VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100. a szakember részére

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100. a szakember részére"

Átírás

1 Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitopend 100 Típus WHEA Gázüzemű szivattyús fűtőkészülék FöldgázésPB-gázkivitel Az érvényességi tudnivalókat lásd az utolsó oldalon. VITOPEND 100 6/2004 Kérjük, őrizze meg!

2 Biztonságtechnikai utasítások Biztonságtechnikai utasítások Kérjük, hogy az emberi életet fenyegető veszélyek, a balesetek és az anyagi károk elkerülése érdekében pontosan tartsa be a biztonságtechnikai utasításokat. A biztonsági figyelmeztetések magyarázata! Veszély Ez a jel személyi sérülések veszélyére figyelmeztet. Figyelem Ez a jel anyagi és környezeti károk veszélyére figyelmeztet. Fontos tudnivaló! A Fontos tudnivaló címszó alatt kiegészítő információk találhatók. Szavatosság Szerviz információink figyelmen kívül hagyása esetén garanciális kötelezettségünk megszűnik. Célcsoport Szerelési és szervizre vonatkozó utasításunk kizárólag a szerviz munkák elvégzésére feljogosított szakembernek íródott. A gázszerelést kizárólag olyan szerelő végezheti, akit a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalat erre feljogosított. Elektromos szerelést csak elektromos szakember végezhet. Az első üzembe helyezést a berendezés gyártójának vagy egy általa megbízott partnernek kell elvégeznie. Előírások Szervizmunkák elvégzésekor vegye figyelembe & a balesetvédelmi előírásokat, & a gázkészülékek szerelésére és működtetésére vonatkozó előírásokat és rendelkezéseket, & a környezetvédelmi előírásokat, & a szakmai egyesület előírásait. Teendők gázszag esetén Veszély A kiáramló gáz felrobbanhat, ami súlyos sérülésekkel járhat. & Ne dohányozzon! Akadályozza meg a nyílt láng- és szikraképződést. Semmiesetresekapcsoljon fel villanykapcsolót és ne kapcsoljon be elektromos készülékeket. & Nyissa ki az ablakokat és ajtókat. & Zárja el a gázelzáró csapot. & Távolítsa el a személyeket a veszélyes területről. & Vegye figyelembe a gázszolgáltató vállalatnak a gázfogyasztásmérőn olvasható biztonságtechnikai rendeleteit. & Értesítse az épületen kívülről a szakcéget. 2

3 Biztonságtechnikai utasítások Biztonságtechnikai utasítások (folytatás) Teendők égéstermékszag esetén Veszély Az égéstermékek életveszélyes mérgezést okozhatnak. & Kapcsolja ki a fűtőberendezést. & Szellőztesse ki a felállítási helyiséget. & Csukja be a lakóhelyiségekbe nyíló ajtókat. Javítási munkák Biztonságtechnikai funkcióval rendelkező alkatrészeken nem szabad javítási munkákat végezni. Csereeseténamegfelelő eredeti Viessmann alkatrészek vagy a Viessmann cég által jóváhagyott alkatrészek alkalmazandók. Szervizmunkák végrehajtása a fűtőberendezésen & Feszültségmentesítse a berendezést és ellenőrizze azt (pl. a külön biztosítéknál vagy az egyik főkapcsolónál). & A készüléket biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. & Gázüzemű berendezéseknél a központi gázelzáró csapot el kell zárni és biztosítani kell illetéktelen nyitás ellen. Kiegészítő komponensek, pót- és kopó alkatrészek! Figyelem Az olyan komponensek, amelyeket nem vizsgáltak át a fűtési rendszerrel együtt, a nem engedélyezett alaktrészek beépítése és a nem engedélyezett átépítések a fűtési rendszerben kárt tehetnek, amely a rendszer működését és jótállási kötelezettségünket korlátozza. Átépítés vagy csere esetén kizárólag eredeti Viessmann alkatrészeket vagy a Viessmann cég által engedélyezett alkatrészeket használjon. 3

4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szerelési utasítás Aszereléselőkészítése Tudnivalók a termékről... 6 Afűtőkazán beszerelésének előkészítése... 6 Aszerelésmenete Afűtőkazán felszerelése és a csatlakozók beszerelése... 9 Égéstermék-csatlakozó Helyiség levegőjétől függő üzemmód Gázcsatlakozás A szabályozó-ház nyitása Elektromos csatlakozások A szabályozó kezelőegységének behelyezése Az előlap felszerelése Szervizre vonatkozó utasítás Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás Munkafázisok első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról Kódcímek 1-es kódolás es kódolás A kódolások visszaállítása gyári beállításra Szervizzel kapcsolatos lekérdezések A szerviz-szintek áttekintése Hőmérsékletek, kazán-kódkártya és gyors lekérdezések A kimenetek ellenőrzése (reléteszt) Az üzemállapotok és érzékelők lekérdezése A karbantartás kijelzés lekérdezése és visszaállítása Üzemzavarok elhárítása Az üzemzavarkódok leolvasása (üzemzavarnapló) Üzemzavarok leolvasása és nyugtázása Javítás, karbantartás Működési leírás Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó Időjárás függvényében vezérelt szabályozó Külső csatlakozók bővítései (tartozék) Szabályozó-funkciók

5 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék (folytatás) Vázlatok Bekötési- és kapcsolási séma belső csatlakozók Bekötési- és kapcsolási séma külső csatlakozók Darabjegyzékek Jegyzőkönyvek Műszaki adatok Igazolások Műbizonylat Címszójegyzék

6 Aszereléselőkészítése Tudnivalók a termékről Vitopend 100, Típus WHEA Gyárilag H földgázzal történő üzemre van beállítva. Átállító készlettel át lehet állítani S földgázzal ill. PB-gázzal történő üzemre. A fűtőkazán beszerelésének előkészítése A gáz oldali, víz oldali és elektromos csatlakozások helyszíni előkészítéséhez lásd a szerelési segédeszköz vagy a szerelőkeret szerelési utasítását. 6

7 A fűtőkazán beszerelésének előkészítése (folytatás) Aszereléselőkészítése Szerelés A fűtési előremenő Rp¾ B tároló-előremenő G¾ C gázcsatlakozás D tároló-visszatérő G¾ E fűtési visszatérő Rp¾ F töltés/ürítés G az elektromos vezetékek tartománya 1. Készítse elő a víz oldali csatlakozókat. Öblítse át a fűtési rendszert. 2. A gázcsatlakozást a magyar előírások szerint készítse elő. 7

8 Aszereléselőkészítése A fűtőkazán beszerelésének előkészítése (folytatás) 3. Készítse elő az elektromos csatlakozókat. & Hálózati vezeték: NYM- J3x1,5mm 2, biztosíték max. 16 A, 230 V~, 50 Hz. & A tartozékok vezetékei: NYM a szükséges érszámmal a külső csatlakozókhoz. & Minden G tartományban lévő vezeték 1200 mm-re nyúljon ki a falból. 8

9 A fűtőkazán felszerelése és a csatlakozók beszerelése A szerelés menete Szerelés A fűtési előremenő Rp¾ B tároló-előremenő G¾ C gázcsatlakozás D tároló-visszatérő G¾ E fűtési visszatérő Rp¾ F töltés/ürítés 9

10 A szerelés menete Égéstermék-csatlakozó Helyiség levegőjétől független üzemmód 1. Oldja ki a kazán-csatlakozódarabnál lévő feszítőcsavarokat. 2. Dugja be a kazán-csatlakozódarabot. Fontos tudnivaló! A párhuzamos C kazán-csatlakozódarab csőcsonkjait bal vagy jobb irányba mutatva kell beszerelni. 3. Húzzamegafeszítőcsavarokat. Az égéstermékrendszer szerelési utasítása A Kazán-csatlakozóív az égéstermékrendszer vízszintes beszereléséhez (60/100, 70/110 und 80/ 125). B Koaxiális kazán-csatlakozódarab az égéstermékrendszer függőleges beszereléséhez (60/100, 70/110 und 80/125). C Párhuzamos kazán-csatlakozódarab az égéstermékrendszer vízszintes és függőleges beszereléséhez (80/80). 10

11 A szerelés menete Helyiség levegőjétől függő üzemmód A készülék a helyiség levegőjétől függően üzemeltethető. Az égéstermékrendszer szerelési utasítása Gázcsatlakozás 1. Szerelje fel az A gázelzáró csapot. Más gázfajtára történő átállítás: Az átállító készlet szerelési utasítása Szerelés Üzemeltetési tudnivalók PB-gázzal történő üzemhez! Talajszint alatti helyiségben elhelyezett fűtőkazánok esetén javasoljuk külső biztonsági mágnesszelep beszerelését H1 belső bővítő adapterrel együtt (Best.-Nr ). 2. Hajtsa végre a tömörségvizsgálatot.! Figyelem Túl magas próbanyomás a fűtőkazán és a gázszerelvény károsodásához vezet. Max. ellenőrző túlnyomás 150 mbar. Ha ennél magasabb nyomásra van szükség a tömítetlenség kereséséhez, akkor le kell választani (a csavarzat oldásával) a fűtőkazánt és a gázszerelvényeket a fővezetékről. 3. Légtelenítse a gázvezetéket. 11

12 A szerelés menete A szabályozó-ház nyitása 12

13 A szerelés menete Elektromos csatlakozások Tudnivalók a tartozék alkatrészek csatlakoztatásához A csatlakoztatáshoz vegye figyelembe a tartozék alkatrészekhez mellékelt külön szerelési utasításokat. Szerelés A rádió-óra csatlakozója B Vitotrol 100 UTD (csak állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó esetén) C Vitotrol 100 UTA (csak állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó esetén) 13

14 A szerelés menete Elektromos csatlakozások (folytatás) Dugók 230 V~ fö Hálózati csatlakozás & Az L1 és az N ereket ne cserélje fel. & A hálózati csatlakozó vezetékben lennie kell egy leválasztónak, amely egyidejűleg minden nem földelt vezetőt legalább 3 mm-es érintkezőközzel elválaszt a hálózattól. & Biztosíték: max. 16 A lh & Tartozékok hálózati csatlakoztatása (230 V ~ 50 Hz). Nedves helyiségben történő felállítás esetén a nedves helyiségen kívüli tartozékok hálózati csatlakoztatása nem történhet a szabályozónál. Ha a fűtőkazánt nem nedves helyiségben állítják fel, a tartozék alkatrészek hálózati csatlakoztatása közvetlenül a szabályozónál történhet. Ezt a csatlakozót közvetlenül a berendezés kapcsolójával lehet működtetni (max. 3 A) & Vitotrol 100 UTA & Vitotrol 100 UTD Törpefeszültségű dugós csatlakozók! Külsőhőmérséklet-érzékelő (csak időjárás függvényében vezérelt üzem esetén) Szerelés & Akülsőhőmérséklet-érzékelőt az északi vagy északnyugati falon2-2,5m-relatalajszint felett, több emeletes épületeknél kb. a második emelet felső részén helyezze el & Ne helyezze ablakok, ajtók és szellőzők fölé & Ne helyezze közvetlenül az erkély vagy az ereszcsatorna alá & Ne vakolja be & Vezetékhossz max. 35 m, 1,5 mm 2 -es vezetékkeresztmetszet esetén? A hidraulikus váltó előremenő vízhőmérséklet-érzékelője (tartozék) % Tárolóvíz hőmérséklet-érzékelő (a tároló-vízmelegítő csatlakozó készletéhez mellékelve) Dugókkal ellátott vezeték csatlakoztatása a szabályozón kívül avg KM-BUS-résztvevő (tartozék) & Vitotrol 200 vagy 300 távvezérlő & Vitocom 100 & Bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz & Vitosolic & H1 vagy H2 külső bővítő adapter 14

15 A szerelés menete Elektromos csatlakozások (folytatás) A csatlakozó vezetékek fektetése! Figyelem A csatlakozó vezetékek megsérülnek, ha túlzott hő hatásának vannak kitéve. A csatlakozó vezetékek helyszínen történő fektetésénél és rögzítésénél ügyeljen arra, hogy a hőmérséklet ne haladja meg a vezetékek szempontjából megengedett maximális értéket. A törpefeszültségű csatlakozók B 230-V-csatlakozók C belső bővítés D nyomtatott áramköri alaplap E kommunikációs modul Szerelés 15

16 A szerelés menete A szabályozó kezelőegységének behelyezése 16

17 A szerelés menete Az előlap felszerelése Szerelés 17

18 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás Munkafázisok első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás A munkafázisokra vonatkozó további tudnivalókat lásd a megadott oldalon.!!! Az első üzembe helyezés munkafázisai Az ellenőrzés munkafázisai A karbantartás munkafázisai oldal: 1. A fűtési rendszer feltöltése A berendezés légtelenítése Az elektromos hálózati csatlakozás ellenőrzése 4. A nyelv átállítása (amennyiben szükséges) csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén Az óra és a dátum beállítása (amennyiben szükséges) csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén A gázfajta ellenőrzése A gázfajta átállítása (lásd a külön szerelési utasítást) 8. A nyugalmi nyomás és a csatlakozási nyomás mérése A fúvókanyomás mérése A maximális fűtőteljesítmény beállítása Az összes fűtő- és használati melegvíz oldali csatlakozás tömörségének az ellenőrzése 12. Működési folyamat és esetleges üzemzavarok Az AZ-rendszer tömörségvizsgálata (mérés a gyűrűs hézagban) A fűtőberendezés leürítése A helyiség levegőjétől függő égő ellenőrzése és tisztítása A helyiség levegőjétől független égő ellenőrzése és tisztítása Az égéstermék-hőcserélő ellenőrzéseéstisztítása A gyújtó- és az ionizációs elektróda ellenőrzése

19 !!! Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás Munkafázisok első üzembe helyezés, ellenőrzés... (folytatás) Az első üzembe helyezés munkafázisai Az ellenőrzés munkafázisai A karbantartás munkafázisai oldal: 19. A berendezés nyomásának és a membrános tágulási tartálynak az ellenőrzése A biztonsági szelepek működésének ellenőrzése 21. Az elektromos csatlakozók rögzítésének ellenőrzése 22. A gázvezető alkatrészek tömörségének ellenőrzése üzemi nyomáson Az ionizációs áram mérése A PB-gáz külső biztonsági szelepének ellenőrzése (ha van) 25. A szabályozó hozzáigazítása a fűtési rendszerhez A szabályozó bekötése a LON-rendszerbe (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) Az egység-vizsgálat végrehajtása (LONrendszerrel együtt, időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) A fűtési jelleggörbék beállítása (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) A berendezés üzemeltetőjének betanítása Szerviz 19

20 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról Afűtési rendszer feltöltése 1. Ellenőrizze a membrános tágulási tartály előnyomását. 2. Zárja el a gázelzáró csapot. 3.! Figyelem Nem megfelelő töltővíz lerakódásokhoz, korrózióképződéshez és a fűtőkazán károsodásához vezethet. & Feltöltés előtt alaposan öblítse ki a fűtőberendezést. & Kizárólag ivóvízminőségű vizet töltsön be. & A20 dh(3,58mmol/l) feletti vízkeménységű töltővizet lágyítani kell. A vízlágyításra alkalmas szereket lásd a Vitotec árjegyzékében. & Afűtővízhez fűtőberendezésekhez alkalmas fagyásgátló szert lehet adagolni. Töltsefeafűtőberendezést a fűtési visszatérőben lévő töltőcsapnál (csatlakozó-készlet vagy helyszínenen szerelendő). (minimális rendszernyomás > 0,8 bar). Fontos tudnivaló! Ha a szabályozót még nem kapcsolták be a feltöltés előtt, akkor a váltószelep állítómotorja középső állásban van, és a rendszer teljesen feltöltődik. 20

21 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 4. Ha a szabályozót már a feltöltés előtt beállították: Kapcsolja be a szabályozót és aktiválja a feltöltő programot a 2F:2 kódcímen keresztül. Fontos tudnivaló! A kódolás 1 lehívását és a kódcím beállítását lásd a 52. oldalon. Afeltöltő program funkcióit és működését lásd a 115. oldalon. Amígafeltöltő program aktív, a display-n a bf (Vitotronic 100), ill. Feltöltés (Vitotronic 200) kijelzés látható. 5. Zárja el az A kazántöltő- ésürítőcsapot. 6. Zárja el a fűtővíz oldali elzárószelepeket. A berendezés légtelenítése 1. Kapcsolja be a szabályozót. 2. Aktiválja a légtelenítési programot a 2F:1 kódcímen keresztül. 3. Ellenőrizze a berendezés nyomását. Fontos tudnivaló! A kódolás 1 lehívását és a kódcím beállítását lásd a 52. oldalon. A légtelenítési program funkcióit és működését lásd a 115. oldalon. Amíg a légtelenítési program aktív, a display-n az EL (Vitotronic 100), ill. légtelenítés (Vitotronic 200) kijelzés látható. Szerviz 21

22 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) A nyelv átállítása (amennyiben szükséges) csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén 1. Nyomja meg az c gombot. 2. Válassza ki a b gombbal a kívánt nyelvet. 3. Nyugtázza a beállítást az d nyomógombbal. Az óra és a dátum beállítása (amennyiben szükséges) csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén Fontos tudnivaló! Az első üzembe helyezésnél vagy hosszabb nyugalmi idő után szükséges lehet az óra és a dátum beállítása. 1. Nyomja meg a D gombot. 2. Állítsabeazaktuálisidőt aa/b nyomógombbal. 3. Nyugtázza az d gombbal; megjelenik a dátum. 4. Állítsabeazaktuálisdátumotaa/ b nyomógombbal. 5. Nyugtázza a beállítást az d nyomógombbal. A gázfajta ellenőrzése 1. A gázfajtára és a Wobbe-számra (Wo) vonatkozóan érdeklődjön a gázszolgáltatónál ill. a PB-gáz szállítójánál. Fontos tudnivaló! Szállítási állapotban a Vitopend 100 H földgázra van beállítva. Afűtőkazán12,0-16,1kWh/m 3 Wobbe-szám tartományban (43,2-58,0 MJ/m 3 ) üzemeltethető. 2. Hasonlítsa össze a gázfajtát és a gázcsoportot az égő címkéjén olvasható adatokkal. 22

23 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 3. Amennyiben az adatok nem egyeznek, át kell állítani az égőt agázszolgáltató vállalat ill. a PB-gázszállító adatainak megfelelően a meglévő gázcsoportra. Lásd az átállító készlet külön szerelési utasítását. Az alábbi gázfajtára való átállítás után & S földgáz Afűtőkazána10,0-13,1kWh/m 3 (36,0-47,2 MJ/m 3 ) Wobbe-szám tartományban üzemeltethető. & PB-gáz Afűtőkazána21,4-22,5kWh/m 3 (76,9-81,0 MJ/m 3 ) Wobbe-szám tartományban üzemeltethető. 4. A gázfajta átállítása esetén Aktiválja a gázfajtát az 1E kódcímen keresztül. Fontos tudnivaló! A kódolás 1 lehívását és a kódcím beállítását lásd a 52. oldalon. 5. Írja be a gázfajtát a 136. oldalon lévő jegyzőkönyvbe. A nyugalmi nyomás és a csatlakozási nyomás mérése Veszély A hibás égőbeállítás következtében keletkező szénmonoxid nagymértékben veszélyezteti az egészséget. A gázkészülékeken végzett munkálatok előtt és után CO-mérést kell végezni. PB-gázzal történő üzemeltetés Első üzembe helyezésnél/cserénél kétszer öblítse át a PB-gáz tartályt. Öblítés után alaposan légtelenítse a tartályt és a gáz-csatlakozóvezetéket. Szerviz 23

24 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Nyugalmi nyomás Zárja el a gázelzáró csapot. 2. Oldja, de ne csavarja ki a kombinált gázszabályozón lévő A mérőcsonk csavarját és csatlakoztassa a nyomásmérőt. 3. Nyissa ki a gázelzáró csapot. 4. Mérjemeganyugalminyomást, amely max. 57,5 mbar lehet. Foglalja jegyzőkönyvbe a mért értéket. 5. Helyezze üzembe a fűtőkazánt. Fontos tudnivaló! Az első üzembe helyezésnél előfordulhat, hogy a készülék zavart jelez, mert a gázvezetékben levegő van. Kb. 5 másodperc múlva nyomja meg a E gombot az égő reteszoldásához. 6. Mérjemegacsatlakozásinyomást (áramlási nyomást), ez & földgáz esetén 25 mbar, & PB-gáz esetén 30/50 mbar legyen. Fontos tudnivaló! A csatlakozási nyomás méréséhez megfelelő, legalább 0,1 mbar felosztású mérőkészüléket használjon. 7. Foglalja jegyzőkönyvbe a mért értéket. Az alábbi táblázatnak megfelelően intézkedjen.

25 Csatlakozási nyomás (áramlási nyomás) földgáz esetén Csatlakozási nyomás (áramlási nyomás) PB-gáz esetén Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Tennivaló 17,4 mbar alatt 42,5 mbar alatt Ne helyezze üzembe a fűtőkazánt, hanem értesítse a gázszolgáltató vállalatot ill. a PB-gáz-szállítót. 17,4-57,5 mbar 42,5-57,5 mbar Helyezze üzembe a fűtőkazánt. 57,5 mbar felett 57,5 mbar felett Kapcsoljon a berendezés elé külön gáznyomás-szabályozót, és állítsa be a nyomást földgáz esetén 25 mbar-ra ill. PB-gáz esetén 30/50 mbar-ra. Értesítse a gázszolgáltató vállalatot ill. a PB-gáz szállítóját. 8. Kapcsolja ki a szabályozón lévő berendezés kapcsolót (a fűtőkazán működése leáll), zárja el a gázelzáró csapot, vegye le a nyomásmérőt, és zárja le a csavarral az A mérőcsonkot. 9. Nyissa ki a gázelzáró csapot, és helyezze üzembe a készüléket. Veszély A gázszivárgás a mérőcsonknál robbanásveszélyhez vezet. Ellenőrizze az A mérőcsonk gáztömörségét. Szerviz 25

26 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) A fúvókanyomás mérése 1. Zárja el a gázelzáró csapot. 2. Oldja, de ne csavarja ki az A mérőcsonk csavarját, és csatlakoztassa a nyomásmérőt. 3. Nyissa ki a gázelzáró csapot. Helyezze üzembe a fűtőkazánt. 4. Állítsabeafelső hőteljesítményt. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó: & Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző 1 -et nem mutat. & Nyomja meg a a gombot, amíg akijelző 2 -t nem mutat. Időjárás függvényében vezérelt szabályozó: & Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző reléteszt -et nem mutat. & Nyomja meg a a gombot, amíg akijelző teljes terhelés -t nem mutat. 5. VegyeleaB fedelet a kombinált gázszabályozóról. 6. Mérjemegafúvókanyomástfelső névleges hőteljesítménynél. Ha a fúvókanyomás eltér a 27. oldal táblázatában megadott értéktől, állítsabeafelső névleges hőteljesítmény fúvókanyomását a C csavarral (10-es kulcsnyílás). 26

27 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 7. Nyomja meg a d gombot afelső névleges hőteljesítményű üzem befejeződött. 8. Állítsabeazalsóhőteljesítményt. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó: Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző 1 - et nem mutat. Időjárás függvényében vezérelt szabályozás Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző reléteszt -et majd alapterhelés -t nem mutat. 9. Mérje meg a fúvókanyomást alsó névleges hőteljesítménynél. Amennyiben a mért érték eltér a 27. oldal táblázatában megadott értéktől, állítsa be az alsó névleges hőteljesítmény fúvókanyomását a D kereszthornyú csavarral. Tartsa ellen a C csavart (10-es kulcsnyílás). Helyiség levegőjétől függő üzemmód Névleges hőteljesítmény kw 10,5 24 Fúvóka ømm Fúvókanyomás 25 mbar csatlakozási nyomásra vonatkoztatva Gázfajta: Wobbe-szám (Wo): H földgáz 14,1 kwh/m 3 mbar 2,6 11,3 1,30 50,7 MJ/m 3 S földgáz 12,4 kwh/m 3 mbar 2,3 10,5 1,45 44,6 MJ/m 3 30/50 mbar csatlakozási nyomásra vonatkoztatva Gázfajta: Wobbe-szám (Wo): PB-gáz 21,3 kwh/m 3 mbar 5,1 22,1 0,87 Szerviz 27

28 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 76,8 MJ/m 3 Helyiség levegőjétől független üzemmód Névleges hőteljesítmény kw 10,5 24 Fúvóka ømm Fúvókanyomás 25 mbar csatlakozási nyomásra vonatkoztatva Gázfajta: Wobbe-szám (Wo): H földgáz 14,1 kwh/m 3 mbar 1,8 10,5 1,35 50,7 MJ/m 3 S földgáz 12,4 kwh/m 3 mbar 2,0 10,0 1,45 44,6 MJ/m 3 30/50 mbar csatlakozási nyomásra vonatkoztatva Gázfajta: Wobbe-szám (Wo): PB-gáz 21,3 kwh/m 3 mbar 4,1 19,9 0,87 76,8 MJ/m 3 28

29 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 10. Pattintsa be a B fedelet. 11. Ellenőrizzeésírjabeajegyzőkönyvbe a mért értékeket. 12. Nyomja meg a d gombot az alsó névleges hőteljesítményű üzem befejeződött. 13. Kapcsolja ki a szabályozón lévő berendezés kapcsolót (a fűtőkazán működése leáll), zárja el a gázelzáró csapot, vegye le a nyomásmérőt, és zárja le a csavarral az A mérőcsonkot. 14. Nyissa ki a gázelzáró csapot, és helyezze üzembe a készüléket. Veszély A gázszivárgás a mérőcsonknál robbanásveszélyt okoz. Ellenőrizze az A mérőcsonk gáztömörségét. A maximális fűtőteljesítmény beállítása Fontos tudnivaló! A fűtőüzemhez korlátozható a max. fűtőteljesítmény. A határolást a folyamatos szabályozási tartományban lehet beállítani. Szerviz 1. Helyezze üzembe a fűtőkazánt. 2. Nyomja meg a K és a F gombot a maximális fűtőteljesítmény beállításának az aktiválásához. 3. Amax.fűtőteljesítmény beállítását a Műszaki dokumentációhoz mellékelt, kiegészítő típustáblával dokumentálja. Ragassza fel a típustáblát a készülék felső részén lévő típustábla mellé. 29

30 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Működési folyamat és esetleges üzemzavarok A további adatokat lásd a 99. oldalon. A szabályozó hőt igényel Kijelzés a displayn nem Tennivaló Előírt érték igen A ventilátor működésbe lép nem Kb. 200 másodperc elteltével F9 üzemzavar Ellenőrizze a vezetékeket és a dugós csatlakozókat igen A légnyomás-őr engedélyezi az indítást (az X8.10 és X8.11 sorkapocs közötti érintkező zárva) nem Kb. 200 másodperc elteltével E6 üzemzavar Ellenőrizzeaventilátor vezetékeit és dugós csatlakozásait valamint magát a ventilátort igen Gyújtás nem F4 Ellenőrizze a üzemzavar gyújtóegységet (230 V vezérlés az X2.1 és az X2.2 sorkapocs között) 30

31 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) igen A kombinált gázszabályozó nyit igen nem F4 Ellenőrizze a üzemzavar kombinált gázszabályozót (vezérlés 230 V) és a gázcsatlakozási nyomást Ionizációs áram képződik (nagyobb, mint 5µA) A jel nem F4 üzemzavar Ellenőrizze az elektródák beállítását, és azt, hogy nincs-e levegő a gázvezetékben. igen Az égő üzemel A beállított előírt kazánhőmérséklet elérése előtt lekapcsol és közvetlenül utána újraindul Ellenőrizze az égéstermék-elvezető rendszer tömörségét (az égéstermék visszaáramlása) és a gáznyomást Szerviz 31

32 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Az AZ-rendszer tömörségvizsgálata (mérés a gyűrűs hézagban) Az égéstermékcső akkor számít megfelelően tömörnek, ha az égést tápláló levegő CO2-koncentrációja nem haladja meg a 0,2 %-ot, ill. az O2-koncentrációeléria20,6%-ot. Amennyiben a CO2-koncentráció nagyobb, vagy az O2-koncentráció kisebb, akkor ellenőriznikellazégéstermékcső nyomását 200 Pa statikus túlnyomásnál. A az égést tápláló levegő mérési helye (bevezetett levegő) Afűtőberendezés leürítése 1. Kapcsolja be a szabályozót és hívja le a relétesztet: a K és az d gombot legalább 2 másodpercig egyszerre tartsa nyomva. A a/b nyomógombokkal állítsa be az 5 (állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó) ill. a középső állású szelep (időjárás függvényében vezérelt szabályozó) kijelzést. 2. Kapcsolja ki a szabályozón lévő 8 berendezéskapcsolót. 3. Ürítse le a fűtési rendszert az A kazántöltő- ésürítőcsapnál. 32

33 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) A helyiség levegőjétől függő égő ellenőrzése és tisztítása 1. Kapcsolja ki az A szabályozón lévő berendezés kapcsolót és a hálózati feszültséget. 2. Zárja el és biztosítsa a gázelzáró csapot. 5. Csavarozza le a C árnyékoló lemezt és húzza le a vezetékhüvelyeket. 6. Válassza szét a D dugós csatlakozást. Szerviz 3. Az A szabályozó reteszét nyissa ki, és hajtsa le. 4. Csavarozza le a B tűztérfedelet. 7. Húzza ki az E gyújtóegységen lévő gyújtóvezeték dugóját. 8. Húzzaleazégő földelővezetékét. 33

34 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 9. Csavarja ki az F rögzítőcsavarokat, vegye ki a G égőt. 10. Szükség esetén tisztítsa meg az égőt sűrített levegővel vagy adott esetben szappanoldattal. Öblítse ki tiszta vízzel. Fontos tudnivaló! Szappanoldattal vagy tiszta vízzel történő öblítés esetén csavarjaleagyújtó-ésellenőrző elektródákat. 34

35 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) A helyiség levegőjétől független égő ellenőrzése és tisztítása Szerviz 1. Kapcsolja ki az A szabályozón lévő berendezés kapcsolót és a hálózati feszültséget. 2. Zárja el és biztosítsa a gázelzáró csapot. 3. Az A szabályozó reteszét nyissa ki, és hajtsa le. 4. Oldja ki a B takarólemez csavarjait, és vegye le a takarólemezt. 5. Csavarozza le a C tűztérfedelet. 6. Válassza szét a D dugós csatlakozást. 35

36 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 7. HúzzaleazE gyújtóegységen lévő gyújtóvezeték dugóját és oldja ki az égőtérből. 8. Húzzaleazégő földelővezetékét. 9. Csavarozza ki az F rögzítőcsavarokat, vegye ki a G égőt. 10. Szükség esetén tisztítsa meg az égőt sűrített levegővel vagy adott esetben szappanoldattal. Öblítse ki tiszta vízzel. Fontos tudnivaló! Szappanoldattal vagy tiszta vízzel történő öblítés esetén csavarjaleagyújtó-ésellenőrző elektródákat. Az égéstermék-hőcserélő ellenőrzése és tisztítása 1. HúzzaleazA kazánvízhőmérséklet-érzékelő és a B hőmérséklethatároló dugóját. 2. Húzza le a dugós csatlakozó C biztosítóját a csatlakozócsőről és oldja a C csavarzatot. 3. Előre húzva vegye ki az E égéstermék-hőcserélőt. 4. Szükség esetén tisztítsa meg az égéstermék-hőcserélőt sűrített levegővel vagy adott esetben szappanoldattal. Öblítse ki tiszta vízzel. 36

37 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) A gyújtó- és az ionizációs elektróda ellenőrzése Szerviz 37

38 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 1. Ellenőrizze az A gyújtóelektródák és a B ionizációs elektróda elhasználódásának és szennyezettségének mértékét. 2. Tisztítsa meg a gyújtóelektródákat egy kisméretű kefével vagy csiszolópapírral. 3. Ellenőrizze a távolságokat. Ha a távolságok nem felelnek meg az adatoknak, vagy az elektródák sérültek, cserélje ki őket. Húzza meg erősen 2 Nm meghúzási nyomatékkal az elektródák C rögzítőcsavarjait. 4. Csavarozza le a tűztérfedelet. A berendezés nyomásának és a membrános tágulási tartálynak az ellenőrzése 1. HúzzaleanyomáskapcsolóA vezetékeit. 2. Csavarozza le a B fedelet. 3. Ellenőrizze a membrános tágulási tartály előnyomását a C mérőcsonknál, és szükség esetén töltsön utána. 4. Csavarozza fel a B fedelet és húzza rá a vezetékeket az A nyomáskapcsolóra. 38

39 A gázvezető alkatrészek tömörségének ellenőrzése üzemi nyomáson Veszély A gázszivárgás robbanásveszélyt okoz. Ellenőrizze a gázvezető alkatrészek tömörségét. Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Az ionizációs áram mérése 1. Amérőkészülék csatlakoztatását a mellékelt ábra szerint végezze. 2. Állítsabeafelső hőteljesítményt. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó: & Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző 1 - et nem mutat. & Nyomja meg a a gombot, amíg akijelző 2 -t nem mutat. Időjárás függvényében vezérelt szabályozó: & Nyomja meg egyidejűleg a K és az d gombot, amíg a kijelző reléteszt -et nem mutat. & Nyomja meg a a gombot, amíg akijelző teljes terhelés -t nem mutat. Szerviz Fontos tudnivaló! A minimális ionizációs áramnak már a láng képződésekor (kb. 2-3 másodperccel a kombinált gázszabályozó nyitása után) min. 4 µanek kell lennie. 39

40 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 3. Ha az ionizációs áram < 4 µa, & ellenőrizze az elektródák távolságát (lásd a 37. oldalon), & ellenőrizze a szabályozó hálózati csatlakozóját. 4. Nyomja meg a d gombot afelső névleges hőteljesítményű üzem befejeződött. 5. Foglalja jegyzőkönyvbe a mért értéket. A szabályozó hozzáigazítása a fűtési rendszerhez Fontos tudnivaló! A szabályozót az adott rendszer felszereléséhez kell igazítani. A szabályozó a rendszer egyes alkotórészeit automatikusan felismeri és a kódolást automatikusan beállítja. & Amegfelelő séma kiválasztását lásd a következő ábrákon. & A kódolás munkafázisait lásd az 52. oldalon. 1. berendezés séma Vízmelegítéssel vagy anélkül, egy keverőszelep nélküli fűtőkörrel 40

41 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)! külsőhőmérséklet-érzékelő (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) vagy lh Vitotrol 100 óratermosztát (csak állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozó esetén) % tárolóvíz hőmérséklet-érzékelő Szükséges kódcímek Cím Földgázzal történő üzemeltetés (gyárilag beállítva) 1E:0 vagy PB-gázzal történő üzemeltetés 1E:1 2. berendezés séma Vízmelegítéssel vagy anélkül, és padlófűtési kör rendszer-leválasztással (hőcserélő) Szerviz 41

42 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)! külsőhőmérséklet-érzékelő (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén)? előremenő vízhőmérséklet-érzékelő % tárolóvíz hőmérséklet-érzékelő sö fűtőköri keringető szivattyú lh hálózati csatlakozó (bővítőkészlet) avg KM-Bus A bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz B lemezes hőcserélő a rendszerleválasztáshoz C max. termosztát (padlófűtés) Szükséges kódcímek Cím Földgázzal történő üzemeltetés (gyárilag beállítva) 1E:0 vagy PB-gázzal történő üzemeltetés 1E:1 3. berendezés séma Vízmelegítéssel vagy anélkül, és közvetlenül csatlakoztatott padlófűtési körrel (befecskendező kapcsolás) Segédenergia nélküli szabályozó (3-utú kivitel) 42

43 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)! külsőhőmérséklet-érzékelő % tárolóvíz hőmérséklet-érzékelő sk keringető szivattyú egy keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz (csatlakoztatás belső bővítő adapterrel) A max. termosztát (padlófűtés) B segédenergia nélküli szabályozó (emelkedő hőmérséklet esetén zár) 3-utú kivitel Szükséges kódcímek Cím Földgázzal történő üzemeltetés (gyárilag beállítva) 1E:0 vagy PB-gázzal történő üzemeltetés 1E:1 Belső bővítő adapter 53:2 Szerviz 4. berendezés séma Vízmelegítéssel vagy anélkül, egy keverőszelep nélküli fűtőkörrel, egy keverőszeleppel rendelkező fűtőkörrel és hidraulikus váltóval 43

44 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás)! külsőhőmérséklet-érzékelő? előremenő vízhőmérséklet-érzékelő % tárolóvíz hőmérséklet-érzékelő sö sk fűtőköri keringető szivattyú keringető szivattyú egy keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz (csatlakoztatás belső bővítő adapterrel) lh hálózati csatlakozás avg KM-Bus A max. termosztát (padlófűtés) B bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz Szükséges kódcímek Cím A rendszer tartalmazza a hidraulikus váltó előremenő vízhőmérséklet-érzékelőjét 52:1 (beállítása automatikus) Földgázzal történő üzemeltetés (gyárilag beállítva) 1E:0 vagy PB-gázzal történő üzemeltetés 1E:1 Belső bővítő adapter 53:2 44

45 A szabályozó bekötése a LON-rendszerbe (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) A LON kommunikációs modult (tartozék) be kell dugni. A LON kommunikációs modul szerelési utasítása Fontos tudnivaló! A LON-rendszeren keresztüli adatátvitel eltarthat 2-3 percig. A LON-egység sorszámának beállítása Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Állítsabeazegységsorszámáta 77 kódcímen. Egy LON-rendszeren belül nem lehet ugyanazt a számot kétszer felhasználni megjelölésre. A LON-egységek listájának aktualizálása Csak akkor lehetséges, ha minden egység csatlakoztatva van és a szabályozó hibafelismerőként van kódolva ( 79:1 kódcím). 1. Nyomja meg együtt a L és az d gombot kb. 2 másodpercig. Az egység-vizsgálat elkezdődött (lásd a 46. oldalon). 2. Nyomja meg a e gombot. Az egységek listája kb. 2 perc múlva aktualizálódik. Az egységvizsgálat befejeződött. Egykazános rendszer Vitotronic 050-nel és Vitocom 300-zal Szerviz Kazánköri szabályozó Egység sorszám: 1 77: 1 kódcím Vitotronic 050 Vitotronic 050 Vitocom Egység sorszám: 10 77: 10 kódcím Egység sorszám: 11 77: 11 kódcím beállítása Egység sorszám: 99 45

46 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Kazánköri szabályozó A szabályozó hibafelismerőként működik * 1 79: 1 kódcím Apontosidő továbbítása a LON-on keresztül 7b: 1 kódcím Akülső hőmérséklet továbbításaalon-on keresztül 97: 2 kódcím LON-egységek hibaellenőrzése, 9C: 20 kódcím Vitotronic 050 Vitotronic 050 Vitocom A szabályozó nem hibafelismerőként működik * 1 79: 0 kódcím Apontosidő vétele a LON-on keresztül 81: 3 kódcím beállítása Akülső hőmérsékletvételealon-on keresztül 97: 1 kódcím beállítása LON-egységek hibaellenőrzése, 9C: 20 kódcím A szabályozó nem hibafelismerőként működik* 1 79: 0 kódcím Apontosidő vétele alon-onkeresztül 81: 3 kódcím beállítása Akülső hőmérsékletvételealon-on keresztül 97: 1 kódcím beállítása LON-egységek hibaellenőrzése, 9C: 20 kódcím A készülék hibafelismerő Apontosidő vételealon-on keresztül Az egység-vizsgálat végrehajtása (LON-rendszerrel együtt, időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) Az egység-vizsgálattal a berendezés hibafelismerőhöz csatlakoztatott készülékeinek adatcseréje ellenőrizhető. Előfeltételek: & A szabályozót hibafelismerőként kell kódolni ( 79:1 kódcím). & Minden szabályozóban kódolva kell lennie a LON-egységek sorszámának (lásd a 45. oldalon). & A hibafelismerőben olvasható LON egység-listának aktuálisnak kell lennie (lásd a 45. oldalon). *1 Egy fűtőberendezésen belül csak egy Vitotronic szabályozót szabad hibafelismerőként kódolni. 46

47 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 1. Nyomja meg egyidejűleg a L és az d gombot kb. 2 másodpercig. Az egység-vizsgálat elkezdődik. 2. Válassza ki a a és a b gomb segítségével a kívánt egységet. A folytatólagos listaszám B egység sorszám 3. Aktiválja a vizsgálatot az d nyomógombbal. A vizsgálat kijelzés addig villog, amíg a vizsgálat be nem fejeződik. A kijelzőablak és a kiválasztott egység összes nyomógomb-világítása kb. 60 másodpercig villog. & Ha a két készülék között fennáll az adatcsere, megjelenik a vizsgálat OK. & Ha a két készülék között nincs adatcsere, megjelenik a vizsgálat nem OK. EllenőrizzeaLONösszeköttetést. 4. A további egységek vizsgálatát a 2. és a 3. pontnak megfelelően végezze. 5. Nyomja meg együtt a L és az d gombot kb. 1 másodpercig. Az egység-vizsgálat befejeződött. Szerviz 47

48 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Afűtési jelleggörbék beállítása (csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén) Afűtési jelleggörbék a külső hőmérséklet és a kazánvíz- ill. az előremenő vízhőmérséklet közötti összefüggést ábrázolják. Leegyszerűsítve: minél alacsonyabb a külső hőmérséklet, annál magasabb a kazánvíz- ill. előremenő vízhőmérséklet. A kazánvíz-hőmérséklettől ill. az előremenő vízhőmérséklettől függa helyiséghőmérséklet. Gyárilag az alábbi értékek vannak beállítva: & meredekség = 1,4 & eltolás = 0 Afűtési jelleggörbe meredeksége & padlófűtésnél rendszerint az A tartományban, & alacsony hőmérsékletű fűtések esetén (az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet szerint) rendszerint a B tartományban van. 48

49 A meredekség és az eltolás megváltoztatása Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 1. A meredekséget a kódolás 1-ben a D3 kódcímmel változtassa meg (lásd az 52. oldalon). Beállítható érték 2 és 35 között. 2. Az eltolást a kódolás 1-ben a D4 kódcímmel változtassa meg (lásd az 52. oldalon). Beállítható érték: K. A a meredekség változtatása B az eltolás változtatása Szerviz 49

50 Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) Az előírt helyiséghőmérséklet beállítása Normál helyiséghőmérséklet: A ts forgatógombbal állítsa be az előírt nappali hőmérsékletet. A szabályozó kb. 2 másodperc elteltével automatikusan átveszi az értéket. Afűtési jelleggörbe az előírt helyiséghőmérséklet tengelye mentén megfelelő mértékben eltolódik, és ennek hatásáraafűtőköri szivattyúk be- és kikapcsolása megváltozik, ha a fűtőköri szivattyúlogika-funkció aktív. 1. példa: A normál helyiséghőmérséklet 20 C-ról 26 C-ra változik A kazánvíz-hőmérséklet, ill. előremenő vízhőmérséklet C-ban B külső hőmérséklet C-ban C előírt helyiséghőmérséklet C-ban D a keringető szivattyú kikapcsol E a keringető szivattyú bekapcsol 50

51 Csökkentett helyiséghőmérséklet: Első üzembe helyezés, ellenőrzés és karbantartás További tudnivalók a munkafázisokról (folytatás) 1. A E gombbal hívja le az előírt éjszakai hőmérsékletet. 2. Változtassa meg az értékeket a a és a b gombbal. 3. Nyugtázza az d gombbal a beállított értéket. 2. példa: A csökkentett helyiséghőmérséklet 5 C-ról 14 C-ra változik. A berendezés üzemeltetőjének betanítása Afűtési rendszer kivitelezője köteles átadni az üzemeltetési utasítást a berendezés üzemeltetőjének és megtanítani őt a kezelésre. Szerviz 51

52 Kódcímek 1-es kódolás Az 1-es kódolás lehívása 1. Nyomja meg együtt a K és a L gombot kb. 2 másodpercig. 2. Válassza ki a kívánt kódcímet a a vagy a b nyomógombbal, a cím villog; nyugtázza az d gombbal, ekkor az érték villog. Fontos tudnivaló! Időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén a kódolások szöveges formában jelennek meg. Azok a kódolások, amelyek a fűtési rendszer felszereltsége vagy egyéb kódolási beállítások miatt jelentéktelenné válnak, nem jelennek meg. 3. A a vagy a b gombbal módosítsa az értéket, és az d gombbal nyugtázza. A displayn rövid időre megjelenik az elfogadva kijelzés, és azután újra villog a cím. A a vagy a b gombbal további címeket lehet kiválasztani. 4. Nyomja meg együtt a K és az L gombot kb. 1 másodpercig. 52

53 Kódcímek 1-es kódolás (folytatás) Áttekintés Kódcímek Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték Berendezés séma 00 :1 1. berendezés séma: 1 keverőszelep nélküli fűtőkör (A1), használati melegvíz készítés nélkül Kazán max.hőm. 06:... A kazánvíz-hőmérséklet felső határolása, amelyet a kazán-kódkártya állít be Gázfajta 1E:0 Földgázzal történő üzemeltetés Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás 00 :2 1., 2., 3. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 00 :3 * 1 1M2keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítés nélkül 00 :4 * 1 1M2keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 00 :5 * 1 4. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör és 1 M2 keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítés nélkül 00 :6 * 1 4. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör és 1 M2 keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 06:20-06:127 A kazánvíz-hőmérséklet felső határolásaafűtőkazán által meghatározott tartományokon belül 1E:1 PB-gázzal történő üzemeltetés Szerviz *1 Csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén. 53

54 Kódcímek 1-es kódolás (folytatás) Kódolás szállítási állapotban cím: érték Működési mód Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás Légtelenítés/feltöltés 2F:0 A program nem aktív 2F:1 A légtelenítő program aktív 2F:2 A feltöltő program aktív Egység sorszám 77 :1 LON-egység sorszám 77 :2-77 :99 Nyári üzemmód A1 A5:5 * 1 Fűtőköri szivattyúlogika-funkcióval Nyári üzemmód M2 A5:5 * 1 Fűtőköri szivattyúlogika-funkcióval Előre-hőm. min. A1 C5:20 Az előremenő vízhőmérséklet elektronikus alsó határolása 20 C Előre-hőm. min. M2 C5:20 Az előremenő vízhőmérséklet elektronikus alsó határolása 20 C Előre-hőm.max. A1 C6:74 * 1 Az előremenő vízhőmérséklet elektronikus felső határolása 75 Cra A LON-egységek sorszáma1és99közötti értékre állítható be: 1-4 = fűtőkazán 5 = kaszkád = Vitotronic = Vitocom Fontos tudnivaló! Minden számot csak egyszer lehet kiadni. A5:0 Fűtőköri szivattyúlogikafunkció nélkül A5:0 Fűtőköri szivattyúlogikafunkció nélkül C5:1 - C5:127 C5:10 - C5:127 C6:10 - C6:127 *1 Csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén. 54 Az alsó határolás 10 és 127 C között állítható be Az alsó határolás 1 és 127 C között állítható be Afelső határolás 10 és 127 C között állítható be

55 Kódcímek 1-es kódolás (folytatás) Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték Előre-hőm. max. M2 C6:75 * 1 Az előremenő vízhőmérséklet elektronikus felső határolása 75 Cra A1 meredekség d3:14 * 1 Afűtési jelleggörbe meredeksége = 1,4 M2 meredekség d3:14 * 1 Afűtési jelleggörbe meredeksége = 1,4 A1 eltolás d4:0 * 1 Afűtési jelleggörbe eltolása = 0 M2 eltolás d4:0 * 1 Afűtési jelleggörbe eltolása = 0 Kódváltoztatás cím: érték C6:10 - C6:127 d3:2 - d3:35 d3:0,2 - d3:3,5 d4: 13 - d4:40 d4: 13 - d4:40 Lehetséges átállítás Afelső határolás 10 és 127 C között állítható be Afűtési jelleggörbe meredeksége 0,2-től 3,3-ig állíthatóbe(lásda 48. oldalon) Afűtési jelleggörbe meredeksége 0,2-től 3,3-ig állíthatóbe(lásda 48. oldalon) Afűtési jelleggörbe eltolása 13-tól 40-ig állíthatóbe(lásda 48. oldalon) Afűtési jelleggörbe eltolása 13-tól 40-ig állíthatóbe(lásda 48. oldalon) 2-es kódolás Szerviz Az 2-es kódolás lehívása 1. A L és a G gombokat kb. 2 másodpercig nyomja meg egyszerre; az d gombbal nyugtázza. *1 Csak időjárás függvényében vezérelt szabályozó esetén. 2. Válassza ki a kívánt kódcímet a a vagy a b nyomógombbal, a cím villog; nyugtázza az d gombbal, ekkor az érték villog. 55

56 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) 3. A a vagy a b gombbal módosítsa az értéket, és az d gombbal nyugtázza. A displayn rövid időre megjelenik az elfogadva kijelzés, és azután újra villog a cím. A a vagy a b gombbal további címeket lehet kiválasztani. 4. Nyomja meg együtt a L és a G gombot kb. 1 másodpercig. A kódolás befejeződik. Áttekintés A kódcímek a következő működési tartományok szerint vannak felosztva. Az aktuális működési tartomány a display-n megjelenik. A a vagy a b gomb megnyomásával a működési tartományok a következő sorrendben jelennek meg: Működési tartomány Kódcímek Berendezés séma 00 Kazán/égő Melegvíz Általános 76-9F Kazánkör (A1 keverőszelep nélküli fűtőkör) A0 - F7 Keverőszelepes fűtőkör (M2 fűtőkör) A0 - F7 56

57 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) Kódcímek Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték Berendezés séma 00 :1 1. berendezés séma: 1 keverőszelep nélküli fűtőkör (A1), használati melegvíz készítés nélkül Kazán/égő 06:... A kazánvíz-hőmérséklet felső határolása, amelyet a kazán-kódkártya állít be 1E:0 Földgázzal történő üzemeltetés 21:0 Nincs karbantartási kijelzés az égőre vonatkozóan 23:0 Nincs égőkarbantartási időköz Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás 00 :2 1., 2., 3. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 00:3 1M2keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítés nélkül 00:4 1M2keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 00 :5 4. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör és 1 M2 fűtőkör, használati melegvíz készítés nélkül 00 :6 4. berendezés séma: 1A1keverőszelep nélküli fűtőkör és 1 M2 keverőszelepes fűtőkör, használati melegvíz készítéssel 06:20-06:127 A kazánvíz-hőmérséklet felső határolásaafűtőkazán által meghatározott tartományokon belül 1E:1 PB-gázzal történő üzemeltetés 21:1 Az égő üzemideje a szükséges karbantartásig : óra között állítható be 23:1-23:24 Az időköz 1-24 hónap között állítható be 57 Szerviz

58 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték 24:0 Nem jelenik meg karbantartás kijelzés 25:0 Nincs külsőhőmérséklet-érzékelő felismerés és nincs hibaellenőrzés 28:0 Az égő nem szakaszos gyújtással működik Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás 24:1 A karbantartás kijelzés megjelenik a displayn (a cím automatikusan jelenik meg, a karbantartás után esetleg manuálisan vissza kell állítani) 25:1 Van külsőhőmérsékletérzékelő felismerés és hibaellenőrzés 28:1 Az égő 24 óránként egyszer bekapcsolási parancsot kap 2E:0 Külső bővítés nélkül 2E:1 Külső bővítéssel (csatlakoztatáskor a beállítása automatikusan történik) 2F:0 A programok nem aktívak 30:1 Fordulatszám-szabályozású belső keringető szivattyú (beállítása automatikus) 32:0 A keringető szivattyúkat befolyásoló külső tiltás jelzés: minden szivattyú szabályozott üzemmódban van 2F:1 A légtelenítő program aktív 2F:2 A feltöltő program aktív 30:0 Nem fordulatszám-szabályozású belső keringető szivattyú (pl. átmenetileg, szerviz munkák közben) 32:1-32:15 Akeringető szivattyúkat befolyásoló külső tiltás jelzés: lásd a következő táblázatot Kódcím Belső keringető szivattyú 0 szab. üzemmód 1 szab. üzemmód 58 A keverőszelep nélküli fűtőkör keringető szivattyúja szab. üzemmód szab. üzemmód A keverőszelepes fűtőkör keringető szivattyúja szab. üzemmód szab. üzemmód

59 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) Kódcím Belső keringető szivattyú A keverőszelep nélküli fűtőkör keringető szivattyúja szab. üzemmód A keverőszelepes fűtőkör keringető szivattyúja 2 szab. üzemmód KI 3 szab. üzemmód szab. üzemmód KI 4 szab. üzemmód KI szab. üzemmód 5 szab. üzemmód KI szab. üzemmód 6 szab. üzemmód KI KI 7 szab. üzemmód KI KI 8 KI szab. üzemmód szab. üzemmód 9 KI szab. üzemmód szab. üzemmód 10 KI szab. üzemmód KI 11 KI szab. üzemmód KI 12 KI KI szab. üzemmód 13 KI KI szab. üzemmód 14 KI KI KI 15 KI KI KI Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték Kazán/égő 34:0 A keringető szivattyúkat befolyásoló külső igény jelzés: minden szivattyú szabályozott üzemmódban van Kódváltoztatás cím: érték 34:1-34:23 Lehetséges átállítás Akeringető szivattyúkat befolyásoló külső igény jelzés: lásd a következő táblázatot Szerviz Kódcím Belső keringető szivattyú A keverőszelep nélküli fűtőkör keringető szivattyúja A keverőszelepes fűtőkör keringető szivattyúja 0 szab. üzemmód szab. üzemmód szab. üzemmód 59

60 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) Kódcím Belső keringető szivattyú A keverőszelep nélküli fűtőkör keringető szivattyúja 1 szab. üzemmód szab. üzemmód szab. üzemmód 2 szab. üzemmód szab. üzemmód KI 3 szab. üzemmód szab. üzemmód KI 4 szab. üzemmód KI szab. üzemmód 5 szab. üzemmód KI szab. üzemmód 6 szab. üzemmód KI KI 7 szab. üzemmód KI KI 8 KI szab. üzemmód szab. üzemmód 9 KI szab. üzemmód szab. üzemmód 10 KI szab. üzemmód KI 11 KI szab. üzemmód KI 12 KI KI szab. üzemmód 13 KI KI szab. üzemmód 14 KI KI KI 15 KI KI KI 16 BE szab. üzemmód szab. üzemmód 17 BE szab. üzemmód szab. üzemmód 18 BE szab. üzemmód KI 19 BE szab. üzemmód KI 20 BE KI szab. üzemmód 21 BE KI szab. üzemmód 22 BE KI KI 23 BE KI KI Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték Kazán/égő 52:0 A hidraulikus váltó előremenő vízhőmérsékletérzékelője nélkül A keverőszelepes fűtőkör keringető szivattyúja Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás 52:1 A hidraulikus váltó előremenő vízhőmérsékletérzékelőjével (felismeréskor automatikusan beáll) 60

61 Kódcímek 2-es kódolás (folytatás) Kódolás Működési mód szállítási állapotban cím: érték 53:1 A belső bővítő adapter 2-es reléjének funkciója : cirkulációs szivattyú 54:0 Szolár-szabályozó nélkül Melegvíz 56:0 A használati melegvíz hőmérséklete 10 és 60 C közötti értékre állítható be 58:0 A használati melegvíz készítés kiegészítő funkciója nélkül 59:0 Tárolófűtés: bekapcsolási pont - 2,5 K kikapcsolási pont +2,5 K 5B:0 A tároló-vízmelegítő közvetlenül a fűtőkazánhoz van csatlakoztatva Kódváltoztatás cím: érték Lehetséges átállítás 53:0 2-es relé funkciója: gyűjtő zavarjelzés 53:2 2-es relé funkciója: külső keringető szivattyú (A1 fűtőkör) 54:1 Vitosolic 100-zal 54:2 Vitosolic 200-zal (felismeréskor automatikusan beáll) 56:1 A használati melegvíz hőmérséklete 10 és 95 C közötti értékre állítható be (csak gázüzemű fűtőkészülék esetén) Vegyefigyelembeamax. megengedett használati melegvíz hőmérsékletet! 58:1-58:95 59:1-59:10 A használati melegvíz max. előírt hőmérséklete a kódkártya paraméterezett értékéig állítható be. A bekapcsolási pont 1-10 K fokkal az előírt érték alatt állítható be 5B:1 A tároló-vízmelegítő a hidraulikus váltó mögött van csatlakoztatva Szerviz 61

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval VITOPEND 3/2006 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében Kérjük,

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitopend 100-W Típus: WH1D, 10,5 24 kw és 13,5 30 kw Fűtő- vagy kombi kivitelű falikazán a helyiség levegőjétől függő üzemmódhoz Földgáz

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 100-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 100-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitodens 100-W Típus: WB1B, 9,0 35,0 kw Gázüzemű kondenzációs falikazán Földgáz- és PB-gáz-kivitel VITODENS 100-W 1/2009 Kérjük, őrizze

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 111-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 111-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitopend 111-W Típus: WHSB, 10,5 30 kw Kompakt falikazán beépített tárolóval a helyiség levegőjétől függő- és független üzemhez Földgáz

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 200A. a készülék üzemeltetője számára. Távvezérlő egy fűtőkörhöz HU 3/2010 Kérjük, őrizze meg!

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 200A. a készülék üzemeltetője számára. Távvezérlő egy fűtőkörhöz HU 3/2010 Kérjük, őrizze meg! Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Távvezérlő egy fűtőkörhöz VITOTROL 200A 3/2010 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében Kérjük, hogy az

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITOPEND 100-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitopend 100-W Típus: WH1D, 10,7 24,8 kw és 13,2 31 kw Fűtő- vagy kombi kivitelű falikazán a helyiség levegőjétől független üzemhez

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND 100-W. a készülék üzemeltetője számára. Fali kazán állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND 100-W. a készülék üzemeltetője számára. Fali kazán állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Fali kazán állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval VITOPEND 100-W 2/2009 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 100-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 100-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitodens 100-W Típus: WB1C, 6,5 35,0 kw Kondenzációs falikazán Földgáz- és PB-gáz-kivitel Az érvényességi tudnivalókat lásd az utolsó

Részletesebben

Talajvíz hőszivattyú átszerelőkészlet

Talajvíz hőszivattyú átszerelőkészlet Szerelési utasítás a szakember részére VIESMANN Talajvíz hőszivattyú átszerelőkészlet Az alábbi hőszivattyúkhoz: BW/BWS 301.A06 A17 típus BWC 301.A06 A17 típus BW/BWS 351.A07 és A18 típus Biztonságtechnikai

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 200

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 200 VIESMANN VITOTRONIC 200 Időjárás függvényében vezérelt, digitális kazán- és fűtőköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye:

Részletesebben

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 111-W. a szakember részére

VIESMANN. Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás VITODENS 111-W. a szakember részére Szerelési és szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitodens 111-W Típus: B1LA, 6,5 35,0 kw Kondenzációs falikazán, beépített melegvíz tárolóval Földgáz- és PB-gáz-kivitel Az érvényességi

Részletesebben

Kapcsolási vázlatok 2015. kondenzációs falikazánok fatüzelésű kazánok napkollektoros rendszerek Funkcióleírás, hidraulikus kialakítás,

Kapcsolási vázlatok 2015. kondenzációs falikazánok fatüzelésű kazánok napkollektoros rendszerek Funkcióleírás, hidraulikus kialakítás, Fűtési rendszerek Ipari felhasználás Hűtési rendszerek Kapcsolási vázlatok 0 kondenzációs falikazánok fatüzelésű kazánok napkollektoros rendszerek Funkcióleírás, hidraulikus kialakítás, A részegységek

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS. a készülék üzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Fűtési rendszer Vitotronic 100, HC1A típusú szabályozóval állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz VITODENS 12/2009 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

VIESMANN VITOGAS 100-F. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOGAS 100-F

VIESMANN VITOGAS 100-F. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOGAS 100-F VIESMANN VITOGAS 100-F Alacsony-hőmérsékletű gázüzemű fűtőkazán 29-60 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,4.fejezet VITOGAS 100-F

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

VIESMANN. VITODENS Kondenzációs kazán, beépített tárolóval 1,9-35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 222-F Típus: B2TA. VITODENS 222-F Típus: B2SA

VIESMANN. VITODENS Kondenzációs kazán, beépített tárolóval 1,9-35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 222-F Típus: B2TA. VITODENS 222-F Típus: B2SA VIESMANN VITODENS Kondenzációs kazán, beépített tárolóval 1,9-35,0 kw Tervezési segédlet VITODENS 222-F Típus: B2TA Kompakt kondenzációs hőközpont 3,2 35,0 kw, földgázhoz és PB-gázhoz VITODENS 222-F Típus:

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. a berendezés üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. a berendezés üzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás a berendezés üzemeltetője számára VIESMANN Fűtőkészülék Vitotronic 100 szabályozóval állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz VITODENS VITOPEND 12/2004 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

VITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben

VITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 111-W Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 111-W Típus: B1LA Kondenzációs falikazán beépített 46 literes melegvíz-tárolóval 6,5 35,0 kw, földgázhoz és

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Fűtőkészülék Vitotronic 100 szabályozóval állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz VITODENS VITOPEND 4/2007 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 300-W. 3,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 300-W. 3,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7. VIESMANN VITODENS 300-W Gázüzemű kondenzációs falikazán 3,8-35,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 300-W Típus:

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7. VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs falikazán 4,8-35,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 200-W Típus:

Részletesebben

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Fűtőkészülék Vitotronic 200 szabályozóval időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz VITODENS VITOPEND VITOLADENS 4/2007 Kérjük, őrizze meg!

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

8 719 002 366 0/8 719 002 380 0

8 719 002 366 0/8 719 002 380 0 Szerelési segédlet 8 719 002 366 0/8 719 002 380 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 413 U (2006.11) SM Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

qe 2/21 Tartalomjegyzék ee 2/52M2 2M1 qe 2/21 52M1 20M2,24 qr 2/5Sol 26/S2 2/5 qq Termékek Vitodens 222-W Vitodens 222-F Vitodens 242-F

qe 2/21 Tartalomjegyzék ee 2/52M2 2M1 qe 2/21 52M1 20M2,24 qr 2/5Sol 26/S2 2/5 qq Termékek Vitodens 222-W Vitodens 222-F Vitodens 242-F Tartalomjegyzék Falikazánok,8 5 kw Termékek Vitodens -W Vitodens -F Vitodens 4-F Vitodens 00-W Vitodens -F Vitodens 4-F. oldal, 5. oldal Falikazánok 45 05 kw Vitodens 00-W 4. fejezet, 49. oldal A műszaki

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOPEND 222-W

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOPEND 222-W VIESMANN VITOPEND 222-W Gázüzemű falikazán, beépített tárolóval és tároló-töltő rendszerű melegvízkészítéssel helyiség levegőjétől függő vagy független üzemmódhoz 10,5-24/30 kw Műszaki adatlap A rendelési

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOGAS 200-F. Alacsonyhőmérsékletű gázüzemű fűtőkazán 11 60 kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOGAS 200-F. Alacsonyhőmérsékletű gázüzemű fűtőkazán 11 60 kw VIESMANN VITOGAS 200-F Alacsonyhőmérsékletű gázüzemű fűtőkazán 11 60 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,4.fejezet VITOGAS 200-F

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára VITOTROL 300A 3/2010 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 100. a készülék üzemeltetője számára. Digitális szobatermosztát UTDB és UTDB-RF típus

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 100. a készülék üzemeltetője számára. Digitális szobatermosztát UTDB és UTDB-RF típus Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Digitális szobatermosztát UTDB és UTDB-RF típus VITOTROL 100 10/2009 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 300 Típus: CM3 Gázüzemű kondenzációs kazán H és S földgázhoz

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOLADENS VITOPEND. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOLADENS VITOPEND. a készülék üzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Fűtési rendszer Vitotronic 200, HO1A típusú szabályozóval időjárás függvényében vezérelt üzemhez VITODENS VITOLADENS VITOPEND 12/2009 Kérjük,

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver

Részletesebben

Kapcsolási vázlatok 2014

Kapcsolási vázlatok 2014 A Kapcsolási vázlatok 0 állókazánok 80 kw egységteljesítménytől: funkcióleírás, hidraulikus kialakítás, rzegységek áttekinte elektromos kapcsolási vázlatok gázmotorok- hulladékhő hasznosítás Dátum: 5/0

Részletesebben

VIESMANN. Szolár-szabályozó modul SM1 típus. Kapcsolási vázlatok. Válogatott kapcsolási vázlatok

VIESMANN. Szolár-szabályozó modul SM1 típus. Kapcsolási vázlatok. Válogatott kapcsolási vázlatok VIESA Szolár-szabályozó modul S típus Kapcsolási vázlatok Válogatott kapcsolási vázlatok 8 0 HU /0 Tartalomjegyzék 0. Egy keverőszeleppel rendelkező fűtőkör, használati melegvíz készítés bivalens melegvíz-tárolóval,

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval vagy helyiség hőmérsékletről vezérelt időjárásfüggő szabályozóval VITODENS 100-W 3/2008 Kérjük,

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Kezelési utasítás. Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán

Kezelési utasítás. Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán Kezelési utasítás Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán Tartalomjegyzék Előszó... 3 1. A Logamatic BC10 Báziscontroller áttekintése... 3 2. Biztonsági tudnivalók... 4 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU Csarnokfűtés-rendszer Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók HU 03-11-04 Alkalmazás: Növelt sugárzási hatásfokú fűtõkészülék, hõátadás elsõsorban infravörös világos és sötét sugárzással. Fűtőközeg: Földgáz

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

VIESMANN VITODENS 200-W Kondenzációs falikazán 12,0 150,0 kw Többkazános rendszerként max. 900,0 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Kondenzációs falikazán 12,0 150,0 kw Többkazános rendszerként max. 900,0 kw VIESMNN VITODENS 200-W Kondenzációs falikazán 12,0 150,0 kw Többkazános rendszerként max. 900,0 kw Tervezési segédlet VITODENS 200-W Típus: B2H típus Kondenzációs falikazán, folyamatos szabályozású hengeres

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet Kezelési útmutató Légtelenítő készlet 1. Általános tudnivalók 1.1 A környezetünkre vonatkozóan 1.2 Alkalmazás A csomagolásról leváló részeket vigye a megfelelő gyűjtőhelyekre a újrahasznosítás céljából.

Részletesebben

Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl

Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl TERMO Öv Color N (õrlángos) alapkivitelû gázkazán melegvizes központifûtésre. TCN2V TCN3V TCN4V TCN5V TCN6V TCN7V Termoelektromos 2v 114.140,- 3v 128.500,-

Részletesebben

Kondenzációs álló gázkazán MGK

Kondenzációs álló gázkazán MGK Kondenzációs álló gázkazán MGK Kondenzációs gáztüzelésû kazán fûtésre és HMV készítésre az EN 437/EN 483/EN 677 valamint az érvényben lévõ és vonatkozó EU elõírásoknak megfelelõen. Engedélyezett gázfajta:

Részletesebben

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it

Részletesebben

VIESMANN. VITODENS Kompakt kondenzációs hőközpont 3,8 35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 222-F Típus: FS2A. VITODENS 242-F Típus: FB2A

VIESMANN. VITODENS Kompakt kondenzációs hőközpont 3,8 35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 222-F Típus: FS2A. VITODENS 242-F Típus: FB2A VIESMANN VITODENS Kompakt kondenzációs hőközpont 3,8 35,0 kw Tervezési segédlet VITODENS 222-F Típus: FS2A Kompakt gázüzemű kondenzációs hőközpont 4,8-35,0 kw, földgázhoz és PB-gázhoz VITODENS 242-F Típus:

Részletesebben

VIESMANN. VITODENS Kondenzációs falikazánok 1,9 35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 200-W Típus: B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Típus: B2LA

VIESMANN. VITODENS Kondenzációs falikazánok 1,9 35,0 kw. Tervezési segédlet. VITODENS 200-W Típus: B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Típus: B2LA VIESMANN VITODENS Kondenzációs falikazánok 1,9 35,0 kw Tervezési segédlet VITODENS 200-W Típus: B2HA, B2KA Kondenzációs falikazán, 3,2 35,0 kw, földgázhoz és PB-gázhoz VITODENS 222-W Típus: B2LA Kompakt

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

7213 8100 02/2012 EU EM10

7213 8100 02/2012 EU EM10 73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk

Részletesebben

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz.

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz. GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) PARAPETES ÉS KÉMÉNYES Magyar Termék www.technorgaz.hu MIKA-6E/MIKA-6E.V A Technorgáz

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenzációs kazánok 400 620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenzációs kazánok 400 620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenzációs kazánok 400 620 kw Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 200 Típus: CM2 Kondenzációs kazán H és S földgázhoz, valamint PB-gázhoz

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben