profilt kell létrehozni. Be kell adni, hogy mely érzékelők vannak a járműre felszerelve. A GPS vevő pozíciójának megadása. Ha egy önjárót használ, akkor csak a GPS vevő pozícióját tudja megadni. [ 56] A Tractor-ECU alkalmazás elindítása után az alábbi maszk jelenik meg: A Tractor-ECU alkalmazás indítási maszkja Főterület Aktuális paraméter megjelenítése. Verziószám A telepített szoftver verziójának és alkalmazásának megnevezése. Ha egy maszkban egy paraméterhez a "..." érték jelenik meg, akkor az illetékes érzékelő nincs csatlakoztatva. Funkciós szimbólum Jelentés Járműlista előhívása 8.1 Járműprofil hozzárendelése A járműprofilok listája Aktivált járműprofil (szimbólum zölden jelölve) Valamennyi rendelkezésre álló járműprofil listája Információk a jelölt járműprofilhoz Kurzor 50 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
51 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása 8 Funkciós szimbólum Jelentés Járműprofil hozzárendelése A járműprofilt nem lehet törölni A járműprofilt törölni Vissza 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása: Tractor-ECU 2. - Járműlista előhívása Új járműprofil hozzárendelése. A maszkban egy új járműprofil jelenik meg. Az új járműprofil paramétereit konfigurálhatja. 8.2 Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása Egy járműprofilban be tudja állítani, hogy mely érzékelőket használja. A paraméterek listája Kurzor Az érzékelők csatlakoztatása esetén két változat létezik: Az érzékelők a terminálra csatlakoztatva vannak [ 16]. Az érzékelők mezőgazdasági gépre vannak csatlakoztatva, amely CAN-nal van a terminállal összekötve. Az adatok egy külső munkaszámláló vagy egy külső Tractor-ECU által lesznek átadva. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 51
52 8 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása Funkciós szimbólum Jelentés Csak akkor jelenik meg, ha... Váltson a Beállítások maszkba A GPS vevő pozíciójának megadása [ 56]. Járműprofil aktiválása A kiválasztott járműprofil nincs aktiválva. Vissza Sebességérzékelő kalibrálása Munkahelyzet-érzékelő kalibrálása A sebességméréshez egy kerékérzékelő vagy egy radarérzékelő használatos. Az érzékelő a terminálra van csatlakoztatva. A munkahelyzet méréséhez egy hárompontos érzékelő elöl vagy egy hárompontos érzékelő hátul használatos. Az érzékelő a terminálra van csatlakoztatva. 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása: Tractor-ECU 2. - Járműlista előhívása. 3. Járműprofil választása. 4. Módosítsa a kívánt paramétereket. A járműprofil nevét is megváltoztathatja. Egy járműprofil paramétere Csak azok a paraméterek jelennek meg, amelyeket a terminálja hardver-verziójával konfigurálni tud. Sebesség A sebességérzékelő konfigurálása. Ez méri a sebességet. Lehetséges értékei: deaktiválva Egy érzékelő se méri a sebességet. "Kerék érzékelő" Egy kerék érzékelő a terminálra csatlakoztatva van. A kerékérzékelőt kalibrálni kell [ 54]. "Radarérzékelő" Egy radarérzékelő a terminálra csatlakoztatva van. A radarérzékelőt kalibrálni kell [ 54]. "GPS vevő" A sebesség kiszámítása GPS-sel történik. 52 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
53 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása 8 "ism. érzékelő CAN-on keresztül" Egy kerékérzékelő vagy egy radarérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Radarérzékelő CAN-on keresztül" Egy radarérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Kerékérzékelő CAN-on keresztül" Egy kerékérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. Kardántengely-fordulats. (Kardántengely-fordulatszám) A kardántengely fordulatszám-érzékelőjének konfigurálása. A kardántengely fordulatszámát méri. Lehetséges értékei: deaktiválva A kardántengely fordulatszámát egy érzékelő sem méri. "Fordulatszám-érzékelő front" Egy fordulatszám-érzékelő, amelyik az első kardántengelyen található. "Fordulatszám-érzékelő far" Egy fordulatszám-érzékelő, amelyik a hátsó kardántengelyen található. "Impulzus/ford" Impulzusok száma, amit a kardántengely fordulatonként átvisz. Munkahelyzet A munkahelyzet-érzékelő konfigurálása. Meghatározza a munkahelyzetet. Lehetséges értékei: deaktiválva Egy érzékelő se méri a munkahelyzetet. "Hárompontos érzékelő elöl" Egy munkahelyzet-érzékelő, amely az első emelőművön található. A terminálra csatlakoztatva van. A munkahelyzet-érzékelőt konfigurálni kell [ 55]. "Hárompontos érzékelő hátul" Egy munkahelyzet-érzékelő, amely a hátsó emelőművön található. A terminálra csatlakoztatva van. A munkahelyzet-érzékelőt konfigurálni kell [ 55]. "ism. érzékelő CAN-on keresztül" Egy munkahelyzet-érzékelő az első vagy hátsó emelőművön található. A munkahelyzet-érzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Front CAN-on keresztül" Egy munkahelyzet-érzékelő az első emelőművön található. A munkahelyzet-érzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Far CAN-on keresztül" Egy munkahelyzet-érzékelő a hátsó emelőművön található. A munkahelyzet-érzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. Menetirány A menetirány-érzékelő konfigurálása. Ez méri a menetirányt. Lehetséges értékei: deaktiválva Egy érzékelő se méri a menetirányt. "ism. érzékelő CAN-on keresztül" Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 53
54 8 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása Egy kerékérzékelő vagy egy radarérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Radarérzékelő CAN-on keresztül" Egy radarérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Kerékérzékelő CAN-on keresztül" Egy kerékérzékelő CAN-nal van a terminállal összekötve. "Menetirány-érzékelő" A menetirány-jel a terminálhoz lesz küldve. Nem működik, ha egy munkahelyzet-érzékelő van a terminálra csatlakoztatva. "Invertálás" Ezzel a paraméterrel lesz a jel jelentősége invertálva. Csak a "menetirány-érzékelő" paraméterrel összefüggésben érvényes. Eltolások átvitele? Ezzel beállítja, hogy a GPS vevő pozíciója a SECTION-Control alkalmazásnak át legyen-e küldve. Lehetséges értékei: Igen Az eltolások át lesznek küldve. Nem Az eltolások nem lesznek átküldve. Csak akkor válassza ezt a beállítást, ha egy ISOBUS-képes traktor, amely a traktor geometriáját az ISOBUS-nak továbbítja, össze van kötve a terminállal Sebességérzékelő kalibrálása A sebesség-érzékelő 100m-módszeres beállításánál számítja ki az impulzusok számát, amelyeket a sebesség-érzékelő egy 100m-es távolságon fogad. Ha ismeri a sebesség-érzékelő impulzusainak számát, akkor ezt manuálisan is beadhatja. Lemért és megjelölt egy 100m-es szakaszt. A szakasznak meg kell felelnie a mezőfeltételeknek. Tehát egy mezőn vagy egy földdarabon kell közlekednie. A jármű a csatlakoztatott géppel készen áll egy 100m-es menetre, és a kijelölt szakasz elején található. Ön csatlakoztatott egy kerékérzékelőt vagy egy radarérzékelőt a terminálra. Ön a "Sebesség" paraméterben a "Kerék érzékelő" vagy a "Radarérzékelő" értéket választotta. 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása: Tractor-ECU 2. - Járműlista előhívása. 3. Járműprofil választása gombot. 54 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
55 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása 8 Az alábbi maszk jelenik meg: 5. A 100m-es módszerrel való meghatározáshoz: Tartsa be a terminálon a cselekmények sorrendjét. VAGY A manuális bevitelhez: - Érték megadása Visszatérés a járműprofilhoz. Kalibrálta a sebesség-érzékelőt Munkahelyzet-érzékelő konfigurálása Ha a munkahelyzetet egy munkahelyzet-érzékelővel méri, akkor az érzékelőt a használat előtt konfigurálnia kell. A konfigurálásnál választhat három érzékelőtípus között: "analóg" Ön egy analóg munkahelyzet-érzékelőt használ, ami a hárompontos felfüggesztés magasságát százalékban méri. "digitális" Ön egy digitális, ISO-kompatibilis munkahelyzet-érzékelőt használ az ISO szerint. Az érzékelő a jelző csatlakozóaljzaton keresztül a terminálra csatlakoztatva van. "ME-érzékelő Y" Ön a Müller-Elektronik egy munkahelyzet-érzékelőjét használja. Az érzékelő a terminálra csatlakoztatva van. Ön közvetlenül a terminálra, vagy a jelző csatlakozóaljzaton keresztül a terminálra csatlakoztatott egy munkahelyzet-érzékelőt. Ön a "Munkahelyzet" paraméterben a "Hárompontos érzékelő elöl" vagy a "Hárompontos érzékelő hátul" értéket választotta. 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása: Tractor-ECU 2. - Járműlista előhívása. 3. Járműprofil választása gombot. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 55
56 8 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása Az alábbi maszk jelenik meg: 5. Érzékelő típus kiválasztása. 6. Válassza ki, hogy a jelet szeretné-e invertálni. Az invertálás csak akkor ésszerű, ha a "digitális" vagy "ME-érzékelő Y" opciókat választotta. 7. Ha a "digitális" vagy az "ME-érzékelő Y" opciót választotta: - Visszatérés a Járműprofilhoz. VAGY Ha "analóg" opciót választotta: Hárompontot olyan magasságra vinni, ahol a munkamagasság kezdődik Nyomja meg a megerősítéshez Visszatérés a járműprofilhoz. Konfigurálta a munkahelyzet-érzékelőt A GPS vevő pozíciójának megadása Ha beszerelte és csatlakoztatta a GPS vevőt, meg kell adnia a pontos pozícióját. A TRACK-Giude II-vel való párhuzamos vezetéshez ezt a fejezetet átugorhatja. A GPS vevő pozícióját a TRACK-Leader alkalmazás "Gépprofilok" maszkjában kell megadnia. Ha a TRACK-Giude II-t egy SECTION-Control dobozzal használja, akkor itt kell megadnia a GPS vevő pozícióját. A GPS vevő pozíciójának pontos beadásához meg kell mérnie a GPS vevő távolságát a hosszanti tengelytől és az úgynevezett felfüggesztési ponttól [ 58]. A távolságadatok bevitelekor döntő fontosságú, hogy a GPS vevő a traktor hosszanti tengelyétől balra vagy jobbra és hogy a felfüggesztési pont előtt vagy után található. Hol található a GPS vevő? a hosszanti tengelytől jobbra a hosszanti tengelytől balra a felfüggesztési pont előtt A távolságot ennek megfelelően kell beadni y - y x 56 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
57 Tractor-ECU alkalmazás Egy járműprofil paramétereinek konfigurálása 8 Hol található a GPS vevő? a felfüggesztési pont mögött A távolságot ennek megfelelően kell beadni - x 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása: Tractor-ECU 2. - Járműlista előhívása. 3. Járműprofil választása gombot. Az alábbi maszk jelenik meg: 5. Mérje meg a GPS vevő pozícióját. Az alábbi alfejezetekben megtudhatja, hogy ezt miként teheti meg. 6. A mért távolságokat adja meg az "Eltolás X" és "Eltolás Y" mezőkben Visszatérés a járműprofilhoz. Ön beadta a GPS vevő pozícióját a kiválasztott járműprofilhoz. ISOBUS munkaszámlálóval rendelkező gépeknél Az alábbi rajzon olyan távolságok vannak bejelölve, amelyeket a különböző gépeknél le kell mérnie. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 57
58 8 Tractor-ECU alkalmazás Járműprofilok aktiválása GPS vevő ISOBUS-gépeknél Felfüggesztési pont beszerelhető és felfüggeszthető gépeknél GPS vevő Beszerelhető és felfüggeszthető gépek Önjáró y A hosszanti tengely és a GPS vevő távolsága Y eltoláshoz x Az X eltolás távolsága Így állapíthatja meg a távolságokat ISOBUS munkaszámlálóval szerelt traktoroknál: A használt gép munkaszámlálója a terminálhoz van csatlakoztatva. A munkaszámlálóban konfigurálva van a gép geometriája. 1. Mérje meg a távolságot a beszerelhető vagy felfüggeszthető gép felfüggesztési pontja és a GPS vevő között. 2. A mért távolságot az "Eltolás X" paraméterénél adja meg. 3. Mérje meg a távolságot a gép hosszanti tengelye és a GPS vevő között. 4. A mért távolságot az "Eltolás Y" paraméterénél adja meg. Így állapíthatja meg a távolságokat ISOBUS munkaszámlálóval szerelt önjáróknál: A használt gép munkaszámlálója a terminálhoz van csatlakoztatva. A munkaszámlálóban konfigurálva van a gép geometriája. 1. Az "Eltolás X" paramétereként 0cm-t adjon meg. 2. Mérje meg a távolságot a gép hosszanti tengelye és a GPS vevő között. 3. A mért távolságot az "Eltolás Y" paraméterénél adja meg. 8.3 Járműprofilok aktiválása A beállított értékekkel való munkavégzéshez aktválnia kell a használt jármű járműprofilját. 1. Tractor-ECU alkalmazás előhívása. Tractor-ECU 58 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
59 Tractor-ECU alkalmazás Járműprofilok aktiválása Járműlista előhívása. 3. Járműprofil választása Járműprofil aktiválása. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 59
60 9 ISOBUS-TC megbízás-feldolgozás Állítsa be, hogy az ISOBUS-TC-t hogy használja ISOBUS-TC megbízás-feldolgozás Állítsa be, hogy az ISOBUS-TC-t hogy használja Először el kell döntenie, hogy az ISOBUS-TC alkalmazást hogy használja. Ettől a beállítástól függ az ISOBUS-TC és a TRACK-Leader kezelése. Két helyzet létezik, amelyekben az ISOBUS-TC-t használni tudja. Az "ISO-XML-lel dolgozni?" paraméterrel állítja be, hogy mely helyzet szerint szeretne dolgozni: Igen Válassza ezt a beállítást, ha feladatokat szeretne a PC-jén létrehozni, vagy feladatokat szeretne a terminálján létrehozni. Ebben az esetben mindig egy feladatot kell elindítania, mielőtt a munkát megkezdené. Csak így működik az adatcsere az ISOBUS-TC, a TRACK-Leader és az ISOBUS-munkaszámláló között. Ehhez az "ISOBUS-TC" licencre van szüksége. Nem Válasszon egy beállítást, ha nem használ feladatokat. Ehelyett használjon alkalmazás-kártyákat shp-formátumban, vagy a kiviteli adatokat közvetlenül az ISOBUS-munkaszámlálóba adja be. Ebben az esetben az ISOBUS-TC csak a háttérben működik. Ehhez nincs szüksége licencre. Átugorhatja az útmutató további, az ISOBUS-TC-vel foglalkozó fejezeteit. Így módosíthatja az "ISOBUS-TC" alkalmazás módját: 1. Váltson a Beállítások maszkba: ISOBUS-TC Az alábbi maszk jelenik meg: 2. - Az "ISO-XML-lel dolgozni?" sort megjelölni és rákattintani. A mód minden kattintáskor átvált. 3. Állítsa be a kívánt módot Indítsa újra a terminált. Az újraindítás után a beállított mód van aktiválva. 60 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
61 Karbantartás és ápolás A terminál ápolása és tisztítása Karbantartás és ápolás MEGJEGYZÉS Ez a termék nem tartalmaz karbantartandó vagy javítandó alkatrészeket! Ne csavarozza fel a házat! A terminál ápolása és tisztítása A kapcsolókat mindig ujjheggyel nyomja meg. Ne használja a körmeit. A terméket kizárólag egy puha, benedvesített kendővel tisztítsa meg. Kizárólag tiszta vizet vagy üvegtisztítót használjon. A gép ártalmatlanítása Kérjük, hogy ezt a terméket használat után az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően elektronikus hulladékként ártalmatlanítsa Megjegyzések az utólagos felszereléshez Megjegyzés elektromos vagy elektronikus gépek és/vagy komponensek utólagos telepítéséhez A mai mezőgazdasági gépek olyan elektronikus komponensekkel és alkatrészekkel vannak felszerelve, amelyek működését az egyéb gépek által kibocsátott elektromágneses hullámok befolyásolhatják. Az ilyen befolyásolások veszélyt jelenthetnek az ember számára, ha nem tartja be az alábbi biztonsági tudnivalókat. Komponensek kiválasztása A felhasználó felelőssége További követelmények A komponensek kiválasztásánál mindenek előtt arra ügyeljen, hogy az utólagosan telepített elektromos és elektronikus szerkezeti elemek az EK/2004/108 EMC-irányelvének a mindenkor érvényes változatban megfeleljenek, és CE-jelöléssel rendelkezzenek. Elektromos és elektronikus gépek és/vagy komponensek utólagos telepítésekor egy gépbe és a fedélzeti hálózathoz való csatlakoztatásakor saját felelősségi körben kell ellenőriznie, hogy a telepítés okoz-e zavarokat a jármű elektronikájában vagy az egyéb komponensekben. Ez főként az alábbiak elektronikus vezérléseinél érvényes: elektronikus emelőmű szabályozás (EESZ), elülső emelőmű, hajtó tengelycsonkok, motor, hajtómű. Mobil kommunikációs rendszerek (pl. rádióhullámú készülékek, telefon) utólagos beszereléséhez továbbá az alábbi feltételeket is teljesíteni kell: Kizárólag az érvényes nemzeti előírásoknak (pl. BZT engedély Németországban) megfelelő engedéllyel rendelkező gépek szerelhetőek be. A gépet fixen kell telepíteni. Hordozható vagy mobil gépek használata a járművön belül kizárólag egy fixen telepített külső antennával való kapcsolat esetén engedélyezett. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 61
62 10 Karbantartás és ápolás A szoftververzió ellenőrzése Az adóegységet a járműelektronikától térben elválasztva kell beszerelni. Az antenna beszerelésekor ügyeljen a szakszerű telepítésre az antenna és a járműtest közötti megfelelő testcsatlakozás betartásával. A kábelezéshez és a telepítéshez, valamint a maximálisan engedélyezett áramszedéshez továbbá vegye figyelembe a gépgyártó beszerelési útmutatóját is A szoftververzió ellenőrzése 1. Hívja elő a "Service" alkalmazást: Service 2. Az alábbi maszk jelenik meg: 3. Olvassa le a szoftververziót az ME embléma alatt Műszaki adatok A terminál műszaki adatai Paraméterek Üzemi feszültség Érték V Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Súly Méret (SZ x Ma x Mé) Védelmi osztály EMV ESD védelem Teljesítményfelvétel 1,3 kg 220 x 210 x 95 mm IP 54 DIN 40050/15 szerint ISO / PREN szerint ISO szerint GSM modem és külső készülékek nélküli terminál esetében. Beépített GSM modemmel Átlagosan: 0,4A 13,8V mellett Átlagosan: 0,5A 13,8V mellett 62 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
63 Karbantartás és ápolás Műszaki adatok 10 Paraméterek Érték rendelkező és külső készülékek nélküli terminál esetében. Képernyő Processzor Memória Boot-Flash Belső óra Billentyűzet Kimenetek VGA TFT színes képernyő; képernyő átmérő: 14,5 cm ; Felbontás: 640x480 pixel 32 Bit ARM920T 400MHz-ig 64 MB SDRAM 128 MB Pufferelt kondenzátor, 2 hétig tárolja az időt külső áramellátás nélkül 17 kapcsoló és forgógomb 2 x CAN 1 x USB x RS232 A második RS232 korlátozott funkcionalitással. 2 x M12 két analóg kamera számára (opcionális) A csatlakozás tűkiosztása Az A csatlakozás az ISO mezőgazdasági gép interfészének (CAN) 9-pólusú D-Sub perselye. Tűszám: Jel: Tűszám: Jel 1 CAN_L 6 - Vin 1 (GND) 2 CAN_L 1 7 CAN_H 1 3 CAN_GND 1 8 CAN_EN_out 2 4 CAN_H 9 + Vin 1 5 CAN_EN_in Jelmagyarázat: +Vin = feszültségellátás (+) Vin = test (-) 1) - A 1 jelzéssel jelölt jelek a CiA kiosztásnak (CAN in Automation) felelnek meg. A két CAN_L és CAN_L 1 ill. CAN_H és CAN_H 1 jel belsőleg van összekötve és a CAN-Bus hurkolását szolgálják. Ha a CAN_EN_in jelet ellátópotenciálra (= +Vin) kapcsolja, bekapcsolhatja a terminált. A '-Vin' és 'CAN_GND' jelek közvetlenül vannak összekötve mindkét dugasszal, ezért a két persely ezen tűi közötti potenciáleltéréseket mindenképp kerülni kell. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 63
64 10 Karbantartás és ápolás Műszaki adatok 2) megfelel a TBC_Pwr in ISO szabványnak. Ha a terminál be van kapcsolva, ez a tű feszültség alatt áll (ellátófeszültség mínusz kb. 1,2 V) B csatlakozás tűkiosztása A B csatlakozó pin-kiosztása függ a terminál hardver-verziójától. [ 10] feletti hardver-verziójú terminálok 9 pól. D-Sub-dugasz A B csatlakozás egy 9-pólusú D-Sub csatlakozó. A kiosztás révén a csatlakozó a következő célokra használható: Cél Használt tűk Második CAN interfészként 7, 9 Második soros interfészként 2, 3, 4, 5 Jelbemenetként a két digitális és egy analóg jelhez. 1, 5, 6, 8 B csatlakozás tűkiosztása Tűszám: Jel: Tűszám: Jel 1 Kerék érzékelő 1 6 Kardántengely 2 2 /RxD 7 CAN_H 3 /TxD 8 Munkahelyzet-érzékelő3 vagy 4 Az A100 4 GPS vevő tápellátása 9 CAN_L 5 GND Jelmagyarázat: 1 ) Digitális bemenet alábbiak alapján: ISO 11786: fejezet 2 ) Digitális bemenet alábbiak alapján: ISO 11786: fejezet 3 ) Analóg bemenet alábbiak alapján: ISO 11786: fejezet Hátramenet-jel a menetirány meghatározására 4 ) A tű párhuzamosan kapcsolt a C csatlakozás 4. tűjével. A teljes terhelés értéke 600 ma. 64 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
65 Karbantartás és ápolás Műszaki adatok C csatlakozás tűkiosztása A C csatlakozás egy RS232 interfész. VIGYÁZAT Gépkár rövidzárlat miatt A C csatlakozás 4. tűje feszültség alatt áll. A feszültség a terminál üzemi feszültségétől függ és a Müller-Elektronik A100 DGPS vevőjének ellátására szolgál. A további GPS vevők csatlakoztatáskor megsérülhetnek. Mielőtt egy további GPS vevőt csatlakoztatna: Ellenőrizze, hogy a terminál milyen feszültséghez van csatlakoztatva (12V vagy 24V). Ellenőrizze a GPS vevő tűkiosztását. Ellenőrizze a GPS vevő megengedett feszültségét. Hasonlítsa össze a terminál feszültségét a GPS vevő megengedett feszültségével. Hasonlítsa össze a tűkiosztásokat. A GPS vevőt csak akkor csatlakoztassa a terminálhoz, ha a két gép feszültségtartománya és tűkiosztása nem tér el egymástól. C csatlakozás tűkiosztása Tűszám: Jel 1 DCD 2 /RxD 3 /TxD 4 GPS vevő tápellátása A GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI (+5 V) Jelmagyarázat: 1 ) A tű párhuzamosan kapcsolt a B csatlakozás 4. tűjével. A teljes terhelés értéke 600 ma. Ha a terminál be van kapcsolva, akkor áramot vezet az RS232 dugaszon keresztül csatlakoztatott gépekbe. Az RS232 dugaszon lévő feszültség a terminál üzemi feszültségétől függ. Ha a terminál ehy 12 Volt feszültségű akkumulátorhoz van csatlakoztatva, akkor kb. 11,3 Volt feszültséget továbbít a csatlakoztatott géphez. Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 65
66 10 Karbantartás és ápolás Műszaki adatok Ha a terminál egy 24 Volt feszültségű akkumulátorhoz van csatlakoztatva, akkor kb. 23,3 Volt feszültséget továbbít a csatlakoztatott géphez. Egy GPS vevő használatához csak az RxD és TxD és GND jelekre van szükség Az 1. és 2. kameracsatlakozások tűkiosztásai Az 1. és 2. csatlakozások egy analóg kamera csatlakoztatására szolgálnak. Mindkét csatlakozás egyformán van kiosztva. Az 1. és 2. csatlakozások 5-pólusú, A-kódolású M12 perselyek. A kiosztást az alábbi táblázatban találja meg. A persely tűkiosztása (a terminálban) A dugasz tűkiosztása Tű Jel 1 A tűt az ME foglalja (ne csatlakoztasson semmit) 2 GND 3 A tűt az ME foglalja (ne csatlakoztasson semmit) 4 Videójel 5 Videó-árnyékolás Külső burok Árnyékolás 66 Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG
67 Jegyzetek Jegyzetek Copyright Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 67
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató BASIC-Terminal TOP Állapot: V5.20130422 30322521-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató COMFORT-Terminal Állapot: V3.20111208 30322527-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő AG-STAR Állapot: V5.20150602 3030247600-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide II Állapot: V7.20141016 30302710-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató COMFORT-Terminal Állapot: V7.20160121 30322527-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató BASIC-Terminal Állapot: V7.20160121_rev.1 30322511-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V3.20180409 3032258305-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide III Állapot: V4.20151217 31302713-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és üzemeltetési útmutató
Beszerelési és üzemeltetési útmutató DGPS/GLONASS-vevő AG-STAR Állapot: V7.20170405 3030247600-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő SMART-6L Állapot: V3.20150602 3030247606-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum
HORSCH ISOBUS terminál
2014/07 HORSCH ISOBUS terminál Terminál TRACK-Leader SECTION-Control ISOBUS feladatvezérlő Cikkszám: 80650404 hu Üzemeltetési útmutató Használatbavétel előtt gondosan olvassa el! Az üzemeltetési útmutatót
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH800 Állapot: V3.20150218 30322538-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH1200 Állapot: V4.20151217 30322537-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide III Állapot: V3.20141027 31302713-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH1200 Állapot: V3.20140812 30322537-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)
Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L001B170A01EU 0 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide Állapot: 20110512 30302705-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)
HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V1.20130717 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Beszerelési és üzemeltetési útmutató
Beszerelési és üzemeltetési útmutató DGPS/GLONASS-vevő SMART-6L Állapot: V5.20170221 3030247606-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési
3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
Hálózati mini kupolakamera
Kamera Hálózati mini kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD252F-(I) (IS) (IW) (IWS), DS-2CD2532F-(I) (IS) (IW) (IWS) UD.6L020B230A0EU
Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Hálózati konverziós kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Szabályozó
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1255A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
Product Activation Release 2 2011
Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a
Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Kamera Hálózati Box kamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L0201B1320A01EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4012F-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4012FWD-(A)(P)(W)(SDI)(FC),
BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató
Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4212F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4212FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4224F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4232FWD-(I)(Z)(H)(S)
ZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT
ZE-NC3152 Beszerelési útmutató AUDI TT Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Z-E2015. Beszerelési útmutató VW
Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW
Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Az OPN2001 telepítése és használata
Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó
R-LINK 2 A szoftver használati útmutatója
R-LINK 2 A szoftver használati útmutatója Ez a frissítés csak az R-LINK 2 rendszerrel rendelkező Renault autók esetében működik, amelyeknek az alvázszámát ezen az oldalon érvényesítették. Renault autóhoz
CCI.Cam. Vizuális gépfelügyelet. Üzemeltetési utasítás. Hivatkozás: CCI.Cam v3
CCI.Cam Vizuális gépfelügyelet Üzemeltetési utasítás Hivatkozás: CCI.Cam v3 Bevezető Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Változatszám: v3.06 Bevezető
UTA MultiBox Kezelési útmutató
TARTALOMJEGYZÉK Előszó I. A fedélzeti egység beszerelése 1. A csomag tartalma... 05 2. Jármű hozzárendelés... 05 3. A tartó rögzítése... 06 4. Elhelyezés... 06 5. Csatlakoztatás a tápegységre... 07 II.
Telepítési Kézikönyv
Intelligens Dokumentum Kezelő Rendszer Telepítési Kézikönyv 1/15. oldal Dokumentum áttekintés Dokumentum címe: doknet telepítési kézikönyv Dokumentum besorolása: szoftver telepítési leírás Projektszám:
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz
Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése
Vodafone Mobile Connect telepítése
Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal 1. Termékleírás 1.
efarmer Navi Telepítési útmutató
Telepítési útmutató Tartalomjegyzék Követelmények Csatlakozó kábel Az antenna felszerelése LED állapotjelzők Hibaelhárítás Alkalmazás beállítása Követelmények A következő eszközökre lesz szükség: 1. Android
Összeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró 1258 00
Összeszerelési és kezelési útmutató Beépített hangszóró 1258 00 Készülék leírás 2 A beépített hangszóróval a Gira ajtókommunikációs rendszer levélszekrényekbe, beszélőrekeszekbe, ajtóoldali beépítésekbe
Üzemeltetési útmutató
Üzemeltetési útmutató TRACK-Leader Állapot: V4.20130412 30302432-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright Üzemeltetési
Általános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
az AMATRON 3 Kezelési utasítás Kezelőterminál
Kezelési utasítás az AMATRON 3 Kezelőterminál MG4287 BAG0094.6 02.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B hu Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 Általános tájékoztató hu 2 1 Általános tájékoztató A Gyorstelepítési útmutató utasításai a VIP X1600 XFM4A és a
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató
Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,
inet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II
ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó
CCI.GPS. GPS beállítások és traktor geometria. Használati útmutató. Hivatkozás: CCI.GPS v1.0
CCI.GPS GPS beállítások és traktor geometria Használati útmutató Hivatkozás: CCI.GPS v1.0 Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Verzió: v4.01 2 1
