Áttekintés Elölnézet. Hátulnézet
|
|
- Egon Kozma
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1 univerzális talp (falra vagy padlóra szerelhető) 3 szemes letűző Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Időjárásmérő rendszer Típus: WMR200/ WMR200A Rend. sz Bevezetés Köszönjük, hogy az Oregon Scientific WMR200/ WMR200A típusú időjárásmérő rendszere mellett döntött. Az alapállomás kompatibilis más adóegységekkel is. További adóegységek beszerzése ügyében forduljon a helyi szakkereskdőhöz. Az ezzel a logóval ellátott adóegységek kompatibilisak ezzel a készülékkel. Tartozék adóegységek Ez a készülék egyszerre legfeljebb 10 adóegységgel működik együtt, hogy gyűjtse a különböző felállítási helyeken mért külső hőmérséklet-, relatív páratartalom- vagy UV-értékeket. Külön rendelhetők az alábbi vezeték nélküli, rádióátvitelű adóegységek. További információkat a helyi szakkereskedőtől kaphat. Thermo-Hygro THGR800 (hőmérséklet-páratartalom) (3 csatorna) Thermo Hygro THGR810 (10 csatorna) UVN800 UV-mérő * A specifikáció és a tartozékok nem minden országban állnak rendelkezésre. Áttekintés Elölnézet Megjegyzés: Tartsa kéznél ezt az útmutatót, amikor az új terméket üzembe helyezi. Praktikus utasításokat tartalmaz, amelyek lépésről lépésre vezetik, ismertetik a műszaki adatokat, és fontos kezelési utasításokat adnak a készülékhez. A szállítás tartalma Alapállomás alapállomás 1 db USB-kábel 1 db 6V-os hálózati tápegység 4 db ceruzaelem (AA) Szélmérő/hőmérséklet-és páratartalom-érzékelő 1db szélmérő (1 szélzászló felül és 1 csészés légsebességmérő alul) alumíniumrúd 2 db ceruzaelem 1 ház a hőmérséklet-és páratartalom-érzékelő számára 1 hőmérséklet-és páratartalom-érzékelő 2 db mikroelem 1 érzékelő-összekötőidom Napelemtábla 1db napelemtábla 1 összekötőidom a napelemtábla számára 1. MEM: aktuális, maximális és minimális hőmérséklet kijelzés 2. CH: átkapcsolás a 10 különböző csatorna között 3. AL: Az óra és a felső/alsó riasztás (Hl / LO) beállítása és megjelenítése 4. SET: A beállítási üzemmódok felhívása 5. antenna 6. UP / DWN: A kiválasztott mérési értékek növelése/csökkentése 7. AL ON/OFF: a riasztások be-/kikapcsolása 8. UNIT: a kijelzés mértékegységének a megváltoztatása Hátulnézet Esőmérő 1 esőgyűjtő tartály 1 szűrő 4 csavar (C típusú) 2 ceruzaelem 6 csavaralátét Szerelvények 1 függőleges tartóidom 1 kúpos vég 1 vízszintes tartóidom 1 alsó rúd 1 középső rúd 1 felső rúd 1 U-alakú körkeresztmetszetű kengyel 2 derékszögű letűző 4 csavar (A típusú) 1. USB-csatlakozó 2. háttérvilágítás (állandó) be/ki 3. elemtartó 4. csatlakozó a váltó/egyen hálózati adapterhez
2 5. Furatok a falra szereléshez/az állítható állvány számára 6. RESET: a készülék visszaállítása a standard beállításra 7. EU/UK-tolókapcsoló (csak a WMR200) LC-kijelző 1. sikeres USB csatlakozás 2. elemtöltöttség kijelzése 3. nincs központi tápellátás 4. barométer kijelzőmezeje 5. csapadék kijelzőmezeje 6. UV-index kijelzőmezeje 7. óra/riasztás/holdfázis kijelzőmezeje 8. az időjárás-előrejelzés kijelzőmezeje 9. külső hőmérséklet/külső páratartalom kijelzőmezeje 10. szél kijelzőmezeje 11. oszlopdiagram kijelzőmezeje 12. belső hőmérséklet/belső páratartalom kijelzőmezeje Az LC-kijelző részletes képe Barométer 1. A csapadék rögzített értéke 0-tól (aktuális) -24 óráig 2. Kumulatív csapadék (további részleteket találhat a SINCE időbélyeg alatt az óra kijelzőmezején) 3. Az esőmennyiség jelzője 4. Az eső mérési értéke 5. Az adóegység elemei gyengék 6. Be van kapcsolva a sok csapadék riasztás (ON) 7. Az elmúlt 24 óra kumulatív csapadékának a kijelzése 8. A csapadék mértékegysége UV 1. Az UV rögzített értéke 0-tól (aktuális) -24 óráig 2. Az UV-szint indexe 3. Az adóegység elemei gyengék 4. Be van kapcsolva a magas UV-szint riasztás (ON). 5. Az UVI mérési értéke Óra/holdfázis 1. A magassági helyzet jelzője 2. A magassági helyzet/légnyomás mérési értéke 3. A barométer rögzített értéke 0-tól (aktuális) -24 óráig 4. Be van kapcsolva (ON) a légnyomás-riasztás 5. A magasság/légnyomásnak a felhasználó által kiválasztható mértékegysége Csapadék 1. A rögzítés pontos idejének, a belső-/külső hőmérséklet/páratartalom-érzékelők időbélyegének, továbbá a csapadék kezdőidejének (Since-dátum) a kijelzése. 2. Rádiójel-vezérelt óra 3. Aktív (ON) a napi riasztás. 4. Pontos idő a másodperccel/pontos idő a nappal/naptár/mérésadatgyűjtés kijelzésenként 5. Az adatgyűjtő kijelzi az adatvételre még rendelkezésre álló hátralévő napok számát. 6. Az adatgyűjtés frekvenciájának a beállítása (Lásd Memória c. fejezet). 7. Holdfázis kijelzése 8. Időzóna kiegyenlítése Külső hőmérséklet/páratartalom
3 1. Aktív (ON) a magas/alacsony (HI/LO) külső hőmérsékleti riasztás. 2. MAX./ /MIN. Hőmérsékletek (további részleteket lásd az óra kijelzőmezeje időbélyege alatt). 3. Az adóegység elemei gyengék 4. Az 1-10 külső adóegység kijelzése 5. Hőindex 6. A külső hőmérséklet mérési értéke 7. A hőmérséklet alakulásának a jelzői 8. Harmatponti hőmérséklet 9. MAX./ /MIN. Páratartalom 10. Aktív (ON) a magas/alacsony (HI/LO) külső páratartalom riasztás 11. A páratartalom alakulásának a jelzői 12. A hőmérsékletnek a felhasználó által kiválasztható mértékegysége Belső hőmérséklet és páratartalom 1. A felhasználó által kiválasztható szélsebesség: viharos/átlagos (Gust/Average); a rögzített maximális (MAX.) szélsebesség kijelzése 2. Aktív (ON) a magas érték (HI) riasztás 3. Az adóegység elemei gyengék 4. A szélirány jelzője 5. A szélsebességnek a felhasználó által kiválasztható mértékegysége 6. A szélsebesség nagyságának a jelzője 7. A szél hűtőhatása miatti szubjektív hőmérséklet kijelzése 8. Aktív (ON) a szél erős hűtőhatása miatti (LO) hőmérsékleti riasztás 9. A szél hűtőhatásának a mérési értéke Oszlopdiagram 1. Aktív (ON) a magas/alacsony (HI/LO) belső hőmérsékleti riasztás 2. MAX./MIN. hőmérséklet 3. Hőindex 4. A belső hőmérséklet mérési értéke 5. A hőmérséklet alakulásának a jelzői 6. Harmatponti hőmérséklet 7. MAX./ /MIN. belső páratartalom 8. Aktív (ON) a magas/alacsony (HI/LO) belső páratartalom riasztás 9. A páratartalom alakulásának a jelzői 10. A hőmérsékletnek a felhasználó által kiválasztható mértékegysége Szélsebesség/-irány/szél hűtőhatása 1. Az oszlopdiagram szimbólumainak a kijelzőmezeje 2. A barométer oszlopdiagramjának a kijelzése 3. A csapadék oszlopdiagramjának a kijelzése 4. Az UV-szint oszlopdiagramjának a kijelzése 5. A mérési érték tengelye Szélmérő Alsórész és tölcsér
4 1. Szélirány 2. A szélzászló háza 3. Csészés szélsebességmérő 4. A napenergia csatlakoztatása 1. A hőmérséklet-/páratartalomérzékelő háza 2. A napenergia csatlakoztatása 3. Reset (visszaállítás) gomb 4. elemtartó Az első lépések A KÜLSŐ SZÉLMÉRŐ FELSZERELÉSE A szélmérő a szél sebességét és irányát méri. Az adóegységet elemmel és napenergiával lehet táplálni. Az adó az adatokat vezeték nélkül tudja átvinni az alapállomásra mintegy 100 méter (328 láb) üzemi hatótávolságban. FONTOS A szélmérőt északra kell beirányozni ahhoz, hogy pontos mérési értékeket adjon. MEGJEGYZÉS Az adóegységet fáktól vagy más akadályoktól távol kell a szabadban elhelyezni. Így rakja be az elemeket: 1. Tölcsér Beállítási jelző KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET-/PÁRATARTALOM-ÉRZÉKELŐ 1. Óvatosan csavarja le a csészés légsebességmérőt a szélmérőről. 2. Rakja be az elemeket helyes polaritással (+/-); szerelje vissza a csészés légsebességmérőt a helyére. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. 3. Tolja be a szélmérőt az alumíniumrúdon lévő műanyagtartóba.
5 FIGYELEM! Használjon alkáli típusú elemeket a hosszabb élettartam érdekében, valamint lítium elemeket, ha az egységeket fagypont alatti hőmérsékleten működteti. A KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET-/PÁRATARTALOM-ÉRZÉKELŐ FELSZERELÉSE 5. Üsse be a rudat (a kúpos véggel lefelé) a kívánt helyen egy kalapáccsal a talajba, amíg csak nem kerül a talajjal egy szintbe a műanyagtalp. TANÁCS Rakjon be egy fakockát a rúd és a kalapács közé, hogy ne sérüljön meg a rúd. 1. Tartsa meg erősen a házat, csavarja balra az adóegységet, amíg nem hall egy kattanást, ezzel felnyitva azt. 2. Húzza le az adóegységet a házról. 3. Rakja be helyes polaritással (+/-) az elemeket. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. 6. Szerelje fel a középső rudat az alsó rúd tetejére. 7. Rögzítse 2 csavarral. 8. Szerelje fel a felső rudat a középső rúd tetejére. 9. Rögzítse 2 csavarral. 4. Dugja vissza az adóegységet a házra, forgassa jobbra kattanásig, ezzel lezárva azt. 5. Dugja fel a hőmérséklet- és páratartalomérzékelőt az érzékelő-összekötőidom keskenyebb végére. A kültéri egység összeszerelése 10. Dugja fel a függőleges tartóidomot a felső rúd tetejére. 11. Rögzítse 2 csavarral. Így szerelje fel a hőmérséklet-/páratartalom-érzékelőt. 1. Szerelje fel a kúpos véget a rúd alsó felére. 2. Rögzítse szilárdan 2 csavarral. 3. Tolja fel az univerzális műanyagtalpat a rúdra, amíg nem esnek egyvonalba a rúdon, ill. a műanyagtalpon lévő csavarfuratok. 4. Rögzítse a műanyagtalpat azáltal, hogy betolja a csavarokat a furatokba, és erősen összecsavarozza a műanyagtalpat a rúddal. 12. Dugja fel a kültéri adóegységet a függőleges tartóidomra. MEGJEGYZÉS Az adóegységet fáktól vagy más akadályoktól távol kell a szabadban elhelyezni.
6 13. Dugja fel a napelemtábla összekötőidomát a tartó szemközti oldalára. Rakja fel a napelemtáblát a helyére. 14. Irányozza be a napelemtáblát. Ha a kívánt irányba néz, rögzítse a csavarral. 15. Lazítsa meg a szárnyascsavart, és állítsa be a szöget. Húzza meg a szárnyascsavart, hogy a megfelelő szögben rögzítse a napelemtáblát. MEGJEGYZÉS Az optimális eredmény érdekében az alábbi módon irányozza be a napelemtáblát: 21. Dugja be a 2 derékszögű letűzőt az univerzális talp furataiba, és üsse be a talajba a kalapáccsal. 22. Kösse hozzá a zsinórt egy-egy csomóval a szemes letűzőkhöz. Üsse be a szemes letűzőket a talajra merőlegesen a talajba. FONTOS Feszítse meg a zsinórt a feszítőszemekkel. Ahhoz, hogy a zsinór jobban meg legyen feszítve, tolja lejjebb a szemeket a zsinóron. A zsinór meglazításához fűzze felfelé a zsinórt a szemeken keresztül. A napelemtábla beállított iránya: észak dél A készülék felállítási helye: déli félteke északi félteke Így szerelje fel a szélmérőt: Alternatív felszerelés: A kültéri szélmérőt rögzítse egy meglévő oszlopra. 16. Dugja fel a szélmérőt a tartóidomra. 17. Rögzítse az alumíniumrudat a csavarral. FONTOS A szélmérőt északra kell beirányozni ahhoz, hogy pontos mérési értékeket adjon. 1. Rögzítse a műanyagtalpat a körkeresztmetszetű kengyel, a csavaralátétek és az anyák segítségével a meglévő oszlopra. 2. Dugja rá a vízszintes tartóidomot a műanyagtalpra. 3. Rögzítse egy csavarral. 18. Válassza le a kültéri adóegységet a házról. Dugja be a napelemtábla egyik kábelét a hüvelybe. 19. Rögzítse megint az adóegységet a házba. 20. Dugja be a napelemtábla másik kábelét a szélmérő hüvelyébe. E módon az adóegységek kiegészítő táplálást kapnak. MEGJEGYZÉS A napelemtábla kábelei tárolásához nyílások vannak kialakítva. Kábelrögzítők is rendelkezésre állnak. MEGJEGYZÉS A napelemtáblának energiatakarékosság a rendeltetése, és az adóegységek táplálásának, továbbá az elemek üzemélettartama növelésének a környezetbarát módját jelenti. Azonban nem tudja teljes mértékben helyettesíteni az elemek általi tápáramellátást. Az adóegységek azonban táplálhatólak kizárólag csak az elemekkel is. 4. Dugja fel a szélmérőt a tartó tetejére. 5. Rögzítse az alumíniumrudat a csavarral. 6. Dugja fel a kültéri adóegységet a tartóra. FONTOS! A szélmérőt északra kell beirányozni ahhoz, hogy pontos mérési értékeket adjon. Az összeszerelt kültéri egység felerősítése:
7 7. Rögzítse a napelemtábla összekötőidomát a tartó másik oldalára. Rakja fel a napelemtáblát a helyére. 8. Irányozza be a napelemtáblát. Ha a megfelelő irányba néz, rögzítse a csavarral. 9. Lazítsa meg a szárnyascsavart, és állítsa be a szöget. Húzza meg a szárnyascsavart, hogy a megfelelő szögben rögzítse a napelemtáblát. 10. Válassza le a külső adóegységet a házról. Dugja be a napelemtábla egyik kábelét a hüvelybe. Rögzítse megint az adóegységet a házba. MEGJEGYZÉS: Irányozza be a napelemtáblát az optimális eredmény érdekében az alábbi módon: A napelemtábla beállított iránya: A készülék felállítási helye: észak déli félteke dél északi félteke AZ ESŐMÉRŐ FELSZERELÉSE Az esőmérő összegyűjti az esőt, és megméri az adott idő alatt leesett eső, ill. az összes eső mennyiségét. Az adóegység kívülről elküldi az adatokat az alapállomásnak. Az alapállomást és az esőmérőt a tényleges hatótávolságon belül kell elhelyezni, amely szabadtérben mintegy 100 méter (328 láb). Az esőmérőt vízszintesen szerelje fel a talaj felett kb. 1 méter (3 láb) magasságban, fáktól vagy más akadályoktól távol, hogy az eső szabadon eshessen bele; így pontos mérési értékeket fog kapni. Így állítsa be az esőmérőt: 11. Dugja be a napelemtábla másik kábelét a szélmérő hüvelyébe. 1. Csavarja ki a csavart, és húzza le felfelé a ház burkolatát. 2. Rakjon be két elemet (2 db UM-3/AA) figyelve a helyes polaritásra. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. Megjegyzés: A napelemtábla kábelei tárolásához nyílások vannak kialakítva. Kábelrögzítők is rendelkezésre állnak. 2. Távolítsa el a ragasztószalagot. Így biztosíthatja a vízszintes síkot: Csepegtessen egy kis vizet a tölcsér alján lévő keresztbe a készülék vízszintbe állítása céljából. Alternatív felszerelés: a hőmérséklet- és a páratartalom-érzékelő külön felszerelése. 1. Rakjon be 4 A-típusú csavart az érzékelő összekötőidomának a furataiba. Csavarja be őket erősen például egy deszkakerítésbe. Ha a víz a kereszt közepén gyűlik összes, az esőmérő vízszintben áll. Ha vízcseppek maradnak az 1-4 ponton, a mérőkészülék nem áll vízszintesen. Adott esetben állítsa be a csavarral a készüléket vízszintbe.
8 1. Válassza ki a kívánt mezőt, hogy aktívvá tegye. 2. Tartsa egyszerre megnyomva a CH és a MEM gombot. 3. A szimbólumok elkezdenek 5 percig villogni. MEGJEGYZÉS A készülék olyan már regisztrált vagy új adóegységeket keres, amelyek az utóbbi 30 percen belül lettek visszaállítva. Egy új adóegység regisztrálásához a keresés megkezdése előtt vissza kell állítani. MEGJEGYZÉS Az optimális mérési eredmény érdekében feltétlenül állítsa vízszintbe az alsórészt, hogy az összegyűlt esővíz a lehető legjobban le tudjon folyni. Az első lépések Az alapállomás beállítása MEGJEGYZÉS Először a külső érzékelőbe rakja be az elemeket, majd utána az alapállomásba; közben figyelve a helyes polaritásra (+/ -). Az adóegység vételi szimbóluma a külső adóegység kijelzőmezején mutatja a vétel státuszát: SZIMBÓLUM JELENTÉS Az alapállomás keresi az adóegység(eke)t. Egy csatornát talált Az 1. adóegység adatainak a vétele. Az alapállomás nem találta meg az adóegységet. A folyamatos használathoz telepítse a hálózati tápegységet. Az elemek ekkor csak biztonságul szolgálnak. MEGJEGYZÉS Legyen a közelben egy jól hozzáférhető hálózati dugaszalj. Rakjon be négy elemet (UM-3/AA) figyelve a helyes polaritásra. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. MEGJEGYZÉS Ne használjon feltölthető telepeket (akkumulátorokat). Ajánlatos ehhez a készülékhez alkáli típusú elemeket alkalmazni a hosszabb üzemélettartam biztosítása érdekében. Az elemek berakása 1. Nyissa fel az elemtartót. 2. Rakja be helyes polaritással az elemeket (+/ -). 3. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. ELEMSZIMBÓLUM HELYE Az időjárás-előrejelzés kijelzőmezeje Csapadék kijelzőmezeje UV!szélKülső hőmérséklet/páratartalom Az adóegység adatátvitele Így keresse az adóegységet: JELENTÉS Az alapállomás elemei gyengék Az adóegység elemei gyengék TANÁCS Az átvitel hatótávolsága több tényezőtől is függhet. Több elhelyezési lehetőséget kell tesztelni az optimális eredmény érdekében. Rádiójel vezérelt óra AZ IDŐJEL VÉTELE A termék az óráját automatikusan szinkronizálja egy időjellel. WMR200: Tolja el az EU/UK kapcsolót a megfelelő rádiójel kiválasztásához. EU: DCF-77 időjel: Frankfurt (Németország) 1500 km-es (932 mérföldes) körzetében. UK: MSF-60 időjel: Anthorn (Anglia) 1500 km-es (932 mérföldes) körzetében. WMR200A: WWVB-60: USA időjel, Fort Collins, Colorado 3200 km-es (2000 mérföldes) körzetében. Válassza ki manuálisan az óra időzónáját (Pacific, Mountain, Central vagy Eastern). Megadja az időjel vételének az állapotát. SZIMBÓLUM JELENTÉS Folyik a pontos idő szinkronizálása. Erős a vett jel. A pontos idő szinkronizálása nem történik meg. Gyenge a vett jel. FIGYELEM! A vétel mintegy 2-10 percet vesz igénybe. Ha a jel gyenge, akár 24 óráig is tarthat, amíg a készülék egy érvényes időjelet tud venni.
9 Az időjel vételének aktiválása/inaktiválása: Tartsa megnyomva az óra kijelzőmezejét, hogy aktiválja/deaktiválja az időjel vételét. Egy jelzőhang igazolja vissza a folyamat kezdetét. MEGJEGYZÉS Az optimális vétel biztosításához állítsa az alapállomást sík, nem fém alapra, egy ablak közelébe a háza emeletén. Legyen az antenna távol elektromos készülékektől, és ne mozgassa jelkeresés közben. Az óra kézi beállítása 1. Nyomja meg az óra kijelzőmezejét, hogy aktívvá tegye. 2. Nyomja meg a SET gombot, hogy átkapcsoljon sorra az időzóna kiegyenlítése, a 12-/24-órás kijelzési mód, az óra, a perc, az év, a nap/hónap, a hónap, a nap, az időzóna beállítására. 3. Ha eljutott a kívánt beállításhoz, nyomja meg az UP (fel) vagy a DWN (le) gombot a beállítás megváltoztatása céljából. 4. Nyomja meg a: SET gombot, hogy megerősítse a beállítást, és továbblépjen a következő beállításra, VAGY a kijelzőmezőt (az eszközsor kivételével), hogy megerősítse és befejezze a beállítást. WMR200: Az időzóna kiegyenlítés az órát a fogadott időhöz képest +/-23 órával átállítja. WMR200A: Válassza ki az időzónát: (PA) Pacific, (EA) Eastern, (CE) Central vagy (MO) Mountain. MEGJEGYZÉS:A következő nyelvek választhatók: angol (E), német (D), francia (F), olasz (I) és spanyol (S) Választás az óra kijelzési módjai között: Nyomja meg ismételten az óra kijelzőmezejét, hogy átkapcsoljon az alábbi opciók között: pontos idő másodperccel pontos idő a hét napjával dátum az évvel mérésadatgyűjtő (lásd a "Memória/mérésadatgyűjtő"c. fejezetet) Légnyomás Így változtathatja meg a barométer mértékegységét: Nyomja meg az eső kijelzőmezejét, hogy átkapcsoljon az alábbi opciók között: eső erőssége órai esőmennyiség összesített esőmennyiség az elmúlt 24 órában rögzített esőmennyiség Nyomja meg a UNIT gombot, hogy válasszon a mm és az in (inch/coll) között. összesített esőmennyiség Így jelenítheti meg a SINCE (óta) dátumot: 1. Nyomja meg ismételten az eső kijelzőmezejét, amíg meg nem jelenik az összesített esőmennyiség kijelzése (az óra kijelzőmezején az esőmennyiség rögzítésének a kezdő dátuma/időpontja jelenik meg). Így állítja vissza a SINCE (óta) dátumot: Tartsa megnyomva a MEM gombot, hogy az aktuális pontos időt tegye meg az összesített esőmennyiség rögzítésének a kezdeti idejévé. UV UV-INDEX VESZÉLYESSÉG FOKA SZIMBÓLUM 0-2 alacsony LOW 3-5 mérsékelt MED 6-7 magas Hl 8-10 nagyon magas (V.HI) 11 és afölött rendkívül magas EX.HI Időjárás előrejelzés Ez a készülék a következő órára a km (19-31 mérföld) sugarú körön belül várható időjárásra ad előrejelzést 75%- os pontossággal. napos 1. Nyomja meg a barométer kijelzőmezejét, hogy átkapcsolja a barométert. 2. Nyomja meg az UNIT gombot, hogy válasszon a FEET/M (láb/méter), vagy az inhg/mmhg/mb/hpa között. A magassági helyzet beállítása Állítsa be a magasságot, amely tartózkodási helyzének a tengerszint feletti távolságát adja meg. tiszta éjszaka gyengén felhős 1. Nyomja meg a barométer kijelzőmezejét, hogy megjelenítse az ALT kiírást. 2. Nyomja meg a SET gombot. 3. Nyomja meg az UP/DWN gombot a magasságnak 10 méteres (33 láb) lépésekben történő beállítására a -100 méter (- 328 láb) és 2500 méter (8202 láb) tartományban. 4. Megerősítésül nyomja meg a SET gombot vagy az érintőképernyőt (kivéve az eszközsort/az időjárás-előrejelzés kijelzőmezejét). gyengén felhős éjszaka felhős esős havazás Csapadék Így választhatja ki a csapadék kijelzési módját: HŐMÉRSÉKLET ÉS PÁRATARTALOM
10 Így változtathatja meg a hőmérsékletegységet. 1. Nyomja meg a belső/külső hőmérséklet-/páratartalom kijelzőmezejét. 2. Nyomja meg a UNIT gombot, hogy válasszon a oc/ofközött. Így folytathatja le az összes adóegység (külső) automatikus lekérdezését (Auto-Scan): 1. Nyomja meg a külső hőmérséklet/külső páratartalom kijelzőmezejét. 2. Tartsa megnyomva a CH gombot, hogy megjelenítse az összes adóegység adatait. Automatikus lekérdezés (auto-scan funkció) Így aktiválhatja az auto-scan funkciót a külső hőmérséklet és a külső páratartalom számára: 1. Tartsa megnyomva a CH gombot, hogy aktiválja az automatikus lekérdezést. A belső-, ill. az csatorna (Ch1 - Ch10) hőmérséklet és páratartalom értékei villanyújság-szerűen jelennek meg a kijelzőmezejőn. 2. Nyomja meg a CH/MEM gombot az automatikus lekérdezés befejezése céljából. MEGJEGYZÉS Az 1. csatorna a külső hőmérséklet- és páratartalom-érzékelő számára szolgál. A további hőmérsékletés páratartalom-érzékelők számára más csatornát kell alkalmazni. Így változtathatja meg a csatornát. Nyomja meg a CH gombot a csatorna megváltoztatása céljából. A hőmérséklet- és a páratartalom alakulása A hőmérséklet- és a páratartalom alakulásának a szimbólumai az adóegység legutóbbi mérési értékein alapulnak. Nyomja meg a UNIT gombot, hogy kiválassza a mértékegységet: csomó (knots) /km/óra (kph) /mérföld/óra (mph) /méter/másodperc (m/s). A szélsebesség nagyságát egy szimbólum-sorozat ábrázolja: elvesztett adóegység Holdfázis gyenge mérsékelt erős vihar 0-8 mph (3-13 km/h) 9-25 mph (14-41 km/h) mph (42-87 km/h) 55 mph 88 km/óra 1. Nyomja meg az óra kijelzőmezejét, hogy aktívvá tegye. 2. Nyomja meg ismételten a SET gombot, hogy megjelenítse az év/naptár számértékeit. 3. Nyomja meg az UP/DWN gombot, hogy egy adott időpontban jelenítse meg a holdfázist. újhold telihold Az alakulás jelzései a hőmérséklet és a páratartalom mérési értékei mellett jelennek meg. Az alakulás jelzései: emelkedő állandó süllyedő növekvő holdsarló első negyed növekvő háromnegyed-hold csökkenő háromnegyed-hold utolsó negyed (csökkenő félhold) csökkenő holdsarló Hőindex Nyomja meg a belső/külső hőmérséklet/páratartalom kijelzőmezejét az aktuális hőérzet megjelenítése céljából. A HŐMÉRSÉKLET FIGYELMEZTE JELENTÉS KIJELZŐMEZEJE 27oC - 32oC (80oF 89oF) TÉS rendkívüli veszély a kiszáradás/hőguta nagyon nagy kockázata 32oC - 40oC (90oF-104oF) veszély valószínű hőártalom 27oC 32oC (105 F F) rendkívüli kiszáradás lehetősége vigyázat! 27oC 32oC (130oF 151oF) vigyázat! hőártalom lehetősége MEGJEGYZÉS A hőindex csak akkor kerül kiszámításra, ha a hőmérséklet 27oC (80oF) vagy annál magasabb. A szél Így válassza ki a szél kijelzési módját: Nyomja meg a szél kijelzőmezejét, hogy átkapcsoljon az alábbi opciók között: heves szélroham (Gust) átlagos (Average) Oszlopdiagram Így válassza ki a diagram kijelzési módját: Nyomja meg az oszlopdiagram kijelzőmezejét, hogy átkapcsoljon az alábbi diagramkijelzések között: Barométer eső UV Riasztás Az időjárási riasztást arra használhatja, hogy a készülék felhívja a figyelmét bizonyos időjárási körülményekre. Amikor aktív ez a riasztás, akkor szólal meg, amikor egy adott kritériuma teljesül. Kijelzőmező Riasztás fajtája Barométer Légnyomás Hl eső eső erőssége Hl UV-index UV-szint Hl hőmérséklet aktuális hőmérséklet Hl LO Hőindex Hl Páratartalom aktuális páratartalom Hl LO harmatpont Hl LO óra napi riasztás A szél viharos szélsebesség Hl erős szél-hűtőhatás LO
11 A riasztás beállítása: 1. Nyomja meg a kívánt kijelzőmezőt, hogy aktiválja. 2. Nyomja meg az AL gombot a pontos idő és a felső/alsó riasztás (Hl/LO) megjelenítése céljából. 3. Tartsa nyomva az AL gombot. 4. Nyomja meg az UP/DWN gombot a kívánt érték beállítása céljából. 5. Nyomja meg az AL gombot, hogy megerősítse a beállítást, és továbblépjen a következő beállításra, VAGY a képernyő tetszőleges helyét (kivéve az eszközsort/időjárás-előrejelzés kijelzőmezejét), hogy megerősítse és befejezze a beállítást. Így teheti aktívvá/inaktívvá a riasztást: 1. Nyomja meg a kívánt kijelzőmezőt, hogy aktiválja. 2. Nyomja meg az AL gombot a pontos idő és a felső/alsó riasztás (Hl/LO) megjelenítése céljából. 3. Nyomja meg az AL ON/OFF gombot a riasztás bekapcsolása vagy kikapcsolása (ON/OFF) céljából. A *--* azt jelzi,hogy a riasztás nincs beállítva/inaktívvá lett téve. MEGJEGYZÉS A pontos idő szerinti riasztás különbözik az időjárási riasztásoktól, hogy a felhasználó gond nélkül meg tudja különböztetni a kétfajta riasztást. Így némíthatja bármelyik riasztást: Nyomja meg a képernyő tetszőleges helyét. MEGJEGYZÉS némítás esetén is legalább 2 percig továbbra is villog, vagy addig, amíg meg nem változik a riasztási körülmény. MEGJEGYZÉS Ha aktív a riasztás, a megszólaló riasztáshoz tartozó csatorna jelenik meg. Memória MAX/MIN adatkészletek Kijelzőmező tárolt adatfajta hőmérséklet aktuális hőmérséklet Hőindex MAX MIN (minimu MAX Páratartalom aktuális páratartalom (maximu MIN (minimu MAX harmatpont (maximu MIN (minimu MAX A szél viharos szélsebesség (maximu MIN (minimu MAX szél hűtőhatása (maximu MIN (minimu Így jelenítheti meg a MAX /MIN adatkészleteket: 1. Nyomja meg a kívánt kijelzőmezőt, hogy aktiválja. 2. Nyomja meg a MEM gombot, hogy váltson a tárolt minimum (MIN) és maximum (MAX) értékek között. Így törölheti az egyes adatkészletek kijelzőmezejét: 1. Nyomja meg a kívánt kijelzőmezőt, hogy aktiválja. 2. Tartsa nyomva a MEM gombot. 3. A törlés akkor fejeződött be, ha a kijelzőn az aktuális mérési érték jelenik meg. Óránkénti adatkészletek Kijelzés Barométer Óránkénti csapadék UV-értékek Óránkénti mérési értékek előző 24 óra előző 24 óra előző 10 óra Így jelenítheti meg az óránkénti adatkészleteket: 1. Nyomja meg a kívánt kijelzőmezőt, hogy aktiválja. 2. Nyomja meg az UP/DWN gombot, hogy megjelenítse az aktuális (0)/óránkénti mérési értékeket. Ha megjelenik a MAX /MIN. mérési érték, az óra kijelzőmezején a megfelelő időbélyeg is megjelenik. Adatgyűjtő Így állíthatja be az ADATGYŰJTŐT: 1. Addig nyomja meg az óra kijelzőmezejét, amíg meg nem jelenik a DATA LOGGER üzemmód. 2. Nyomja meg a SET gombot. 3. Nyomja meg az UP/DWN gombot, hogy kiválassza az adatrögzítés gyakoriságát (frekvencia) (1/2/5/10/15). 4. Nyomja meg a SET gombot. 5. Megjelenik azoknak a napoknak a száma, amelyeken a memória adatrögzítés céljára rendelkezésre áll. frekvencia percben Azoknak a napoknak a száma, amelyeken a memória adatrögzítés céljára rendelkezésre Így jelenítheti meg az adatrögzítésre hátralévő napok számát: Addig nyomja meg az óra kijelzőmezejét, amíg meg nem jelenik a DATA LOGGER üzemmód. MEGJEGYZÉS Ha megtelt a MÉRÉSADATGYŰJTŐ, azaz már nem tárolható több adat a készülék memóriájában, elkezd villogni a DATA LOGGER és a O Days (0 nap) kiírás. Így töltheti át a memória adatait egy számítógépre: Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógépre, és töltse át az adatokat. MEGJEGYZÉS Előbb telepíteni kell az együttszállított számítógép-programot, mielőtt megpróbálnánk áttölteni az alapállomás adatkészleteit. Az adatállományok törlése: 1. Addig nyomja meg az óra kijelzőmezejét, amíg meg nem jelenik a DATA LOGGER kiírás. 2. Tartsa nyomva a MEM gombot. 3. Az összes LED szimbólum egymásután (balról jobbra) felgyullad, majd kialszik. A törlés akkor fejeződött be sikeresen, ha az utolsó szimbólum villog.
12 RESET (visszaállítás) Nyomja meg a RESET gombot a készüléknek a standard beállításokra való visszaállítása céljából. HIBAKERESÉS ÉS ELHÁRÍTÁS PROBLÉMA TÜNET MEGOLDÁS Barométer szokatlan mérési értékek a készülék beállítása Naptár szokatlan dátum/hónap a nyelv megváltoztatása óra nem lehet megváltoztatni a deaktiválja a rádióvezérelt órát pontos az automatikus időt 1. elemeket ki kell cserélni szinkronizálásra 2. RESET-et megnyomni. nincs mód 3. a rádióvezérelt óra kézi aktiválása hőmérséklet LL vagy HH látható A hőmérséklet kívül van a megengedett tartományon Külső adóegység nem található külső adóegység 1. elemeket ellenőrizni 2. megvizsgálni, hogy az adóegység a hatótávolságon belül van-e ELŐVIGYÁZATOSSÁGI INTÉZKEDÉSEK: Ne tegye ki a készüléket nagyon erőszakos behatásoknak és lökéseknek, tartsa távol portól, hőségtől vagy nedvességtől. A szellőzőnyílásokat nem szabad tárgyakkal, pl. újságok, függöny, stb., letakarni. Ne merítse a készüléket vízbe. Ha véletlenül folyadékot loccsant ki a készülék fölött, azonnal szárítsa meg, és törölje le egy puha, szálmentes ruhával. Semmi esetre se tisztítsa a készüléket súrolószerrel vagy maró hatású anyagokkal. Ne babráljon a készülék belsejében, mert ez a garancia elvesztéséhez vezethet. Csak új elemeket használjon. Ne tegyen be egyszerre új és régi elemeket! Az útmutatóban közölt ábrák különbözhetnek az eredetiektől. A készüléket kizárólag a lakóhelyén erre rendszeresített kommunális gyűjtőhelyen keresztül távolítsa el. Ha a terméket esetleg bizonyos érzékeny fafelületekre helyezi, ezeknek a felülete károsodhat. Az Oregon Scientific nem vállal felelősséget az ilyen károsodások esetére. Az erre vonatkozó előírások a bútor gyártójának a használati útmutatójában találhatók. A jelen használati útmutató tartalma a gyártó engedélye nélkül nem sokszorosítható. Az elhasznált elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé. Adja le őket a kimerült elemek, ill. különleges hulladékok számára létesült gyűjtőhelyeken. Vegye figyelembe, hogy egyes készülékek elem-megszakító szalaggal vannak ellátva. A szalagot az első használatba vételnél ki kell húzni az elemtartóból. MEGJEGYZÉS: A termék műszaki adatai és a használati útmutató tartalma előzetes bejelentés nélkül megváltoztatható. MŰSZAKI ADATOK ALAPÁLLOMÁS méretek 149 x 198 x 47 mm (h x sz x m) súly 510 gramm (elemek nélkül) BELTÉRI BAROMÉTER a barométer mértékegyége mb, inhg és mmhg mérési tartomány mb/hpa pontosság +/-10 mb/hpa felbontás 1 mb (0,0 inhg) magasság-beállítás tengeszint a kiegyenlítéshez felhasználói beállítás időjárásjelzés (napos, tiszta éjszaka, enyhén felhős, felhős, éjszaka felhős, esős és havas) memória az elmúlt időszak adatai és az elmúlt 24 óra oszlopdiagramja BELTÉRI HŐMÉRSÉKLET hőmérsékletegység ocof kijelzési tartomány 0oC - 50oC (32oF - 122oF) működési tartomány -30oC - 60oC (-4oF bis 140oF) pontosság 0oC-40oC: +/-1oC(+/-2,0oF) 40oC - 50oC: +/-2oC (+/-4,0oF) komfort 20oC - 25oC (68 F - 77oF) memória aktuális, minimum és maximum hőmérséklet harmatpont a minimum és maximum riasztás: Hi/Lo BELTÉRI RELATÍV PÁRATARTALOM kijelzés tartománya 2% - 98% üzemi páratartalom-tartomány 25% - 90% felbontás: 1% pontosság 25% - 40%: +/-7% 40% - 80%: +/-5% 80% - 90%: +/-7% komfort: 40%...70% memória aktuális, minimum és maximum riasztás: Hi/Lo RÁDIÓVEZÉRLELT/ATOMÓRA szinkronizálás automatikus vagy inaktív pontos idő kijelzése ÓÓ:PP:MM időkijelzési mód 12-órás AM/PM (de. vagy du.) vagy 24-órás. naptár NN/HH vagy HH/NN a hét napja 5 (E, D, F, I, S) nyelven elemek 4 db 1,5V-os UM-3 (AA) típusú elem KÜLSŐ SZÉLMÉRŐ KÉSZÜLÉK méretek: 178 x 76 x 214 mm (h x sz x m) súly 100 gramm (elemek nélkül) szélsebesség mértékegysége m/s, km/h, mph, csomó szélsebesség pontossága 2 m/s ~ 10 m/s (+/-3 m/s) 10 m/s ~ 56 m/s (+/-10%) irány pontossága 16 állás jelátvitel kb. 14 másodpercenként szélsebesség memória max. széllökések sebessége elemek 2 db 1,5V-os UM-3 (AA) típusú elem KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET/PÁRATARTALOM HŐMÉRSÉKLET méretek (h x sz x m): 115 x 87 x 118 mm súly 130 gramm (elemek nélkül) hőmérsékletegység ocof kijelzési tartomány -50oC - 70oC (-58oF - 158oF) működési tartomány -30oC - 60oC (-4oF bis 140oF) pontosság -20oC-0oC: +/-2oC (+/-4,0oF) 0oC-40oC: +/-1oC (+/-2,0oF) 40oC - 50oC: +/-2oC (+/- 4,0oF) 50oC - 60oC: +/-3oC (+/- 6,0oF) komfort 20oC - 25oC (68oF - 77oF) memória aktuális, minimum és maximum hőmérséklet harmatpont a minimum és maximum értékkel szél hűtőhatása hőmérséklet és maximum értékkel RELATÍV PÁRATARTALOM kijelzés tartománya 2% - 98% üzemi pártartalom-tartomány 25% - 90% felbontás: 1% pontosság: 25% - 40%: +/-7% 40% - 80%: +/-5% 80% - 90%: +/-7% 40%... 70%
13 memória elemek aktuális, minimum. és maximum 2 db 1,5V-os UM-4 (AAA) típusú elem RÁDIÓJEL ÁTVITELE rádiójel frekvenciája: 433 MHz hatótávolság legfeljebb 100 méter (akadályok nélkül) csatornák száma 1 a szél/eső/uv és10 a hőmérséklet /páratartalom számára átvitel mintegy 60 másodpercenként KÜLSŐ ESŐMÉRŐ méretek 107 x 87 x 56 mm (h x sz x m) súly 134 gramm (elemek nélkül) esőmennyiség mértékegysége mm/hr és in/hr (mm/óra /coll/óra) tartomány 0 mm/hr mm/hr felbontás 1 mm/hr pontosság <15 mm/hr: +/-1 mm 15 mm mm: +/-7% memória elmúlt 24 órai, óránkénti, és a memória utolsó visszaállításától összegzett elemek 2 db1,5v-os UM-3 (AA)
Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Megrend. szám:12 00 97
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,
Meteorológiai állomás GARNI 857
Meteorológiai állomás GARNI 857 Leírás A meteorológiai állomás a pontos időt DCF-77 rádiójelek segítségével jeleníti meg, méri a légköri nyomást, a belső hőmérsékletet és a relatív páratartalmat, a szél
Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VERZIÓ: 09/13 Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB Rend. sz.: 650877 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerû használat... 6 4. A szállítás
Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással
Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,
7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a
GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató
GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen meg
Rendelési szám: 100879
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VOLTCRAFT LSG-4 DMM típusú vezetékkereső készülék Rendelési szám:
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028
Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.
Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok
Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú
Használati útmutató a VDO M2WR computereihez
Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,
VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.
ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal
Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás TE827NL Rend. sz.: 67
3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás színes szimbólumokkal
A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.
*KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124
STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B
Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók
APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Az elemek berakása vagy cseréje után a Rondostat automatikusan kéri a dátum és a pontos idő beadását. Az állítókerékkel állítsa be az év számjegyét. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel:
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató
10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el
Rollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma
Rollei Sunglasses Cam 100 1. A csomag tartalma Csomagolja ki óvatosan a napszemüveg kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következőkben felsorolt részek: 1. Rollei napszemüveg kamera 2. 4 GB-s mikrosd
VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató
Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű
Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Findoo Grip Rend. sz: 10 56 38 Biztonsági tudnivalók Az első használat
JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
A kezelés közben különbséget kell tenni a nyomógombok rövid és hosszú megnyomása között. Ha a gombot 3 másodpercnél hosszabb ideig tartja megnyomva, majd felengedi, akkor a hosszú gombnyomáshoz tartozó
Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05
Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető
Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző
RUBY Digitális kézi nagyító
RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805
Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési száma: 34 42 71 Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 1 A
Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez
Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kezelési utasítás A készülék nézeti képei Hangszórók HIF-6880USMPT típusú mikro-hifi-berendezés felültöltős CD/MP3-lejátszóval, USBporttal
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W
STRADA SLIM CC-RD310W HU 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Ehhez a típushoz a modern utcai kerékpárok által inspirált érzékelő jár. Nem használható olyan kerékpárokon, ahol nagy távolság van
MC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató
L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár Használati útmutató 1. Útmutató a használathoz Megjegyzés: A * jelölt funkciók csak a speciális zárakon érhetők el. 1.1 Funkciók bemutatása - A készülék az ujjlenyomat
Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...
DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
1. ELŐKÉSZÍTÉS Energiaellátás és a címkeszalag kazetta
felfelé vegyük ki azokat. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Brother P-touch 1280 címke feliratozó Megrend. szám: 77 42 50 Kezelési utasítás A P-touch 1280 elektronikus feliratozó
ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681
ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681 Kezelési útmutató A jelen útmutatóról Köszönjük, és gratulálunk, hogy ezt a profi idjárásjelzt választotta! Meg vagyunk gyzdve arról,
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13.
Leica Lino L4P1 Áttekintés 2 Műszaki adatok 3 A műszer beállítása 4 Műveletek 7 Üzenetkódok 9 A pontosság ellenőrzése 10 Karbantartás 13 Garancia 14 Biztonsági előírások 15 Leica Lino L4P1 1 Áttekintés
áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor
H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás
ÉRINTÉSMENTES TACHOGRÁF (FORDULATSZÁMMÉRŐ) DM-2234B
ÉRINTÉSMENTES TACHOGRÁF (FORDULATSZÁMMÉRŐ) DM-2234B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. LÉGCSATORNÁZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGCSATORNÁZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés) CE Biztonsági előírások Az alábbi biztonsági előírásokra kell tekintettel lenni a klímaberendezés használatánál. VIGYÁZAT! Áramütésveszély!
SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION
SWS 280 User s manual Uživatelská příručka Používateľská príručka Felhasználói kézikönyv Instrukcja użytkownika WEATHER STATION METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS STACJA
BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon A báziskészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak
2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
Telepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe
Leírás 1. A csomag tartalma: - 1 meteorállomás (vevőkészülék - 1 külső mérő (hőmérsékletet és páratartalmat mér) - 1 adóvevő, az időjárásjelzésért (4 napos jelzés) - 1 állomás rögzítő láb - 1 CD telepítéshez
UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR 4 AJTÓHOZ A DOBOZ TARTALMA 4 db központizár mozgató motor (2 db vezérlő 2 db vezérelt) 4 db mozgató pálca
Slimfit-3D lépésszámláló, modell: PE200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Slimfit-3D lépésszámláló, modell: PE200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Oregon Scientific TM Slimfit-3D lépésszámlálója (PE200) mellett döntött. A PE200 egy 3D érzékelõjû lépésszámláló,
Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója
0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni
10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3.
10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. Ellenjavallatok. 2.4.Mellékhatások. 2.5.Szimbólumok. 3.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63A Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 2 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
WESTPOINT MOBIL KLÍMA
WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta
DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától
DL2 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek *11209658* 11209658 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen
2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M
Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Röviden....................... 1-1 Kezdeti vezetési információk... 1-1 Kulcsok.......................
TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580
TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás
CUBE BLUETOOTH HANGSZÓRÓ. kitsound.co.uk. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK. JB. 3079/Gyártás helye: Kína.
kitsound.co.uk CUBE BLUETOOTH HANGSZÓRÓ JB. 3079/Gyártás helye: Kína. KitSound 2015 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk
Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó
Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:
Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5
DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302
DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, valamint az útmutatót tartsa biztonságos helyen!
Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI
QAX910. Lakásközpont. Building Technologies HVAC Products. Synco 900
2 707 Synco 900 Lakásközpont QAX910 Lakóegység fűtésszabályozásának irányítása Üzemmód választás, időzítés, szünidei és különleges funkciók a lakáshoz gymástól független kapcsolóóra és üzemmód 12 helyiséghez
Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ
Öntanuló szobatermosztát
2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,
BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató
Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék
Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal.
Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal. VX82 - M 2 6 Y Ön mostantól egy PULSAR analóg, kvarc-szerkezetű karóra boldog
GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató
GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el a használati utasítást és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati
Készlet common-rail szívattyúk vizsgálatához 1 687 001 845. Használati utasítás
Készlet common-rail szívattyúk vizsgálatához 1 687 001 845 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1. Fontos megjegyzések Felhasználói utasítások Biztonsági útmutatás Elektromágneses kompatibilitás (EMC) A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27
ESF 8620ROW ESF 8620ROX HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Eredeti használati útmutató. Fényszóró állító berendezés
Eredeti használati útmutató Fényszóró állító berendezés 2 HTD 8xx HTD 8xx 3 hu 4 HTD 8xx Tartalomjegyzék 1. Alkalmazott szimbólumok 5 1.1 A dokumentációban 5 1.1.1 A figyelmeztetések felépítése és jelentése
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom
W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...
Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)
Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa
+36 1 414-1022 support@aspectis.hu
26/02/2010 Ins-30091-HU PROXIMITY LCD olvasó Paxton Műszaki támogatás +36 1 414-1022 support@aspectis.hu Technikai támogatás: Hétfőtől - Csütörtökig 08:30-17:30 Pénteken 08:30-15:00 További dokumentációkat
BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BF 400 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ
Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat
BEN. BEN vezérlés 1. oldal
BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal
Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
PB tartályok Biztonsági Szabályzata
PB tartályok Biztonsági Szabályzata I. FEJEZET ALKALMAZÁSI TERÜLET A Szabályzatban foglaltakat alkalmazni kell valamennyi, a fogyasztóknál elhelyezett cseppfolyósított propán-butángázos tartályos gázellátó
KIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,