MAGVAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET GARISCHE BAUKUNST'ARCHITETTURA UNGHERESE * ARCHITECTURE INGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE HUNGARA ARKITEKTURO

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MAGVAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET GARISCHE BAUKUNST'ARCHITETTURA UNGHERESE * ARCHITECTURE INGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE HUNGARA ARKITEKTURO"

Átírás

1 y MAGVAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET 1943 JUNIUS Parcellázások Budapest k ö r n y é k é n Kislakásos b é r h á z a Hengermalom* utcában Bérház a Miksa-utcában Budapest székesfőváros Hamzsabégi-úti kislakásos l a k é t e l e p e L a k ó k o n y h a, m ű t e r e m l a k á s és férfiszobaberendezések * A j a p á n lakás berendezéséről műemlékeink K e v é s s é ismert Korszerű épít- kezések S v é d o r s z á g b a n * kő Palatínus a margitszigeti Hímes- strandfürdőben Iparművészeti tárlat Kassán * Épületszerkezetek és a n y a g o k * K ü l f ö l d i l a p s z e m l e GARISCHE BAUKUNST'ARCHITETTURA UNGHERESE * ARCHITECTURE INGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE HUNGARA ARKITEKTURO F e l e l ő s VITÉZ s z e r k e s z t ő : IRSY LÁSZLÓ

2 SIEMENS KORSZERŰ TÉRVILÁGÍTÓ TESTEK tf Parkettát a legjobb kivitelben szállít, lerak, javít L Á N G JÓZSEF parkettázó és padlózási vállalata V I., M U N K Á C S Y M I H Á L Y - U. 23 T e l e f o n : , ZSIGMONDY BÉLA RÉSZVÉNYTÁRSASÁG MAGYAR SIEMENS V I L L A M O S S Á G I BUDAPEST, H l d -, v l z - é partfal-, v a s b e t o n - és kútépítési, alapozási, csatornázási, légvédelmi, ó v ó h e l y építési ós mélyfúrási v á l l a l a t MÜVEK R É S Z V É N Y T Á R S A S Á G V I., T E R É Z-K ö R Ú T 3 6 BUDAPEST, XI., HORTHY M.-ÚT 92 H Ő S Z I G E T E L É S ÉS TELEFON : 2Í8-Í20 HANGSZIGETELÉS nélkül nincsen K O» t 1 I» 0 I t l I l l l l O I M I H I I S i] IPIIOamyag I l ( X I I I M Á I i i u s i s i r «i MII I I G t OK t I I I I S( I I HIGOlOtST II SÍIK IIHIIÓVI V'V J# Kéményépítés Kazánbefalazás K e m e n c e é p í t é s H6-, hűtő-, hangszigeteli anyagok gyártása és szerelése AZ ULTRA-HAESZ ULTRA-HAHAESZ WELYÁRD ZOLTÁN oki. mérnök, építőmester «lf Atöl AOOI** OTtlTI* j»oiomom * MOtl* is A SZIGITfló MUHI ál CIVirtlItfllT l vaiiada...nagybátony-újlaki" EGYESÜLT IPARMÜVEK BUDAPEST, XI., FORRÁS-UTCA 4. RT T e l e f o n : BUDAPEST, V., VILMOS CSÁSZÁR-ÚT 16. T E L E F O N : BÁTHORY, KLENOVITS ÉS VITÉZ (SERY VasytcuidáUat Acutíiá oki. építészek, oki. mérnök és építőmesterek Budapest, II., Volkmann-utca 18. Telefon , Jléscwéuptácsasáty B U D A P E S T, VI., P O D M A N I C Z K Y - U T C A 29

3 MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET 1943 JÚNIUSI MELLÉKLETE ALTALANOS ÉPÜLETSZERKEZETEK horganyzott szeg Nagyobb lejtésű lemez lefedéseknél oly rögzítő nyelveket alkalmazunk, melyek nemcsak lefogják a lemezeket, hanem azok lecsúszását is megakadályozzák. Lemezfedés függőleges falon csúszást okadálgozö rögzítő nyelvvel facsomag rögzítő rögzítő nyelv nyelv LeerSsités lecsúszást akadályozó rögzitö nyelvvel rögzitó horganyzott szeg horganyzott szeg facsomag (ttija-a facsomag a-a metszet kettős fekvő koronát metszet egyszerű fekvő korcnál rögzítő nyelv Rögzítő szalag helyett cm-ként elhelyezett rögzitö nyelveket is alkalmazhatunk. Berlini lécfedés fedő szalag nyelv rögzítő szalag (ffi) Belga vagy rajnai lécfedés horganyzott szeg fedő szalag rögzitö szalag vagy rögzítő nyelv rögzitö szalag vagy rögzítő nyelv Belga vagy rajnai léc fedés metszete Berlini lécfedés metszete Csonka Vilmos Athenaeum, Budapest

4

5 A R K O S I S Z E K E L Y GYÖRGY út-, m é l y - és m a g a s é p í t é s i v á l l a l a t, B u d a p e s t, V I I., R o t t e n b i l l e r - u t c a 3 4. T e l e f o n : Leszármazási okmányok kutatása ü g y i b e n forduljon Heraldika NEMESSÉGI Irodához, Bp. IV., G r. K A r o l y l - u. 14. T e l e f o n : , Sérüli alapok javítása LISKAJENÖ Talajkövesítés, joosten eljárás Budapest, VIII., drömvölgy-u. 36/a Cement bepréselés oki. gépészmérnök Telefon: ÉMÉNYEK Hibás kivakolására kérjen ajánlatot, amikor Épület- és portálüvegezés, márványüveg burkolás, üvegbeton tataroz, Kéménykivakoló Vállalattól, mely Ill. BUDAPEST falbontás nélklll gépeivel L u k á c s - u t c a ( D N : TELEFO 2. belliiről T e l e f o n i kivakol K O R Á N Y I társa R E D Ő N Y K o r s z e r ű festés, mázolás, tapétázás HANTOS Csarnok-, h a n g á r -, műhely-, h á z - é p í t kezéseknél h a s z n á l j o n 1 HÍGON gipszfedőlapokat könnyű, 40%-kal k ö n n y e b b, m i n t a b e t o n, hőszigetelő, t ü z e l ő a n y a g - m e g t a k a r í t á s, állandó temperatura, térfogatálló tartós, n e m v e t e m e d i k, n e m h a j l i k el, szögezhető, m i n t a d e s z k a, abszolút tűzbiztos, a m i m a e l e n g e d h e t e t len f e l t é t e l egy g y á r é p í t k e z é s n é l, a n y a g, a m e l y a z összes k í v á n a l m a k n a k ideálisan m e g f e l e l! Felvilágosítást díjmentesen ad a z : T e l e f o n : , budapesti irodája V., Pannónia-utca 17/a Tol.: , N E R V E T T I V I K T O R építési anyagkereskedelmi vállalata Budapest, VII.. Rgkóczi-út 80. Tel víz-, höés hangszigetelések ÉS _, V A S I P A R I KFT. Budapest, VI., Horn Ede-utca Építőanyagot o l c s ó á r b a n é t k i t ű n ő m i n ő s é g b e n szállít ( J Egeresi Gipszgyár és Vegyiművek Rt. TESTVÉREK RT. BUKOVAISÁHDOR Budapest,VIII, Baross-tér 4.Tel át B U D A P E S T, VI., P o u l a y E d e - u. S 7 Telefoni K A Z Á N B E F A L A Z A S G Y Á R K É M É N V E K I P A R I SZAB. K E M E N C É K THERMOPHOR kémények, egymásföl ö t t i t ü z e l é s e ik é s k ö z ponti fűtések részére SZAB. C I K L O N kéményfeltét S C H U L Z t ü z e l é s t e c h n i k a i és építési r.-t. BUDAPEST, VII., ARÉNA-ÚT 80 T e l e l ő m és

6 Külföldi lapszemle FRANKFURTER ZEITUNG 1943 febr. 8. Ismerteti a fabaraképítkezés fejlődését. A mai háborús időben ez az építési mód nélkülözhetetlen, már az 1870-es háborúban rájöttek fontosságára. A barak lényege, hogy egyszerű módon, gyorsan, szakmunkások nélkül lehessen felállítani, illetve lebontani, széltől, esőtől védett és melegettartó legyen, ő s e a sátor. Fejlődése kezdetén mind alkatrészeinek előállítása, mind a részek összeállítása és szétbontása igen komplikáltán ment, mivel nem szabványosították, alkatrészei nem voltak cserélhetők, lebontás után csakis ugyanúgy lehetett összeállítani, szakmunkásokkal. A kifizetés is lassan, utólagos kalkulációval történt. Ez a sok hátrány akkor küszöbölődött ki, mikor a R A D vezetője, Künzel vette át a baraképítkezéseket, szabványosította és kartelbe fogta össze az eddigi készítőket. A tökéletesített baraktípus előnye a régivel szemben: igen rövid idő alatt állitható össze, szakmunkások nélkül, bármely típus részei felhasználhatók más típushoz, az épületek nagyíthatók illetve kicsinyíthetők, bármely talajon, még mocsarason is felállíthatók és könnyen szállíthatók. Az üzleti rész lebonyolítása is igen megegyszerűsödött, mivel a katalógusokon, melyek szerint a rendelés történik, az árak is fel vannak tüntetve. A Rad barakkok tökéletességének jele, hogy alkalmazási területük nemcsak Németország, hanem egész Európa. O. DR. LOVRICH SEMPERNOVA GIZELLA a legtartósabb nemesvakolat, kapható minden színben ELSŐ M A G Y A R SEMPERNOVA" N E M E S V A K O L A T - G Y Á R Budapest, V I., Lövölde-tér 4. Telefon: MACSKÁSY ÁRPÁD ARBORIT hézagmentes padló R O Z G O N Y I, FERY OSZKÁR-U. 47 Tel.: okleveles gépészmérnök műszaki vállalata Szellőző, légüdltő, ködtelenltő, központi fűtő, vízvezetéki, víztermelői, csatornázási, óvóhelyi berendezések VI., Dessewffy-utca 18. Telefon : Postatakarékpénztári csekksz. sz. : DER BAUMEISTER 1943 áprilisi száma az épületeknek a tájképbe való szerves beillesztését tárgyalja. A K ö l n A a c h e n i térségből hoz fel példákat Theodor Veil, Hans Mehrtens professzorok, valamint W. Mayer, Hans Schwippert építészek munkásságából. Különösen Th. Veil méltatását a gazdag fényképanyag mellett nagyon sok finom kivitelű rajz kíséri. MODERNE BAUFORMEN 1943 áprilisi számában»a hadsereg újabb építkezések cím alatt egy tüzérkaszárnya képeit láthatjuk a már megszokott művészi egyszerű és mégis előkelő kivitelben. Bár eléggé hozzászokhattunk már a német katonai épületek igényes művészi megoldásához, mégis meglepő a szintén meg nem nevezett helységben épült helyőrségi kórház épülete, mely klasszikus stílusban tartott modern formáival, térbehelyezésével, bármelyik a barokk-virágkorban épült - kastéllyal felveszi a versenyt. Vörösbarna klinker homlokzatok, fehér homokkő ablak-ajtó-keretekkel, párkányokkal. A hullakamra rendkívül finom arányaival akármelyik reprezentatív temetőnek f JA ByB I I C I j A r l U C L W A D C U U N U V KÖZPONTI FŰTÉS, GÁZ, VÍZVEZETÉK ÉS BÁDOGOSMESTER B U D A P E S T, Vl., A R A D I - U T C A T E L E F O N : A magyar értelmiség egyetlen általános jellegű, közérdekű havi folyóirata a Hcőli ikon viitelenikes^eib MAGYARSZEMLE A szerkesztőbizottság elnöke: ORÓF B E T H L E N ISTVÁN Alelnöke : S Z E K F Ű G Y U L A Szerkeszti: E C K H A R D T S Á N D O R Előfizetési ára magánszemélyeknek évi 9.60 P felületek, ediéséhei Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, V., Vilmos császár-út 26 Kérjen díjmentes mutatványszámot Schmidt Frigyes r e d ő n y k é s z f t ő. Faredőnyök, vászonredőnyök, mindenféle elsötétftők Budapest, VIII., Vlg-utca 10. Telefon: KELE MIHÁLY ASZTALOSÁRU GYÁRA Budapest, VIII., örömvölgy-u Telefon: ,

7 ezül hézagmentes padló _...,, ; f R e d ő n y ö k y^ Telefon P i, p l r JLl-^J^.,...,. U t ó d - - : a -1 i Ö n.oeö - R e d ő n y ö k Bpest, XIII, Árboc-utca 1 J díszére válna. Igy akarják külsőleg Is kimutatni megbecsülésüket azok iránt, akik hazájuk szolgálatában vesztik el egészségüket, illetve életüket. A továbbiakban a W a g n e r im A l l g á u - i kerületi takarékpénztár modern romantikájú épületével foglalkozik a lap szép példát mutatva arra, hogy egy történelmi emlékekkel t ú l z s ú f o l t városrészben miképen lehet a szolgai másolás elkerülésével és elmúlt korok építési motívumainak felhasználása nélkül is a környezetbe teljesen beillő és rendeltetésének megfelelő épületet tervezni. Néhány bútor és belső térkiképzés egészíti ki a lap tartalmát. HELL GÉZA A D O M U S 1943 januári száma»la casa e l'ideale«sorozatban bemutatja A g n o l d o m e n i c o Pica építész házideálját. A számunkra szokatlan, elnyújtott alaprajzi elrendezés mellett a ház valóban a legmesszebbmenő igényeket is kielégíti, bár nem értünk egyet a tervezővel a vasbetonszerkezettel való t o b z ó d á s b a n. A N D R E A C E M E N T Á R U G Y Á R É S É P Í T Ő I P A R I RT. FALBURKOLÁS BUDAPEST, V., BÁTHORY-U. 20. TELEFON : PADLÓBURKOLÁS U (f^í) R) V A T IMI I I C T V A NI Bontásra kerülő épületek megszerzőjét bőkezűen díjazom. A j t ó k, ablakok állandóan raktáron O w l l ^ vmii llll b o n t á s l vá iah< zó. Budapest, Il<fe2> II V P M H I ni.,szöiiö-utca9/ii.tei V I T T O R I O C A F I E R O római villájának keleti homlokzata igen jó összbenyomású, bár az épület külső megjelenésében inkább tüdőbetegszanatórium benyomását kelti. A F E B R U Á R I S Z Á M B A N Carlo Mollino»ideális házát«láthatjuk. A ház valahol egy szakadék szélén épülne, a szakadék alján vezető útról, külső lépcsőkkel és felvonóval lehetne feljutni. Ez a felvonó azután végigfut a»mindössze«7 (hét) emeletes családi házon.tekintettel a nagy szélnyomásra, az épületnek kissé áramvonalas formája van, f ö l d s z i n t j e úgyszólván teljesen nyitott, az emeletek nagyméretű vasbetonívekre vannak állítva. Í J C IT fcf II W N C F ld l m A I I C 7 T Á 1 W I ^ P Mm m Moby László oki. kohómérnök T e l e f o n : és ^Kazánfalazás üpari kemencék, gyárkémények építése eftőszigetelések Sépalapozások 120 7, F ÉNYEZŐ- ÉS MÁZOLÓMESTER] Cégtulajdonos özv.stelnergusztávné, Budapest,V,Csáky-u.5.T I Szennyvíztisztító telepek S A D O házi kisderítők P R I S T E R M Ű V E K RT. BUDAPEST, I., A T T I L A - U Világítási, erőátviteli berendezések tervezése és k é s z í t é s e. Épületek és gyárüzemek villamos berendezése. Fémáruüzem: világítótestek tervezése és készítése Nagy György T R A V E R T I N és mindennemű k ő f a r a g ó munkát készít : IFJ. TÚRRA ADOLF kőfaragómester Budapest, V I I I., Luther-u. 1/a. Tel.: Bánya-és üzemtelep: Budakalász. Tel.: mellékállomás szig. g é p é s z m é r n ö k Budapest, VI. ker., T e r é z - k ö r ú t 2 6. sz. Telefon:

8 E nevet szakkörökben azok a kiváló eredményektették ismertté, melyeket a Tricosal cementhabarcs- és betontömítő-vegyszerekkel az egész világ építészetében évtizedek óta elértek.természetes,ha aszigetelőanyagok mai hiánya idején a Tricosal vegyszerek megbecsülése még nagyobb lett K i f o g á s t a l a n e r e d m é n n y e l h a s z n á l h a t ó k : TRICOSAL v í z h a t l a n h a b a r c s és b e t o n k é s z í t é s é h e z, T R I C O S A L S III Egyszerű kezelés, s megbízható hatás a T r i c o s a l kiadósság jellemzik v e g y s z e r e k e t g y o r s a n k ö t ő és n a g y s z i I á r d s á g ú b e t o n TRICOSAL S I v f z a l a t t k ö t ő Részletes tájékoztatót készséggel küldünk FERRO-CYAN KFT., Bpest.V, KossuthLajos-tér4.T előállitásához, b e t o n e l ő á l l í t á s á r a, F L U A T G RÜ N AU beton-, műkő-, t e r m é s k őf e I ü Ie t e k edzésére iiffimniüiíiiiiiiii! A M Á R C I U S I S Z Á M B A N a sorozat következő példáját, Giovanni Romano tervét mutatja be. A ház egy csendes tengeröböl vize felett épülne, elhagyatott helyen. Tervezője bizonyára szenvedélyes víziembef lehet. A parttól elég nagy távolságban cölöpökre épített házat híd köti össze a parttal. A ház három részre van osztva : nappali, háló és gazdasági részre. A három külön rendeltetésű rész elkülönítve épül, de egyes részeket szabad f o l y o s ó k kötik össze. A különböző rendeltetésű helyiségek elválasztásának itt javasolt megoldása igen érdekes és festői elrendezésekre adhat alkalmat. A lap bemutatja Hans Scharoun építész három villáját, melyek a feladatok : az alaprajzok és részletmegoldások különlegessége miatt figyelemreméltóak. A közölt fényképek néhány igen érdekes belső képet mutatnak. FEDERICO L A T I N I villaátalakításának ismertetése szintén figyelemreméltó részleteket tartalmaz. K ü l ö n ö s e n érdekesek a távolkeleti hangulatú nappali belső berendezések, valamint az autógarázs épületének új képei. A villa m i n d e n részlete magán viseli a t ü l a j d o n o s egyéniségét. A z építész jó munkát végzett. A lap további részében képzőművészetekkel foglalkozik. TÓBIÁS LORÁND FOTOKOPIA FÉNYMÁSOLÁS I0KSZ0R0SITÁS S C H N E I D E R E S T A R S A I * BUDAPEST UVEGCSISZOLO ÉSTÜKÖRGYÁR-VIG VIII. U.54.T I5 tskft TEL: ,

9 MAGVAD ÉPÍTŐMŰVÉSZET Megjelenik 1901 óta, mai ban és szerkesztésében formájáújjáalakult 1941-ben. Felelős szerkesztő és kiadó: vitéz Irsy László. Előfizetési ár: Egész évre 28 P, félévre 14 P, egyes szám ára 3.50 P az Á l t a l á n o s épületszerkezetek c. melléklettel Szerkesztőség és együtt. kiadóhivatal: Budapest, XIII., Dráva-utca 11. sz. T e l e f o n : Megjelenik havonta TARTALOM: Városrendezés: Parcellázások kén Budapest környé- Farczádi Lázár Jenő min. tanácsos. Építkezések: Kislakásos bérház malom-utcában a Henger- tervező dr. A c s a y László oki. építészmérnök. Bérház a Miksa-utcában ter- vező dr. Möller Károly oki. építészmérnök. Budapest székesfőváros Hamzsabégi-úti kislakásos lakótelepe Bevezető Olgyay & Olgyay építészek. Tervezők: Hoepfner G u i d ó, Olgyay & Olgyay, Fischer J ó z s e f f, H o r v á t h Gyula építészmérnökök. Berendezések: Lakószoba konyhafülkével tervező Kaesz Gyula tanár. Ebédlő háromszobás lakásban tervező Jálics János. Műteremlakás tervező Mináry Pál. Bérlakás lakószobája tervező Zöldy Emil. Férfiszoba tervező Tálos Gyula. A japán lakás berendezéséről F o t o : Kozelka Kaesz Gyula tanár. Szemle: Korszerű építkezések Svédországban Réczey Miklós oki. építészmérnök. Hímeskő a margitszigeti Palatínus strandfürdőben Á r k a y Bertalan oki. építészmérnök. Pólya Iván műve. Ma, mikor a magánépítkezés a kényszerítő körülmények hatása alatt úgyszólván teljesen megszűnik, fokozottabb erővel tör előre a szociális otthonteremtés követelménye. Á l l a m n a k, városoknak, intézményeknek és nagyobb vállalatoknak minden alkalmat meg kell ragadni kislakások, olcsó családi otthonok létesítése érdekében. Nem lehet ennek a kérdésnek a f o n t o s s á g á t eléggé hangsúlyozni és nem lehet az ezirányú termelést eléggé fokozni. Nem késhetnek soká azok az intézkedések sem, amik a magánvállalkozás bekapcsolását célozzák ebbe a mozgalomba az adókedvezmények és építési anyagok kiutalása terén. A közület nem lehet képes arra, hogy a fokozódó szükségletet kielégítse, de nem is lehet feladata. Szükséges azonban, hogy irányító legyen a kivitel terén. A kislakáskultúrát.kiváló példákkal kell hogy fokozza. A kormányhatóság feladata, hogy rendeletekkel, kedvezményekkel, az anyagok biztosításával a magánvállalkozást a kislakástermelésre serkentse s ugyanakkor ellenőrzőjogát érvényesítse a kivitel és a bérmegállapítás terén. A városrendező hatóságok feladata, hogy a lakástermelés megfelelő formában és helyen alakuljon ki. Össze kell kapcsolni a kérdést az útépítéssel és általában a közműlétesítéssel és telekpolitikával. Úgy a lakótelepek, mint a kislakásos bérházak egyes vidék fejlődését határozzák meg s ennek a fejlődésnek követelményei és következményei vannak. Egész más feladatok várnak a városrendezőre a kislakásos bérházak és egész mások a lakótelepek létesítése terén. Mégis ezt a két kérdést egy átfogó szemszögből kell elbírálni. Új g ó c p o n t o t kell kialakítani a bérházak létesítésével, ugyanakkor és sokszor összekapcsolt feladatként fel kell tárni olyan új területeket, ahol parcellázás révén tehetősebb réteg tud saját erejéből családi otthonhoz jutni. Ebben a nemzeti szempontból rendkívül f o n t o s kérdésben együtt kell működni az összes közintézményeknek és ugyanakkor a magyar városrendezőknek és építészeknek arra kell törekedni, hogy ezt a sokoldalú és szép feladatot éppolyan tökéletesen oldják meg, mint a h o g y az eddig rábízott feladatokat mindenkor megoldották. v. I. L.

10 V A 1. Parcellázások Budapest környékén ő s i, ösztönös tulajdonság az embernél a saját otthon, a családi ház utáni vágy. A magyar embernél ez a tulajdonság fokozottabb mértékben nyilatkozik meg, tekintettel arra, hogy nagyobbrészt földművelő nép vagyunk, többnyire vidékről, faluról származunk és magunkkal hoztuk a röghöz való ragaszkodást, mert ha már elszakadtunk tőle, itt, a nagyvárosban, a nagyváros közelében legalább egy talpalatnyi földet akarunk, ahol megvethetjük lábunkat és amit sajátunknak nevezhetünk. Ez emberi vágy mellett azonban a kényszer is arra szorította a nagyváros lakosságát, hogy a város határain kívül keresse otthonát. Budapest környékének zöme kisebb keresetű és kisebb igényű rétegből rekrutálódott. A város már befogadni nem tudta, lakhatási lehetőség nem állt rendelkezésre, s így kényszerülve volt a perifériákon elhelyezkedni és vállalta az ezzel járó nehézségeket csak azért, hogy egy kis családi házhoz és a hozzá tartozó kertecskéhez juthasson, ahol a nehéz robotoló munka után sajátjában megpihenhet és saját kertjében az ősi foglalkozást folytathatja. Kérdés már most, hogyan történtek a közelmúltban azok a parcellázások, V Á R O S R E N DEZÉS amelyeknek céljuk a házhely-juttatás volt. Már eleve meg kell állapítanunk, hogy ezek a parcellázások központi irányítás nélkül, rendszertelenül történtek. Ezekre is rányomta bélyegét a korszellem, amelynél csak részben érvényesült az a nagy nemzeti cél és szempont, hogy a földhöz, házhozjuttatás a nemzeti érdekek terebélyesedését és megerősödését jelenti, hanem sajnos inkább előtérbe nyomult a spekuláció, a nyereségvágy. A hatóságok ezekből a parcellázásokból sokat tanultak és következményeit le is vonják s minden remény megvan ahhoz, hogy a jövőben ilyen parcellázások nem történnek. E cikk keretében nem célunk telepítéspolitikai elveket lefektetni, csak egyszerű ismertetést óhajtunk adni, hogy miképen történtek a parcellázások az első világháború utáni időkben és miként történik jelenleg, vagyis azóta, amióta a Fővárosi Közmunkák Tanácsa hatásköre Budapest környékére kiterjeszttetett. A z 1. számú képünk egy olyan parcellázást tüntet fel, amely Soroksár község területén, de közvetlenül Pestszenterzsébet határán terül el. Ez a terület Soroksár község-központ- jától mintegy 4 km távolságban van, magától a község beépített részétől mezőgazdasági megművelés alatt álló terület választja el és a község felé semmiféle összekötő útvonala nincs. Maga a parcellázás teljesen ötletszerű. Útvonalvezetésében más szempont nincs, csak az, hogy a telkek megközelíthetők legyenek. A z útterületeket az építtető akkor adja le, amikor a ház felépül. Maga az egész telep tekintettel a községközponttól való nagy távolságra és hogy a község felé összeköttetése nincs semmiféle ellenőrzés alatt nem állhat, s ennek volt a következménye az, hogy mintegy 150 ház épült meg e telepen minden hatósági engedély nélkül és teljesen rendszertelenül. Felmerül természetesen a kérdés, hogy miért nem csatolták e területet Pestszenterzsébet városához. Az ilyen területi átcsatolások nehezen vihetők keresztül akkor, ha a közület, ahová csatolni akarják ellenzi. Jelen esetben pedig az a helyzet, hogy Pestszenterzsébet városának magának is megvannak a gondjai és bajai és nem akarja tetézni ezt még azzal, ami más község területén történt. A város minden előny nélkül nagy közterheket vállalna, ami ellen természetesen tiltakozik. E parcel- 122

11 123 V Á R O S R E N D E Z ÉS

12 lázásnál ugyanis semmiféle gondoskodás nem történt az utak kiépítéséről, a terület vízellátásáról, felszíniés szennyvizek elvezetéséről. Tanulság ebből az, hogy községközponttól távolesően parcellázni nem szabad, s ezért helyes és sokszorosan Indo- kolt a városrendezési törvénynek az a rendelkezése, hogy a beépítésre nyoma sincs sivataggá és a terület homok- változott. Közművek léte- sítéséről ebben az esetben sem tör- tént gondoskodás, hogy Csepel még községgel szerencse, az össze- köttetés lehetősége fennáll. Szomorú következményű parcellázás volt ez, amely a pesti oldalt egyetlen fenyő- erdőjétől megfosztotta. sokat engedélyezni. Igen szomorú következményekkel járó parcellázás területén. mentén, gyönyörű történt Itt egy a Csepel soroksári mintegy telepített 300 község Dunaág holdas fenyőerdő volt. A z 1930-as évek elején ennek a területnek parcellázására engedélyt adtak és CD-öles telkekre osztották fel ezt a fenyőerdőt. A következtében az parcellázás erdőnek V Á R O S R EN D E Z É S ma már gen túlmenően közművekről gondoskodás nem történt. Igy tehát ez a meglehetősen nagy, mintegy 2000 telket magábafoglaló terület vízvezetékkel, csatornázással ellátva nincs. A 3. számú képünkön egy ugyancsak Rákoscsaba területén történt parcel- szánt területet ki kell jelölni és csak e határokon belül szabad parcellázá- leges járda és útépítési kötelezettsé- lázást mutatunk be. Ennek a parcel- A 2. sz. képünkön Rákoscsabán tör- lázásnak is főjellegzetessége a ma- tént egyik parcellázást mutatjuk be. gánérdeket szolgáló az a követelmény, alapszik, nek. Egyes útvonalak találkozásánál A parcellázás szintén azon az elven hogy a telkek megközelít- hogy a telkek megközelíthetők legye- alakúak azonban már kisebb térkialakításokat, legyenek. Tulajdonképpen tehát azt ben ez az előbbivel azonos nagyságú hetők és lehetőleg olyan legyenek, hogy beépítésre alkalmasak mondhatjuk, a skatulyarendszer alap- ján történt a parcellázás, szabályszerű sarokletompításokat találunk, külön- terület sincsen vízvezetékkel és csatornával ellátva. mértani alakokat véve az egyes telek- tömbök. Az egyes telkek nagysága általában ö l, azonban kezdet- Ezek újabb ismertetése időkben után történt áttérek az parcellázá- 124

13 sokra. Pestszenterzsébeten a Soroksári-út és a soroksári Dunaág közötti terület a Diasche Téglagyár R. T. tulajdonában van, ahol a R. T. agyagbányászatot és téglagyártást folytatott és folytat. Ennek a területnek északi részére kért parcellázási engedélyt a nevezett részvénytársaság. Természetszerűen a Fővárosi Közmunkák Tanácsa nemcsak e terület északi oldalának parcellázásával foglalkozott, hanem az egész összefüggő területre nézve egységes rendezési tervet készített, azon okból kifolyólag, hogy a gyár jövőbeni megszűnése után, a parcellázás folytatható legyen és hogy az útvonalvezetések, stb. előre meghatározott terv szerint történjenek. Mindenek előtt közlekedési szempontból tárta fel e területet a Tanács. A pestszenterzsébeti Nagy Sándor-utca országos jelentőségű főútvonal, amely a Budapest határán húzódó körút-rendszerű új útvonalnak a folytatása és amely e területet átszelve, a Csepel községtől délre tervezett Dunahld közvetítésével a budai oldalon a Balaton, valamint a Mohács felé vezető országos útvonalakkal ad összeköttetést. Biztosítani kellett tehát ennek az országos jelentőségű főútvonalnak vonalvezetését és helyét, hogy az a jövőben létesíthető legyen. A szóbanforgó terület köz- 125 lekedési feltárásához tartozik még e területnek észak-déli irányban haladó helyi jelentőségű forgalmi útvonala, amely a budapesti Soroksári-út felé ad összeköttetést. A 4. számú képünkön bemutatjuk a szóbanforgó parcellázást. A déli oldalán látható a 25 m szélességgel felvett országos főútvonal, amely mint magas út halad át e területen és egyúttal levezető útvonalakkal biztosítja a településnek az országos főútvonalhoz való csatlakozását. Az észak-déli irányú helyi útvonal 18 m szélességgel van felvéve, úgy hogy a település északi részén háromszögalakú teret alkot. E térnél a települést kiszolgáló üzleti centrumot vettünk tervbe éppen úgy, mint az országos főútvonal mentén húzódó telkeknél. A z országos főútvonal és az előbb említett északi üzleti centrum között körülbelül a közepetáján egyparksávot vettünk fel, gyermekjátszótér, stb. céljából és abból az indokból folyóan, hogy a soroksári Dunaág weekendtelepe a téglagyári tónál tervezett strandfürdőkkel összeköttetést nyerjen és így a zöldterületek között öszszefüggés legyen. Különben úgy keleti, mint nyugati oldalról a szóbanforgó települést zöldsávokkal kereteztük. A parcellázás feltétele utak és járdák kiépítése, vízvezeték és szennyvízcsatornázás elkészítése. Beépítése általában szabadonálló, a telkek 25%-os beépítési lehetőségével. A szabadonálló épületek egyemeletesnél nagyobbak nem lehetnek, a két üzleti centrumnál zártsorban, kötelező homlokzattal kettő-, ill. háromemeletes házak építése kötelező. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a szóbanforgó parcellázás egy része már elkészült, utak, vízvezeték, csatornázás létesült, az északi üzleti centrumnak egy része ugyancsak megépült és a szabadonálló házak közül is mintegy 14 ház már készen van. Közvetlenül Budapest határában A l bertfalvának azon a részén, amely beékelődik Budapest és Budafok határai közé, kértek parcellázási engedélyt. Az 5. számú képünkön mutatjuk be a rendezési tervet. A terület északi részét vízelvezetőárok szeli át, amely Budafok és Budapest hegyvidékének felszíni vizeit vezeti el. Ezt a területet szabadonhagytuk és jobbra-balra helyi utakat vettünk fel. Igy a vízárok a helyi utakkal együtt 26 m. E parcellázásnál közlekedési szempontok nem játszottak szerepet, így tehát csak lakóutcákról lehetett szó. A lakóutcák mellett azonban két helyen is nagy térkialakítást V Á R O S R E N D E Z ÉS

14 tettünk lehetővé. A lakóutcák vonalvezetése észak-déli irányú, a beépítés pedig sávos és szabadonálló. A parcellázás feltétele az út- és a járdaépítési kötelezettségen túlmenően, vízvezeték és csatornázás létesítése. A sávos háztömbökre kötelezően betartandó homlokzat Íratott elő. A 6. sz. képünkön Csepel község déli részén, közvetlenül beépített terület mellett lévő terület rendezését mutatjuk be. E területen keresztül halad az előbb már említett országos főútvonal, amely a pestszenterzsébeti Nagy Sándor-utca folytatását képezi és az említett országos főútvonalnak egyik szakasza. Ebben az esetben az országos főútvonal közlekedésének zavartalanságát úgy biztosítottuk, hogy az átmenő forgalmat a helyi parksávokkal választottuk el. Az országos főútvonal úttestét 25 mben vettük fel, az egész útvonal, parksávval és helyi utakkal együtt 61 m széles. Ezekbe a helyi gyűjtő utakba torkolnak bele az ívesen felvett lakóutcák. Gondoskodás történt sporttérről, valamint ezzel összefüg- V Á R O S R EN D E Z É S gésben lévő zöldterületekről is, amelyek kiszélesedő részében templom elhelyezésének lehetősége is fennáll. A kialakított telkek ö l e s e k, a parcellázás feltétele itt is vízvezeték, valamint csatornázás létesítése. Csepel községnél bár jelenleg csatornázás nincs azonban a főgyűjtők építése a legrövidebb időn belül meg* fog történni, a községnek anyagi fedezete erre a célra rendelkezésre áll és a tervezés is készen van. Cinkota és Sashalom közötti területen már egy megkezdett parcellázás folytatásaképpen további parcellá zásra kértek engedélyt. Ezt a területet egy környéki útvonal metszi, amely» Budapest felé ad összeköttetést, és amint a 7. számú képünkön látható, a forgalom sima lebonyolítását akként biztosítottuk, hogy a lakóutcák nem torkolnak ebbe az útvonalba, hanem az úttól jobbra és balra gyűjtő utcákat vettünk fel. A településnek kb. közepén nagyméretű zöldsávot vettünk fel, ahol egyrészt középületek létesítését is lehetővé tettük, másrészt pedig zártsorú beépítéssel üz- leti központ alakításának feltétele is biztosítva van. A telkek ölesek, szabályszerű alakúak és csak szabadonálló építkezés lehetőségével. Útépítés, járdaépítés, valamint vízvezeték kötelezettsége fennáll, csatornázástól azonban el kell tekinteni, mivel recipiens nincsen. Igy tehát derítőrendszerű pöcegödrökkel kell a szennyvíz elvezetését megoldani. A bemutatott ábrák és leírások után megállapíthatjuk, hogy a parcellázásoknak a következő alapfeltételeket kell kielégiteniök : 1. A parcellázandó terület beépítésre szánt területen belül legyen. 2. Közlekedés feltételeinek úgy távolabbi szempontoknak, mint a helyi jelentőségnek megfeleljen. 3. Közművek előzetes létesítésének kötelezettsége. Tehát mielőtt a telekkönyvi felosztás megtörténik, a közműveknek (járda, útépítés, vfz- és esetleg csatorna) készen kell lenni. 4. Kötelezően mód. betartandó FARCZÁDI beépítési LÁZÁR JENŐ 126

15 Foto : Kozelka Kislakásos ház a H e n g e r m a l o m - u t c á b a n Tervező Dr. A C S A Y LÁSZLÓ A vízszigetelési munkákat végezte és a kőszlvacs hőszigetelő anyagokat szállította DR. H E L V E Y T I V A D A R vegyészeti gyára FÖLDSZINTI ALAPRAJZ 1. Előszoba. 2. Lakókonyha ebédlörésze. 2/a. Lakókonyha fözötülkéie. 3. Kamra. 4. Szoba. 5. Hálófülke. 6. F ü r d ő s z o b a. 7. G a r d e r o b e - s z e k r é n y. 127 ÉPÍTKEZÉSEK

16 Bármennyire fejlődik is a kislakásépltési mozgalom, még- sem tekinthetjük a kérdést megoldottnak, illetve az ilyen irányú lakástermelést elégségesnek mindaddig, amíg a magánvállalkozás természetes gazdasági úton bele nem kapcsolódik a mozgalomba. Kormányhatóságunk már foglalkozott azzal a kérdéssel, miként lehetne adókedvezménnyel ebbe az irányba terelni a magánvállalkozást. Tárgyalások folytak irányban, hogy bizonyos típusú lakások építésénél, ha az építtető a béreket a befektetett tőkének alacsony abban az kamatoz- tatásához szabja, akkor 40 éves adókedvezményben részesüljön. Sajnos, mindmáig ezek a tárgyalások eredményre. Annál biztatóbb ellenére magánvállalkozás az a tünet, útján felépült nem vezettek hogy mindennek az első szociális munkáslakás bérház, mégpedig olyan formában, ami díszére válhatna akármelyik közület ilyen irányú Vitéz Zilahy Balogh Gyula, áthatva munkásságának is. a kérdés fontossá- gától, komoly szociális érzékkel, a kelenföldi gyárnegyedben m 3 -es munkásotthont épített fel. A lakások több- gyermekes munkáscsaládok számára készültek lakókonyhával, hálófülkével és fürdőszobával ellátva. A korszerű kislakás minden követelményét kielégíti az alaprajz megfelelően égtájolt, átszellőzött lakásaival. A z egyszerű homlokzat beleilleszkedik a kialakuló környezetbe és G. Fekete Géza szobrászművész vésője alól kikerült alkotás díszíti. Ez a tömör gében monumentális egyszerűsé- szobor kifejezője annak a bizalomnak, amivel a magyar munkás a magánvállalkozás példaszerű megmozdulása alkalmával a jövője elé tekinthet. Foto : Kozelka A H e n g e r m a l o m - u t c a i kislakásos ház emeleti a l a p r a j z a 1. Előszoba. 2. Lakókonyha ebédlőrésze. 2/a Lakókonyha főzfifulkéje. 3- Kamra. 4. Szoba. 5- Hálófülke. 6- Fürdőszoba. 7' Garderobe szekrény. ÉPÍTKEZÉSEK 128

17 Bérház a Miksa-utcában Tervező : Dr. M Ö L L E R KÁROLY A VII., Miksa-utca 7. sz. telken az Athenaeum Rt. vállalati nyugdíjpénztára az ott levő régi földszintes ház és faszerkezetű, tűzveszélyes paplrraktár helyén, a tűzfalakkal körülépített telek teljes kihasználásával, a következő épületet emeltette: a) A z utcai menetben háromemeletes bérház, kis kétszobás és két szoba hallos lakásokkal, a földszinten üzletekkel. b) Az udvar alatt garázs mintegy 60 autónak (jelenleg raktár). c) A garázs fölött, az I. emelet padlóvonaláig papírraktár, üvegtetőkkel világítva. Az alaprajzi megoldást megszabta, hogy a garázsnak külön kijáró- és bejárólejtőket kellett készíteni, széles látószöget engedő nyílásokkal; a papírraktár ettől független bejáratot kapott, felvonóval; végül a lakások bejárata és lépcsőháza, valamint az üzletek tűzbiztosan el vannak választva mind a garázstól, mind a papírraktártól, melyeknek külön-külön vészkijárólépcsőjük van az udvari lapos tetőre. A papírraktár és garázs teljesen vasbetonból készült; a lakóház téglából, vasbeton födémekkel, kályhafűtéssel, de a fürdők központi fűtéssel és melegvízellátással. A papírraktárban szabályozható légfűtés van, a papírnak szükséges hőmérséklet fenntartására. Foto : B. W a c h t e r Klára A vízszigetelési munkákat végezte és a kőszivacs h ő szigetelő anyagokat szállította Dr. H E L V E Y T I V A D A R vegyészeti gyára Föld-, kőművesés vasbeton-munkálatokat végezte : S T U R M K Á R O L Y FRIGYES építőmester, Budapest, X I V., K ü l s ő A n d r á s s y - ú t 50. T e l e f o n : Garázs. Garázs be- és kihajtó. Portás. l., Üzlethelyiség. Raktár. ^ Paplrraktár bejárata Előszoba. Konyha. Cselédszoba. Szoba. Hall. Fürdőszoba. EPÍTKEZESEK

18 Foto : Kozelka Budapest székesfőváros Hamzsabégi-úti kislakásos lakótelepe Tervezők : H O E P F N E R G U I D Ó, O L G Y A Y A O L G Y A Y, F I S C H E R J Ó Z S E F f, H O R V Á T H G Y U L A A z összes tetőfedő munkákat K R I S C H - F E K E T E J Á N O S tetőfedőmester készítette. Budapest, X., Karollna-út 16. Telefon : A székesfőváros 1941 tavaszán zártkörű tervpályázatot tartott a XI. ker. Hamzsabégi-út mellett fekvő telke kislakásokkal való beépítésének vázlatterveire. A tervpályázat, melyet Fridrich Lajos tanácsnok úr készített elő, igen érdekes volt. Kialakítandók voltak ugyanis nemcsak a kislakások típusai, hanem a beépítés módja is, tehát a telep elrendezése. Ez nagy variációs lehetőséget nyújtott a tervezőknek, amely a feladatot igen széppé tette. A pályázat a fenti beépítési módot eredményezte: a nagyjából háromszögalakú teleknek íves tömbökkel való teépitését. A telek keleti csücskében körgyűrűs alakban üzletek, majd az A, B, C, D, az Ej, E 2, és F 1, F2 jelű lakótömbök vannak ívesen elhelyezve. A lakótelep 240 lakókonyhás és két hálófülkés és 72 két szoba-konyhás lakást tartalmaz. A»D«és»E«tömbök között van a fürdőépület és a gyermekjátszótér fedett épülettel és lubickolémedencével. A kerítéssel körülzárt telek két kapun keresztül közelíthető meg: a Horthy Miklós-út villamosközlekedése és a Budaörsi-út autóbuszvonala felé eső kapukon. A kapuktól 5'5 m széles makadám-kocsiút vezet minden tömbhöz. A tömbök mellett 1'60 m széles betongyalogút vezet minden bejárathoz. Az egyes tömbök közötti sétaterek és játszóterek rostált kőzuzalékkal vannak borítva. A tervezés kezdetekor különböző vélemények voltak az íves épületek mellett és ellen. A kivitel megmutatta, hogy munkatöbblet csak a mérnöki résznél adódik: a tervek készítésénél és a kitűzésénél. A gondos számítás alapján készült kottázás azonban minden nehézséget kiküszöbölt és sehol sem okozott méretkülönbségeket. Igy elérhető volt, hogy ugyanazzal az anyagmennyiséggel és kiviteli költséggel mégis változatosabb formát és árnyékhatást adó épületrendezés alakulhatott ki. ÉPÍTKEZÉSEK 130

19 A C- és D-tömbök nézete A telepek a Hamzsabégi-út felöl Foto : 131 Kozelka ÉPÍTKEZÉSEK

20 I Az épületek tervezésére a négy díjazott terv szerzője: Hoepfner Guido, Olgyay AOIgyay, Fischer József t és Horváth Gyula építészmérnökök kaptak megbízást. A telep egységessége miatt kooperatív csoportba tömörültek a tervezők és közös munkával alakították ki az alaprajzi típust, mely egy házegységet alkot, és mely házegységek sokszorosa alkotja a tömböket. Az egyes lakások lakókonyhás, két hálófülkés rendszerét, valamint ezek alapterületét a főváros határozta meg. A z»a«tömb két házegységből áll, a»b«háromból, a»c«négyből és így tovább. Ennek a tipizált egységnek sokszorozása a tervezést igen leegyszerűsítette. Az ablakok, ajtók, rácsok stb. részlettervei, valamint azok elszámolása minden munkanemnél könnyebbséget okozott nemcsak a tervezőknek, hanem az iparosoknak is. A gépészeti munkáknál (lefolyóknál, strangoknál stb.) hasonló volt a helyzet. A lakótelep, sajnos, a közben fellépett anyaghiány miatt, csak felében készült el mindezideig: az»a«,»b«, valamint»e2«, és»f2«épületek hiányoznak még, valamint a telep parkírozása most van munkában, így a fényképekről hiányzanak még a bokrok és a fák. A szociális munkaelosztás gondolata szerint az iparosmunkák külön-külön lettek az iparosok között szétosztva, ami az anyagbeszerzéssel való küzködésük miatt a kivitel elhúzódására vezetett. Az iparosok anyagbeszerzési gondjai végül is a fővárosra hárultak, ahol Hoffer Ferenc műsz. főtanácsos úr és Sághy Gábor főmérnök úr munkájának köszönhető, hogy a tömbök ezen nehéz körülmények között is fel- épülhettek. És itt meg kell állapítani, hogy a tervezés racionalizálása típusok kialakításával igen leegyszerűsíti a munkát még akkor is, ha az a mai építési szabványanyagokkal történik és nem külön erre a célra előgyártottakkal. De ez a racionalizálás a sikeres eredményhez, a lakástermeléshez még nem elég. A kivitelezés máig szokványos módjával kell szakítani az anyagbeszerzés és kivitelezés terén, hogy a racionális tervezésből racionálisan magépített lakások is legyenek. OLGYAY & OLGYAY ÉPÍTKEZÉSEK 132

21 A D-épület Keleti nézete Foto : Kozelka 133 ÉPÍTKEZÉSEK

22 RÉSZLETEK LAKÁSBERENDEZÉSEKBŐL Lakószoba konyhafülkéve! egy munkás-lakótelep egyik házából. A bútorok tömör szilfából ké3zültek, a konyhabútorok mázolva. Tervezte: KAESZ GYULA. L e n t : Ebédlő ré3zlete egy háromszobás bérlakásban. A bútorok diófából vannak, tompa fényezéssel, kéilszövésű szövetbevonással. Tervezte: J Á L I C S J Á N O S.

23 Részlet egy műteremlakásból: pamlagszerű fekvőhely és éjjeliszekrényke képe. Készült dió- és vörösfenyőfából, kéziszövésű szövetbevonással. Tervezte: MINÁRY PÁL. Lent: Lakószobarészlet egy bérlakásból. A bútorok világos cseresznyefából készültek, fekete élekkel, világosszlnű fagombokkal élénkítve. - Tervezte: ZÖLDY EMIL

24 A japán lakás berendezéséről Nálunk nagyon kevesen ismerik a távoli J a p á n házépítését és lakásberendezését, amely egyáltalán nem furcsa és nem egzotikus, hanem sok tekintetben Igen közel áll a mai modern lakástörekvéseinkhez. A japánok jobban megtudták valósítani, mint az európaiak, azt a fontos kapcsolatot, ami az ember gondolatvilága, életmódja és lakásformája között kell hogy legyen. Alábbi kis leírás helyes benyomást kíván adni mindenkinek a magasszinvonalú japán lakásépítés valódi eszközeiről és szokásairól. Részlet egy férfiszobából: elől íróasztal párnázott székkel, hátul a falfülkében gyüjteményszekrény látható. Lent: a szekrény részlete. Készültvilágos körtefából, faragott Izes, magyar, ornamentálls díszítéssel. Tervezte: T Á L O S GYULA A japán lakószokások közül leginkább a f e k v ő - és ü l é s m ó d hatott a lakásépítésre. A japán ember térdén és sarkán guggolva ül egy különleges párnafajtán, amely a gyékénylapokkal borított padlón fekszik. Alváshoz nem használ ágyat; egy vattával töltött, különleges matracon ( F u t ó n ) fekszik, amelyet közvetlenül a gyékénypadlón helyez el és nappal összegöngyölített állapotban faliszekrénybe zár. Ez a lakóhelyiségek gazdaságos helykihasználását teszi lehetővé. A z ülésmód következtében a szoba- és bútormagasságot alacsonyan tartják. A japán házépítés lényeges vonásai csak akkor érthetők meg, ha betekinthetünk a japánok lelkivilágába. A japánok érzései a természet felé irányulnak. A természettel való egybekapcsoltság vágya már abban is megnyilvánul, hogy minden háznak, még a legkisebbnek is, van kertje. Ezenkívül toló- és eltávolítható ajtók a ház rendkívüli nyíltságát adják, amivel a ház és kert szoros kapcsolata jön létre. Egyes falak eltávolítása által a lakóhelyiség összefolyik a kerttel és így nincs többé határ a természet és lakás között. A lakásépítésben sok mindent lehet a japánok természetszeretetéből megérteni. Erre vezethető vissza a nyers anyagok alkalmazására való ősi hajlamuk. Pallók és gerendák céljára sokszor természetes állapotában hagyott fatörzseket használnak; a megdolgozott fát viszont legtöbbnyire nem festik be, hogy erezetével és természetes színével hasson. Műdíszítéseket nem igen kedvel a japán, ez éppúgy ellenkezik természetes ízlésével, mint az erőteljes színek és a bonyolult vonalvezetés alkalmazása. A japán szobában kevés képet, vázát vagy más dísztárgyat találunk; a helyiségek csekély mértékű díszítése ugyanezt az ízlésfelfogást mutatja. A jelen lakás-stílusa a japán házépítés fejlődésének terméke. Hogy a mai japán lakást az ő látszólagos különösségével megérthessük, ismernünk kell előbb a lakásépítés főbb vonásait. A japán lakóházban az el nem mozdítható falak legminimálisabbra korlátozottak. Helyiségek alakítására, bővítésére toló-, esetleg teljesen eltá- 136,

25 volítható ajtók szolgálnak. Ebből a lakóhelyiségek messzemenő átváltozó képessége adódik. A tolóajtók (tolható falrészek) kinyitása által a ház bizonyos mértékben átalakítható egyetlen nagy helyiséggé, amely ezenfelül még közvetlenül a kertre is nyílik. Egyik lakóhelyiségnek sincsen meghatározott rendeltetése. Minden helyiség minden időben nehézség nélkül más használat céljaira átalakítható. A z ágyak helyett használt már említett matracok segítségével minden helyiség hálószoba számára is alkalmassá tehető. Étkezéshez a guggoló ülésmódnak megfelelő alacsony, összecsukható asztalt hoznak a szobába. Mindegyik szoba, természetesen, nappal fogadószobának használható. Majdnem minden helyiségben találhatók beépített szekrények, fiókosszekrények és falipolcok. A japán lakóházak helyiségeinek padlófelülete és magassága már régóta szabványosítva van. Japánban általánosságban a méterrendszer van bevezetve, a faház építkezéshez azonban még mindig a» S h a k u«-t használják hosszegységként, mert minden építési alkatrész»shaku«ban van szabványosítva és a hagyományok által ehhez a rendszerhez szokott ácsoknak igen sok nehézséget okozna egy hirtelen áttérés más " toko y* cn <Ó. - L... 1 toko * ; 137 o>»x> u méretrendszerre. Egy méter 3-3»Shaku«-nak felel meg. Egy»Shaku«tehát kb cm. Egy további hosszegység az oszloptávolság : a»ken«. A z alaprajzi télben 1»Ken«vagyis 6»Shaku«az egység és minden más méretet ebből vezetnek le. A»Ken«mértékegység megfelel a» T a t a m i «gyékények nagyságának, amelyek nyers fadeszkázaton elhelyezve a padlófelületet képezik. A»Tatami«-k nagysága kb. 1»Ken.«(kb m 2 ). A szobák padlófelületeit mindig ebbe a szabványméretű gyékényegységben jelölik és így ezeknek a gyékényeknek száma a japán laikus számára a helyiség nagyságának elképzelését könnyen elősegíti. A 8, 6 és 4% gyékénylappal borított szobaméret a leggyakoribb a japán házakban. Használnak azonban 10, 12, 15-gyékényű szobaméretet is. A gyékénylapok szokásos elhelyezése alábbi ábrán látható. Az alaprajzalakitásnál már előre tekintettel vannak a későbben kiképzendő fülkékre: a»t o k o n o m a«és»t an a«-ra, úgyszintén a beépített-szekrényekre. Ha a japán lakóház helyiségeinek nincs is meghatározott rendeltetése, a szokásos használat mégis megkülönböztet: fogadó- illetőleg vendégszobát, lakószobát, amely hálószobának is szolgál ebédlőt és dolgozó- vagy férfiszobát. Ezek a lakóhelyiségek tolóajtók által kapcsolódnak egymással. Legalább kettőből: vendég- és lakószobából vagy ebédlő és lakószobából egy helyiség képezhető. A f o g a d ó- vagy v e n d é g s z o b a mindig a kerti oldalon fekszik és egy vagy két oldalán verandára nyílik. A fogadószobát egyúttal vendégszobának is használják. Átlagos nagysága 8 10 gyékény (kb m 2 ) és egy»t o k o n o m a«-val (Képfülke) egy»t a n a«-val (faliszekrénykével és falipolccal művésziesen rendezett fülke) és egy»s h o i n«-nal (egy erkélyszerűen kiépített ablak) van felszerelve. A l a k ó s z o b a mindig délfelé fekszik és egy eléje épített verandája van. Egyúttal hálószobául ís szolgál, kisebb lakásokban még ebédlőnek is. Nagysága 6 8 gyékény (kb. 13 m 2 ). Majdnem minden lakószobának vannak beépített-szekrényei és szabványosított kommódjai, úgyszintén egy»tokonoma«-ja is. Az e b é d l ő legtöbbször határos a lakószobával és együtt használják azzal. Nagyobb családoknál hálószobául is szolgál. Nagysága 4 * 4 6 vagy 8 gyékény (7 13 m 2 ). Mivel Japánban az a szokás, hogy a szülők a nős fiúknál laknak, ezért sok házban még egy lakóhelyiség található, amely az öregeké. Ez a helyiség legtöbbször kertre néz, elkülönített és csendes fekvésű. A japán lakóhelyiség kiképzése nagy egyszerűséget mutat. A sok beépített szekrény miatt csak kevés szabadonálló szekrényt vagy kommódot találunk. Csak egyes részben összecsukható alacsony asztalokat lehet látni, de európai értelemben vett ülőbútorok nincsenek. Székek helyett földönfekvő párnákat használnak. Ebből adódik, hogy a lakóhelyiségek szabadok és áttekinthetőek. Ezt a hatást még erősíti, hogy a díszítés nagyon csekély,. ami a japán térfelfogásra igen jellemző. A helyiségek belső kiképzése a halványtónusú falakkal és a papírablakokon át beható bágyadt fénnyel hat. A már említett T o k o n o m a, T ana és S h o í n teszik a helyiségeket változatossá és a térfelosztás szempontjából is nagy az értékük. Hagyományos dolog, hogy mindhárom együttesen fordul elő, néha azonban a S h o i n hiányzik és a Tana beépített-szekrénnyé változik át. Legalább egy T o k o n o m a még a legszerényebb házban is található. A k o n y h a fekvését a japán lakóházban az a szokás határozza meg, hogy a házi és konyhai szükségleteket az árusok házhoz hozzák. Ezért van legtöbbnyire külön bejáratuk. A konyhabejárat egyidejűleg a ház hátsó bejárata is. A konyha nagysága kb. 3, 4, 4% vagy 6 gyékénylapnak felel meg. A bejárati ajtó előtti rész a másik padlóhoz arányítva betonpadlóval mélyítve van. Igy keletkezik a konyhában mintegy külön kis előtér. Ebből a kis előtérből lépcső vezet a konyha fapadlójára és többnyire egy bejárat a konyha mellett lévő f ü r d ő s z o b á b a, amely egyidejűleg m osókonyhául is szolgál. Az emelten fekvő konyha padlója alatt lévő üreget é l é s k a m r á n a k használják bor, gyümölcs és hasonlók számára. Ennek falazata betonból készül. A z így képezett kb. 80 cm mély üreg teteje masszív födém helyett egyenként kivehető falapokból áll. (Ezek a részletek T e t s u r o Yoshlda:» D a s j a p a n i s c h e W o h n h a u s «című k ö n y v é b ő l vannak f o r d í t v a. ) KAESZ GYULA BERENDEZÉSEK

26 Kevéssé ismert műemlékeink SZEPSI. (Abaúj-Torna vm.) Hogy azonos feltételek mellett hasonló alkotások keletkezhetnek, arra a szepsi plébániatemplom figyelemreméltó példa, tudniillik a kassai dóm mintájára épült, mint azt alaprajza igazolja, formái szerint a kassaival egyidőben a XIV. és XV. században. Már a templom elhelyezkedése és nemcsak formája meglepően egyezik a kassai dóméval; a tér, melyen áll, ugyanolyan alakot mutat, mint a kassai dómnak helyet adó Fő-utca, mely a dómnál éri el legnagyobb szélességét, hogy aztán mind az északi és mind a déli végén elszűküljön, ezáltal lencsealakot nyervén. Szepsi főutcája pontosan a kassai mintára észak-déli irányba húzódik és ott a legszélesebb, ahol a plébániatemplom áll a középkori szabályok szerint keletelve. A szepsi templom azonban nem volt oly szerencsés, mint a kassai; sokszor átalakították, középkori hajójában hálóboltozatok és a pillérek helyett egyetlen kupola áll, mely a XVIII. század végén készült. Legutoljára 1935-ben a csehek restaurálták elég jó érzékkel. N A G Y V Á Z S O N Y. (Veszprém vm.) A Séd felső folyása mentén dombok közt, a balatoni felvidék bájos tájképei környezetében terül el Nagyvázsony község, a törökverő Kinizsy Pál egykori főfészke. Hogy Kinizsy Pál nemcsak hadvezéri erényekben, hanem művészetpártolásban is kitűnt, arról Nagyvázsonynak napjainkra fennmaradt és Kinizsyvel kapcsolatba hozható műemlékei tanúskodnak, elsősorban a vár, melynek esőrágta falu komor donjonja ott komorlik a falu házai között, a Kinizsy-templom, mely a veszprémi út mentén kis liget fái közé rejtőzve ma is épen, csak kissé átépítve szolgálja az Urat és a pálosok Szt Mihály kolostorának romjai, me- _ lyek a község nyugati oldalán ~~ szép természeti környezetben omladoznak. Képünk a templom szentélyéből a főpárkányig fennmaradt falakat mutatja. Jól láthatók az egykori hálós boltozat homlokívei és a délkeleti falban egy hosszú tagozott keretű csúcsíves ablak nyomai, mindezek a templom XV. század végére tehető építési koráról tanúskodnak. A templomhoz északi oldala felől csatlakoznak a kolostor, valószínűleg egyes, külön szentélyekkel ellátott' kápolnáit magábafoglaló romjai. MŰEMLÉKEK 138

27 NYÍRBÁTOR (Szabolcs vm). Nyírbátor, ez a lassanként már kisebb városnak is beillő nagyközség, valamikor a Báthoryak főfészke volt, annak a magyar történelemben sokat szerepelt, de már kihalt családnak birtokközpontja, mely Lengyelországnak István személyében egyik legnagyobb királyát adta. Nyírbátor e nagyhatalmú és műveltségű nemzetség jóvoltából nagyszerű építményekkel gazdagodott ; itt állott a Báthoryak pompás kastélya, mely sajnos ma már elenyészett, itt épült a Báthoryak temetői temploma, mely ma a reformátusok Istenháza és itt adtak hajlékot a Báthoryak a népszerű ferencesrendnek, amikor a kenyérmezei diadal zsákmányából Báthory István, Mátyás hadvezére, számukra a ma is álló, de erősen átalakított minorita templomot későgót-stílusban megépíttette. Későgótikus a családi temető is, jelenleg református templom, amely szokatlanul nagy arányaival, impo- 139 záns méreteivel tűnik ki. A templom belseje egyhajós megoldású és anélkül, hogy diadalívet iktattak volna közbe, mint ahogy az egyébként szokásban volt, az egységes teret egyszerűen a nyolcszög három oldalával zárták le. Ilymódon egy 11"50 m széles, 4254 m hosszú és 18"54 m magas teret létesítettek, melyet pompás gazdagrajzú hálóboltozattal fedtek be. A világítást, a térhez méltó méretű, hatalmas mérműves ablakok szolgáltatják, melyekben orrtagnélküli késő-gótikus mérművek láthatók. A Báthory-templom építése tehát már akkor folyt, mikor Mátyás udvarában a reneszánsz pompás virágzásnak indult s nemcsak a király otthonában, hanem művészetkedvelő főuraink jóvoltából is, már a vidéken kezdett tért nyerni. Az új művészet nagy pártfogóra lelt Báthory István váci püspökben, aki püspöki székhelyén, a nógrádi várban reneszánsz stílusú épületeket emelt. Neki kell szerepet tulajdoní- tanunk abban, hogy a reneszánsz a nemzetség főhelyén is tápot nyert. A pompás reneszánsz építészi részletek : a Báthory-templom déli kapuja, főúri ülőfülkéje, sekrestyeajtaja és konzolos pastofóriuma, a szentélyben az olasz reneszánsz kiforrott tökéletes formavilágát őrizték meg. A nyírbátori templom külön nevezetességei voltak a reneszánsz, faberakásos stallumok, melyeket megfelelő vételár ellenében a Nemzeti Múzeumba szállítottak, csak így vált lehetségessé a templom kitűnően sikerült restaurálása, melyet 1933 körül Möller István vezetésével hajtottak végre. A templom kedves tartozéka a délnyugati sarkánál álló fatorony, mellyel a szabolcsi fatornyok egyik legszebb példánya maradt fenn számunkra. Itt függenek a harangok, pedig a templomnak van kőből épített tornya is, de az toronyszerűén nem érvényesül, mert tömege nem emelkedik a tetősíkok fölé. DR. LUX G É Z A MŰEMLÉKEK

MAGYAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET NGARISCHE BAUKUNST* ARCHITETTURA UNGHERESE * ARCHITECTURE IONGR01SE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE HUNGARA ARKITEKTURO

MAGYAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET NGARISCHE BAUKUNST* ARCHITETTURA UNGHERESE * ARCHITECTURE IONGR01SE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE HUNGARA ARKITEKTURO MAGYAQ ÉPÍTŐMŰVÉSZET A Berlini-tér szabályozása B tésre szánt t e r ü l e t e k kijelölése Budapest környékén A Fővárosi Közmunkák Tanácsa óbudai kislakásos bérházépítkezései A Fővárosi Közmunkák Tanácsa

Részletesebben

Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz

Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz Budapest XII. kerület, Pipiske út 4. = Svájci út 11. (hrsz. 9269/18) Társasház, volt társas szálló Budapest, 2011 EGYEDI ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉK

Részletesebben

Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz

Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz Budapest XII. kerület, Evetke út 2. (hrsz. 9230) Társasház, volt Lomnic társas szálló Budapest, 2011 EGYEDI ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉK VÉDETTÉ NYILVÁNÍTÁSA

Részletesebben

dr. Balázs Orsolya osztályvezető Vagyonkezelési Osztály

dr. Balázs Orsolya osztályvezető Vagyonkezelési Osztály Budapest Főváros XXIII. kerület Soroksári Polgármesteri Hivatal Vagyonkezelési Osztály 1239 Budapest, Grassalkovich út 170. KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ELŐTERJESZTÉS Javaslat ingatlanok hasznosítására Előterjesztő:

Részletesebben

I ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT TARTALOM

I ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT TARTALOM I ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT TARTALOM Szöveges munkarészek: I. Általános előírások II. Területfelhasználási egységek és övezetek III. Beépítésre szánt területek IV. Beépítésre nem szánt területek V. A tervezési

Részletesebben

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/35

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/35 Mecseki ökoturisztikai élménypark kialakítása a pécsi állatkert funkcióbővítő fejlesztésével és kerékpár turisztikai infrastruktúra fejlesztésével - 2. szerződésmódosítás Közbeszerzési Értesítő száma:

Részletesebben

Révbe ért FŐÉPÍTÉSZEK AZ ÖNKORMÁNYZATOKBAN

Révbe ért FŐÉPÍTÉSZEK AZ ÖNKORMÁNYZATOKBAN Révbe ért A Balaton-törvényt júniusban fogadta el az Országgyűlés. A köztársasági elnök észrevételeit is tartalmazó átdolgozott törvény módosítását pedig szeptemberben. Az Országgyűlés júniusban nagy többséggel

Részletesebben

b.) Kialakult utcasor esetén az épület homlokfala a kialakult beépítési vonalhoz igazodjon, és minimum:

b.) Kialakult utcasor esetén az épület homlokfala a kialakult beépítési vonalhoz igazodjon, és minimum: Vállus község Önkormányzata Képvisel -testületének a helyi építési szabályzatról szóló 16/2009.(XII.31.) számú r e n d e l e t e Vállus Község Önkormányzata Képvisel -testülete a helyi önkormányzatokról

Részletesebben

SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM SPORTEGYESÜLETE Alapítva: 1973. 9026 Győr, Egyetem tér 1.

SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM SPORTEGYESÜLETE Alapítva: 1973. 9026 Győr, Egyetem tér 1. SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM SPORTEGYESÜLETE Alapítva: 1973. 9026 Győr, Egyetem tér 1. 9007 Győr, Pf. 701 Tel: 96/503 456 Fax: 96/613 670 E-mail: szese@sze.hu Számlaszám: Magyar Külkereskedelmi Bank Rt. 10300002-33222154-00003285

Részletesebben

ERDÉSZETI LAPOK AZ ORSZÁGOS ERDÉSZETI EGYESÜLET KÖZLÖNYE ERDŐ- ÉS FÖLDBIRTOKOSOK, ERDÉSZETI ÜGYEKKEL FOGLALKOZÓK ÉS ERDŐTISZTEK SZÁMÁRA.

ERDÉSZETI LAPOK AZ ORSZÁGOS ERDÉSZETI EGYESÜLET KÖZLÖNYE ERDŐ- ÉS FÖLDBIRTOKOSOK, ERDÉSZETI ÜGYEKKEL FOGLALKOZÓK ÉS ERDŐTISZTEK SZÁMÁRA. ERDÉSZETI LAPOK AZ ORSZÁGOS ERDÉSZETI EGYESÜLET KÖZLÖNYE ERDŐ- ÉS FÖLDBIRTOKOSOK, ERDÉSZETI ÜGYEKKEL FOGLALKOZÓK ÉS ERDŐTISZTEK SZÁMÁRA Szerkeszti BUND KÁROLY, egyesületi titkár. _ W ; 1913. év, június

Részletesebben

Buda első zsinagógája és korai zsidónegyedének régészeti emlékei (Végh András)

Buda első zsinagógája és korai zsidónegyedének régészeti emlékei (Végh András) Buda első zsinagógája és korai zsidónegyedének régészeti emlékei (Végh András) A Budavári Palota előterében fekvő Szt. György tér és környezete már egy évtizede a középkori városi régészeti kutatások figyelmének

Részletesebben

J/55. B E S Z Á M O L Ó

J/55. B E S Z Á M O L Ó KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA J/55. B E S Z Á M O L Ó az Országgyűlés részére a Közbeszerzések Tanácsának a közbeszerzések tisztaságával és átláthatóságával kapcsolatos tapasztalatairól, valamint a 2005. január

Részletesebben

Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november

Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november 1 Tartalom 1. A fejlesztés integrált városfejlesztési stratégiához való illeszkedése...3 2. A településfejlesztési akcióterület kijelölése, jogosultság

Részletesebben

PB tartályok Biztonsági Szabályzata

PB tartályok Biztonsági Szabályzata PB tartályok Biztonsági Szabályzata I. FEJEZET ALKALMAZÁSI TERÜLET A Szabályzatban foglaltakat alkalmazni kell valamennyi, a fogyasztóknál elhelyezett cseppfolyósított propán-butángázos tartályos gázellátó

Részletesebben

M E G H Í V Ó. 2011. október 17-én 14 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe.

M E G H Í V Ó. 2011. október 17-én 14 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe. Gyomaendrőd Város Képviselő-testülete Városfenntartó, Környezetvédelmi és Mezőgazdasági Bizottságának Elnöke 5500 Gyomaendrőd, Szabadság tér 1. Tel./Fax: (66) 386-122, (66) 283-288 Web site: www.gyomaendrod.hu

Részletesebben

Szervezeti- és Működési Szabályzat TARTALOMJEGYZÉK

Szervezeti- és Működési Szabályzat TARTALOMJEGYZÉK SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT NAGYMÁGOCSI PETŐFI SÁNDOR MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR Nagymágocs, 2015. február 20. Tóthné Rostás Ágnes igazgató Szervezeti- és Működési Szabályzat TARTALOMJEGYZÉK I. ÁLTALÁNOS

Részletesebben

Beszámoló az INNOVO-PATAK Sárospataki Városfejlesztı Nonprofit Kft. tevékenységérıl

Beszámoló az INNOVO-PATAK Sárospataki Városfejlesztı Nonprofit Kft. tevékenységérıl Beszámoló az INNOVO-PATAK Sárospataki Városfejlesztı Nonprofit Kft. tevékenységérıl Tisztelt Képviselıtestület! A KFT. 2008-as mőködésérıl 2008. novemberi testületi ülésén részben beszámoltam. A cégben

Részletesebben

teljes egészébon elkészíthessék.

teljes egészébon elkészíthessék. MUZEOLÓGIAI FELADATOK A BUDAVÁRI PALOTA TERVEZÉSÉBEN ÚJJÁÉPÍTÉSÉNEK Budapest belterületén, különösen a pesti Duna-parton járva, szinte minden járókelő önkéntelenül is végigfut pillantásával a Várhegy tetején

Részletesebben

M E G H Í V Ó. 2011. április 16-án 14 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe.

M E G H Í V Ó. 2011. április 16-án 14 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe. Gyomaendrőd Város Képviselő-testülete Városfenntartó, Környezetvédelmi és Mezőgazdasági Bizottságának Elnöke 5500 Gyomaendrőd, Szabadság tér 1. Tel./Fax: (66) 386-122, (66) 283-288 Web site: www.gyomaendrod.hu

Részletesebben

KERETÖVEZET-MÓDOSÍTÁSI HATÁSTANULMÁNY

KERETÖVEZET-MÓDOSÍTÁSI HATÁSTANULMÁNY U R B A N I T A S Tervező és Tanácsadó Kft. 1111 Budapest, Stoczek u. 19. IV. em. 3. Tel/fax: 466-2018, 466-4220 e-mail: urbanitas@urbanitas.hu, honlap: www.urbanitas.hu KERETÖVEZET-MÓDOSÍTÁSI HATÁSTANULMÁNY

Részletesebben

A körút és a sugárút szerepe és funkciói a várostestben

A körút és a sugárút szerepe és funkciói a várostestben Kovách Eszter 2005. január 28. A körút és a sugárút szerepe és funkciói a várostestben A várost élő szervezetnek tekintem, ezért meg kell határoznom mi az alapegysége. A település alapsejtje nem a ház

Részletesebben

Fővárosi Vízművek Zrt. Üzletszabályzata (Tervezet)

Fővárosi Vízművek Zrt. Üzletszabályzata (Tervezet) Üzletszabályzata (Tervezet) Érvényességi idő kezdete: Tartalomjegyzék I. ÜZLETSZABÁLYZAT TÁRGYA ÉS HATÁLYA 7 II. FOGALOM-MEGHATÁROZÁSOK ÉS RÖVIDÍTÉSEK 8 II.1. Fogalom-meghatározások 8 II.2. Rövidítések

Részletesebben

Debreceni Egyetem Élettudományi Központ és Könyvtár

Debreceni Egyetem Élettudományi Központ és Könyvtár Debreceni Egyetem Élettudományi Központ és Könyvtár Dolgozat a Középületek kritikai elemzése c. tárgyhoz A5Z94T 2010. 06. 05. Történeti elızmények Ahhoz, hogy értelmezni tudjuk az épület beépítését és

Részletesebben

1. Településképi véleményezési eljárás

1. Településképi véleményezési eljárás Veszprém Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlésének a 21/2015.(IV.30.) Ör-rel módosított 12/2013. (III.29.) önkormányzati rendelete a településképi véleményezési, bejelentési és kötelezési eljárásról

Részletesebben

S A J Ó P Á L F A L A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV * 2009 *

S A J Ó P Á L F A L A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV * 2009 * S A J Ó P Á L F A L A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV * 2009 * SZABÁLYOZÁSI TERV HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT HADAS MŰTEREM ÉPÍTÉSZ ÉS MŰVÉSZETI KFT. 3530 Miskolc, Rákóczi u. 15., Tel./fax: 356-763, muterem@hadas.hu

Részletesebben

Tisztelt Képviselő-testület!

Tisztelt Képviselő-testület! DOMBRÁD VÁROS ÖNKORMÁNYZAT POLGÁRMESTERÉTŐL ------------------------------------------------------------- 4492 Dombrád, Rákóczi út 36. Tel/fax: (45) 465-001, 565-002 Száma: 609-10/2013. Beszámoló - A Képviselő-testülethez

Részletesebben

Penta Unió Zrt. Az Áfa tükrében a zárt illetve nyílt végű lízing. Név:Palkó Ildikó Szak: forgalmi adó szakirámy Konzulens: Bartha Katalin

Penta Unió Zrt. Az Áfa tükrében a zárt illetve nyílt végű lízing. Név:Palkó Ildikó Szak: forgalmi adó szakirámy Konzulens: Bartha Katalin Penta Unió Zrt. Az Áfa tükrében a zárt illetve nyílt végű lízing Név:Palkó Ildikó Szak: forgalmi adó szakirámy Konzulens: Bartha Katalin Tartalom 1.Bevezetés... 3 2. A lízing... 4 2.1. A lízing múltja,

Részletesebben

AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS

AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS a) az ajánlatkérő neve, címe, telefon- és telefaxszáma Név: Kapuvár Város Önkormányzata Címzett: Borsodi Tamás címzetes főjegyző Cím: 9330 Kapuvár, Fő tér 1. Telefon: +36-96-596-002

Részletesebben

ELLEND község Önkormányzata Képviselıtestülete. 7/2003. (VIII.7.) rendelete A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL

ELLEND község Önkormányzata Képviselıtestülete. 7/2003. (VIII.7.) rendelete A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL ELLEND község Önkormányzata Képviselıtestülete 7/2003. (VIII.7.) rendelete A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL Ellend község Önkormányzatának Képviselıtestülete az 1990. évi LXV. törvény 16. - ában, valamint

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006

EURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Ülésdokumentum 2009 C6-0040/2007 2003/0153(COD); PART.1 29/11/2006 Közös álláspont A Tanács 2006. december 11-i közös álláspontja a gépjárművek és pótkocsijaik, valamint

Részletesebben

ELİTERJESZTÉS A ZEMPLÉNI VÍZMŐ KFT 2011. I-III. N. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRİL. Sátoraljaújhely, 2011. november 2.

ELİTERJESZTÉS A ZEMPLÉNI VÍZMŐ KFT 2011. I-III. N. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRİL. Sátoraljaújhely, 2011. november 2. ELİTERJESZTÉS A ZEMPLÉNI VÍZMŐ KFT 2011. I-III. N. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRİL Sátoraljaújhely, 2011. november 2. 1 A 2012. évi vízdíj-, illetve szennyvízdíj árterv összeállítása a 2011. I-III. negyedévi tényadatokra

Részletesebben

Veresegyházi kistérség

Veresegyházi kistérség Veresegyházi kistérség területfejlesztési koncepciója és stratégiai programja Pest megyei Terület-,Település-, Környezet Tervező és Tanácsadó Kft. 1085. Budapest, Kőfaragó u. 9. Tel: 267 05 08, 267 70

Részletesebben

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére, L 343/558 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2015.12.29. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2447 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi

Részletesebben

A 2092 Budakeszi, Fő utca 108. szám alatt található Erkel Ferenc Művelődési Központ épületére vonatkozó műszaki állapot értékelés

A 2092 Budakeszi, Fő utca 108. szám alatt található Erkel Ferenc Művelődési Központ épületére vonatkozó műszaki állapot értékelés A 2092 Budakeszi, Fő utca 108. szám alatt található Erkel Ferenc Művelődési Központ épületére vonatkozó műszaki állapot értékelés 2.) Az épület tartószerkezetére vonatkozó műszaki állapot értékelés 2.1.

Részletesebben

Víz-és Csatornaművek Koncessziós ZRt. Szolnok 5000 Szolnok, Vízmű út 1. ÜZLETSZABÁLYZAT. Szolnok, 2012.

Víz-és Csatornaművek Koncessziós ZRt. Szolnok 5000 Szolnok, Vízmű út 1. ÜZLETSZABÁLYZAT. Szolnok, 2012. Víz-és Csatornaművek Koncessziós ZRt. Szolnok 5000 Szolnok, Vízmű út 1. ÜZLETSZABÁLYZAT Szolnok, 2012. Tartalomjegyzék I. Általános rész..7. I.1. Szolgáltató bemutatása...7. I.1.1. Szolgáltató adatai.7.

Részletesebben

Egy helytelen törvényi tényállás az új Büntető törvénykönyv rendszerében

Egy helytelen törvényi tényállás az új Büntető törvénykönyv rendszerében 6 Dr. Fá z si Lá sz l ó PhD * Egy helytelen törvényi tényállás az új Büntető törvénykönyv rendszerében 1. Miről van szó A 2012. évi C. törvénnyel elfogadott új Büntető Törvénykönyv [Btk.] Különös Részének

Részletesebben

TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE. PESTTERV Kft. Budapest, 2005. november hó

TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE. PESTTERV Kft. Budapest, 2005. november hó DÉLEGYHÁZA KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATA A JÓVÁHAGYOTT MUNKARÉSZEK VÉGLEGESÍTÉSI DOKUMENTÁCIÓJA PESTTERV Kft. Budapest, 2005. november hó Törzsszám: 2-03-365 Délegyháza

Részletesebben

Közlekedéstudományi Egyesület. Szervezeti és Működési Szabályzata

Közlekedéstudományi Egyesület. Szervezeti és Működési Szabályzata Közlekedéstudományi Egyesület 2015. december 10-i Országos Elnökségi Ülése által elfogadott Szervezeti és Működési Szabályzata 2015. december 10. 1 Tartalom I.... 3 Bevezető rendelkezések... 3 II... 4

Részletesebben

Balatonkeresztúr Község Polgármesterétől 8648 Balatonkeresztúr Ady u. 52. Telefon: 85/575-817, fax: 85/575-823. e-mail: keresztur@t-email.

Balatonkeresztúr Község Polgármesterétől 8648 Balatonkeresztúr Ady u. 52. Telefon: 85/575-817, fax: 85/575-823. e-mail: keresztur@t-email. Balatonkeresztúr Község Polgármesterétől 8648 Balatonkeresztúr Ady u. 52. Telefon: 85/575-817, fax: 85/575-823. e-mail: keresztur@t-email.hu M E G H Í V Ó Balatonkeresztúr Község Önkormányzat Képviselő-testületének

Részletesebben

5.6.0. - energetikai korszerűsítés - Magyarbánhegyes

5.6.0. - energetikai korszerűsítés - Magyarbánhegyes 5.6.0. - energetikai korszerűsítés - Magyarbánhegyes Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/105 Beszerzés tárgya: Építési beruházás Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es minta)/ké/2013.07.01

Részletesebben

polgármester városi főépítész Tárgy:

polgármester városi főépítész Tárgy: Tárgy: Előterjesztő: Készítette: Szitka Péter polgármester Lautner Emőke városi főépítész Javaslat a Kazincbarcika városközpontjában elhelyezkedő Völgy park és Liget park fejlesztésére és fedett rendezvény

Részletesebben

Budapest, 2013. december

Budapest, 2013. december I s k o l a u d v a r b ő v í t é s, k é z i l a b d a p á l y a k i a l a k í t á s B u d a ö r s, I s z. H á r s f a u t c a i Á l t a l á n o s I s k o l a V á z l a t t e r v, k i e g é s z í t é s

Részletesebben

Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlésének 32/ 2001. (06. 22.) sz. rendelete

Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlésének 32/ 2001. (06. 22.) sz. rendelete Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlésének 32/ 2001. (06. 22.) sz. rendelete Pécs, Hird Szövőgyár utcától északra eső terület szabályozási tervének jóváhagyásáról és helyi építési szabályzatának

Részletesebben

DUNAÚJVÁROS MEGYEI JOGÚ VÁROS

DUNAÚJVÁROS MEGYEI JOGÚ VÁROS T T 1 T A N Á C S A D Ó É S T E R V E ZŐ KFT. DUNAÚJVÁROS MEGYEI JOGÚ VÁROS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK FELÜLVIZSGÁLATA H E L Y I É P Í T É S I S Z A B Á L Y Z A T DUNAÚJVÁROS MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK..(.)

Részletesebben

PARANCSA A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK. 26/ 1980. számú. Budapest, 1980. évi augusztus hó 11-én. BELSŐ HASZNÁLATRA! BELÜGYMINISZTÉRIUM

PARANCSA A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK. 26/ 1980. számú. Budapest, 1980. évi augusztus hó 11-én. BELSŐ HASZNÁLATRA! BELÜGYMINISZTÉRIUM BELÜGYMINISZTÉRIUM BELSŐ HASZNÁLATRA! 10-22/26/1980. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK 26/ 1980. számú PARANCSA Budapest, 1980. évi augusztus hó 11-én. ÁBTL - 4.2-10 - 22/26/1980 /1 BELÜGYMINISZTÉRIUM

Részletesebben

2012. október 17. (szerda) napjára de. 9.00 órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom.

2012. október 17. (szerda) napjára de. 9.00 órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom. BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselı-testületének Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról szóló 16/21. (XI. 25.) sz. rendelete 4. (1) bekezdése alapján a Képviselı-testület

Részletesebben

Dél-Pest Megyei Víziközmű Szolgáltató Zrt. Üzletszabályzata

Dél-Pest Megyei Víziközmű Szolgáltató Zrt. Üzletszabályzata Dél-Pest Megyei Víziközmű Szolgáltató Zrt. Üzletszabályzata Gyál, 2014. október 15 Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS RÉSZ... 1 1.1 A Szolgáltató... 1 1.2 A szabályzat célja... 1 1.3 A szabályzat hatálya... 1

Részletesebben

4. Szociális rászorultak részére adomány osztása, valamint karácsonyi támogatásról szóló rendelet módosítása és egységes szerkezetben való elfogadása

4. Szociális rászorultak részére adomány osztása, valamint karácsonyi támogatásról szóló rendelet módosítása és egységes szerkezetben való elfogadása KABA VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL 4183 Kaba, Szabadság tér 1. sz. : 54/523-100 Fax: 54/522-013 E-mail: polgarmester@kaba.hu A helyi önkormányzat érvényre juttatja a népfelség elvét, helyi közügyekben kifejezi

Részletesebben

1.. Az önkormányzati rendeleti szabályozás célja

1.. Az önkormányzati rendeleti szabályozás célja BALATONKERESZTÚR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 19/2009.XI.30.) rendelete 1, 2 A TELEPÜLÉSI SZILÁRD HULLADÉKKAL KAPCSOLATOS HULLADÉKKEZELÉSI HELYI KÖZSZOLGÁLTATÁSRÓL Balatonkeresztúr Község

Részletesebben

Sz e g a Bo o k s Kf t. Kö n y v k ata l ó g u s 2009

Sz e g a Bo o k s Kf t. Kö n y v k ata l ó g u s 2009 Modulrendszerű képzéshez készült, tanvé minősítési eljárásra RSZ 0-01. Szerényi István - Gazsó Anikó: Építőipari alapgyakorlatok ISBN 963 210 834 5 Kiadás éve: 2003. Oldalszám: 224 oldal, A/4 Ábrák száma:

Részletesebben

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot.

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot. KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA KÖZBESZERZÉSI DÖNTŐBIZOTTSÁG Budapest, Margit krt. 85. 1525 Postafiók 166. Tel: 336-7776 Fax: 336-7778 Ikt. sz.: D.741/18 /2010. A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság)

Részletesebben

ÖTLETPÁLYÁZATI DOKUMENTÁCIÓ

ÖTLETPÁLYÁZATI DOKUMENTÁCIÓ ÖTLETPÁLYÁZATI DOKUMENTÁCIÓ a Budapest, XXIII. kerület Molnár-szigeti volt Napközis tábor hasznosítására Sport és szabadidő Központ megvalósítása érdekében 1 TARTALOMJEGYZÉK 2 1. TÁJÉKOZTATÓ ADATOK 1.1.A

Részletesebben

A TÖMEGKÖZLEKEDÉSI KÖZSZOLGÁLTATÁS SZOLGÁLTATÓ JELLEGÉNEK MEGALAPOZÁSA: MEGÁLLÓHELY ELLÁTOTTSÁG BUDAPESTEN. Összefoglaló

A TÖMEGKÖZLEKEDÉSI KÖZSZOLGÁLTATÁS SZOLGÁLTATÓ JELLEGÉNEK MEGALAPOZÁSA: MEGÁLLÓHELY ELLÁTOTTSÁG BUDAPESTEN. Összefoglaló RUZSÁNYI TIVADAR A TÖMEGKÖZLEKEDÉSI KÖZSZOLGÁLTATÁS SZOLGÁLTATÓ JELLEGÉNEK MEGALAPOZÁSA: MEGÁLLÓHELY ELLÁTOTTSÁG BUDAPESTEN Összefoglaló A tanulmányban a tömegközlekedés igénybevételének alapvető feltételét,

Részletesebben

KERKAFALVA TELEPÜLÉS ESÉLYEGYENLİSÉGI PROGRAMJA 2013-2018

KERKAFALVA TELEPÜLÉS ESÉLYEGYENLİSÉGI PROGRAMJA 2013-2018 KERKAFALVA TELEPÜLÉS ESÉLYEGYENLİSÉGI PROGRAMJA 2013-2018 Tartalom Helyi Esélyegyenlıségi Program (HEP)... 3 Bevezetés... 3 A település bemutatása... 3 Értékeink, küldetésünk... 10 Célok... 10 A Helyi

Részletesebben

FELSŐÖRS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 9/2015. (IV.16.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL

FELSŐÖRS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 9/2015. (IV.16.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL FELSŐÖRS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 9/2015. (IV.16.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL Felsőörs Község Önkormányzatának Képviselő-testülete az épített környezet alakításáról

Részletesebben

Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv. Répcelak Város Önkormányzat

Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv. Répcelak Város Önkormányzat Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv Répcelak Város Önkormányzat P.H... Dr.Németh Kálmán Polgármester Dr.Kiss Julianna Jegyző Készült: 2012... Old. 1 Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv

Részletesebben

RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA

RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA ELTE TANÍTÓ ÉS ÓVÓKÉPZŐ FŐISKOLAI KAR RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA 2004. TARTALOMJEGYZÉK Rendészeti és vagyonvédelmi szabályzat I. Általános rendelkezések 3. oldal II. Az ELTE Tanító-és Óvóképző

Részletesebben

Lovassy László Gimnázium rekonstrukciója, bővítése Veszprém

Lovassy László Gimnázium rekonstrukciója, bővítése Veszprém Lovassy László Gimnázium rekonstrukciója, bővítése Veszprém Tervpályázati műleírás Adottságok A tornaterem tervezett helye (a gimnázium meglévő alsó sportpályája) a történeti városszövet és a 70-es évekre

Részletesebben

ÉMOP-2.1.1/A-14-2014-0001

ÉMOP-2.1.1/A-14-2014-0001 Eredmény - Kivitelezési szerződés keretében Nemzeti Filmtörténeti Élménypark - Versenyképes Turisztikai Termék- és Attrakció Fejlesztés című ÉMOP-2.1.1/A-14-2014-0001 projekt keretében Fúvógépház épület

Részletesebben

15/2008. (III.28.) rendelete

15/2008. (III.28.) rendelete 1 Kiskunfélegyháza Város Polgármesteri Hivatal K i s k u n f é l e g y h á z a V á r o s Ö n k o r m á n y z a t K é p v i s e lőtestületének 15/2008. (III.28.) rendelete az iparosított technológiával

Részletesebben

SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA BARANGOLÓ ÓVODA 2017 PÓCSMEGYER, TÁNCSICS u. 26. SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA Kelt: 2006. január 24. Készítette: Papp István Lőrincné Danyi Zsuzsánna óvodavezető A közoktatásról szóló többször módosított

Részletesebben

Prizma - Alsóhegy - Tájékoztató az eljárás eredményéről

Prizma - Alsóhegy - Tájékoztató az eljárás eredményéről Prizma - Alsóhegy - Tájékoztató az eljárás eredményéről Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/90 Beszerzés tárgya: Építési beruházás Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es minta)/ké/2013.07.01

Részletesebben

BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ

BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselı-testületének Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról szóló 16/2010. (XI. 25.) sz. rendelete 4. (1) bekezdése alapján a

Részletesebben

Budapest Főváros XIII. kerületi Önkormányzat Képviselő-testületének 56/2001. (XII.20.) Ö.K. számú rendelete 1

Budapest Főváros XIII. kerületi Önkormányzat Képviselő-testületének 56/2001. (XII.20.) Ö.K. számú rendelete 1 Budapest XIII. kerület Városrendezési és Építési Szabályzatának jelen kötete, valamint mellékletei és függelékei 2013 májusában a Főépítészi Iroda útmutatásával, az Urban-Lis Stúdió Kft. közreműködésével

Részletesebben

42/2005. (IX.22.) rendelete egységes szerkezetbe foglalt szövege

42/2005. (IX.22.) rendelete egységes szerkezetbe foglalt szövege Budaörs Város Önkormányzat Képviselő-testületének BUDAÖRS EGYES TERÜLETEIRE VONATKOZÓ HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁRÓL ÉS SZABÁLYOZÁSI TERVÉRŐL SZÓLÓ a 28/2006. (V.02.), 48/2006. (XI.16.), 8/2007. (III.20.),

Részletesebben

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0076/2005),

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0076/2005), 2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 33 E/425 tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, tekintettel eljárási szabályzata 62. cikkére, tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi

Részletesebben

INGATLAN ÉRTÉKBECSLÉSI SZAKVÉLEMÉNY

INGATLAN ÉRTÉKBECSLÉSI SZAKVÉLEMÉNY INGATLAN ÉRTÉKBECSLÉSI SZAKVÉLEMÉNY A Gyomaendrőd, Rákóczi utca 29. szám alatt lévő 176 hrsz.-ú orvosi rendelő becsült forgalmi értékének megállapításáról Készült: 2011. december 1. Készítette: Csényi

Részletesebben

AZ EU KÖZÖS ÁRUSZÁLLÍTÁSI LOGISZTIKAI POLITIKÁJA

AZ EU KÖZÖS ÁRUSZÁLLÍTÁSI LOGISZTIKAI POLITIKÁJA DR. RIXER ATTILA * DR. TÓTH LAJOS ** AZ EU KÖZÖS ÁRUSZÁLLÍTÁSI LOGISZTIKAI POLITIKÁJA 1. BEVEZETÉS Az EU közös áruszállítási logisztikai politikája önállóan nem létezik, de az EU közös közlekedéspolitikájának

Részletesebben

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL Békéscsaba, Szent István tér 7. Postacím: 5601 Pf. 112. Telefax: (66) 523-804

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL Békéscsaba, Szent István tér 7. Postacím: 5601 Pf. 112. Telefax: (66) 523-804 BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL Békéscsaba, Szent István tér 7. Postacím: 5601 Pf. 112. Telefax: (66) 523-804 Telefon: (66) 523-801 E-mail:papj@bekescsaba.hu Ikt. sz.: VI.-2836/2004 NYILVÁNOS

Részletesebben

ROMÁNIA MEZŐGAZDASÁGI ÁTSZERVEZÉSE

ROMÁNIA MEZŐGAZDASÁGI ÁTSZERVEZÉSE ROMÁNIA MEZŐGAZDASÁGI ÁTSZERVEZÉSE Az 1937. március hó 22-én megjelent mezőgazdasági törvény mezőgazdasági életünk előbbrevitele terén korszakos újitást valósít meg: az írányított gazdasági rendszer elveinek

Részletesebben

Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés

Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés 1 Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés A találmány tárgya váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés, különösen lakásszellőzés

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS. I. Pályázat tárgya

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS. I. Pályázat tárgya PÁLYÁZATI FELHÍVÁS Budapest Főváros Vagyonkezelő Központ Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1013 Budapest, Attila út 13/A., a továbbiakban: BFVK Zrt.) mint ajánlatkérő részéről a Budapest Főváros Önkormányzata

Részletesebben

A Felügyelet jogállása, illetékességi területe és feladatai

A Felügyelet jogállása, illetékességi területe és feladatai Sok mindent el lehet érni szigorral, még többet szeretettel, de a legtöbbet belátással és pártatlan igazságossággal, amely nincs tekintettel egyes személyekre ( J.W. Goethe ) A Szombathelyi Közterület-felügyelet

Részletesebben

M E G H Í V Ó. 2011. október 18-án 14.00 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe.

M E G H Í V Ó. 2011. október 18-án 14.00 órakor. kezdődő ülésére a Városháza Dísztermébe. Gyomaendrőd Város Képviselő-testülete Pénzügyi, Gazdasági, Turisztikai, Ellenőrző és Közbeszerzési Bizottságának Elnöke 5500 Gyomaendrőd, Szabadság tér 1. Tel./Fax: (66) 386-122 Web site: www.gyomaendrod.hu

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV TÖRTEL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2011. SZEPTEMBER 8-ÁN MEGTARTOTT ÜLÉSÉRŐL

JEGYZŐKÖNYV TÖRTEL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2011. SZEPTEMBER 8-ÁN MEGTARTOTT ÜLÉSÉRŐL Polgármesteri Hivatal 2747. Törtel, Szent István tér 1. JEGYZŐKÖNYV TÖRTEL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2011. SZEPTEMBER 8-ÁN MEGTARTOTT ÜLÉSÉRŐL Rendeletek száma: Határozatok száma: 12.

Részletesebben

Tűzvédelmi jogszabályváltozások 2013

Tűzvédelmi jogszabályváltozások 2013 Tűzvédelmi jogszabályváltozások 2013 Vágvölgyi László tűzvédelmi szakértő T: 20-921-6741 e-mail: vagvolgyi@dravanet.hu 1 Tűzvédelmi dokumentációval kapcsolatos előírások 2 Jogszabályi háttér 1997. évi

Részletesebben

BUDAPEST, XIII. KERÜLET DAGÁLY FÜRDŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVEI

BUDAPEST, XIII. KERÜLET DAGÁLY FÜRDŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVEI BUDAPEST, XIII. KERÜLET DAGÁLY FÜRDŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVEI TSZT és FSZKT MÓDOSÍTÁS HATÁSTANULMÁNY I. kötet: Helyzetfeltárás, helyzetértékelés EGYEZTETÉSRE Budapest 2014. április hó 1 BEVEZETÉS A FINA

Részletesebben

SZOMBATHELY MJV Önkormányzata. Családbarát, munkába állást segítő intézmények, közszolgáltatások fejlesztése c. pályázati felhíváshoz (TOP-6.2.

SZOMBATHELY MJV Önkormányzata. Családbarát, munkába állást segítő intézmények, közszolgáltatások fejlesztése c. pályázati felhíváshoz (TOP-6.2. SZOMBATHELY MJV Önkormányzata Családbarát, munkába állást segítő intézmények, közszolgáltatások fejlesztése c. pályázati felhíváshoz (TOP-6.2.1-15) 2014-2020 Koncepcionális javaslat Készítette: 2016. április

Részletesebben

H A T Á R O Z A T ot.

H A T Á R O Z A T ot. Ikt.sz.: D.869/ 14 /2010. KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA KÖZBESZERZÉSI DÖNTŐBIZOTTSÁG 1024 Budapest, Margit krt. 85. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/336-7776, fax: 06-1/336-7778 E-mail: dontobizottsag@kozbeszerzesek-tanacsa.hu

Részletesebben

H Á Z I R E N D 2013.

H Á Z I R E N D 2013. Szeretettel üdvözöljük a Tarnaörsi Óvodában! Köszönjük, hogy gyermeke beíratásával megtisztelte óvodánkat. Az elkövetkezendő években a kölcsönös bizalomra építve, valódi partnerekként kívánunk együttműködni

Részletesebben

lui% S Z E R K E S Z T I :FÜHEER«MIKtí>S TATABÁNYAI^ KASZINÓ TERVPÁLYÁZATA -..ÍK- XXII. EVF 7-12. SZAM E G 5 S * F Ü Z E T» A R A 300 K O R O M É

lui% S Z E R K E S Z T I :FÜHEER«MIKtí>S TATABÁNYAI^ KASZINÓ TERVPÁLYÁZATA -..ÍK- XXII. EVF 7-12. SZAM E G 5 S * F Ü Z E T» A R A 300 K O R O M É 52ÜÜ4 lui% S Z E R K E S Z T I :FÜHEER«MIKtí>S * i. I V» -..ÍK- TATABÁNYAI^ KASZINÓ TERVPÁLYÁZATA XXII. EVF 7-12. SZAM M E G f J E L E N I K M I M D E M H O B A N E l Ő H Z E T É S I A K E G y É V E E

Részletesebben

Mórahalom Város Képviselőtestületének 11/1999.(VII.1.) számú rendelete Mórahalom város Helyi Építési Szabályzatáról ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK 1..

Mórahalom Város Képviselőtestületének 11/1999.(VII.1.) számú rendelete Mórahalom város Helyi Építési Szabályzatáról ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK 1.. Az építési szabályzat módosításokkal egységes szerkezetű hatályos szövege. 2014. évi módosítási javaslatokkal Mórahalom Város Képviselőtestületének 11/1999.(VII.1.) számú rendelete Mórahalom város Helyi

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ a felcsúti új Faluház megépítése tárgyú, a Kbt. 122. (7) bekezdés a) pontja szerinti, hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos közbeszerzési eljárásra TARTALOMJEGYZÉK ÚTMUTATÓ

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben