INFORMÁCIÓS- ÉS VEZÉRLŐSZOFTVER A SZÁMÍTÓGÉP-KOMPATIBILIS FUNKCIÓVAL BÍRÓ VÉRNYOMÁSMÉRŐKHÖZ
|
|
- Árpád Fülöp
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INFORMÁCIÓS- ÉS VEZÉRLŐSZOFTVER A SZÁMÍTÓGÉP-KOMPATIBILIS FUNKCIÓVAL BÍRÓ VÉRNYOMÁSMÉRŐKHÖZ TÍPUSOK: BP-410R/U, BP-600R/U(J), BP-600RB/UB(J), BP-700 sorozat, AK-3000T, AK-4000T/TU, BP-220U, BP220QU, BP-230U ÉS BP-230QU
2 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS FIGYELMEZTETÉSEK A SZOFTVER-TELEPÍTÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT HOGYAN TELEPÍTSE A SZOFTVERT 1. A TELEPÍTÉS KEZDETE 2. A YHBMP-SZOFTVER MEGNYITÁSA 3. AZ USB-MEGHAJTÓ TELEPÍTÉSE ÉS A COM-PORT VIZSGÁLATA A COM-PORT LOKALIZÁLÁSA 1. A COM-PORT AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁSA 2. RS232-VERZIÓ, VAGY VÁLTÁS AZ RS232-VERZIÓRÓL AZ USB-VERZIÓRA 3. A HELYES COM-PORT LOKALIZÁLÁSA FUNKCIÓ-UTASÍTÁSOK A FŐKÉPERNYŐN ADATOK ÁTVITELE SZÁMÍTÓGÉPRE ÉS ALKALMAZÁSUK 1. SZOFTVER-ALKALMAZÁS (EGY ÚJ FELHASZNÁLÓ FELVÉTELE) 2. A BEJELENTKEZÉS VAGY A JELSZÓ MEGVÁLTOZTATÁSA 3. JELSZÓ ELFELEJTÉSE 4. ADATLETÖLTÉS ÉS A COM-PORT BEÁLLÍTÁSA 5. ADATÁTVITEL 6. VÁLASSZON KI EGY NYELVET 7. TOVÁBBI ADATOK HOZZÁFŰZÉSE A FÁJLHOZ 8. TOVÁBBI ÚJ ADATOK HOZZÁFŰZÉSE 9. AZ ADATOK SORRENDJÉNEK A MEGVÁLTOZTATÁSA 10. TOVÁBBI ADATOK HOZZÁFŰZÉSE A TÁBLÁZATOS FELSOROLÁSHOZ 11. A PROGRAM ELHAGYÁSA 12. ADATTÖRLÉS ÉS KOMMENTÁLÁS 13. TÁBLÁZATOS ADATÖSSZEÁLLÍTÁS (TÁROLÁSSAL ÉS KINYOMTATÁSSAL EGYÜTT) 14. AZ ADATOK ALAKULÁSÁNAK A GÖRBE-DIAGRAMJA (AZ IKONOK FUNKCIÓUTASÍTÁSÁVAL EGYÜTT) 15. GRAFIKA TÁROLÁSA ÉS KINYOMTATÁSA, ELŐNÉZET LÉTREHOZÁSA ÉS DIAGRAM-MÁSOLÁS 16. OSZLOPDIAGRAM (1) Oszlopdiagram megváltoztatása (2) Szín megváltoztatása (3) Adatok tárolása és kinyomtatása, és további funkciók
3 TARTALOMJEGYZÉK FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV A SZOFTVERHEZ ELHAGYÁS ADATOK IMPORTÁLÁSA ADATOK EXPORTÁLÁSA ADATOK ELKÜLDÉSE -BEN HIBAELHÁRÍTÁS 1. AZ YHBPM NEM TELEPÍTHETŐ 2. AZ ADATOK NEM VIHETŐK ÁT (1) Telepítve van az USB-meghajtó? (2) Helyes COM-port választás? (kézi COM-port-beállítás) 4. EGYEBEK 3. HIÁNYZÓ VAGY SZOKATLAN ADATOK? EU-képviselő: Kahl Handelsvertretung (kereskedelmi képviselet) Postai cím: Isarstr Erkrath Deutschland Tel.: Fax:
4 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy ezt a számítgép-kompatibilis funkcióval bíró vérnyomásmérőt választotta. Figyelmesen olvassa el ezért ezt a felhasználói kézikönyvet a szoftver használata előtt, és ismerje meg a szoftver funkcióit. FIGYELMEZTETÉ SEK 1. Vállalatunk rendelkezik ennek a szoftvernek a szerzői jogával. 2. A szoftvert és a felhasználói kézikönyvet engedélyünk nélkül nem szabad lemásolni. 3. Ennek a szoftvernek a specifikációját és ennek a kézikönyvnek a tartalmát előzetes értesítés nélkül megváltoztathatjuk. A legújabb szoftververzió vagy a felhasználói kézikönyv iránt érdeklődhet a forgalmazótól, vagy meglátogathatja web-oldalunkat. 4. Megértését kérjük, ha az ebben a kézikönyvben szereplő, illetve a szoftver által megjelenített ábrák kissé különböznek egymástól. A SZOFTVER-TELEPÍTÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT A csomag a következőket tartalmazza: 1 CD-ROM a megfelelő szoftverrel, egy USB-meghajtóval és egy felhasználói kézikönyvvel a szoftver kezeléséről, 1 USB-kábel (vagy RS232-kábel, ha az Ön által vásárolt mérőműszer az RS232-verzióval van felszerelve), 1 felhasználói kézikönyv a szoftver kezeléséről HOGYAN TELEPÍTSE A SZOFTVERT Vizsgálja meg számítógépét, mielőtt elkezdené a szoftver telepítését vagy az adatok átvitelét. 1. Az YHBPM-szoftver a Win98SE/ME/2K/XP/2003/Vista32/7 verziókkal alkalmazható. 2. Az USB-kábel segítégével kösse össze a vérnyomásmérőt a számítógéppel. Mielőtt összekötné egymással ezeket a készülékeket, nézze meg, hogy van-e rajtuk USB-csatlakozó (az RS232-csatlakozókat csak egy RS232-kábel segítségével lehet összekötni egymással).
5 1. A TELEPÍTÉS KEZDETE Rakja be a szoftver-cd-t. A következő kép jelenik meg a képernyőn. 1. LÉPÉS: A szoftver telepítése A. Kattintson az Install Software opcióra, és megkezdődik a telepítés. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. B. Erősítse meg a telepítést, és kattintson a Next (következő) szövegre. C. A telepítés befejezése után kattintson az OK gombra. A szoftver sikeresen telepítve lett. 2. LÉPÉS: A 2.8 adathozzáférési komponens (Data Access Component) telepítése
6 Ha a Windows-verzió régebbi, mint az XP Service Pack 2 (pl. XP Service Pack 1, 2K vagy 98), akkor a 2. lépéssel kell folytatnia a telepítést. 2. AZ YHBPM-SZOFTVER MEGNYITÁSA Ha a telepítés teljesen befejeződött, az YHBPM-szimbólum automatikusan megjelenik az asztalon. Nyissa meg az YHBPM 2.1-szoftvert az asztalról. 3. AZ USB-MEGHAJTÓ TELEPÍTÉSE Menjen vissza a szoftver eredeti képéhez. Kattintson az Install USB-Driver (USB-meghajtó telepítése) opcióra. Kattintson a CD Autorun (CD automatikus indítása) szövegre, és telepítse a meghajtót. A meghajtó a Win98SE/ME/2K/XP/2003/Vista32/7 operációs rendszerrel kompatibilis. [Telepítse az USB-meghajtót még a számítógépre történő adatátvitel előtt.] A VISTA-NÁL RÉGEBBI WINDOWS-VERZIÓKNÁL: A beadás után két USB-meghajtó közül választhat. Válassza ki a helyes USB-meghajtót készüléke
7 típusszáma alapján. Ha készülékének a típusa pl. a BP-700U, válassza ki a BP-220, 230, BP-700 sorozat számára alkalmas USB-meghajtót. WINDOWS VISTA/7: Ha számítógépén a Windows Vista/7 van telepítve, akkor az USB-meghajtót adminisztrátorával kell telepíttetni. Kattintson a jobb egérgombbal. A következő kép jelenik meg. Válassza ki a Run as administrator (futtassa adminisztártorként) opciót. Erre fel az USB-meghajtó telepítésre kerül. Telepítés után a következő kép jelenik meg a képernyőn. Ha előzőleg még nem telepítette az YHBPM-szoftvert és az USB-meghajtót, válassza ki a Yes, I want to restart my computer now (igen, újra akarom most indítani a számítógépemet). Ha kábelt már a telepítés előtt csatlakoztatta volna a számítógépre, bontsa le, és csak a számítógép újraindítása után csatlakoztassa megint. A COM-PORT LOKALIZÁLÁSA A készülékek automatikusan be tudják állítani a COM-portot: Az összes USB-verziójú YHBPM-típus lokalizálni tudja a COM-portot, és automatikusan be tudja állítani. Az RS232-verziónál azoban kézileg kell beállítani a COM-portot. 1. A COM-PORT AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁSA Mielőtt adatátvitelt akarnánk végezni a számítógépre, be kell állítani a COM-portot. Kattintson a főképernyőn a Data (adatok) opcióra a COM-port beállításához. Majd kattintson a Check communication (kommunikáció vizsgálata) opcióra. Ezután a COM-port lokalizálható és automatikusan beállítható.
8 2. RS232-VERZIÓ, VAGY VÁLTÁS AZ RS232-VERZIÓRÓL AZ USB-VERZIÓRA (1) Ha a mérőkészülék RS232-csatlakozóval és -kábellel van ellátva Nem kell telepíteni USB-meghajtót. Lépjen az eszközkezelőre a COM-port közvetlen vizsgálata céljából.
9 [Vizsgálja meg a COM-port illesztőt (adapter) a helyes COM-port beállítás érdekében.] (2) Ha az RS232-adapter helyett egy USB-portot alkalmaz Ha a műszer RS232-verziójú, és át akar váltani az USB-verzióra, akkor vásárolnia kell egy elektronikai- vagy számítógép szaküzletben egy kompatibilis USB-UART-Bridge eszközt. Majd tesztelnie kell a COM-portot a következő 3. lépés ( A HELYES COM-PORT LOKALIZÁLÁSA" c. fejezet) utasításait követve. 3. A HELYES COM-PORT LOKALIZÁLÁSA Ha a műszer nem USB-verziójú, és az adatátvitel az RS232-ről az USB-re egy USB-UART-Bridge eszközzel történik, a COM-portot kézzel kell lokalizálnia és beállítania. Előbb lépjen a Windows vezérlőpultra (Control Panel), majd kattintson sorra a "Felügyeleti eszközök (Administrative Tools), majd a Számítógép-kezelés (Computer Management)", és végül az Eszközkezelő (Device Manager ikonra. Majd a megnyíló panel jobb oldalán a portok (COM & LPT) opciót kell megnyitnia, hogy megvizsgálhassa a COM-port tárolóhelyét. A Profilic USB-to-Serial COM-port (illesztett USB-ről sorosra port) az alkalmazott COM-port nevével együtt a sor végén zárójelben jelenik meg. Ha akarja, rákattinthat erre a port-névre a jobb egérgombbal, kiválaszthatja a tulajdonságait, hogy meggyőződjön arról, helyesen működik-e a készülék. Ez a szükséges négy lépés, amelyhez tartania kell magát, a
10 kézikönyv következő oldalán képileg is megnézhető. Fontos, hogy megjegyezze a megadott COM-port számát, amelyről az adatok átvihetők a vérnyomásmérőről az USB-kábelen keresztül a számítógépre. A példában a COM4 kerül alkalmazásra. [1. lépés vezérlőpult/felügyeleti eszközök] [2. lépés felügyeleti eszközök/számítógép-kezelés] [3. lépés számítógép-kezelés/eszközkez elő] [4. lépés portok (COM & LPT)]
11 FUNKCIÓ-UTASÍTÁSOK A FŐKÉPERNYŐN Ha az egeret az alábbi szimbólumokra viszi, automatikusan megjelenik az adott szimbólumhoz tartozó funkció. Rá is kattinthat az ikonra, hogy a szoftver funkcióiról többet tudjon meg. (1) Új adatelendezés (2) Adatok letöltése (3) Diagram az adatok alakulásáról (4) Adatok oszlopdiagramként (5) Nyomtató (6) Logout (kijelentkezés) (7) Súgó ADATOK ÁTVITELE SZÁMÍTÓGÉPRE ÉS ALKALMAZÁSUK 1. SZOFTVER-ALKALMAZÁS (EGY ÚJ FELHASZNÁLÓ FELVÉTELE) A telepítés után nyissa meg a szoftvert az asztalról a szimbólumra való rákattintással. A következő kép jelenik meg: Az első alkalmazáskor csupán az OK gombra kell rákattintani, és ekkor a következő lépés jelenik meg. User Setup (felhasználói alapbeállítás).
12 Adja be a személyes adatait: A Name (név) mező kitöltése közelező. Az összes többi mezőt figyelmen kívül hagyhatja, ha nem akarja kitölteni. Az adatok bizalmas voltának a megőrzéséhez megadhat egy jelszót, és megerősítheti az új jelszavát. Kattintson ekkor az Update-re (frissítés). 2. A BEJELENTKEZÉS VAGY A JELSZÓ MEGVÁLTOZTATÁSA Ha meg akarja változtatni a jelszavát, kövesse az alábbi lépéseket. JELSZÓ MEGVÁLTOZTATÁSA 1. LÉPÉS: Kattintson a CHANGE (változtatás) kapcsolómezőre, vagy
13 2. LÉPÉS : Határozza meg új jelszavát, majd erősítse meg. 3. JELSZÓ ELFELEJTÉSE Ha elfelejtette jelszavát, beállíthat egy új felhasználót, vagy törölje a szoftvert és telepítse újra.
14 4. ADATLETÖLTÉS ÉS A COM-PORT BEÁLLÍTÁSA 1. LÉPÉS: Az adatátvitel ellenőrzése Mielőtt letöltené az adatokat, kösse össze az USB-kábellel (ha RS232-csatlakozóval ellátott műszere van, akkor használja az RS232-kábelt) a vérnyomásmérőt a számítógéppel. Kattintson a szimbólumra, vagy lépjen a Data kapcsolómezőn át a Read Data (adatok kiolvasása) opcióra. Kattintson a Check Communication mezőre, hogy megállapítsa, automatikusan be lett-e állítva a COM-port. Ha a COM-port már be van állítva, a következő képernyőkép jelenik meg. Kattintson egyszerűen az OK gombra, hogy a következő lépésre jusson. 2. LÉPÉS: A COM-port beállítása Ha a COM-port nem lett automatikusan beállítva, a következő képernyőkép jelenik meg a COM-port beállítását kérő üzenettel.
15 Válassza ki azt a COM-portot, amelyet az eszköz-kezelő lokalizált. Kövesse az előzőkben, a A COM-PORT LOKALIZÁLÁSA" c. fejezetben ismertetett utasításokat. Kattintson az "OK" gombra. Ha a COM-port sikeresen be lett állítva, a következő képernyőkép jelenik meg. Ha nem, vizsgálja meg még egyszer a helyes COM-portot az eszköz-kezelő segítségével, és ismételje meg a lépéseket. 5. ADATÁTVITEL 1. LÉPÉS: Nézze meg a típusszámot. 1. Típus: AK-3000T/ AK-4000T(TU)/ BP-410R(U)/ BP-600R(RB)/ BP-600U(UB). Ha a műszernek csak egyetlen tárolóterülete van, nyomja meg a T gombot, miután összekötötte a készüléket az RS232- vagy az USB-interfészen keresztül a számítógéppel. Ezzel lehívta az adatokat. Ha a műszernek két tárolóterülete van, válassza ki a jobboldali tárolóterületet (M1 vagy M2) anélkül, hogy az elsőt elengedné, majd nyomja meg (kb. 2 másodpercig) a T gombot az adatok átviteléhez. Ha tárolni akarja az adatokat, a letöltés után nyomja meg az OK gombot. Ha rákattint a CANCEL (mégse) kapcsolómezőre, az adatok nem tárolódnak.
16 2. Típus: BP-220U/ BP-220QU/ BP-230QU/ BP-700 sorozat. Ha a műszernek csak egyetlen tárolóterülete van, nyomja meg a Mode (üzemmód) gombot, hogy kiválassza a PC (számítógép) átviteli módot. A beállításhoz nyomja meg a ( ) gombot. Az adatok átviteléhez nyomja meg még egyszer a ( ) gombot. Ha a műszernek két tárolóterülete van, nyomja meg a Set (beállítás) gombot a választás megerősítése céljából. Nyomja meg az Adjust (igazítás) gombot ahhoz a tárolóterülethez, amelyet az adatok átvitelére kiválasztott (az M1 vagy az M2). Végezetül nyomja meg a Set gombot, és az adatok a számítógépre átvitelre kerülnek. Sikeres adatátvitel esetén a következő képernyőkép jelenik meg. Kattintson ekkor az "OK" gombra. Ha nem volt sikeres, vizsgálja meg az összeköttetést vagy a COM-portot, hogy helyes-e a csatlakoztatás/beállítás. 2. LÉPÉS: Az adatok kilistázása a műszerről történt letöltés után. A letöltés után megjelenik a kérdés: Do you want to update the Database? (Akarja frissíteni az adatbázist?). Ha tárolni akarja az adatokat, kattintson az OK gombra. Ha a CANCEL (mégse) kapcsolómezőre kattint rá, az adatok nem tárolódnak. 6. VÁLASSZON KI EGY NYELVET Válassza ki sorra: Eszközök (Tools) -> Nyelv beállítása (Language Setup). Választhat az angol, hagyományos kínai, német, spanyol, francia és olasz között. MEGJEGYZÉSEK: (1). A dátum kijelzése a számítógép beállításaitól függően változó.
17 (2). Ha az adatok a szokásosnál magasabbak, rózsaszín kiemeléssel jelennek meg. 7. TOVÁBBI ADATOK HOZZÁFŰZÉSE A FÁJLHOZ Ha az adatátvitel után a jövőben még további adatokat akar hozzáfűzni, kövesse az alábbi lépéseket: 1. LÉPÉS: Nyissa meg a régi, már tárolt adatokat, és győződjön meg arról, hogy helyesen van csatlakoztatva az USB-meghajtó a mérőkészülékhez és a számítógéphez. A fájlban már tárolt eredeti adatok megjelennek a képernyőn. 2. LÉPÉS: Kattintson a Data opcióra az adatok kiolvasása céljából. Majd kattintson a Check Communication mezőre, hogy megállapítsa, hogy még mindig ugyanaz-e a COM-port. Ha igen, a Connect Successfully (sikeres összeköttetés) üzenet jelenik meg. Kattintson rá az "OK" gombra. 8. TOVÁBBI ÚJ ADATOK HOZZÁFŰZÉSE Ha további új adatokat akar átvinni a számítógépre, kövesse az "Adatátvitel" c. fejezet utasításait. Tartsa magát a típusra vonatkozó utasításokhoz, és ismételje meg a műveleteket. A letöltés után az alábbi üzenet jelenik meg. Ha tárolni akarja az adatokat, kattintson az OK gombra. Ha a CANCEL kapcsolómezőre kattint rá, az adatok nem tárolódnak.
18 9. AZ ADATOK SORRENDJÉNEK A MEGVÁLTOZTATÁSA Ha az adatok sorrendjét még sohase változtatta meg manuálisan, akkor a legfrisebb adatok mindig elől jelennek meg. Ha meg akarja változtatni a sorrendet, kattintson egyszerűen a fejsorban az M_Date, M_Time, SYS_mmHg, DIA_mmHg, MAP_mmHg és Pulse_min kiírásra.
19 A SYS, DIA, MAP és Pulse sorrendje is megváltoztatható, ha szeretné tudni a legmagasabb SYS-, DIA-, MAP- és Pulse-érték dátumát. Kattintson egyszerűen a SYS, DIA, MAP vagy Pulse szövegre, hogy a legmagasabb mérési érték szerint rendezze az oszlopot. 10. TOVÁBBI ADATOK HOZZÁFŰZÉSE A TÁBLÁZATOS FELSOROLÁSHOZ A szisztolés, diasztolés és pulzus" oszlopán kívül van még egy MAP jelölésű oszlop is. Ez egy speciális érték professzionális felhasználásra. Ez az érték 2DIA + 1SYS/3. Ezt az értéket kórházak vagy klinikák számára lehet referenciául megadni. 11. A PROGRAM ELHAGYÁSA Ha el akarja hagyni a programot, kattintson a YES (igen) kapcsolómezőre. Ha nem, kattintson a NO (nem) kapcsolómezőre.
20 12. ADATTÖRLÉS ÉS KOMMENTÁLÁS (1) Adatok törlése Ha adatokat akar törölni az átvitel után, menjen rá a megfelelő sorra, és kattintson rá a jobb egérgombbal. Válassza ki a Delete Data (adatok törlése) opciót, és az adatok törlődnek. (2) Erősítse meg az adatok törlését. (3) Adatok kommentálása
21 Ha kommentárokat akar hozzáfűzni egyes adatokhoz, menjen a megfelelő sorra, és kattintson rá a jobb egérgombbal. Majd kattintson rá a REMARK (megjegyzés) kapcsolómezőre, és írja be a megjegyzését. 13. TÁBLÁZATOS ADATÖSSZEÁLLÍTÁS (TÁROLÁSSAL ÉS KINYOMTATÁSSAL EGYÜTT) 1. A táblázatos adatösszeállítás tartalmazza az ID, M_DATE, M_TIME, SYS, DIA, MAP és Pulse adatokat. 2. Ha ugyanazokat az adatokat kétszer adja be, vagy az új adatok megegyeznek már létező értékekkel, az új adatok figyelmen kívül maradnak. 3. Tárolja az adatösszeállítást az EXCEL-ben vagy pdf-fájlként: Ha az adatokat az EXCEL-ben vagy pdf-fájlként akarja tárolni, kattintson a lemez-szimbólumra. Erre fel a következő ablak nyílik ki: 4. Az adatok kinyomtatása: kattintson az ábrán látható nyomtató-szimbólumra.
22 5. Válassza ki a képernyőkép méretét. 14. AZ ADATOK ALAKULÁSÁNAK A GÖRBE-DIAGRAMJA (AZ IKONOK FUNKCIÓUTASÍTÁSÁVAL EGYÜTT) Kattintson a szimbólumra a főképernyőképen. Megjelenik az adatok alakulásának a diagramja. Funkcióutasítások az adatok alakulásának a diagramjához.
23 (1) a grafika tárolása (2) másolás (3) kinyomtatás (4) előnézet létrehozása (5) a diagram kiválasztása (6) a szín kiválasztása (7) a diagram átkapcsolása (8) átkapcsolás 3D-képernyőképre (9) hozzáfűzés (10) oszlopok (11) görbék EGYEDI ADATOK: Kattintson az egyedi mérés sorszámára.
24 KATTINTSON A PIROS VONALRA, HOGY A SYS-ÁTLAGÉRTÉKET MEGKAPJA: [A mérések össz-száma és a SYS-átlagérték] [Kattintson a piros vonalra a SYS-adatok megjelenítése céljából] KATTINTSON A ZÖLD VONALRA, HOGY A DIA-ÁTLAGÉRTÉKET MEGKAPJA: [A mérések össz-száma és a DIA-átlagérték] [Kattintson a zöld vonalra a DIA-adatok megjelenítése céljából]
25 KATTINTSON A KÉK VONALRA, HOGY A PULZUS-ÁTLAGÉRTÉKET MEGKAPJA: [A mérések össz-száma és a PULZUS-átlagérték] [Kattintson a piros vonalra a PULZUS-adatok megjelenítése céljából] EGY LEHETSÉGES TOVÁBBI GRAFIKA:
26 MEGJEGYZÉSEK: Kiválaszthatja a SYS, DIA vagy Pulse értékek egyedüli megjelenítését, vagy csak két értékét, vagy az összes adatét. A SZÍN MEGVÁLTOZTATÁSA: A színt úgy változtathatja meg, hogy rákattint a select color symbol" (a színszimbólum kiválasztása) kapcsolómezőre. Kövesse a funkció-utasításokat.
27 15. GRAFIKA TÁROLÁSA ÉS KINYOMTATÁSA, ELŐNÉZET LÉTREHOZÁSA ÉS DIAGRAM-MÁSOLÁS GRAFIKA TÁROLÁSA ÉS KINYOMTATÁSA A diagramot tárolhatja a a szimbólumra való. rákattintás útján. Ha a grafikát ezzel a szimbólummal tárolja, akkor a kiadás különféle fájlformátumokban lehetséges. Éspedig: PNG, BMP, JPG, GIF, TIT és EMF. ELŐNÉZET LÉTREHOZÁSA: Kinyomtatás előtt létrehozhatja a teljes oldal előnézetét az által, hogy a szimbólumra kattint
28 KINYOMTATÁS: A diagramot kinyomtathatja, ha a szimbólumra rákattint. A DIAGRAM MÁSOLÁSA: Ha a diagramot még másként is fel akarja használni, például egy diagramgyűjtemény létrehozásához, kattintson a diagram-képernyőkép bal alsó részén található szimbólumra. Ekkor a diagramot pl. "kifestés" szerint másolhatja át. Ezt a funkciót az oszlopdiagramnál is alkalmazhatja.
29 16. OSZLOPDIAGRAM Kattintson az oszlopdiagram-szimbólumra. Megjelenik a standard-oszlopdia gram: Kattintson a BP vagy a Pulse kiírásra, hogy a megfelelően kiválasztott adatokat egyenként megjelenítse: [Kattintson a BP vagy a Pulse kiírásra, és megjelennek az egyes adatok]
30 Kattintson a BP- vagy a Pulse-oszlopra, hogy átlagértékeket kapjon, és láthassa a mérések össz-számát: [Kattintson a BP- vagy a Pulse-oszlopra (ne az írásra). Megjelenik a mérések össz-száma és a SYS, DIA vagy Pulse átlagértéke.] (1) Az oszlopdiagram megváltoztatása VÁLASSZON KI EGY OSZLOPDIAGRAMOT: Az oszlopdiagramot a következő szimbólumoknak megfelelően válszthatja ki.
31 TOVÁBBI LEHETSÉGES OSZLOPDIAGRAMOK:
32 MEGJEGYZÉSEK: Kiválaszthatja a SYS-DIA és a Pulse/Min együttes megjelenítését, vagy csak az egyikét.
33 (2) A szín megváltoztatása
34 (3) Adatok tárolása és kinyomtatása, és további funkciók
35 EGY OSZLOPDIAGRAM MÁS SZÍNEKBEN:
36 ADATOK TÁROLÁSA ÉS KINYOMTATÁSA: Az oszlopdiagramokat tárolhatja és ki is nyomtathatja. TOVÁBBI FUNKCIÓK A). Megjegyzések hozzáfűzése a görbe- és oszlopdiagramokhoz: Ha megjegyzéseket akar hozzáfűzni a diagramhoz, a szimbólumra kattintson. A hozzáfűzés után elmentheti a fájlt az Ön által adott néven. Ha nem akar megjegyzéseket hozzáfűzni, egyszerűen zárja be a diagramot. A következő megnyitáskor eredeti állapotában jelenik meg. (B) EGY ADATTARTOMÁNY MEGJELÖLÉSE, HA TÚL SOK ADATA VAN MÁR: Válassza ki a megfelelő adattartományt úgy, hogy a bal egérgomb lenyomásával kijelöli a kívánt tartományt. Majd engedje fel a gombot.
37 (C) VISSZATÉRÉS AZ EREDETI KÉPERNYŐKÉPHEZ: Ha a tartomány megjelölése után vissza akar térni az eredeti képernyőképhez, kattintson rá a képernyőkép alatt balra látható jelölésre. Az eredeti képernyőkép visszaáll.
38
39 [Kattintson ide, hogy visszatérjen az eredeti képernyőképhez.] FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV A SZOFTVERHEZ A felhasználói kézikönyvet közvetlenül letöltheti a CD-ről ( csak angolul!!). Olvassa el a szoftver alkalmazásáról szóló kézikönyvet az alkalmazás megkezdése előtt. Töltse le a szoftver alkalmazásáról szóló felhasználói kézikönyvet, és tárolja a számítógépen vagy nyomtassa ki. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. ELHAGYÁS Hagyja el az alkalmazást, ha már nem akarja használni. ADATOK IMPORTÁLÁSA Ha XML-formátumú adatokat vagy a régebbi YHBPM 1.0-verziójú XML-fájlokat akar importálni, kattintson a főképernyőképen a File kapcsolómezőre, és válassza ki az Import File opciót. Az adatok ezután frissíthetők a számítógép adatbankjában. ADATOK EXPORTÁLÁSA
40 Ha XML-, HTML- vagy CSV-formátumú adatokat akar exportálni, kattintson a főképernyőképen a File kapcsolómezőre, és válassza ki az Export File opciót. Az adatok ezután tárolhatók egy USB-ceruzán, a számítógépen vagy egy CD-n. ADATOK ELKÜLDÉSE -BEN Ha adatait el akarja küldeni orvosának, kattintson a főképernyőképen a File kapcsolómezőre, és válassza ki a Send by (elküldés -en) opciót. Ezután már elküldheti adatait orvosának. HIBAELHÁRÍTÁS 1. AZ YHBPM NEM TELEPÍTHETŐ Vizsgálja meg, hogy nincs-e már egy régebbi YHBPM-verzió a számítógépen. Ha van, törölje a régebbi verziót, és telepítse az újat. 2. AZ ADATOK NEM VIHETŐK ÁT (1) Telepítve van az USB-meghajtó? Vizsgálja meg a számítógépet, hogy telepítve van-e rajta az USB-meghajtó. Ha nincs, nyissa meg a CD-t, és telepítse az USB-meghajtót. (2) Helyes a COM-port? (manuális COM-port-beállítás) Ha az AK-3000T/AK-4000T(TU)/BP410R(U)/BP-600R(U)/BP-600RBN(UB) típusú műszerről van szó, és a számítógépen Windows Vista vagy még újabb verziójú operációs rendszert alkalmaz, kézileg kell beállítania a COM-portot. Ha a COM-port kiválasztásakor nem követte az utasításokat, esetleg nem helyes COM-port lett beállítva. A számítógép a szoftver következő megnyitásakor
41 újra emlékezteti a helytelen COM-port-beállításra. Ha nem tudja átvinni az adatokat, vizsgálja meg az eszközkezelőt a helyes eljárással, hogy lokalizálja a helyes COM-portot. Nyissa meg kézileg a Data mezőt a Com Port Setting (Com-port beállítás) opcióért. s
OKI B430 telepítési útmutató
OKI B430 telepítési útmutató Fontos! Amíg a telepítő nem kéri, ne kapcsolja be a nyomtatót! USB port esetén! Helyezze be a telepítő CD-t, melyet a nyomtató mellé kapott, ekkor elindul a nyomtató telepítője.
Részletesebben12.2.2 Laborgyakorlat: A Windows XP haladó telepítése
12.2.2 Laborgyakorlat: A Windows XP haladó telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! Ebben a laborgyakorlatban automatizálva fogjuk telepíteni a Windows XP Professional
RészletesebbenMagyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look
Look 1320 Wtulajdonságai 1 2 3 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot a képek készítéséhez. LED kijelző Mikor a Look 1320 csatlakoztatva van, a LED kijelző bekapcsol. Objektív Állítsa
RészletesebbenA PC Suite telepítési útmutatója
A PC Suite telepítési útmutatója Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,
RészletesebbenMagyar változat. Telepítés Windows XP és Vista operációs rendszerre. LW311 Sweex Vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 300 MB/mp
LW311 Sweex Vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 300 MB/mp A Sweex 300 Mb/mp sebességű vezeték nélküli LAN cardbus adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne
RészletesebbenSzoftver kézikönyv GoPal Navigator 4. verzió
Szoftver kézikönyv GoPal Navigator 4. verzió - 2 - Tartalom 1 Bevezetés... 3 1.1 Köszöntő... 4 1.2 A CD/DVD tartalma... 4 1.3 Rendszerfeltételek... 6 1.4 Konvenciók a kézikönyvben... 7 1.5 Tippek és figyelmeztetések...
RészletesebbenÚtmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz
Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft
RészletesebbenScopeImage 9.0. Kamera és képfeldolgozó szoftver. Felhasználói kézikönyv
ScopeImage 9.0 Kamera és képfeldolgozó szoftver Felhasználói kézikönyv Tisztelt felhasználó! Engedje meg, hogy először is gratuláljunk az általunk gyártott termék megvásárlásához. A helytelen használat
Részletesebben2 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
Termékismertető A: Tápfeszültség-/linkjelző LED (Link: LED bekapcsolva/villog) B: USB.0 aljzat C: Védősapka Telepítés Kapcsolja be a számítógépet. Bekapcsolás Az alábbi telepítési lépések Windows XP operációs
Részletesebben1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez.
Look 313 Media Wtulajdonságai 1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez. 2 Objektív -Szabályozza a fókuszt az objektív elforgatásával -Mozgassa fel és le a látószög
RészletesebbenTelepítés Windows XP és Vista operációs rendszerekre
LW056V2 Sweex vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 54 Mb/mp A termék bemutatása A Sweex 54 Mb/mp sebességű vezeték nélküli LAN cardbus adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen
RészletesebbenBosch Video Client. Kezelési útmutató
Bosch Video Client hu Kezelési útmutató Bosch Video Client Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 6 1.1 Rendszerkövetelmények 6 1.2 Szoftvertelepítés 6 1.3 Az alkalmazásban használt jelölések
RészletesebbenGM-900 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató
GM-900 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató S900 B09 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2012.04.06 Jellemzők: USB csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L.
RészletesebbenGyors üzembe helyezés
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:
Részletesebbensamaritan PAD és PDU Saver EVO Használati utasítás
samaritan PAD és PDU Saver EVO Használati utasítás A dokumentumban található információkat a HeartSine Technologies Inc. bármikor elızetes értesítés nélkül is megváltoztathatja, azok nem tekinthetık kötelezettségvállalásnak.
RészletesebbenKészülék előlapja és hátlapja
Készülék előlapja és hátlapja Be / Ki SYS LED HDD LED USB LED esata LED COPY LED COPY/SYNC gomb USB port esata port USB Port LAN Port RESET Power 2 MAGYAR Bevezető Az NSA lehetővé teszi, hogy az otthoni
Részletesebben(Számítógépes útmutató) A digitális fényképezõgéppel készített képek szerkesztése és megjelenítése a számítógépen
(Számítógépes útmutató) A digitális fényképezõgéppel készített képek szerkesztése és megjelenítése a számítógépen Bevezetés Ez a füzet röviden ismerteti, hogy tekintheti meg a PENTAX Optio 750Z fényképezõgéppel
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP LASERJET M3035 MFP http://hu.yourpdfguides.com/dref/913584
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET M3035 MFP. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET M3035 MFP a felhasználói
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder)
KEZELÉSI UTASÍTÁS Nedvességmérő (Humidity Recorder) TARTALOMJEGYZÉK Cím oldal I. BEVEZETÉS 2 II. SPECIFIKÁCIÓ 2 III. FUNKCIÓK 3 IV. MÉRÉS ÉS SZOFTVER 5 V. KALIBRÁLÁS ÉS ÚJRAKALIBRÁLÁS 9 VI. ELEMCSERE 9
RészletesebbenDSmobile 700D. Használati útmutató
DSmobile 700D Használati útmutató HUN B verzió Védjegyek Az Adobe, valamint az Adobe logó, Acrobat, Photoshop és Reader az Adobe Systems Inc. bejegyzett védjegyei. A Brother a Brother Industries, Ltd.
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Oldal... BEVEZETÉS Belső borító... A SZOFTVERRŐL... TELEPÍTÉS ELŐTT... A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS... A SZÁMÍTÓGÉPHEZ... A NYOMTATÓ
RészletesebbenHP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató
HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter Használati útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. Előzetes
RészletesebbenKezelési leírás. Agilent 34410A Digitális asztali multiméter
Kezelési leírás Agilent 34410A Digitális asztali multiméter Tartalom 1. Módválasztás... 2 2. Méréshatár kiválasztás... 2 3. A multiméter csatlakoztatása számítógéphez, Excel-táblázat készítése beépülő
RészletesebbenA Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.
Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A
RészletesebbenA FieldGenius Konfigurálása
Prexiso GPS Stop&Go Felmérés A Prexiso G4/G5 rendszer csak nyers adatokkal való felméréséhez használható. Az adatokat azután később a Prexiso GeoOffice (PGO) szoftverrel utófeldolgozzák, koordinátákat
RészletesebbenN900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk
RészletesebbenTRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Útmutató az eszköz használatba vételéhez
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (5.1.) 2. Telepítés (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2.) 3. Csatlakoztatás (5.3.) 4. Telepítés utáni
RészletesebbenMy Book Felhasználói útmutató
My Book Felhasználói útmutató Külső asztali My Book felhasználói útmutató WD szerviz és támogatás Ha bármilyen problémája támad, kérjük, mielőtt visszaküldi a terméket, tegye lehetővé számunkra, hogy megpróbáljuk
RészletesebbenÉv zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra
Év zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra Ebben az évben a megszokottól eltérően, új programot kell telepíteni. Ennek lépései: 1. lépjen ki a DszámlaWIN programból (FONTOS!). Amennyiben hálózatban használják
Részletesebben2500 Series multifunkciós készülék
2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
RészletesebbenKülső hordozható. My Passport Ultra. Hordozható merevlemez-meghajtó Felhasználói útmutató. My Passport Ultra felhasználói útmutató
My Passport Ultra Hordozható merevlemez-meghajtó Felhasználói útmutató Külső hordozható My Passport Ultra felhasználói útmutató WD szerviz és támogatás Ha bármilyen problémája támad, kérjük, mielőtt visszaküldi
RészletesebbenHasználati útmutató. Z55 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com
Használati útmutató Z55 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként
RészletesebbenA B C D E F. F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I: 3. LAN port J: 2. LAN port
Termékinformáció A B C D E F G H I J K L M A: Tápfeszültség LED B: WAN port LED C:. LAN port LED D:. LAN port LED E:. LAN port LED F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I:. LAN port J:. LAN
RészletesebbenBemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók
Bemutatás Leírás A legújabb fejlesztésű STIM DSCR univerzális vevőegység a DSC egyirányú vezeték nélküli eszközeinek a jelzéseit fogadja és azokat 5 darab szabadon konfigurálható relével bármilyen központra
RészletesebbenCellCom. Szoftver leírás
CellCom Szoftver leírás A vezérlő szoftver bemutatása 2 www.lenyo.hu Tartalom LCC vezérlőszoftver 5 Rendszerkövetelmények 5 Telepítés 5 Indítás 7 Eltávolítás, újratelepítés és javítás 8 Kulcskezelés 8
RészletesebbenHama WLAN USB Stick 54 Mb/s. Használati útmutató
00062734 Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s Használati útmutató 1 A csomag tartalma 1 db WLAN USB Stick, 54 Mb/s 1 db USB csatlakozókábel 1 db telepítő CD-ROM 1 db Használati útmutató Rendszerkövetelmény PC vagy
RészletesebbenAz üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com
Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Z45 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig 2002. január www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja vagy
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOLGOZÓK IMPORTÁLÁSA KULCS BÉR PROGRAMBÓL AZ ONLINE MUNKAIDŐ NYILVÁNTARTÓ RENDSZERBE. Budapest, 2013. november 08.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOLGOZÓK IMPORTÁLÁSA KULCS BÉR PROGRAMBÓL AZ ONLINE MUNKAIDŐ NYILVÁNTARTÓ RENDSZERBE Budapest, 2013. november 08. Az Online Munkaidő Nyilvántartó Rendszerbe való bejelentkezés a https://www.olmunkaido.hu
RészletesebbenDWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenA Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.
Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A
Részletesebben3600-4600 Series használati útmutató
3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenEM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter
EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4586 adapterhez
Részletesebben9500 Series - bevezetés
9500 Series - bevezetés 2007 www.lexmark.com Biztonsági tájékoztató A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet
RészletesebbenGyors Telepítési Útmutató
Gyors Telepítési Útmutató Hálózati Adattárolóhoz Ver.2.3.0126 Tartalomjegyzék Közlemények... 3 Biztonsági Óvintézkedések... 4 1. Csomag Tartalma... 5 2. Opcionális Tartozékok... 6 3. Hardvertelepítési
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X2670. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X2670 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenMessage Broadcasting. Rendszerkörnyezet. A Message Broadcasting telepítése. Üzenetek létrehozása
Message Broadcasting A Message Broadcasting az EasyMP Monitor beépülő modulja. A rendszergazdák a beépülő modul segítségével üzeneteket vagy közleményeket küldhetnek egy vagy több kivetítőre, vagy akár
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenGT64 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató
GT64 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató vr4a és újabb modul verziókhoz Jellemzk: RS232 csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L. gyártmányú termékek
RészletesebbenMagyar. VideoCAM GF112 tulajdonságai. VideoCAM GF112 telepítése. 1 Pillanatfelvétel 2 Objektív 3 Állítható talp
VideoCAM GF112 tulajdonságai 1 Pillanatfelvétel 2 Objektív 3 Állítható talp VideoCAM GF112 telepítése 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM GF112 eszközt az USB porthoz!
RészletesebbenI: ADSL vezeték csatlakozója
Termékismertető A B C D E F G H I J K L M N O P A: Üzemjelző B:. LAN port kijelző C:. LAN port kijelző D:. LAN port kijelző E: 4. LAN port kijelző F: ADSL adatforgalom kijelzője G: ADSL csatlakozás kijelző
RészletesebbenRövid használati útmutató
ABC 3 DEF GHI 5 JKL 6 MNO Rövid használati útmutató Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató kezelőpaneljének használata 0 9 8 4 7 PQR 8 STU 9WXYZ 0 7 4 5 6 3 Elem Funkció Kijelző A nyomtatási, e-mail, másolási
Részletesebben1. BEVEZETÉS... 5 2. A RENDSZER ELEMEI, ARCHITEKTÚRÁJA... 5
EntryProx Beléptető Rendszer FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV v.1.0.7. EntryProx Beléptető Rendszer TARTALOM 1. BEVEZETÉS... 5 2. A RENDSZER ELEMEI, ARCHITEKTÚRÁJA... 5 3. A RENDSZER ÜZEMBE HELYEZÉSE... 7 3.1. Az
RészletesebbenVezeték nélküli IP kamera / Vezetékes kamera. (Windows operációs rendszerekhez)
Vezeték nélküli IP kamera Vezetékes kamera Kézikönyv - Gyors indulás (Windows operációs rendszerekhez) Modell:FI8904W Modell:FI8905W Windows operációs rendszerekhez-------1. oldal MAC operációs rendszerekhez
RészletesebbenTC3XY Gyorskezdés Segéd Útmutató 1.04.1-es verzió
1 oldal TC3XYMT/TC3XYNT TC3XY Gyorskezdés Segéd Útmutató 1.04.1-es verzió Sphinx Beléptető Rendszer 2 oldal 1. Vezérlő és olvasó bekötése...3 2. Vezérlő csatlakoztatása a PC-hez...4 2.1. Vezérlő azonosító
RészletesebbenTovábbi lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell
További lehetőségek Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router R8000-as modell A WiFi-hálózat neve és jelszava Az előzetesen hozzárendelt WiFi-hálózat neve (SSID) és a jelszó (hálózati kulcs) a sorozatszámhoz
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
RészletesebbenGoLabel használati útmutató
Tartalom 1. Bevezetés... 1 1.1 Elindítás... 1 1.2 A főképernyő... 1 2. Munkakörnyezet... 2 2.1 Általános... 2 2.2 Parancsterület... 2 3. GoLa bel eszköztár... 3 3.1 Általános eszköztár... 3 3.2 Objektum
RészletesebbenTermékbiztonsági információk
Termékbiztonsági információk További felvilágosításért olvassa el a készülékben található mikro SD kártyán tárolt használati útmutatót. Olvassa el ezen az oldalon a felhasználói útmutató Biztonsági tájékoztatását.
RészletesebbenCompleo Cisco CME és Microsoft Outlook integráció felhasználói útmutató
Compleo Cisco CME és Microsoft Outlook integráció felhasználói útmutató Bevezetés... 3 Elıfeltételek... 3 Programok telepítése... 4 Cisco Unified CME Telephone Service Provider telepítése... 4 Cisco IOS
RészletesebbenGQ-3x és GQ-4x USB univerzális programozó Kézikönyv
GQ-3x és GQ-4x USB univerzális programozó Kézikönyv Magyar fordítás EPROMIROK.HU 2011.10.27. 1 GQ-3X és GQ-4X programozó kézikönyv Üdvözöljük a GQ USB Univerzális Programozó (True-USB Univerzális eszköz
RészletesebbenKezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez
Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez Budapest, 2006. november LFO Bt. Tartalomjegyzék 1. A lángeffekt vezérlő készülék általános tulajdonságai,
RészletesebbenInteraktív tábla Segédprogram
Használati útmutató Interaktív tábla Segédprogram Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók... 2 Szerzői jogok... 3 1. fejezet; a termék bemutatása... 4 2. fejezet, telepítés és eltávolítás... 5 3. Feladat sor
RészletesebbenTámogatás A csomag tartalma Nighthawk X8 AC5300 háromsávos WiFi router Védjegyek Megfelelés Router UTP hálózati kábel Hálózati adapter
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a https://my.netgear.com
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés
1. fejezet: Bevezetés 1.1 A csomag tartalma Ha átvette a TVGo A03 csomagot, ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok. TVGo A03 CD lemez driverrel Távirányító Gyors útmutató Video- és audióbemeneti
RészletesebbenAz Ön kézikönyve ASUS AX700 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4178420
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ
Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SHARP AR-M160/M205 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1289463
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenGate Control okostelefon-alkalmazás
Gate Control okostelefon-alkalmazás GSM Gate Control Pro 20/1000 modulokhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ v1.1.1.0 és újabb alkalmazásverzióhoz Dokumentumverzió: v1.5 2016.05.18 Termék rövid leírása A GSM Gate Control
RészletesebbenHasználati útmutató a nyelvi szintfelmérőhöz a mobilitásban részt vevők számára
Használati útmutató a nyelvi szintfelmérőhöz a mobilitásban részt vevők számára Tanuljon nyelveket az Erasmus+ OLS-szel! Német angol spanyol francia olasz holland Latest update: 16/12/2015 Tartalom 1.
RészletesebbenMODEM OPTIONS for Nokia 7650. Copyright 2002 Nokia. Minden jog fenntartva 9354497 Issue 1
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ MODEM OPTIONS for Nokia 7650 Copyright 2002 Nokia. Minden jog fenntartva 9354497 Issue 1 Tartalom 1. BEVEZETÉS...3 2. A MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 TELEPÍTÉSE...3 3. A TELEFON KIVÁLASZTÁSA
RészletesebbenGyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép
b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali
RészletesebbenHP ProtectTools Felhasználói útmutató
HP ProtectTools Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A modem elöl- vagy felülnézetben. MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m,
MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m, A termék bemutatása A Sweex vezeték nélküli, 54 Mb/mp sebességű ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó készüléket szélsőséges hőmérsékletektől
RészletesebbenItt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül
Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1
RészletesebbenHP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó
HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard
RészletesebbenEW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez
EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7011 USB 3.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők...
RészletesebbenHD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TELEPÍTÉSI SEGÉDLET A CSOMAG TARTALMA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TÁPADAPTER ADAPTER ETHERNET KÁBEL (CAT5 UTP) BEÁLLÍTÁS KÖZBEN CSATLAKOZTASSA
RészletesebbenAC1600 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/865894
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési Útmutató Tisztelt Vásárlónk, Köszönjük, hogy Alcor márkájú terméket választott. Ez a kézikönyv fontos információkat tartalmaz a készülék megfelelő használatával
RészletesebbenÚtmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára
Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára A kiadvány cikkszáma: 312968-211 2003. február Ez az útmutató az egyes számítógépekben található hálózati kártya
RészletesebbenSzoftvertelepítési útmutató
TÍPUS: MX-2300N MX-2700N SZÍNES DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Szoftvertelepítési útmutató Tartsa ezt a kézikönyvet elérhető helyen, hogy szükség esetén használni tudja. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
RészletesebbenORPHEUS. Felhasználói kézikönyv. C o p y r i g h t : V a r g a B a l á z s 2 0 1 2 Oldal: 1
ORPHEUS Felhasználói kézikönyv C o p y r i g h t : V a r g a B a l á z s 2 0 1 2 Oldal: 1 Tartalomjegyzék Rendszerkövetelmények... 5 Telepítés... 6 A program célja... 10 A program indítása... 10 Rendszeradminisztráció...
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenTRUST 215A SPEEDLINK ADSL PCI WEB MODEM
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. A működéshez szükséges rendszerkövetelmények (4) 2. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (6) 3. Beépítés a számítógépbe (7) 4. A meghajtó telepítése
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenA Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.
Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A Symantec eltávolította a borítót erről a kézikönyvről, hogy csökkentse termékei
RészletesebbenDIGITÁLIS AUDIO LEJÁTSZÓ YP-T9J
DIGITÁLIS AUDIO LEJÁTSZÓ YP-T9J Biztonsági elôírások Olvassa el figyelmesen az alábbi tudnivalókat, annak érdekében, hogy a használat során se önmagában, se a készülékben kárt ne tegyen. A készülék használata
RészletesebbenA Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.
Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A Symantec eltávolította a borítót erről a kézikönyvről, hogy csökkentse termékei
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató EMUI 3.0.5 / 3.1 1 Tudnivalók a dokumentumról... 1 2 Első lépések... 2 A képernyő zárolása és feloldása... 2 Értesítés és állapotikonok... 2 Általános billentyűk... 3 Gyorsindító
RészletesebbenQtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató
Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató 1. oldal Q.1 Mi van a dobozban? Hálózati adapter Akkumulátor Getting Started CD USB Kábel Fejhallgató Pocket PC Telefon Felhasználói kézikönyv és Gyors kezelési útmutató
RészletesebbenSpike Trade napló_1.1 használati útmutató
1 Spike Trade napló_1.1 használati útmutató 1 ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTŐ A táblázat célja, kereskedéseink naplózása, rögzítése, melyek alapján statisztikát készíthetünk, szűrhetünk vagy a már meglévő rendszerünket
RészletesebbenINFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék
INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért
RészletesebbenSEGÉDLET ELEKTRONIKUS FELÜLET HASZNÁLATÁHOZ
SEGÉDLET ELEKTRONIKUS FELÜLET HASZNÁLATÁHOZ Nem mezőgazdasági tevékenységgé történő diverzifikálás Támogatási kérelem Verziószám: 1 2013. február 4. Tartalom Fontos tudnivalók... 2 Firefox portable...
RészletesebbenEOS Utility 2.12 verzió
MAGYAR kommunikációs szoftvere EOS Utility. verzió D X D Mk IV Ds Mk III D Mk III 5D Mk III 5D Mk II 6D 7D 60D 50D 0D A kezelési kézikönyv tartalma Az EU ítés az EOS Utility ítése. 650D 600D 550D 500D
Részletesebben