CDC 2000 Vezérlő 10 Hibaüzenetek Asian Plastic
|
|
- Mariska Vassné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Ebben a fejezetben a Supermaster fröccsöntőgépek hibaüzeneteit tárgyaljuk. A hibaüzenetek a képernyő fölső sorában jelennek meg piros háttérrel. A hiba nyugtázása egyes esetekben a Clear gomb megnyomásával, máskor a hiba okának megszüntetésével történik. Minden hibának van egy szám azonosítója. A hibák tárgyalásánál először leírjuk a hiba okát. Ezután alpontokban tárgyaljuk a hiba elhárításának módját. A hibaüzenetek a következők: Hiba 001: Elem csere szükséges (UPS) A mikroszámítógép az alapinformációkat többek között egy RAM memóriában tárolja. A memóriának állandó frissítésre van szüksége, még akkor is ha a gépet teljesen áramtalanítjuk. Erre szolgál két kis 12V-os akkumulátor a vezérlő szekrényben. Ha az elem feszültsége egy bizonyos szint alá csökken, vagy nem a helyes sorrendben kapcsoltuk ki a gépet, akkor kapjuk ezt a figyelmeztetést. a. Kapcsolja ki a gépet helyes kikapcsolási sorrendben. Várjon 1 percet, majd kapcsolja be a gépet ismét. b. Mérje meg a feszültséget. Ha 10V-nál kevesebbet mutat valamelyik akkumulátor, cserélje ki. A telepek párhuzamosan vannak kötve. Különböző feszültség szintek esetén az alacsonyabb feszültségű telep fogyasztónak számít. Hiba 002: Vezérlő panel meghibásodás Hiba 003: Teljes zárás pozíció ellenőrzés Az átlós elrendezésű, gyors mozgású henger végső pozíciója nem esik a szerszám magasság minimális és maximális értéke közé mialatt a záró henger működésbe lép. (Csak hidro-mechanikus [Two-Platen] gépeken.) a. Ellenőrizze a szerszám magasságot, a min. és max. érték közé kell esnie. b. Ellenőrizze a zárás végálláskapcsolóját (INPUT04). Hiba 004: Fogosztás pozíció helytelen érzékelése A rögzítő karmok és a vezetőoszlop hornyai nem találkoznak az átlós záróhengerek mozgása után. (Csak Two-Platen gépeken.) a. Ellenőrizze a fogak találkozását (INPUT17 és INPUT18). b. Újra állítsa be a szerszám magasságot. Hiba 005: Tartalék Hiba 006: Kilökő vissza löket helytelen Automata üzemmódban a kilökő nem érte el a hátsó véghelyzetet a megfelelő kontrol időn belül. a. Válassza ki a 05 menüt és ellenőrizze a kilökő hátra mozgásának összes paraméterét (3.3 fejezet). b. Ellenőrizze a kilökő szerkezetet. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /1
2 c. Ellenőrizze az INPUT23 és INPUT26 bemenetek állapotát. d. Ellenőrizze a kilökő hidraulikus útszelepjét. e. Válassza ki a 39B menüt (7.4 fejezet), ellenőrizze és módosítsa a löket kontrol időt (TIM39). Hiba 007: Vizsgálja meg a hőérzékelőket Hiba 008: Túl magas hengerhőmérséklet Hiba 009: Hengerhőmérséklet nem érte el a beállított értéket Mindhárom üzemmódban, ha csigát akarjuk mozgatni (befröccs, hátrahúzás, adagolás) és a hőmérséklet nem érte el a beállított értéket, kapjuk ezt a hibaüzenetet. a. A fűtés készenléti üzemmódba lett helyezve ezért csökkent le a hőmérséklet. Ellenőrizze a 20.sz. menüben a Státusz mezőt és állítsa Felfűtés most értékre. b. Várja meg míg a hőmérséklet eléri a beállítottat. Hiba 010: Henger a készenléti hőmersékleten van Hiba 011: Hőmérséklet automata beállítása Hiba 012: Záróerő a beállított érték fölött Hiba 013: Záróegység löket túllépés A magasnyomású munkahenger lökete túllépte a maximális értéket (HC tipusjelű gépeken). A szivattyú leáll. a. Ellenőrizze a löket védelem végállás kapcsolót (INPUT14). b. Mikor a riasztás megjelenik a szivattyú motor leáll. Nomja meg a és (Clear és Biztonsági ajtó zárás) gombot. Indítsa el a szivattyú motort majd a kézi (Szerszámnyitás) gomb nyomva tartásával nyissa a szerszámot addig míg a hibaüzenet eltűnik. c. Állítsa be újra a szerszám magasságot. Hiba 014: Kenőanyag szintje alacsony Ezt a figyelmeztetést kapjuk amikor az olajzás esedékessé válik, de az olajszint alacsony a kenőolajtartályban (INPUT25=ON). a. Töltsön után olajat. Hiba 015: Záróegység löket nem elegendő Zárás nem fejeződött be mialatt az Aggregátor előre gomb nyomva van tartva. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /2
3 A rögzítő karmok nem nyíltak ki teljesen (INPUT18=OFF) és a magas nyomású záró munkahenger nem működik befröccsöntés vagy plasztikálás alatt. a. Végezzen szerszám nyitást és zárást a löket végpontig. Hiba 016: Tesztelés! Még ne indítsa el a gépet Hiba 017: Szerszám magasság állító motor túlterhelve A szerszám magasság állítása közben a villanymotor túl van terhelve (INPUT27=ON). a. Kapcsolja vissza a motor hőkioldóját. b. Ellenőrizze a hőkioldó beállítását és a kontaktusokat. c. Ellenőrizze a mechanikus elemeket, nincs-e szorulás. Kenés megfelelőség. Hiba 018: Hátsó biztonsági ajtó nyitva A hátsó biztonsági ajtó nyitva van. A gép nem működik. a. Csukja be a biztonsági ajtót. Hiba 019: Első biztonsági ajtó nyitva Az első biztonsági ajtó nyitva van. A gép nem működik. a. Csukja be a biztonsági ajtót. Hiba 020: Kilökő hátra érzékelő hiba, kérjük ellenőrizze Kilökő hátra végálláskapcsoló (INPUT23) vagy a szerszám kilökő hátra nyugtázása végálláskapcsoló (INPUT26) nincs jó helyzetben. Kilökő hátra végálláskapcsoló (INPUT23) inaktív állapotban van mikor megpróbálta működtetni a Maghúzó BE vagy Menetes mag előre funkciót. a. Ellenőrizze a kilökő hátra bemenet (INPUT23) állapotát. b. Ellenőrizze a szerszám kilökő hátra érzékelő (INPUT26) állapotát. Hiba 021: Szerszám magasság kevesebb a minimálisnál A szerszám magasság beállításnál a mozgó szerszámfelfogató lap túllépte a minimális szerszám magasság értékét. a. Ha a szerszám magassága kisebb, mint a gép minimális nyomólap távolsága tegyen távtartó lapo(ka)t a szerszám alá, vagy használjon kisebb gépet. b. Ellenőrizze a minimális szerszám magasság végálláskapcsolójának (INPUT04) állapotát. Hiba 022: Szerszám magasság túllépte a maximumot Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /3
4 Szerszám nyitáskor a nyomólap túllépte a hátsó véghelyzetet azaz a maximális nyitási utat. a. Ha a szerszám magassága túllépte a maximális értéket használjon nagyobb gépet. b. Ellenőrizze a minimális szerszám magasság végálláskapcsolójának (INPUT05) állapotát. Hiba 023: Szerszám magasság jeladó probléma Ezt a figyelmeztetést kapjuk amikor szerszám magasság állítás közben a jeladó nem megfelelően működik. a. Ellenőrizze, hogy a szerszám magasság állítás jeladójának végállás kapcsolója (INPUT31) helyesen működik. b. Ellenőrizze az áramerősséget mialatt a szerszám magasság beállítása folyik. Ha az áram túllépi a normális tartományt, ellenőrizze a mechanikus részeket vagy a villanymotort. c. Ellenőrizze a Szersz.vast.áll. időzítés (TIMER38) értékét. Ezen érték nem változtatható, vagy ha túl hosszú a szerszám beállító mehanizmus tönkremehet. Hiba 024: Szerszám magasság beállítása folyik Automata szerszám magasság beállításnál, mialatt az elektro motor működteti a magasság állító mechanizmust. Nem minősül hibának, csak egy figyelmeztetés. Ha a felfogó lap elérte a kívánt magasságot a figyelmeztető üzenet eltűnik a képernyőről. Hiba 025: Olajzó cső dugulás vagy szivárgás Hiba 026: Hidraulika olaj szintje túl alacsony Hiba 027: Indítsa újra a gépet Ha az Automatikus gépkikapcsolás mező a Menü 32-ben Fűtés KI vagy Szivattyú és fűtés KI állásban van a fűtés lekapcsolódik amikor valamilyen egyéb okból az automata ciklus megszakad (pl. minőségi probléma, alacsony hőmérséklet, stb.). Kézi üzemmódban a befröccsöntés művelet nem hajtható végre amíg ez a figyelmeztetés életben van. a. Kapcsolja ki majd be a gépet. Hiba 028: Hidraulika motor túlterhelve Ha a fő hidraulika szivattyú motor hőkioldója működésbe lép és a motort lekapcsolja, akkor jelenik meg ez a figyelmeztetés. a. Állítsa le a gépet és kapcsolja vissza a hőkioldót b. Ellenőrizze a hőkioldón beállított áramerősséget, és a kontaktusok (bekötés) állapotát. c. Ellenőrizze a motor áramfelvételét. Ha az túl magas lenne ellenőrizze a motort magát és a szivattyú állapotát. Hiba 029: Motor indítás, kérjük várjon Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /4
5 A szivattyú motor bekapcsolásakor a motor csillag kapcsolással indul, majd átvált deltába. Ezalatt az idő alatt semmilyen művelet nem végezhető. Ez 3 másodpercig tart, amíg a motor eléri a teljes aszinkron fordulatszámot. Hiba 030: Hidraulika olaj szűrő eldugult Hiba 031: Hidraulika olaj hőmérséklete alacsony Úgy próbálta üzemeltetni a gépet, hogy a hidraulika olaj hőmérséklete a megengedett érték alá csökkent. a. Terhelés nélkül járassa a szivattyút, amíg a hőmérséklet eléri legalább a 20 fokot (lásd Menü 53, 9.fejezet) Hiba 032: Hidraulika olaj túlmelegedett Úgy próbálta üzemeltetni a gépet, hogy a hidraulika olaj hőmérséklete a megengedett érték fölé emelkedett. a. Állítsa le a szivattyút, amíg a hőmérséklet eléri a Hid.olaj hőm.magas alarm értéket (lásd Menü 53, 9.fejezet) b. Ellenőrizze az olajhűtő csatlakozásokat. c. Ellenőrizze a központi hűtő rendszerben a víz hőmérsékletet. Hiba 033: Vizsgálja meg a hidraulikus biztonsági szelepet Hiba 034: Vizsgalja meg az ajtó bezárás érzékelőt Hiba 035: Rossz termékek készültek, beállítástól eltérő paraméterek A legyártott selejtes alkatrészek száma elérte a Menü 43 alatt beállított selejt számot. a. Növelje meg a beállított értéket. b. Kapcsolja ki a selejt számlálást. Hiba 036: Vizsgálja meg a 2.maghúzó érzékelőjét A 2. maghúzó KI végálláskapcsoló nem jött működésbe a kontrol időn belül. A 2. maghúzó KI végálláskapcsoló (INPUT07) és a 2. maghúzó BE végálláskapcsoló (INPUT06) ON állapotban van egyszerre. A 2. maghúzó BE végálláskapcsoló (INPUT07) nincs ON állapotban mialatt kilökő előre műveletet akarunk végrehajtani. a. Ellenőrizze mindkét végálláskapcsoló vezetékeit. b. Módosítsa a 2. maghúzó BE és KI ellenőrzési idejét valamint a sebesség/nyomás beállításokat a Menü 6 alatt. c. Ellenőrizze a 2. maghúzó hidraulikus útszelepét. d. Ellenőrizze a mag mechanikus működését. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /5
6 Hiba 037: Ellenőrizze a záró munkahenger érzékelőjét Mind a nagy nyomású zárás (Input 12), mind a nagy nyomású nyitás (Input 21) portok ON állapotban vannak, ami ellentmondás. a. Ellenőrizze mindkét végállás kapcsolót. Hiba 038: Helytelen a záró munkahenger mozgásérzékelője A szerszám nyitás nem zajlott le a kontrol idő alatt (TIMER53). a. Ellenőrizze a nyitás és zárás végállások jeleit (INPUT19 és INPUT12). b. Ellenőrizze a nagy nyomású munkahenger hidraulikus útszelepét. c. Módosítsa a löket kontrol időt (TIMER53) a Menü 39A-n belül. Hiba 039: Ellenőrizze a csavaró érzékelőjét A menetes mag végálláskapcsoló nem jött működésbe a kontrol időn belül. A menetes mag KI végálláskapcsoló és a menetes mag BE végálláskapcsoló ON állapotban van egyszerre. A menetes mag KI végálláskapcsoló nincs ON állapotban mialatt kilökő előre műveletet akarunk végrehajtani. a. Ellenőrizze mindkét végálláskapcsoló vezetékeit. b. Módosítsa a menetes mag BE és KI ellenőrzési idejét valamint a sebesség/nyomás beállításokat c. Ellenőrizze a menetes mag hidraulikus útszelepét. d. Ellenőrizze a mag mechanikus működését. Hiba 040: Hibás a hidraulikus szerszámfelfogó Hiba 041: Gyártási sorozat elkészült A legyártott alkatrészek száma elérte Menü 43 alatt beállított gyártási egység darabszámot. A figyelés csak akkor működik, ha ebben a menüben beállítottuk a Számlálás módot. A gép működése leáll. a. Kapcsoljon kézi üzemmódba és nyomja meg a Törlés (Clear) gombot. Hiba 042: Ellenőrizze a záróegység végálláskapcsolóját A szerszám már összezárt és a gyors szerszám zárás jel (Input 11) ON állapotban van. a. Ellenőriztesse az Input 11 portot. Hiba 043: Ellenőrizze az 1-es maghúzó érzékelőjét Ez a figyelmeztetés csak akkor keletkezik, ha a Menü 06 alatt a visszajelzés mező Végálláskapcsoló módra van állítva. Az 1. maghúzó KI végálláskapcsoló nem jött működésbe a kontrol időn belül. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /6
7 Az 1. maghúzó KI végálláskapcsoló (INPUT09) és az 1. maghúzó BE végálláskapcsoló (INPUT08) ON állapotban van egyszerre. A 2. maghúzó BE végálláskapcsoló (INPUT09) nincs ON állapotban mialatt kilökő előre műveletet akarunk végrehajtani. a. Ellenőrizze mindkét végálláskapcsoló vezetékeit. b. Módosítsa az 1. maghúzó BE és KI kontrol idejét valamint a sebesség/nyomás beállításokat a Menü 6 alatt. c. Ellenőrizze az 1. maghúzó hidraulikus útszelepét. d. Ellenőrizze a mag mechanikus működését. Hiba 044: Ellenőrizze a forgótárcsa érzékelőjét Hiba 045: Mechanikus reteszelő hiba Hiba 046: Robot nem tér vissza az alaphelyzetbe Szerszám zárás vagy nyitás megkezdése előtt a robot reteszelő jel ON állapotban van (INPUT35). a. Ellenőrizze a reteszelő jelet (INPUT35). Hiba 047: Robot kiszedő kar ellenőrzés A robot reteszelő jel ON állapotban van (INPUT35) és a kilökés befejeződött automata vagy félautomata üzemmódban valamint a kiszedés jel (INPUT33) OFF állapotban van. a. Ellenőrizze, hogy a kilökés sikeres volt-e, azaz a termék nem maradt-e a szerszámban. b. Ellenőrizze a robot kiszedő pozícióját. Hiba 048: Robot nyugtázó jel hiba (helyesen: Termék kész jel hiba) Menü 32-ben a fotocella funkció ON állásban van, viszont a terméket a fotocella nem érzékeli a ciklusidőn belül. Csak automata üzemmódra vonatkozik. a. Ellenőrizze, hogy nem maradt-e a termék a szerszámban, esetleg fennakadt. b. Módosítsa a ciklusidő paramétert a Menü 35-ben. c. Ellenőrizze a fotocella működő képességét Hiba 049: Fotocella megszakítva A fotocella termék torlódást észlel a csúszdán automata üzemmódban. Bizonyos termékeknél nem használható ahol az angusz hamarabb kiesik, mint a kilökés megkezdése. A kieső angusz ugyanis megszakítja a fotocellát és a gép úgy érzékeli, mintha a termékek fel lennének torlódva a csúszdán. Az ellenőrzés kilökés előtt történik. a. Szüntesse meg a torlódást. b. Ellenőrizze a fotocella mód beállítást Menü 32 alatt. Hiba 050: Záróegység löket végrehajtva Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /7
8 Kézi üzemmódban ha a Szerszám zárás gombot nyomva tartja és a szerszám összezáródott a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Engedje föl a Szerszám zárás gombot. Hiba 051: Nyitás végrehajtva Kézi üzemmódban ha a Szerszám nyitás gombot nyomva tartja és a szerszám teljesen kinyitott a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Engedje föl a Szerszám nyitás gombot. Hiba 052: Nyitás nincs végrehajtva Kézi üzemmódban megnyomja a Kilökő előre vagy a Szerszám magasság beállítás gombok valamelyikét mialatt a szerszám nincs teljesen nyitott állapotban ez a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Tartsa nyomva a Szerszám nyitás gombot a teljes nyitás eléréséig. Hiba 053: Kilökés végrehajtva Kézi üzemmódban ha a Kilökő előre gombot nyomva tartja és a kilökő eléri a beállított pozíciót a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Engedje föl a Kilökő előre gombot. Hiba 054: Kilökő hátsó pozícióban van Kézi üzemmódban ha a Kilökő hátra gombot nyomva tartja és a kilökő eléri a beállított pozíciót a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Engedje föl a Kilökő hátra gombot. Hiba 055: Töltés végrehajtva Kézi üzemmódban ha a Plasztikálás (Töltés) gombot nyomva tartja és a csiga eléri a beállított pozíciót a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. a. Engedje föl a Plasztikálás (Töltés) gombot. Hiba 056: Dekompresszió végrehajtva Kézi üzemmódban ha a Dekompresszió gombot nyomva tartja és a csiga eléri a beállított pozíciót a figyelmeztetés megjelenik a képernyőn. b. Engedje föl a Dekompresszió gombot. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /8
9 Hiba 057: Ellenőrizze a henger előre végálláskapcsolót Automata üzemmódban az aggregát nem érte el a közelítés érzékelő által meghatározott pozíciót (INPUT03=OFF) a Menü 15-ben beállított időn belül. Aggregát hátra végrehajtása után a z aggregát közelítés érzékelője (INPUT03) még mindig ON állapotban van. a. Ellenőrizze a közelítés érzékelő állapotát és pozícióját. b. Ellenőrizze az aggregát hidraulikus útszelepét. c. Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa az aggregát előre kontrol idejét a Menü 15 alatt. d. Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa az aggregát sebesség/nyomás beállítását valamint a hátra mozgás kontrol idejét a Menü 15 alatt. Hiba 058: Dűzni védő nincs lezárva Dűzni védő ajtó nyitott állaptban van. a. Csukja be a védőajtót. Hiba 059: Dűzni dugulás Automata üzemmódban a befröccs pozíció nem érte el az Eltömődés pozíciója beállított értéket a Befröccs idő-n belül. a. Ellenőrizze, hogy a dűzni eltömődött-e. b. Ellenőrizze, hogy nem került-e idegen anyag a szerszámba. c. Módosítsa a Befröccs idő és/vagy Eltömődés pozíciója beállított értékeit. Hiba 060: A töltés nem elegendő vagy a dűzni szivárog Automata üzemmódban a befröccsöntésnél a csiga túllépte a szivárgás pozícióját. a. Ellenőrizze a dűzni és az álló szerszám felfogató lap furatának központosságát. b. Ellenőrizze a Menü 11 alatt a befröccsöntés Szivárgás pozíciója adatmezőt. Kisebb értékűnek kell lennie, mint a csiga pozíciója az 1-es befröccs ütemben. Hiba 061: Biztonsági ajtó hiba Biztonsági ajtó nincs becsukva. a. Ellenőrizze a végállás kapcsolókat valamint az ajtót. Hiba 062: Nyomásérzékelő jel hiba Hiba 063: Töltés fordulatmérője hibás Hiba 064: Automatikus színező/alapanyag csere folyamatban Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /9
10 Hiba 065: Nincs alapanyag vagy a tölcsér eldugult Automata üzemmódban a plasztikálás és dekompresszió nem fejeződik be a hűlési idő alatt. a. Ellenőrizze, hogy van-e anyag a tölcsérben, esetleg nem állt-e össze a granulátum a tölcsér garatrészében. b. Ellenőrizze, hogy a plasztikálási paraméterek túl alacsonyak, vagy a hűlési idő túl kevés. c. Ellenőrizze, hogy a henger hőmérséklete nem alacsony-e. Hiba 066: Darabszám teljesítve Menü 43-ban beállított Jó darab elkészült. a. Ha a gyártási egység (LOT szám/beállított mező) számláló nincs beállítva, nyomja meg a Törlés (Clear) gombot a figyelmeztetés törléséhez, majd nullázza a számlálót. b. Ha a gyártási egység (LOT szám/beállított mező) számláló be van állítva, a figyelmeztető üzenet törlődik a következő ciklusban. A Jó darab számláló nullázódik automatikusan. A LOT számláló eggyel növekszik. Hiba 067: Selejt termékek száma elérte a megengedhetőt A hibás alkatrészek száma elérte a Menü 43-ban beállított Selejt db számot. Ez mind félautomata, mind automata üzemmódra vonatkozik. a. Nyomja meg a Törlés (C) gombot kézi üzemmódban. Hiba 068: Ciklusidő nagyon hosszú A ciklusidő hosszabb, mint a TIMER03-ban meghatározott idő. a. Menü 35-ben növelje meg a Ciklusidő értékét. Nézze meg a Menü 02-ben a tényleges Ciklusidő értéket. b. Ellenőrizze az egyedi idő beállítást. Hiba 069: Záró munkahenger nem érte el a hátsó helyzetet Hiba 070: Nyomás elengedés hiba szerszám nyitáskor Hiba 071: Zsírzás pótlása szükséges A zsírzásra előírt ciklusok száma letelt, a zsírzás szükségessé vált. a. Végezze el a zsírzást. A menü 10-ben vigye a kurzort a RESET mezőre és nyomja meg az Enter gombot. Ezzel a hibaüzenet megszűnik. Hiba 072: Távolítsa el az idegen anyagot a szerszámból Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /10
11 Alacsony nyomású szerszám záráskor (szerszámvédelem) a szerszám nem tud teljesen összezárni a megadott időn belül (TIMER07). a. Ellenőrizze, hogy került-e idegen anyag a szerszámlapok közé. Az előző ciklusból maradt-e termék a fészkekben. b. Ellenőrizze és módosítsa az alacsony nyomású szerszámvédelem figyelmeztető időtartamát. Menü 03 alatt Idő (sec) mező tartalma. c. Ellenőrizze a Menü 03 alatt a Védelem oszlopban lévő nyomás, sebesség és pozíció adatokat. Hiba 073: Tartalék Hiba 074: Akkumulator nyomás hiba Hiba 075: Pneumatikus nyomás alacsony Hiba 076: Tartalék Hiba 077: Tartalék Hiba 078: Tartalék Hiba 079: Kilökő előre löket hiba Kilökő előre ütem nem fejeződött be a kontrol idő alatt. a. Menü 05 alatt ellenőrizze az Előre 1 és Előre 2 paramétereket. b. Ellenőrizze a kilökő mechanizmust. c. Ellenőrizze a kilökő működtető hidraulikus útszelepet. d. Menü 39B alatt ha kell módosítsa a TIMER39 értékét. Hiba 080: Újraindítás biztonsági ajtóval Félautomata üzemmódban minden ciklus befejezése után megjelenik ez a figyelmeztetés. a. Nyissa ki a védőajtót, vegye ki a terméket, majd csukja be az ajtót újra. Hiba 081: Tartalék Hiba 082: Túl nagy szerszámmagasság Hiba 083: Tartalék Hiba 084: Tartalék Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /11
12 Hiba 085: Tartalék Hiba 086: Tartalék Hiba 087: Tartalék Hiba 088: Ha a gépen pl. 4 fűtőpalást van és az 5. számú fűtőpalástnak adunk hőmérséklet értéket, akkor kapjuk ezt az üzenetet. a. Törölje (nullázza) a nem létező fűtőpalást hőmérséklet beállítását. Hiba 089: Szerszám fűtés vezeték szakadás Hiba 090: T1 hőérzékelő szakadás Fűtőzóna hőérzékelője meghibásodott. A hőmérséklet nem érte el a 60 C-t 20 percen belül. a. Ellenőrizze vagy szükség esetén cserélje a hőérzékelőt. b. Ellenőrizze vagy szükség esetén cserélje a relét vagy a fűtő palástot. Hiba 091: T2 hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 092: T3 hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 093: T4 hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 094: T5 hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 095: T6 hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 096: TC tartalék hőérzékelő szakadás Lásd Hiba 90. Hiba 097: Mozgó szerszámfél hőérzékelője szakadt Hiba 098: Álló szerszámfél hőérzékelője szakadt Hiba 099: Olaj hőmérséklet érzékelője szakadt Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /12
13 Hidraulika olaj hőérzékelő probléma. a. Ellenőrizze vagy szükség szerint cserélje a hőérzékelőt. Hiba 100: T1 hőm. alacsony Az aktuális és beállított hőmérséklet közötti különbség nagyobb, mint a megengedhető negatív eltérés. a. Ellenőrizze vagy szükség esetén cserélje a relét vagy a fűtő palástot. b. Módosítsa a hőmérséklet alsó határa eltérés beállított értékét. Hiba 101: T2 hőm. Alacsony Lásd Hiba 100. Hiba 102: T3 hőm. alacsony Lásd Hiba 100. Hiba 103: T4 hőm. alacsony Lásd Hiba 100. Hiba 104: T5 hőm. alacsony Lásd Hiba 100. Hiba 105: T6 hőm. alacsony Lásd Hiba 100. Hiba 106: TC tartalék hőérzékelő alcsony érték Lásd Hiba 100. Hiba 107: Mozgó szerszámfél hőmérséklete alacsony Hiba 108: Alló szerszámfél hőmérséklete alacsony Hiba 109: Olaj hőm. alacsony A hidraulika olaj hőmérséklete alacsonyabb a beállítottnál. a. Működtesse a gépet üresjáratban amíg az olaj eléri az üzemi hőfokot. b. Túl magas érték lett beállítva. Hiba 110: T1 hőm. magas A fűtőzóna aktuális hőmérséklete magasabb, mint a beállított hőmérséklet plussz a pozitív eltérés. Automata üzemmódban a befröccsöntés végrehajtható, viszont a plasztikálás és dekompresszió nem. Kézi üzemmódban viszont ezek a műveletek is működnek. a. Ellenőrizze a fűtőpalást vagy a relé bekötését. Van-e rövidzárlat a fűtőpalást burkolatával. Törött-e a palást kerámia belseje. b. Módosítsa a fűtőpalást pozitív hőeltérés értéket Menü 20 alatt. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /13
14 Hiba 111: T2 hőm. Magas Lásd Hiba 110. Hiba 112: T3 hőm. magas Lásd Hiba 110. Hiba 113: T4 hőm. magas Lásd Hiba 110. Hiba 114: T5 hőm. magas Lásd Hiba 110. Hiba 115: T6 hőm. magas Lásd Hiba 110. Hiba 116: TC hőm. magas Lásd Hiba 110. Hiba 117: Beért érték hiba < SET < Hiba 118: Olaj hőmérséklet magas A hidraulika olaj hőmérséklete túllépte a megengedett értéket. a. Ellenőrizze a hidraulika olaj hűtő állapotát. Szükség esetén tisztítsa meg. b. Ellenőrizze a beállított hőmérsékletet. Lehet, hogy túl magas érték lett beírva. c. Ellenőrizze a szivattyú állapotát. Hiba 119: Henger csökkentett hőmérséklet üzemmódban van A gép csökkentett hőmérséklet üzemmódban van. Például munkaszünetben a gépet készenléti üzemmódba kapcsoljuk, az anyag degradáció elkerülése érdekében. a. Menü 20 alatt a Státsz mezőben a (+) vagy (-) gomb megnyomásával válassza ki a Fűtés módot. Forgalmazó:Extrémplast BT Oldal: 10 /14
CDC 2000 Vezérlő 6.Alap-,és speciális funkció beállítások
6.1 Funkció választás Menü 32 Ebben a menüben a gép egyes főbb opcióit tudjuk be- ill. kikapcsolni. Fotocella funkció: A kész darabok kiesésének figyelését kapcsolhatjuk be ill. ki. Arra azonban figyelnünk
RészletesebbenCDC 2000 Vezérlő 3. Záróegység beállítás Asian Plastic
3.1 Szerszám zárás és nyitás beállítása Menü 03 A Funkciógombok első nagy csoportja a szerszám- és záróegység beállításokkal foglalkozik. Mozgassa a kurzort a kívánt mezőre, adja meg a kívánt értéket,
RészletesebbenCDC 2000 Vezérlő 7. Vezérlőelemek figyelése Asian Plastic
7.1 Programsorok szerkesztése Menü 36 Ez a menü akkor használatos, ha a számítógép program figyelése vagy karbantartása szükségessé válik. Csakis képzett szakember változtathat a programon. Nem szakszerű
RészletesebbenCDC 2000 Vezérlő 9 Szervíz funkciók Asian Plastic
A szerviz funkciók amint a név is sugallja csak az Asian Plastic és az Extrémplast szerviz szakemberei számára használható menük. A gép hidraulikus és elektromos alkatrészeinek paramétereit változtathatjuk
RészletesebbenSTAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS
STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást
Részletesebben2. Általános leírás ASIAN PLASTIC
. Általános leírás.1 A gép leírása.1.1 Alapfelszereltség (1) Záró Egység a) Ötpontos, dupla könyök mechanizmus egy hidraulikus hengerrel b) Edzett acél könyök összekötő hüvelyek c) Krómozott könyök csapok
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
RészletesebbenDimat. UTH - 170 telepítés és útmutató
Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a
RészletesebbenCTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
RészletesebbenQ60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.
Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI
RészletesebbenMOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás
MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés,
RészletesebbenFAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
RészletesebbenPLC feladatok. 1. feladat
PLC feladatok 1. feladat Csillag-delta kapcsolás. Egy ipari berendezés vezérléséhez PLC programot kell készíteni. A működéshez a hidraulikus rendszerben az üzemi nyomást az M1 háromfázisú aszinkronmotorral
RészletesebbenPanel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1-2- Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
RészletesebbenENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség
RészletesebbenFILCOM. Visszamosatást vezérlő egység
FILCOM Visszamosatást vezérlő egység Tartalom 1.0 Bevezetés...2 2.0 Műszaki jellemzők...2 3.0 Kijelző panel...2 3.1 LED...3 3.2 Kijelző...3 4.0 A vezérlő egység hardver konfigurálása...3 4.1 Váltóáramú
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM
RészletesebbenMoon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató
Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenWP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 Elemes Vezérlő, Használati Útmutató
WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 Elemes Vezérlő, Használati Útmutató CSATLAKOZÁS A MÁGNESSZELEPHEZ MEGJEGYZÉS:MIELŐTT AZ ELEMEKET BEHELYEZNÉ, VÉGEZZE EL AZ ELEKTROMOS BEKÖTÉST. A vezérlő kapacitása A vezérlő
Részletesebben900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt
RészletesebbenFelszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet
Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama
RészletesebbenVigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)
Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B
RészletesebbenUNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.
UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal
RészletesebbenCTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.
CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen
RészletesebbenBRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8
BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8 VEZÉRLÉS BRAIN vezérlés oldal: 2 összes: 8 BRAIN vezérlés oldal: 3 összes: 8 BRAIN vezérlés bemeneti és kimeneti funkciói Kapcsok Funkció Leírás 1-2-3 Táp Bemenet 230Vac
RészletesebbenJINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI
RészletesebbenSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenNUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ
NUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ TARTALOMJEGYZÉK 1 Általános információk 1.1 A készülék ismertetése 3 2 Üzemmódok 2.1 Általános információk 3 2.2 "GREEN" (ZÖLD) üzemmód 3 2.3
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
RészletesebbenKIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
RészletesebbenUNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
RészletesebbenFAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés
FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu
RészletesebbenSzárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató SW-200 (D1)
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
RészletesebbenECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10
HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10 Mikroprocesszor vezérlésű, nagy teljesítményű, integrált balansz szolgáltatással, USB PC csatlakozóval és hőszenzorral rendelkező töltő/kisütő készülékhez Technikai adatok:
RészletesebbenFAAC/740&741_24V. 1.oldal
FAAC/740&741_24V 1.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 2.oldal 1) Figyelem! A személyi biztonság érdekében nagyon fontos az alábbi utasítások elolvasása és követése.
RészletesebbenJUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató
FELSZERELÉSI JAVASLATOK JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató BELTÉRI ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATIKA LCD kijelző Transzformátor Vegye le az alsó takarólemezt. Szerelje fel a falra az automatikát a két
RészletesebbenKedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében
Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban
RészletesebbenVALMAR. Beüzemelési, működtetési, és hibaelhárítási útmutató SMARTY
VALMAR Beüzemelési, működtetési, és hibaelhárítási útmutató SMARTY 1 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Kezdő lépések... 5 Jelmagyarázat... 5 Általános és technikai jellemzők... 6 Általános jellemzők...
RészletesebbenIK - 435. Vezetıtér és környezete
IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl
RészletesebbenHőszivattyú medencékhez használati útmutató
Hőszivattyú medencékhez használati útmutató (AQUASHOP PIONEER TH(C)P07L TH(C)P28L típusokhoz) TH(C)P07L TH(C)P28L Úszómedence hőszivattyú I Bevezető Tartalomjegyzék I Bevezető 2 Biztonsági óvintézkedések
RészletesebbenCARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz
CARDIN PRG811-1. oldal, összesen: 8 - CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz MUSZAKI ADATOK Energiaellátás Vac 220/230 Frekvencia Hz 50/60 Rákötheto
RészletesebbenCDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic
2.1 Rendszer teszt Menü 00 Bekapcsoláskor a 00 számú menü jelenik meg a képernyőn 3 mp időtartamig, amíg az elektromos rendszer teszteli önmagát. A menüben megjelenő információk gép specifikusak, változtatni
RészletesebbenREX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA
REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA Változat: 04/2002 Dátum: Összeállította: 2002 március Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenXXI. Országos Ajtonyi István Irányítástechnikai Programozó Verseny
evopro systems engineering kft. H-1116 Budapest, Hauszmann A. u. 2. XXI. Országos Ajtonyi István Dokumentum státusza Közétett Dokumentum verziószáma v1.0 Felelős személy Kocsi Tamás / Tarr László Jóváhagyta
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ. PARAPET/MENNYEZETI split rendszerű inverteres légkondicionáló berendezés. Beltéri egység / Kültéri egység
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PARAPET/MENNYEZETI split rendszerű inverteres légkondicionáló berendezés Beltéri egység / Kültéri egység FSPI-181B / FSOI-181B FSPI-241B / FSOI-241B FSPI-361B / FSOI-361B-3F FSPI-451B
RészletesebbenHasználati útmutató. Akkumulátor vizsgáló készülék
Használati útmutató Akkumulátor vizsgáló készülék Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 A dokumentációban 1.1.1 Figyelmeztetések struktúra és jelentés 1.1.2 Szimbólumok a dokumentációban 1.2 A terméken
RészletesebbenMOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.
KIT-MOVER5 Q36 új 1. oldal, összesen: 1 MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. A leírás fontossági és bonyolultsági
RészletesebbenKEZELÉSI KÉZIKÖNYV. LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA ARYG-07LLTB ARYG-09LLTB ARYG-12LLTB ARYG-14LLTB ARYG-18LLTB Őrizze meg ezt a kézikönyvet,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kávéfőző gép. Kávéfőző gép. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kávéfőző gép ATLAS_EVD2CAT Kávéfőző gép Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen
RészletesebbenSuper Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer
TOSHIBA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító RBC-AMT31E Beltéri egységek Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer 4 utas kazettás típus MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H,
RészletesebbenBELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató. 2011.
ELTÉRI KLÍMASZAÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató 2011. december Tartalomjegyzék Gyors telepítési útmutató Uponor vezetékes
RészletesebbenHasználati útmutató. Klímaszerviz-készülék
Használati útmutató Klímaszerviz-készülék Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 A dokumentációban 1.1.1 Figyelmeztető jelek struktúra és jelentés 1.1.2 Szimbólumok a dokumentációban 1.2 A terméken 2.
RészletesebbenLOGIC M vezérlő egység. Szerelési utasítás. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján)
LOGIC M vezérlő egység Szerelési utasítás Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez a szerelési utasítás
RészletesebbenHC30, HF18, HF 24, HF30
Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. FREE JOINT MULTI TÍPUSÚ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FREE JOINT MULTI TÍPUSÚ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés) CE Biztonsági előírások Az alábbi biztonsági előírásokra kell tekintettel lenni a klímaberendezés használatánál. VIGYÁZAT! Áramütésveszély!
RészletesebbenProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók
RészletesebbenAX-3003P AX-6003P. 1. A kezelési útmutató használata. 2. Biztonságra vonatkozó információk
AX-3003P AX-6003P 1. A kezelési útmutató használata A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Átolvasás után is tartsa kéznél az útmutatót, hogy szükség esetén elérhető legyen.
RészletesebbenHasználati utasítás. Kombi Plusz Kft.
Használati utasítás 1 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk az új VarioCooking Center MULTIFICIENCY készülékéhez. Az azonnal érthető vizuális üzemeltetési koncepciónak köszönhetően nagyon gyorsan kiemelkedő főzési
RészletesebbenCARDIN SL4024. Tolókapu mozgatómotor
1 CARDIN SL4024 Tolókapu mozgatómotor ELOZETES ELLENORZÉSEK 2 A Kapu felülete B A fix és a mozgó részek közötti távolság C Vezetosín D Biztonsági távolság E Mechanikus zárási végállás F Gumiszegély ütodés
RészletesebbenSMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz
Részletesebbeneasyaid GSM Segélyhívó
easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1
RészletesebbenFAULT 01 INDESIT FAULT 02 INDESIT
SQG_WM_500_HU FAULT 01 Ellenőrizze, nem szivárgott-e víz a J9-es csatlakozóba. Ellenőrizze a motor áramköri lapját (a hibát a szakszerűtlen használat okozhatta - vegyszermaradványok, melyek zárlatot okoztak).
RészletesebbenKING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
RészletesebbenWilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)
Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 537 055-Ed.01 / 2014-02-Wilo 1a. ábra: 2 3 1 4 1b. ábra: 2 4 3 1 5 1c. ábra: 4 2 5 3 1 1d. ábra: 4 2 3 1
RészletesebbenHasználati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz
Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2
RészletesebbenACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához
ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.
RészletesebbenASIAN PLASTIC NAGY ZÁRÓEREJŰ KÖNYÖKEMELŐS FRÖCCSÖNTŐ GÉP GIANT sorozat
Nem jeleníthető meg a csatolt kép. Lehet, hogy a fájlt áthelyezték, átnevezték vagy törölték. Győződjön meg arról, hogy a csatolás a megfelelő fájlra és helyre mutat. ASIAN PLASTIC NAGY ZÁRÓEREJŰ KÖNYÖKEMELŐS
RészletesebbenSGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft.
SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. Tüzeléstechnikai Kft. 1103
Részletesebben5. Telepítés ASIAN PLASTIC
5. Telepítés 5.1 Rögzítő anyagok eltávolítása A biztonsági ajtókat szállítás előtt kötéllel rögzítik. Telepítés előtt távolítsa el a köteleket. kötél kötél 5.1 Ábra - Rögzítő kötelek Forgalmazó: Extrémplast
RészletesebbenZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
RészletesebbenMGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
RészletesebbenÜzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
RészletesebbenTelepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
RészletesebbenHAJLÍTÓ-KLIPSZELŐ GÉP VILLAMOS VEZÉRLÉS
HAJLÍTÓ-KLIPSZELŐ GÉP VILLAMOS VEZÉRLÉS 2008. 1 / 30 TARTALOMJEGYZÉK 1.Fontos tudnivalók...3 2.Biztonsági tudnivalók...3 3.Vezérlés leírása...5 3.1.A gépkezelő informálását, illetve beavatkozását lehetővé
RészletesebbenFAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
RészletesebbenIBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS
IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ WREN 07IBT, 1IBT, 3IBT, 5IBT, 8IBT, 10IBT, 20IBT, 25IBT, 35IBT ÉS 50IBT NÉGYSZÖGKIHAJTÁSÚ HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCSOKHOZ Olvassa el ezt
RészletesebbenCBTE - UNI 10 MOSÁSVEZÉRLŐ készülék
CBTE - UNI 10 MOSÁSVEZÉRLŐ készülék Kijelző Billentyűzet TARTÁLYOK, FEJŐBERENDEZÉSEK, CSŐRENDSZEREK, HŐCSERÉLŐK mosását végző, igény szerint programozható készülék Céner Kft. H-8500 PÁPA, Batthyány u.
RészletesebbenSTANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: 58271. Figyelmeztetés. Megjegyzések
STANDARD HOMOKSZŰRŐ Használati útmutató modell: 58271 HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünknek elégedett használója lesz. Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót,
RészletesebbenDigitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus
dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés
RészletesebbenKezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási
RészletesebbenAL275 Ízelt csuklós rakodó
AL275 Ízelt csuklós rakodó Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 02/04/2010 ADBH 11001 ADBH 99999 Méretek J I K L AL275 B H A C M D G E F R P Q O N T S (A) Szabadmagasság... 410 mm (B) Magasság kezelőfülkével...
Részletesebben2580752 HU SF 1502 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Adiabatikus nedvesítő rendszer Condair DL. Humidification and Evaporative Cooling
2580752 HU SF 1502 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Adiabatikus nedvesítő rendszer Condair DL Humidification and Evaporative Cooling Köszönjük, hogy a Condairt választotta Beszerelés dátuma (HH/NN/ÉÉÉÉ): Üzembe helyezés
RészletesebbenGRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s
GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás
RészletesebbenSTEADYPRES frekvenciaváltó ismertető
1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának
RészletesebbenGépkönyv. ÁTR-01 típ. Lemezátrakó géphez
Gépkönyv ÁTR-01 típ. Lemezátrakó géphez 1. oldal Bevezetés Az ÁTR-01 típ. lemezátrakó gép az IBV Hungária Kft. megrendelésére készült. Feladata az oszlopokban kiszerelt polikarbonát lemezek előmelegítő
RészletesebbenGuangdong Sunslux Forstar Precision Machine co., Ltd. Prepared by: Mr. Wu. Chef Eng. Date: Jan 2011
2011 Termék Bemutató Prepared by: Mr. Wu. Chef Eng. Date: Jan 2011 Tipusválaszték FVT - V Széria Változó átfolyású szivattyú FST - S Széria Szervo motoros szivattyú F - Eco Széria Költséghatékony Speciális
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.
RészletesebbenSPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás
SPRINT ajtónyitó automata Szerelési utasítás Változat: 02/2004 Dátum: 2004 március Összeállította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A szerelési utasítás csak szakképzett személyek
Részletesebben