MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy"

Átírás

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy

2 Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet végezheti el. Tevékenységünk alapja a bizalom

3 Köszönjük, hogy Danfoss terméket vásárolt Tartalom: 1.0 Jelmagyarázat Navigálás Válassza ki kedvenc kijelzőjét Hőmérsékletek beállítása A felhasználó személyes időtáblájának beállítása Pihenőnapi program Gyakran ismételt kérdések... 10

4 1.0 Jelmagyarázat ECL Comfort 210 / 310 ECA 30 / 31 Hőmérséklet: Külső hőmérséklet Szobahőmérséklet HMV hőmérséklet Pozíció kijelző Mód: Automatikus mód ECA távirányító egység Relatív páratartalom beltéri Szabadnap Ünnepnap Pihenés (meghosszabbított normál periódus) Távollét (meghosszabbított csökkentett periódus) Normál üzemmód Csökkentett mód Fagyvédelmi mód Kézi vezérlés mód Kör: Fűtés HMV (használati melegvíz) Általános szabályozó beállítások Vezérelt komponens: Szivattyú Be Szivattyú Ki Szelepmozgató nyit Szelepmozgató zár Riasztás Kijelzőválasztó Max. és min. érték Érzékelő nincs csatlakoztatva / nincs használatban Az érzékelő csatlakozása rövidre van zárva 7-23 Rögzített normál nap (ünnepnap) Aktív beavatkozás 4 DEN-SMT/DK VI.KT.Y1.47 Danfoss District Energy

5 2.0 Navigálás A szabályozó menüpontjai között a tárcsa jobbra vagy balra történő elforgatása révén lehet navigálni ( ). A kijelzőn a pozíció kijelző ( ) mindig jelzi, hogy éppen hol jár. A tárcsa megnyomásával nyugtázza a választást ( ). A kijelzőn látható példák két-körös alkalmazásra vonatkoznak: Egy fűtőkör ( ) és egy használati melegvíz (HMV) kör ( ). A példák eltérhetnek az ön alkalmazásától. Fűtési kör ( ) HMV kör ( ) A szabályozó általános beállításai, úgy mint 'Idő és dátum', 'Pihenőnap' stb. az 'Általános szabályozó beállítások' alatt találhatók ( ). Az általános szabályozó beállítások beírása: Művelet: Cél: Példák: Válassza a 'MENU' funkciót bármelyik körben Válassza a kijelző jobb felső sarkában a kör kiválasztó gombot Válassza ki az általános szabályozó beállításokat Danfoss District Energy VI.KT.Y1.47 DEN-SMT/DK 5

6 3.0 Válassza ki kedvenc kijelzőjét A kedvenc kijelző az a kijelzőállapot, amelyet alapértelmezett kijelzőként kiválasztott. A kedvenc kijelző gyors áttekintést ad azokról a hőmérsékletekről vagy egységekről, amelyeket leggyakrabban meg akar figyelni. Ha a tárcsát nem használják 20 percen át, akkor a szabályozó visszaáll arra az kijelzésre, amelyek kedvencként kiválasztott. Fűtési kör A kiválasztott kijelzőtől függően, a fűtőkörre vonatkozó áttekintő kijelző a következőkről tájékoztat: aktuális külső hőmérséklet (-0,5) a szabályozás módja ( ) aktuális szobahőmérséklet (24,5) előírt szobahőmérséklet (20,7 C) a külső hőmérséklet trendje ( ) a min. és max. külső hőmérséklet éjfél óta ( ) dátum ( ) idő (7:43) az adott nap normál időtáblája ( ) a szabályozott komponensek állapota (M2, P2) az aktuális előremenő hőmérséklet (49 C), (előírt előremenő közeghőmérséklet (31)) visszatérő hőmérséklet (24 C) (hőmérséklet korlátozás (50)) A kijelzők között a tárcsa elfordításával válthat át, hogy elérjen a kijelzőválasztóhoz ( ), amely a kijelző jobb alsó sarkában látható. A tárcsát elfordítva, majd megnyomva válassza ki kedvenc áttekintő képernyőjét. Áttekintő kijelző 1: Áttekintő kijelző 2: Kijelzőválasztó Áttekintő kijelző 3: Áttekintő kijelző 4: HMV kör A kiválasztott kijelzőtől függően, a HMV körre vonatkozó áttekintő kijelző a következőkről tájékoztat: aktuális HMV hőmérséklet (50,3) a szabályozás módja ( ) kívánt HMV hőmérséklet (50 C) az adott nap normál időtáblája ( ) a szabályozott komponensek állapota (M1, P1) az aktuális HMV hőmérséklet (50 C), (előírt HMV hőmérséklet (50)) visszatérő hőmérséklet (- - C) (hőmérséklet korlátozás (30)) Áttekintő kijelző 1: Áttekintő kijelző 2: 6 DEN-SMT/DK VI.KT.Y1.47 Danfoss District Energy

7 4.0 Hőmérsékletek beállítása A kiválasztott körtől és üzemmódtól függően, közvetlenül az áttekintő kijelzőkön keresztül is el lehet végezni minden napi beállítást. Az előírt szobahőmérséklet beállítása A fűtőkörre vonatkozó, előírt szobahőmérséklet egyszerűen beállítható az áttekintő kijelzőkön keresztül. Művelet: Cél: Példák: Előírt szobahőmérséklet 20,5 Az előírt szobahőmérséklet beállítása 21,0 Aktuális külső hőm. Aktuális szoba hőm. Mód: Normál Előírt szobahőmérséklet Ha szeretné módosítani a csökkentett módra vonatkozó előírt szobahőmérsékletet, akkor válassza a módválasztót, majd álítsa be a csökk. módot. Az előírt szobahőmérséklet beállítása még akkor is fontos, ha szobahőmérséklet érzékelő / távirányító egység nincs csatlakoztatva. Az előírt HMV töltési hőmérséklet beállítása Az előírt HMV töltési hőmérséklet egyszerűen beállítható a HMV körre vonatkozó áttekintő kijelzőn keresztül. Mód: Automatikus Művelet: Cél: Példák: Előírt HMV hőmérséklet 50 Az előírt HMV hőmérséklet beállítása Az előírt és a tényleges HMV hőmérsékletre vonatkozó információk mellett a napi időtábla is látható. 55 Aktuális HMV hőm. Előírt HMW hőm. Az előírt szobahőmérséklet beállítása, ECA 30 / ECA 31 Az előírt hőmérséklet beállítása a szabályozóban történő beállításhoz hasonlóan történik. Azonban a kijelzőn más szimbólumok jelennek meg (lásd a szimbólumokat bemutató oldalt). Az ECA 30 / ECA 31 segítségével, a felülírási funkciók révén, időlegesen hatálytalaníthatja a szabályozóban beállított, előírt szobahőmérsékletet: Danfoss District Energy VI.KT.Y1.47 DEN-SMT/DK 7

8 5.0 A felhasználó személyes időtáblájának beállítása Az időtábla egy hét napjainak felel meg: H = Hétfő, K = Kedd, S = Szerda, C = Csütörtök, P = Péntek, S = Szombat, V = Vasárnap. Az időtábla napi bontásban mutatja a normál üzemi periódusok (fűtés / HMV körök) indításának és leállításának időpontjait. Az időtábla módosítása: Művelet: Cél: Példák: Válassza a 'MENU'-t valamelyik áttekintő kijelzőn az 'Időtábla' kiválasztását Válassza ki a módosítandó napot * Lépés a Start1-re Állítsa be az időt Lépés Stop1-re, Start2-re, és így tovább Térjen vissza a 'MENU'-be Válassza az 'Igen'-t vagy a 'Nem'-et a 'Mentés' funkcióban * Több napot is megjelölhet. C A kiválasztott indítási és leállítási időpontok az összes kiválasztott napon érvényesek lesznek (ebben a példában csütörtök és szombat). Naponta maximálisan 3 normál üzemi periódust állíthat be. Egy normál üzemi periódust törölhet, ha az indítási és a leállítási időhöz azonos értéket állít be. Minden körnek saját időtáblája van Ha egy másik kört szeretne kiválasztani, ugorjon a 'Home'-ra, fordítsa el a tárcsát és válassza ki a kívánt kört. 8 DEN-SMT/DK VI.KT.Y1.47 Danfoss District Energy

9 6.0 Pihenőnapi program Minden egyes körhöz tartozik egy pihenőnapi program, továbbá minden körhöz létezik egy közös pihenőnapi program. Minden egyes pihenőnapi program tartalmaz egy vagy több időtáblát. Beállítható indítási dátumra és leállítási dátumra. A beállított időszak az indítási napon kor kezdődik és a leállítási napon kor ér véget. Az ünnepnapi időtábla beállítása: Művelet: Cél: Példák: Az 'Általános szabályozó beállítások' pihenőnapi programja minden körre érvényes. A pihenőnapi program különkülön is beállítható a fűtési vagy a HMV körökben. Válassza a 'MENU' funkciót Válassza a kijelző jobb felső sarkában a kör kiválasztó gombot Válasszon ki egy kört, vagy az 'Általános szabályozó beállítások'-at Lépjen a 'Pihenőnap'-ra Válasszon ki egy időtáblát a mód kiválasztását Válasszon módot: Normál Normál Csökkentett Fagyvédelem Írja be először az indítási időt, utána a leállítási időt Lépjen a 'MENU'-re Válassza az 'Igen' vagy a 'Nem' szót a 'Mentés' funkcióban. Válassza ki a következő időtáblát, ha szükséges Danfoss District Energy VI.KT.Y1.47 DEN-SMT/DK 9

10 7.0 Gyakran ismételt kérdések A kijelzőn megjelenő időpont egy órával eltér Lásd az 'Idő és Dátum'-ot. A kijelzőn megjelenített idő nem pontos Egy 72 óránál hosszabb áramkimaradás után, a belső órát újra be kell állítani. Lépjen az 'Általános szabályozó beállítások'- ra, majd az 'Idő és Dátum'-ra a pontos idő beállításához. Az ECL Alkalmazáskulcs elveszett? Feszültségmentesítés után, kapcsolja be ismét a szabályozót, és a kijelzőn megjelenik a fűtési rendszer és a szoftver verzió kódja, vagy lépjen az 'Általános szabályozó beállítások' > 'Kulcs funkciók' > 'Alkalmazások' menübe. Láthatóvá válik a rendszer típusa (pl. TYPE A266.1) és a rendszerdiagram. Rendeljen egy újat az Ön Danfoss kereskedőjétől (pl. ECL Alkalmazáskulcs A266). Helyezze be az új ECL Alkalmazáskulcsot és másolja át egyéni beállításait a szabályozóból az új ECL Alkalmazáskulcsba, ha szükséges. A szobahőmérséklet túl alacsony Ha a helyiségben vannak termosztatikus szelepek, akkor ellenőrizze, hogy azok nem korlátozzák-e a hőmérsékletet. Ha a radiátor szelepek állításával sem tudja elérni a kívánt szobahőmérsékletet, akkor az előremenő hőmérséklet túl alacsony. Növelje az előírt szobahőmérsékletet (a kijelző mutatja az előírt szobahőmérsékletet). Ha ez sem segít, akkor állítsa be a Fűtési görbe -t ( Előremenő hőmérséklet ). A szobahőmérséklet túl magas a takarék üzem periódusai alatt Gondoskodjon arról, hogy az előremenő hőmérséklet alsó korlátozása ('Hőm. min.') ne legyen túl magas. Hogyan illeszt be egy új normál üzemi periódust az időtáblába? Beállíthat egy kiegészítő normál periódust is, ha az "Időtábla'-ban hozzáad egy új 'Indítás'-i és 'Leállítás'-i időpontot. Hogyan tüntet el egy normál üzemi periódust? Egy normál üzemi periódust törölhet, ha az 'Indítás'-i és a 'Leállítás'-i időhöz azonos értéket állít be. Hogyan állítja vissza az Ön személyes beállításait, vagy a gyári beállításokat? Lásd a Felszerelési útmutatót. Az ECL Comfort 210 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a honlapon. Miért nem lehet módosítani a beállításokat? Eltávolították az ECL Alkalmazáskulcsot. Hogyan válaszoljunk a riasztásra ( )? A riasztás azt jelzi, hogy a rendszer nem működik megfelelően. Lásd a Felszerelési útmutatót. Az ECL Comfort 210 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a honlapon. 10 DEN-SMT/DK VI.KT.Y1.47 Danfoss District Energy

11 Hulladékelhelyezési utasítás: A hulladékban történő elhelyezés, vagy újrahasznosítás előtt ezt a terméket, ha van rá mód, szét kell szerelni, alkatrészeit szét kell válogatni és csoportosítani. Mindig tartsa be a helyi hulladékkezelési szabályokat.

12 *087H9050* *VIKTY147* Az ECL Comfort 210 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a honlapon. Danfoss Kft. H-1139 Budapest Váci út 91 Telefon: (1) Telefax: (1) A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül. Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A Danfoss és a Danfoss logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. Produced by Danfoss A/S 01/2011

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

ECL Comfort 110 230 V ~ és 24 V ~

ECL Comfort 110 230 V ~ és 24 V ~ 230 V ~ és 24 V ~ Leírás és alkalmazás Fűtési alkalmazásokban az integrálható a Danfoss Link megoldással a DLG kommunikációs felületen keresztül egycsaládos alkalmazásokban való használatra. A szabályozót

Részletesebben

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep Alkalmazás RA-DV egyenes változat Az RA-DV nyomásfüggetlen radiátorszelep-családot kétcsöves fűtőrendszerekben, bármely Danfoss RA csatlakozóval

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás Adatlap Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás Leírás DN 15-40 DN 50 DN 65-100 Az AHP egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozó elsősorban

Részletesebben

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 113

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 113 Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 11 Leírás AMZ 112 átmeneti szelep N15-N2 AMZ 112 átmeneti szelep N40-N50 AMZ 11 kétutú osztó szelep AMZ 112, AMZ 11 típusú Nyit/Zár (ON / OFF)

Részletesebben

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék Beépítési útmutató ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék... 1 1.1 Fontos biztonsági és termékinformációk....................... 2 2.0 Beépítés... 5 2.1 Mielőtt

Részletesebben

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET1000 B/M/MS Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a

Részletesebben

Állítsa be pillanatok alatt. Élvezze sok-sok éven át.

Állítsa be pillanatok alatt. Élvezze sok-sok éven át. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Állítsa be pillanatok alatt. Élvezze sok-sok éven át. ÚJ living by Danfoss termosztátok Váltson magasabb komfortszintre! Egyszer beállítja és elfelejtheti a programozást Az

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez

FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez Alkalmazás FHM-C5 keverőblokk (UPS szivattyú) FHM-C6 keverőblokk (UPS szivattyú) FHM-C7 keverőblokk (Alpha2 szivattyú) A Danfoss kompakt keverőblokk feladata a hidronikus

Részletesebben

Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF

Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF Alkalmazás Az FHF osztó-gyűjtő rendszerek feladata a vízáramlás szabályozása a padlófűtéses rendszerekben. A padlófűtési rendszer minden csöve

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV

ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV Rendszer példa ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV Rendszer: Egy fűtési kör hőcserélővel, egy további, alacsonyabb hőmérséklet igényű fűtési kör keverőszeleppel és HMV készítés előnykapcsolással.

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Partnerszelep/csúcsminőségű gömbcsap LENO MSV-S

Partnerszelep/csúcsminőségű gömbcsap LENO MSV-S Partnerszelep/csúcsminőségű gömbcsap LENO MSV-S Leírás A LENO TM MSV-S egy partnerszelep, amely a LENO termékcsalád összes beszabályozó szelepéhez használható. LENO TM Az MSV-S egyaránt alkalmazható csúcsminőségű

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

20% Fontos tájékoztató a fűtési díj csökkentéséről! átlagosan. energia-megtakarítás

20% Fontos tájékoztató a fűtési díj csökkentéséről! átlagosan. energia-megtakarítás MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fontos tájékoztató a fűtési díj csökkentéséről! Jelen tájékoztató füzetünkben megmutatjuk, hogy a Danfoss modern épületgépészeti berendezései hogyan járulhatnak hozzá, az

Részletesebben

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / A310, alkalmazás A230. 1.0 Tartalomjegyzék

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / A310, alkalmazás A230. 1.0 Tartalomjegyzék Beépítési útmutató ECL Comfort 210 / A310, alkalmazás A230 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék... 1 1.1 Fontos biztonsági és termékinformációk....................... 2 2.0 Beépítés... 6 2.1 Mielőtt

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGM050

Lemezes hőcserélő XGM050 Lemezes hőcserélő XGM050 Leírás Előnyök: Energia- és költségtakarékos Jobb hőátadás Kisebb nyomásveszteség Hosszabb élettartam, melyről itt tudhat meg többet: MPHE.danfoss.com Az XGM050 tömített, lemezes

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel Rendszer: Nagy légterek termo-ventilátoros fűtésének szabályozása. Állandó teremhőmérséklet az előremenő fűtővíz hőmérsékletének befolyásolásával.

Részletesebben

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)

Részletesebben

ECL Comfort 110, 210, 310

ECL Comfort 110, 210, 310 ECL Comfort 110, 210, 310 Általános bemutatás, kiválasztás, beépítés, Előadó: Egyházi Zoltán okl. gm. távfűtés területvezető Danfoss Kft. Dátum: 2012.10.13. Előadás tartalma: Általános bemutatás Bevezetés,

Részletesebben

Térfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése

Térfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése Adatlap Térfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése Leírás A térfogatáram-mutató a fűtő-, hűtő- és használati meleg víz rendszerek térfogatáramának és nyomásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

ECL Comfort 110 Alkalmazás 130. Fûtõ- és kazánrendszerek elõremenõ hõmérsékletének idõjárásfüggõ szabályozása. Használati utasítás

ECL Comfort 110 Alkalmazás 130. Fûtõ- és kazánrendszerek elõremenõ hõmérsékletének idõjárásfüggõ szabályozása. Használati utasítás Használati utasítás ECL Comfort 110 Alkalmazás 130 Fûtõ- és kazánrendszerek elõremenõ hõmérsékletének idõjárásfüggõ szabályozása Használati útmutató Felszerelés és beállítás DH-SMT/DK VI.KT.G2.47 Danfoss

Részletesebben

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Leírás A Danfoss XGF lemezes hőcserélőket kifejezetten olyan távfűtési energia alkalmazásokra fejlesztették ki, mint a távfűtés és távhűtés, hogy az ön igényeit

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Telepítési és használati útmutató living eco Elektronikus radiátortermosztát

Telepítési és használati útmutató living eco Elektronikus radiátortermosztát Telepítési és használati útmutató living eco Elektronikus radiátortermosztát Danfoss Heating Solutions VIIDB247 09/2013 1 Szerelési útmutató Szerelési útmutató 1. Szerelés 1.1 Előkészületek........................................................................

Részletesebben

Nagy kapacitású szeleptest, RA-G típus

Nagy kapacitású szeleptest, RA-G típus Adatlap Alkalmazás Az RA-G típusú nagy kapacitású szelepeket főként egycsöves rendszerekben használják. Az EN 215 szabvány szerinti jóváhagyva Valamennyi RA-G szelep kombinálható az RA sorozat bármely

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 FIGYELMEZTETÉS KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TERMOSZTÁTOT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A BERENDEZÉST

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16) Adatlap AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hõmérséklet szabályozó, amelyet melegvizes tartályokban, hõcserélõkben, olaj elõmelegítõkben stb. vízhõmérséklet szabályozásra

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

PFM 5000 mérőberendezés

PFM 5000 mérőberendezés Alkalmazás Több ágat tartalmazó rendszerek A PFM 5000 több ágat tartalmazó, összetett fűtőrendszerekkel is használható; a berendezés szimulálja a hidraulikus rendszert, és az egyes ágakon mért adatok alapján

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

ECL Comfort 210 szabályozó és ECA 30 / 31 távirányító egység

ECL Comfort 210 szabályozó és ECA 30 / 31 távirányító egység ECL Comfort 210 szabályozó és ECA 30 / 31 távirányító egység Leírás Az ECL Comfort 210 szabályozósorozat Az ECL Comfort 210 szabályozó: Az ECL Comfort 210 egy olyan elektronikus, időjárásfüggő hőmérséklet

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően

Részletesebben

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A266. 1.0 Tartalomjegyzék

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A266. 1.0 Tartalomjegyzék Beépítési útmutató ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A266 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék... 1 1.1 Fontos biztonsági és termékinformációk....................... 2 2.0 Beépítés... 5 2.1 Mielőtt

Részletesebben

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Adatlap Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba eírás AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 Az AFQM(6)

Részletesebben

P30. ECL Comfort. Használati utasítás. Felszerelés és Beállítás. ECL Comfort. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7BC547* *087R8131*

P30. ECL Comfort. Használati utasítás. Felszerelés és Beállítás. ECL Comfort. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7BC547* *087R8131* Használati utasítás VI.7B.C5.47 2006.01 P30 *VI7BC547* *087R8131* www.hu.danfoss.com ECL Comfort Használati utasítás ECL Comfort Felszerelés és Beállítás www.hu.danfoss.com *087R8131* *VI7BC547* Keveréses

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.

Részletesebben

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel 1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A dokumentum bemutatása 2 2 A rendszer bemutatása 2 2.1 Az átlagos rendszerelrendezés elemei... 2 3 Üzemeltetés 3 3.1 Áttekintés: üzemeltetés... 3 3.2 A távirányító

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Használati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás

Használati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás .C67 Tartalomjegyzék Használati utasítás ECL Comfort Használati utasítás (yellow side) fejezet 1 A display kiválasztása 2 Üzemmód választó gomb 3 Szobahőmérséklet és melegvíz hőmérséklet beállítása 4 Az

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113 Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113 eírás AMZ 112/2 átmeneti szelep 15-32 AMZ 112/2 átmeneti szelep 40-50 AMZ 113/3 átmeneti szelep Az AMZ 112 és AMZ 113 típusú Nyit/Zár (ON/OFF)

Részletesebben

ECL Comfort 210 szabályozó, ECA 30 / 31 távszabályozó egység

ECL Comfort 210 szabályozó, ECA 30 / 31 távszabályozó egység ECL Comfort 210 szabályozó, ECA 30 / 31 távszabályozó egység Leírás Az ECL Comfort 210 szabályozósorozat Az ECL Comfort 210 egy olyan elektronikus, időjárásfüggő hőmérséklet szabályozó, amely az ECL Comfort

Részletesebben

XB forrasztott hõcserélõk

XB forrasztott hõcserélõk X forrasztott hõcserélõk Leírás / alkalmazás z X forrasztott lemezes hõcserélõt a távfûtési rendszerekhez fejlesztettük ki, de használhatóak általában fûtési, használatimelegvíz ellátó rendszerek és fûtõhûtõ

Részletesebben

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV Alkalmazás 1. ábra Alapváltozat - A. ábra* Segédenergia nélküli automatikus fertőtlenítési funkcióval - B * A hőmérő külön opció 3. ábra Elektronikus

Részletesebben

MAGYAR. Kezdő lépések használati útmutató

MAGYAR. Kezdő lépések használati útmutató MAGYAR Kezdő lépések használati útmutató Gratulálunk! Ön a Honeywell evotouch többzónás vezeték nélküli helyiséghőmérséklet szabályozót vásárolta meg. Az evotouch akár nyolc zóna hőmérsékletének egymástól

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát Danfoss Heating Felhasználói útmutató HU A programozható szobatermosztát bemutatása A programozható szobatermosztáttal

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 HU Használati utasítás... 17-21 1 CM707 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Leírás A Honeywell CM707 egy olyan programozható helyiséghőmérséklet szabályozó, ami a fűtési rendszert hatékonyan

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg Touch. Elektronikus intelligens termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg Touch. Elektronikus intelligens termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg Touch Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Műszaki jellemzők........ 5 1.2 Biztonsági utasítások...... 7 2 Felszerelési

Részletesebben

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ JELLEMZŐK Gyors és intuitív multi-csatornás rádióadó 20 csatorna használatára az FM400/NOIRE/EDGE vevőkhöz. Az adó fehér LED kijelzője mutatja a kiválasztott

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez

Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez Adatlap Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) SD EN 4597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (rugó le) Leírás A szelepmozgatók

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

C66. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés ése. ECL Comfort C66. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás.

C66. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés ése. ECL Comfort C66. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás. Használati utasítás VI.7C.C5.47 2006.12 C66 *vi7cc547* *087R8050* www.hu.danfoss.com ECL Comfort Használati utasítás ECL Comfort Felszerelés ése beállítás www.hu.danfoss.com *087R8050* *vi7cc547* Keveréses

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

SystaComfort Wood bővítőmodul

SystaComfort Wood bővítőmodul Paradigma fűtésszabályozó SystaComfort Wood bővítőmodul Kandallóhoz vagy fatüzeléses kazánhoz Kezelési útmutató TH-2054 03/11 V1.1 HUN Természetes fűtés Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 3 1.1 Az Útmutató

Részletesebben

Egy. globális partner

Egy. globális partner MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Tervezze alkalmazását maximális teljesítményre, méretezze a hőcserélőket a tökéletes illeszkedésre! Danfoss XGC típusú szerelhető lemezes hőcserélők Egy globális partner A

Részletesebben

AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz

AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz Leírás AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 AME szelepmeghajtó motorok VRB, VRG, VF, VL, VFS 2 és VEFS 2 szelepekhez hasznalhatóak

Részletesebben

Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes

Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes Leírás AVT / VG Az AVT / VG(F) szabályozó egy segédenergia nélkül mûködõ, arányos, hõmérséklet szabályozó, amelyet elsõsorban

Részletesebben

AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás A biztonsági szelepmeghajtó motorokat többnyire ésszelepekhez, valamint ésszelepekhez alkalmazzák. A biztonsági

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben