SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar...06 Slovensko MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Jelmagyarázat... 7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat...8 Fennmaradó kockázatok...9 Sűrített levegős szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások...9 Kiegészítő biztonsági utasítások a sarokcsiszolóhoz Külön biztonsági utasítások festékmázak csiszolásához Első használat A sarokcsiszoló és a csomag tartalmának ellenőrzése...17 A gyorscsatlakozó betekerése...17 A pótfogantyú felszerelése...17 A csiszolókorong beszerelése/cseréje Kenés Csatlakoztatás a sűrítettlevegő-forráshoz Használat A sarokcsiszoló be- és kikapcsolása Csiszolás Karbantartás és ápolás Tisztítás...21 A sarokcsiszoló ellenőrzése és karbantartása...21 Tárolás Szállítás Hibakeresés Műszaki adatok Zaj- és rezgésterhelési információk Leselejtezés A csomagolás leselejtezése...25 A sarokcsiszoló leselejtezése...25 Megfelelőségi nyilatkozat...26 Dok./Rev.-Nr _ _ws

4 4 A B

5 5 BC 11 3 BD BE F BG

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Sarokcsiszoló 2 Pótfogantyú 3 Teflonszalag 4 Olajozó flakon 5 Gyorscsatlakozó 6 Imbuszkulcs 7 Villáskulcs (az orsózárhoz) 8 Kétlyukú kulcs 9 Csiszolókorong 10 Menet (a pótfogantyúhoz) 11 Légbevezető 12 Elsütő billentyű 13 Védőburok 14 Orsó 15 Befogó-illesztőperem

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a sűrített levegős sarokcsiszolóhoz (a továbbiakban: sarokcsiszoló ) tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az eszköz biztonságáról, használatáról és gondozásáról. A sarokcsiszoló használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. Különösen a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket vegye figyelembe. A használati útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a sarokcsiszoló károsodásához vezethet. Tartsa be a termék használatára vonatkozó helyi és nemzeti előírásokat. A használati útmutató őrizze meg egy biztonságos helyen a későbbi használathoz. A használati útmutató a sarokcsiszolóhoz tartozik. Amennyiben a sarokcsiszolót továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a sarokcsiszolón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! Olyan veszélyes helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. ÉRTESÍTÉS! A lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatos hasznos kiegészítő tudnivalókra hívja fel a figyelmet. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a Megfelelőségi nyilatkozat című fejezetet): Az itt látható jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. A GS jel az ellenőrzött biztonság rövidítése. Az ezen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. Olvassa el a használati útmutatót. Munka közben apró darabkák válhatnak le. Viseljen védőszemüveget. 7

8 Biztonság Porral járó munkához mindig viseljen por ellen védő maszkot. Ha a munka nagy zajjal jár, gondoskodjon a hallásvédelemről. Viseljen megfelelő védőkesztyűt. Biztonság Rendeltetésszerű használat A sarokcsiszoló kizárólagosan hobbi és barkács magánfelhasználók számára készült, az alábbi célokra: fémanyagok csiszolása és tisztítása (az ISO 525 szabvány által előírt 27-es típusú csiszolókorong felhasználásával). Minden egyéb felhasználási mód kifejezetten tilos, rendeltetésellenes használatnak minősül. A sarokcsiszolót csak megfelelő sűrítettlevegő-forrással szabad működtetni, és azt tartóra szerelve tilos használni. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő sérülésekért, károkért nem vállal felelősséget. Lehetséges példák a rendeltetésellenes vagy hibás használatra: A sarokcsiszoló használata a rendeltetésétől eltérő célokra; A biztonsági előírások és utasítások figyelmen kívül hagyása, valamint a szerelési, használati, karbantartási és tisztítási utasítások, amelyeket a használati útmutató tartalmaz; A sarokcsiszoló használatához szükséges speciális és/vagy általánosan érvényes baleset-megelőzési, foglalkozás-egészségügyi vagy biztonságtechnikai előírások figyelmen kívül hagyása; Olyan tartozékok vagy pótalkatrészek használata, amelyek nem alkalmasak a sarokcsiszolóhoz; A sarokcsiszoló átalakítása; A sarokcsiszoló javítása nem a gyártó vagy szakember által; A sarokcsiszoló kereskedelmi, kisipari vagy ipari használata; A sarokcsiszoló kezelése vagy karbantartása olyan személyek által, akik nincsenek tisztában a sarokcsiszoló használatával és/vagy nem ismerik a vele járó veszélyeket. 8

9 Fennmaradó kockázatok A rendeltetésszerű használat ellenére sem zárhatóak ki teljesen a nyilvánvaló, fennmaradó kockázatok. A sarokcsiszoló jellegéből adódóan az alábbi veszélyhelyzetek fordulhatnak elő: ide-oda csapódó sűrített levegő tömlők botlásveszély szanaszét heverő sűrített levegő tömlők miatt Sűrített levegős szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások Biztonság FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági utasítást és előírást. A biztonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása súlyos sérüléseket okozhat. Későbbi használatra őrizze meg a biztonsági előírásokat és utasításokat. A beszerelés, üzemeltetés, javítás, karbantartás és tartozékcsere előtt, valamint sűrített levegős szerszámok közelében dolgozna olvassa el és tartsa be az összes utasítást. A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vonhat maga után. Őrizze meg jól a használati útmutatót. A sarokcsiszoló használójának először el kell olvasnia, meg kell értenie a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A sarokcsiszoló beállítását és használatát kizárólag megfelelő képzettségű és tudással rendelkező felhasználó végezheti. Ne végezzen semmilyen módosítást a sarokcsiszolón. Az átalakítások miatt lecsökkenhet a biztonsági óvintézkedések hatása, növekedhetnek a kezelőre leselkedő kockázatok. Ne használja a sarokcsiszolót, ha az sérült. Rendszeresen vizsgáltassa meg a sarokcsiszolót és győződjön meg róla, hogy a típustábláján a mérési értékek és jelölések jól olvashatók. Tartalék tábláért forduljon a gyártóhoz. 9

10 Biztonság 10 FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Ha eltörik a munkadarab, egy tartozék vagy akár maga a sarokcsiszoló, egyes részek nagy sebességgel szétrepülhetnek a levegőben. A kirepülő darabok sérülésveszélyt jelentenek. A sarokcsiszoló használata közben mindig viseljen megfelelő védőszemüveget. A védelem szükséges szintjét minden alkalmazáshoz külön kell kiértékelni. Győződjön meg róla, hogy a munkadarab jól rögzítve legyen. Győződjön meg róla, hogy a csiszolóanyag megfelelően be van fogatva a sarokcsiszolóba. Ellenőrizze, hogy a csiszolóanyag maximális üzemi fordulatszáma percenkénti fordulatszámra átszámítva megegyezik vagy nagyobb-e, mint az orsó mért fordulatszáma. Győződjön meg róla, hogy a védőburok fel van szerelve, jó állapotban van, előírásszerűen van rögzítve, illetve hogy azt rendszeresen ellenőrzik. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a sarokcsiszoló fordulatszáma nem nagyobb-e a gépen megadott fordulatszámnál. A fordulatszám ellenőrzését befogott csiszolóanyag nélkül, a gyártó utasításainak megfelelően kell elvégezni. Ellenőrizze, hogy a befogó-illesztőperemet a gyártói adatoknak megfelelően használják, jó állapotban van, az nem törött vagy repedt el, illetve hogy az sík, sima. Ellenőrizze, hogy az orsó és az orsómenet nem sérült vagy kopott-e. Győződjön meg róla, hogy a használat során keletkező szikra és törmelék nem jelent veszélyt. A csiszolóanyag cseréje és a sarokcsiszolón végzendő karbantartási munkálatok előtt válassza le a sarokcsiszolót a sűrítettlevegő-ellátásról. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A gyors forgómozgás sérülésveszélyt jelent. A sarokcsiszolótól és tartozékoktól tartsa távol a ruházatát, a személyes ékszereket, nyakláncot, haját, kesztyűt. Egyéb esetben skalpolás, vágási sérülések, fulladás is bekövetkezhet.

11 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Üzem közbeni szakszerűtlen használat miatt sérülésveszély áll fenn. Ne érjen a forgó orsóhoz és a felerősített csiszolókoronghoz, hogy elkerülje a kezeken és más testrészeken bekövetkező vágási sérüléseket. Viseljen a kezét védő megfelelő védőkesztyűt. A gép használatakor a kezelő keze olyan veszélyeknek van kitéve, mint például a vágások, horzsolások és a hő. A kezelőnek és a karbantartónak fizikailag képesnek kell lennie, hogy elbírjon a sarokcsiszoló méretével, tömegével és teljesítményével. Jól tartsa a sarokcsiszolót: Mindkét kezét tartsa készenlétben, hogy ellentartson a szokásos és hirtelen mozgásoknak. Figyeljen, hogy egyensúlyát mindig megtartsa, álljon biztosan a lábán. Abban az esetben, ha megszakad a sűrített levegő ellátása,engedje el az elsütő billentyűt. Csak a gyártó által ajánlott kenőanyagot használja. Viseljen védőszemüveget, védőkesztyűt, valamint megfelelő védőruhát. Amennyiben szükséges, viseljen kötényt és védősisakot. Fejmagasság felett végzett munkálatokhoz viseljen védősisakot. Várja meg, hogy a gép teljesen leálljon, mielőtt azt kibiztosítva leteszi. A sarokcsiszoló leállásának ideje több mint 5 másodpercig is eltarthat. Ne használja a csiszolókorongokat oldalcsiszoláshoz. Ne használja a sarokcsiszolót a csiszolóanyag maximális kerületi fordulatszámát meghaladva. A gépkezelők győződjenek meg arról, hogy nem tartózkodik senki a közvetlen közelükben állva. Viseljen tűzálló ruházatot, és gondoskodjon róla, hogy a közelben legyen egy vödör víz. A csiszolás közben keletkező szikrák miatt meggyulladhat a ruhája, ami súlyos égési sérülésekhez vezethet. Győződjön meg róla, hogy a szikrák nem érik a ruháját. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Üzem közben az ismétlődő mozgások miatt sérülésveszély áll fenn. A sarokcsiszoló használata közben előfordulhat kellemetlen érzés a kézben, karban, vállban, nyak körül vagy más testrészen. 11

12 Biztonság Kényelmes testhelyzetet válasszon a sarokcsiszolóval végzett munkához. Ügyeljen a biztos tartásra, kerülje az előnytelen testhelyzeteket és az olyan testtartásokat, amiben nehéz az egyensúly megtartása. Hosszan tartó munka közben változtasson testtartást, hogy elkerülje a kellemetlenségeket és a kifáradást. Ne vegyen fel alkalmatlan testtartásokat, mivel akkor a sarokcsiszoló normál és hirtelen mozgásainak alig tud ellentartani. Forduljon orvoshoz, ha olyan tüneteket tapasztal, mint például folyamatos rosszullét, fáradtság, zúzódások, fájdalom, bizsergés, süketség, égés vagy merevség. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A tartozékok miatt sérülésveszély áll fenn. A csiszolókorong és a tartozékok cseréje előtt válassza le a sarokcsiszolót az energiaellátásról. Kizárólag a sarokcsiszoló gyártója által javasolt típusú és méretű tartozékokat és anyagokat használjon. Ne használjon más típusú vagy méretű tartozékot és anyagot. Győződjön meg róla, hogy a csiszolóanyag mérete megfelelő a sarokcsiszolóéhoz, és hogy a csiszolóanyag illeszkedik az orsóra. Az ISO 525 szabvány szerinti 27-es típusú csiszolókorongot használjon. A használat előtt végezze el a csiszolóanyag szemrevételezését. Ne használjon olyan csiszolóanyagot, amely azelőtt leeshetett, illetve amelyen lepattogzást, repedést vagy más hibát lát. Győződjön meg róla, hogy a csiszolóanyagot a használat előtt előírásszerűen rögzítették, az kellően meg lett húzva. Ehhez járassa legalább 1 percig a sarokcsiszolót kibiztosítva, üresjárati fordulatszámon. Azonnal kapcsolja le a sarokcsiszolót, ha jelentős görbületet vagy egyéb károkat észlel rajta. Derítse ki a hiba okát. Ne érjen a gépszerszámhoz közvetlenül a használata előtt és után, mivel az meleg, éles lehet. A csiszolóanyagot a gyártó utasításainak megfelelően kezelje. A gyártó által javasolt módon tárolja a csiszolóanyagot. 12

13 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A munkahelyen sérülésveszély áll fenn. Ügyeljen az olyan felületekre, amelyek a sarokcsiszoló használata során csúszóssá válhatnak. Még a légtömlők miatt is botlásveszély áll fenn. A munkahelyi sérülések fő okai az elcsúszás, a megbotlás és az elesés. Ismeretlen környezetben óvatosan járjon el. Az áramkábelek és egyéb tápvezetékek rejtett veszélyt jelentenek. Ne használja a sarokcsiszolót robbanásveszélyes környezetben. A sarokcsiszoló elektromos áramforrással érintkezés ellen nincs szigetelve. Győződjön meg róla, hogy nincs semmilyen villamos vezeték, gázcsővezeték stb., ami a sarokcsiszoló használata során megsérülve veszélyt jelenthetne. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A fellépő porok, gőzök miatt sérülésveszély áll fenn. A sarokcsiszoló használatakor keletkező porok és gőzök egészségkárosodást (mint például rák, születési rendellenességek, asztma, bőrgyulladás) okozhatnak. Elengedhetetlen ezekre a veszélyekre a kockázatelemzés lefolytatása és megfelelő szabályozási mechanizmusok bevezetése. A kockázatelemzésbe bele kell vonni a sarokcsiszoló használatakor képződő és az esetlegesen felkevert, meglevő porokat is. A sarokcsiszolót a jelen útmutatóban foglalt előírásoknak megfelelően működtesse, hogy a porok és gőzök kibocsátása a lehető legkisebb legyen. A távozó levegőt úgy kell elvezetni, hogy porral teli környezetben a por felkavarása a lehető legkisebb szintű maradjon. Ha porok, gőzök képződnek, a fő feladat ezeknek a felszabadulásuk helyén történő kézben tartása. Az anyagok/gépszerszámok kiválasztását, karbantartását és cseréjét a jelen használati útmutató előírásainak megfelelően végezze, hogy megakadályozza a felesleges por- és gőzképződés előidézését. 13

14 Biztonság 14 Az útmutatójuk vagy a munka- és egészségvédelmi előírások szerint használja a légzésvédő felszereléseket. Bizonyos anyagok megmunkálása por- és gőzkibocsátást eredményezhet. Ez akár robbanásveszélyes környezet kialakulásához is vezethet. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A zaj miatt sérülésveszély áll fenn. A nagy zajszint hatására nem elegendő hallásvédelem esetén maradandó halláskárosodás, hallásvesztés és egyéb bajok, például fülzúgás (csengés, zúgás, sípolás vagy zümmögés a fülben) alakulhatnak ki. Elengedhetetlen ezekre a veszélyekre a kockázatelemzés lefolytatása és megfelelő szabályozási mechanizmusok bevezetése. A kockázat csökkentésére alkalmas szabályozási mechanizmusokhoz olyan intézkedések tartoznak, mint a munkadarabon fellépő csengő zajokat megelőző szigetelő anyagok használata. Az útmutatójuk és a munka- és egészségvédelmi előírások szerint használja a hallásvédő felszereléseket. A sarokcsiszolót az útmutatóban foglalt előírások szerint tartsa karban és üzemeltesse, hogy elkerülje a zajszint szükségtelen megemelkedését. Ha a sarokcsiszolóhoz hangtompító is tartozik, győződjön meg róla, hogy az a sarokcsiszoló használatakor jó helyre van rögzítve és működőképes. A felhasznált anyagokat és a sarokcsiszolót az útmutatóban szereplő ajánlások szerint válassza ki, tartsa karban és cserélje, hogy elkerülje a zajszint szükségtelen megemelkedését. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A rezgések miatt sérülésveszély áll fenn. A kézben, karban a rezgések hatására idegi és vérkeringési károsodások alakulhatnak ki. Ha hidegben dolgozik, hordjon meleg ruhát, kezét tartsa szárazon, melegen. Ha azt tapasztalja, hogy ujjain a bőr érzéketlenné válik, bizsereg, fáj vagy elfehéredik, akkor ne dolgozzon tovább a sarokcsiszolóval, és forduljon orvoshoz.

15 Biztonság A sarokcsiszolót az útmutatóban foglalt utasítások szerint üzemeltesse és tartsa karban, hogy elkerülje a rezgések szükségtelen megemelkedését. Ne hagyja, hogy a csiszolókorong rángatva haladjon a munkadarabon, mert ez nagy eséllyel a rezgések jelentős növekedését okozza. A felhasznált anyagokat és a sarokcsiszolót az útmutatóban foglalt előírások szerint válassza ki, tartsa karban és cserélje, hogy elkerülje a rezgések szükségtelen megemelkedését. Biztosan fogja a sarokcsiszolót, de ne túl görcsösen, a szükséges kézi reakcióerők betartása mellett. A markolóerő növekedésével rendszerint a rezgés kockázata is növekszik. Kiegészítő biztonsági utasítások a sarokcsiszolóhoz A sűrített levegő komoly sérüléseket okozhat: Amikor a sarokcsiszoló használaton kívül van, valamint a tartozékok cseréje és a javítási munkálatok megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy a levegőellátás el legyen zárva, a légtömlő ne legyen nyomás alatt és a sarokcsiszoló le legyen választva a levegőellátásról. Soha ne irányítsa a légáramot saját maga vagy más irányába. A véletlen, felügyelet nélküli beindítás elkerülése érdekében az elsütő billentyűt úgy alakították ki, hogy az elengedésekor rögtön visszaugrik kikapcsolt állásba. Így a gép működése azonnal befejeződik. Ha a sűrítettlevegő-ellátás megszakad, azonnal engedje el a kapcsolót. Ne használja a sarokcsiszolót robbanásveszélyes környezetben, ahol olyan anyagok vannak, mint például a gyúlékony folyadékok, gázok, főként festékpor vagy porfelhő. Ezen anyagok meggyulladhatnak a szerszám forró felületei miatt. Mindig ellenőrizze, hogy a tömlők és rögzítőeszközök nem sérültek-e meg, nem lazultak-e ki. Az ide-oda csapódó tömlők súlyos sérülést okozhatnak. A hideg levegőt vezesse el a kezektől. Ne használjon általános célú forgókapcsolót (körmös kapcsolót). Gondoskodjon róla, hogy a sarokcsiszolón megadott legnagyobb nyomást túl ne lépjék. Használjon Whipcheck tömlőbiztosítást kiegészítő biztosításként arra az esetre, ha a tömlőcsatlakozás felmondaná a szolgálatot a sarokcsiszoló és a tömlők használatakor. 15

16 Biztonság Forgatónyomaték szabályozású és átmenő forgású szerszámoknál a légnyomásnak biztonsági szempontból kritikus hatása van az üzemi működésre. Ezért rögzíteni kell a tömlő átmérőre és hosszra vonatkozó követelményeket. Soha ne vigye a sarokcsiszolót a tömlőnél fogva. A sarokcsiszolót csak olyan vezetékekre szabad csatlakoztatni, amelyeknél garantált a megengedett legnagyobb nyomás 10%-nál nagyobb mértékű túllépésének megakadályozása, például a sűrítettlevegő-vezetékbe épített nyomásszabályozó (nyomáscsökkentő) szeleppel, utánkapcsolt vagy beépített nyomáshatároló szeleppel. A sűrített levegő tömlőt hőtől, olajtól, éles szélektől tartsa távol. A sarokcsiszoló használata előtt mindig ellenőrizze a tömlőt. A sarokcsiszolót csak kompresszorral működtesse. Sűrített levegős palackok használata nem megengedett. A sarokcsiszolót tilos üzemeltetni oxigénnel vagy más éghető gázzal. Különben robbanást/tüzet okozhat. A sarokcsiszolót csakis gyorscsatlakozóval csatlakoztassa. Külön biztonsági utasítások festékmázak csiszolásához Az ólomtartalmú festékek pora mérgezést okozhat. Ezért ne csiszoljon ólomtartalmú festéket. A munkálatok megkezdése előtt győződjön meg a csiszolni kívánt festék ólomtartalmáról. A festék ólomtartalmának ellenőrzése egy speciális teszt vagy egy ipari festéssel foglalkozó cég által lehetséges. Kétség esetén speciális, az ólomtartalmú finom por és gázok ellen porvédő maszk használata javasolt. Kérje ki szakember véleményét. Fa, kő vagy ólomtartalmú mázak megmunkálásakor egészségre ártalmas por keletkezhet. A megfelelő személyi védőfelszerelés használatával óvja magát és a közelben tartózkodókat, hogy senki ne érjen a porokhoz, ne lélegezze be azokat. A szokásos porvédő maszkok nem biztosítanak kielégítő védelmet. Gyermekek és terhes nők ne közelítsék meg a munkaterületet, ahol éppen csiszolnak. A munkálatok közben ne egyen, igyon vagy dohányozzon. Mielőtt a munkálatok után eszik, iszik vagy dohányzik, mossa meg a kezét. Ne 16

17 hagyjon ételt vagy kinyitott italt a készülék közelében, mert fennáll a porlerakódás veszélye. A csiszolást követően alaposan tisztítsa le a munkaterület felületét. Első használat A sarokcsiszoló és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. Két kézzel emelje ki a sarokcsiszolót 1 a csomagolásból. Első használat 2. Helyezze a sarokcsiszolót vízszintes, stabil felületre, például egy munkapadra. 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a sarokcsiszolón vagy az alkatrészein. Ha sérülést lát a sarokcsiszolón, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási adatlapon megadott szervizcímen. 4. Ellenőrizze a csomag teljességét (lásd A és B ábra). A gyorscsatlakozó betekerése 1. A műanyag védőkupakot vegye le a légbevezetőről 11 (lásd C ábra). 2. Tekerje át a gyorscsatlakozó 5 menetet a teflonszalaggal Csavarja a gyorscsatlakozót a légbevezetőre. 4. Húzza meg egy villáskulcs segítségével kézzel a gyorscsatlakozót. A pótfogantyú felszerelése Tekerje rá a pótfogantyút 2 az ahhoz kialakított menetre 10 (lásd D ábra). A csiszolókorong beszerelése/cseréje FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A csiszolókorong beszerelésekor vagy cseréjekor végzett szakszerűtlen kezelés sérülést okozhat. Válassza le a sarokcsiszolót a sűrítettlevegő-ellátásról, mielőtt a csiszolókorongot beszereli vagy kicseréli. Kizárólag az ISO 525 szabvány szerinti 27-es típusú, ép csiszolókorongot használjon. Szükség esetén kérjen tanácsot a vásárláskor a szaküzletben. 1. Rögzítse az orsót 14 a villáskulccsal 7 (lásd E ábra). 2. Vegye le a befogó-illesztőperemet 15 a kétlyukú kulccsal 8. 17

18 Kenés 3. Szükség esetén vegye le a régi csiszolókorongot 9 és helyezze fel az újat az orsó közepéhez igazítva. A csiszolókorong bemélyedésének felfelé kell állnia. 4. Csavarja vissza a befogó-illesztőperemet. 5. Ellenőrizze a kezével, hogy az új csiszolókorong hibátlanul forogjon és ne csapódjon a védőburokhoz vagy más részekhez. Kenés A súrlódás és a korrózió következtében keletkező károk elkerülése érdekében fontos a rendszeres kenés. Speciális pneumatika olaj használatát javasoljuk. Kenés ködolajozóval A ködolajozó az átáramló levegőbe finom cseppekben adja le az olajat, ezáltal egyenletes kenést biztosítva. A nyomáscsökkentő után egy ködolajozó előkészítő fokozatként folyamatosan optimális kenést biztosít a sarokcsiszolónak. Kézi kenés Ha nem rendelkezik ködolajozóval, hosszabb munkamenetek esetén minden üzembe helyezés előtt végezzen kenést úgy, hogy 3 4 csepp speciális sűrítettlevegő-olajat csepegtet a gyorscsatlakozó 5 nyílásába. A csomagban van ehhez megfelelő olajozó flakon 4. Csatlakoztatás a sűrítettlevegő-forráshoz Mielőtt a sarokcsiszolót a sűrítettlevegő-forráshoz csatlakoztatja, figyeljen a következőkre: A rendes üzemi nyomásnak (max. 6,3 bar) már teljesen kialakultnak kell lennie. Az elsütő billentyűnek 12 felső helyzetben kell lennie. A sűrítettlevegő-forráson legyen nyomáscsökkentő, hogy szabályozni lehessen a légnyomást. A sarokcsiszolót a gyorscsatlakozójával 5 a sűrített levegő táptömlőjére csatlakoztatva kösse a sűrítettlevegő-forrásra. 18

19 Használat Használat A sarokcsiszoló be- és kikapcsolása Bekapcsolás: Húzza meg az elsütő billentyűt 12 (lásd G ábra). Kikapcsolás: Engedje el az elsütő billentyűt. Ha végzett a munkával, válassza le a sarokcsiszolót a sűrítettlevegő-ellátásról. Csiszolás FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Csiszoláskor sérülésveszély áll fenn. A sarokcsiszoló használatakor viseljen személyi védőfelszerelést, védőszemüveget, védőkesztyűt és hallásvédő eszközt. Rögzítse a csiszolni kívánt munkadarabot a szükséges óvintézkedések elvégzésével, például satuba fogva, hogy megakadályozza a munkadarab elcsúszását. Ha a sűrítettlevegő-ellátás megszakad, azonnal engedje el az elsütő billentyűt. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A csiszolás során keletkező por miatt sérülésveszély áll fenn. Feltétlenül gondoskodjon a megfelelő légzésvédelemről. Rendszeres időközönként tisztítsa a sarokcsiszolót és a munkadarabot porszívó vagy sűrített levegő segítségével. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen kezelés meghibásodáshoz vezethet. A méretezett légnyomást ne lépje túl, a sűrítettlevegő-ellátás mindig legyen tiszta és kicsapódástól mentes. A kompresszor tartályából minden nap eressze le a kondenzátumot, használjon légszűrőt és ködolajozót. 19

20 Használat 1. Kapcsolja be a sűrítettlevegő-forrást és járassa, amíg el nem éri a maximális nyomást, és a készülék le nem kapcsolódik. 2. A sűrítettlevegő-forráson nyomáscsökkentő segítségével állítsa be az optimális üzemi nyomást. Ne feledje, hogy a maximális üzemi nyomást nem szabad túllépni. A túlzottan megnövelt üzemi nyomás nem növeli a teljesítményt, csak a levegőfelhasználás és a készülék kopása nő meg. A műszaki adatokat ezért mindig tartsa be. 3. Fogja a sarokcsiszolót 1 az egyik kezével, a pótfogantyút 2 pedig a másik kezével (lásd G ábra). 4. Győződjön meg róla, hogy a védőburok 13 megfelelő állapotban van és előírásszerűen rögzítették. 5. Fogja körül az elsütő billentyűt 12, és kapcsolja be a sarokcsiszolót. Hagyja a készüléket a névleges fordulatszámon bemelegedni. 6. Érintse a munkadarabhoz a sarokcsiszolót. 7. Csiszolja át a megmunkálni kívánt munkadarabot. Ügyeljen rá, hogy a csiszolókorong mindig 10 és 45 közötti szögben illeszkedjen a munkadarabhoz (lásd F ábra). Ne nyomja rá a sarokcsiszolót. Ha erősen rányomják, az nem növeli a teljesítményt! 8. Az elsütő billentyű elengedésével fejezze be a munkát. 20

21 Karbantartás és ápolás Karbantartás és ápolás A súrlódásos és korróziós károk megelőzése érdekében a rendszeres karbantartás és ápolás elengedhetetlen. Csak a használati útmutatóban ismertetett munkákat szabad elvégezni. A szerszámot minden használat után fóliával letakarva kell védeni a bepiszkolódástól. Ha a szerszám mégis bepiszkolódna, vegye figyelembe a következő fejezetben a tisztítással kapcsolatos tudnivalókat. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A sarokcsiszoló szakszerűtlen kezelése kárt okozhat. Ne használjon agresszív tisztítószert, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. 1. Csak akkor tisztítsa a sarokcsiszolót, ha azt már leválasztotta a sűrítettlevegő-forrásról. 2. Csak száraz, puha ruhával vagy sűrített levegővel tisztítsa a sarokcsiszolót. A sarokcsiszoló ellenőrzése és karbantartása Rendszeresen tartsa karban a sarokcsiszolót minden két órányi (szünet nélküli) munka után. Ajánlott a karbantartás 1 óra használat után és kisebb mértékű használat esetén is legalább évente négyszer. Ehhez kövesse a kenésre vonatkozó utasításokat. Rendszeresen és minden használat után ellenőrizze a sarokcsiszoló által leadott rezgéseket. A megnövekedett rezgésszint okát az újabb használat előtt el kell hárítani, illetve karban kell tartani a sarokcsiszolót. Csak a gyártó eredeti pót- és csere alkatrészeit használja, egyébként veszély leselkedik a kezelőre. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a sarokcsiszoló és a tartozékok nem rongálódtak-e meg. Amennyiben sérülést talál, szakszervizzel javíttassa ki a hibát a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében. 21

22 Tárolás Tárolás 1. Tárolás előtt alaposan tisztítsa meg a sarokcsiszolót (lásd Tisztítás című fejezet). 2. A tiszta sarokcsiszolót és a tartozékokat lehetőleg az eredeti csomagolásban tárolja. Szállítás Ha járművel szállítja a sarokcsiszolót, biztosítsa ki, nehogy elcsússzon. A szállításhoz lehetőleg az eredeti csomagolást használja. Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás 1. Túl kicsi a sebesség, csak némi levegő szivárog a kimenetből. 2. A sarokcsiszoló nem mozog, a kimeneten rendesen van sűrített levegő. A motor részei piszok miatt elakadtak. Túl alacsony a tápnyomás. A motor a felgyülemlett anyagok miatt beragadt. Ellenőrizze a nyomásadó egység szűrőjét. Kenje meg a sarokcsiszolót a Kenés fejezetben leírt módon. Kenje meg a sarokcsiszolót a Kenés fejezetben leírt módon. Gumikalapáccsal óvatosan kopogtassa meg a készülékházat. Válassza le a sarokcsiszolót a tápnyomásról. Próbálja meg a motort a csiszolókorong forgatásával kioldani. 22

23 Műszaki adatok Műszaki adatok A fogyasztási cikk típusa: Méretezett légnyomás: Méretezett fordulatszám: Súly: RP7319E 6,3 bar ford./perc 1,49 kg Csiszolókorong: hajlított csiszolókorong, BF kötés az ISO 525 szabvány szerinti 27-es típus Csiszolókorong-átmérő: Csiszolókorong-furat: Orsómenet/hossz: 125 mm 22,2 mm Cikkszám: M10/16 mm Zaj- és rezgésterhelési információk FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A munkához gondoskodjon a hallásvédelemről és a megfelelő védőruháról. Zajkibocsátási értékek Az EN ISO 4871 és az EN ISO előírásai alapján mérve. Ha a munkaterületen a zajszint meghaladja a 85 db (A) értéket, a gépkezelő érdekében külön óvintézkedések szükségesek és megfelelő hallásvédő eszközt kell viselnie. Hangnyomásszint L PA : 90,22 db(a) Hangteljesítményszint L WA : 101,22 db(a) Normál eltérés K WA : 3 db(a) A fent megadott értékek a zajkibocsátási értékeket, nem a biztonságos munkahelyi értékeket jelzik. A káros kibocsátási és a környezeti hatások kölcsönös összefüggéséből még nem lehet egyértelműen megállapítani, hogy szükséges-e egyéb óvintézkedés, vagy sem. Azon tényezők közé, amelyek kihatnak az adott munkahelyen fennálló káros környezeti hatások szintjére, ezek tartoznak: a munkaterület és a környezet specifikációja, a behatás időtartama, egyéb zajforrások stb. 23

24 Zaj- és rezgésterhelési információk Kérjük, a biztonságos munkahelyi értékekhez vegye figyelembe a nemzeti jogszabályokban foglalt lehetséges eltéréseket is. A fent megadott információk mindazonáltal lehetővé teszik a felhasználó számára a veszélyhelyzetek és kockázatok könnyebb felmérését. A burkolat rezgésértékei (markolat): a hd = 4,487 m/s 2, K=0,939 m/s 2 A pótfogantyú rezgésértékei: a hd = 5,604 m/s 2, K=1,050 m/s 2 FIGYELEM: A fent megnevezett rezgés kibocsátási érték (rezgésérték) mérése az EN és az EN ISO szerinti szabványos mérési eljárással történt és alkalmas a szerszám másikkal történő összehasonlítására. Alkalmas a rezgés általi igénybevétel előzetes megbecslésére is. A tényleges rezgés kibocsátási érték a következőkben leírt módon a használat módjától függően ettől eltérhet: Jó állapotban van-e a sarokcsiszoló, illetve előírásszerűen volt-e karbantartva? Hogyan, milyen anyaghoz használják a sarokcsiszolót? Kifogástalan állapotban és a megfelelő tartozékot használják-e? Használatkor biztos fogása van a kezelőnek? Rendeltetésszerűen, az útmutatóban leírt módon használják-e a sarokcsiszolót? Nem megfelelő használat esetén a sarokcsiszoló a rezgések miatt megbetegedéseket okozhat. FIGYELEM: A felhasználási módtól, valamint a használati körülményektől függően az alábbi biztonsági intézkedéseket kell betartani a felhasználó biztonsága érdekében: Igyekezzék a rezgést lehetőleg kerülni. Csak kifogástalan állapotú tartozékokat használjon. Viseljen rezgésálló kesztyűt, ha a sarokcsiszolót használja. Az útmutatónak megfelelően ápolja és tartsa karban a készüléket. Kerülje a készülék 10 C alatti hőmérsékleten történő használatát. Úgy tervezze meg a munkafolyamatokat, hogy ne használjon több napon keresztül erősen vibráló eszközöket. 24

25 Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A sarokcsiszoló leselejtezése A sarokcsiszolót az országában érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le. Amennyiben a sarokcsiszoló használhatatlanná válik, adja le azt a település vagy városrész gyűjtőállomáson. Így biztosítható a szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. 25

26 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat 26

27 Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/seznam delov Kode QR Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo...30 Razlaga znakov...30 Varnost...31 Namenska uporaba...31 Druga tveganja Splošni varnostni napotki za pnevmatska orodja Dodatna varnostna navodila za kotni brusilnik...38 Posebni varnostni napotki za brušenje barvnih premazov...39 Prva uporaba...40 Preverite kotni brusilnik in vsebino kompleta...40 Privijanje hitre spojke...40 Namestitev dodatnega ročaja...40 Montaža/zamenjava brusilne plošče...40 Mazanje...41 Priklop na vir stisnjenega zraka...41 Uporaba Vklop in izklop kotnega brusilnika...42 Brušenje...42 Vzdrževanje in nega...44 Čiščenje...44 Pregled in vzdrževanje kotnega brusilnika...44 Shranjevanje...44 Transport Iskanje napak Tehnični podatki Informacije o hrupu/vibracijah...46 Odlagane med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Odlaganje kotnega brusilnika med odpadke Izjava o skladnosti...48 Kazalo 27

28 Vsebina kompleta/seznam delov Vsebina kompleta/seznam delov 1 Kotni brusilnik 2 Dodatni ročaj 3 Teflonski trak 4 Steklenička za olje 5 Hitra spojka 6 Ključ za notranje šestrobne vijake 7 Viličasti ključ (za fiksiranje vretena) 8 Ključ z dvema luknjama 9 Brusilna plošča 10 Navoj (za dodatni ročaj) 11 Odprtina za dovod zraka 12 Sprožilna ročica 13 Varovalni pokrov 14 Vreteno 15 Napenjalna prirobnica 28

29 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 29

30 Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo sodijo k temu pnevmatskemu kotnemu brusilniku (v nadaljevanju poimenovan samo kotni brusilnik ). Vsebujejo pomembne informacije o varnosti, uporabi in negi. Pred začetkom uporabe kotnega brusilnika natančno in v celoti preberite navodila za uporabo. Pozorni bodite zlasti na varnostne napotke in opozorila. Neupoštevanje napotkov v teh navodilih za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali škode na kotnem brusilniku. Pri uporabi tega izdelka upoštevajte veljavna lokalna ali nacionalna določila. Navodila za uporabo shranite na varno mesto, da jih boste lahko uporabili pozneje. Ta navodila za uporabo spadajo h kotnemu brusilniku. Če kotni brusilnik predate tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na kotnem brusilniku ali na embalaži boste zasledili naslednje simbole in opozorilne besede. OPOZORILO! Beseda označuje nevarno situacijo, zaradi katere lahko, če se ne prepreči, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. OBVESTILO! Opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol označuje dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. Simbol GS zaznamuje preverjeno varnost. Izdelki, označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Preberite navodila za uporabo. Med delom lahko po okolici letijo drobni delci. Nosite zaščitna očala. 30

31 Varnost Pri delih, pri katerih nastaja prah, vedno nosite masko za zaščito pred prahom. Če delo z orodjem povzroča močan hrup, nosite zaščito za sluh. Uporabljajte primerne zaščitne rokavice. Varnost Namenska uporaba Kotni brusilnik je namenjen izključno zasebnim uporabnikom pri prostočasnih in kreativnih dejavnostih za naslednje namene: za brušenje in grobo struženje kovinskih materialov (pri tem je treba uporabljati brusilne plošče tipa 27 po ISO 525). Vsakršna drugačna uporaba je izrecno izključena in velja kot nenamenska uporaba. Kotni brusilnik lahko deluje samo s primernim virom stisnjenega zraka in ni zasnovan za pritrditev na držalo. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata nikakršne odgovornosti za telesne poškodbe, izgubo ali škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. Možni primeri nenamenske ali nepravilne uporabe so: uporaba kotnega brusilnika za namene, za katere ni predviden; neupoštevanje varnostnih napotkov in opozoril ter napotkov za sestavljanje, uporabo, vzdrževanje in čiščenje, ki so navedeni v teh navodilih za uporabo; neupoštevanje morebitnih za uporabo kotnega brusilnika specifičnih in/ali splošno veljavnih predpisov za preprečevanje nesreč, predpisov za zdravje pri delu ali varnostno-tehničnih predpisov; uporaba pribora in nadomestnih delov, ki niso predvideni za kotni brusilnik; spremembe na kotnem brusilniku; popravilo kotnega brusilnika, ki ga izvede oseba, ki ni proizvajalec ali strokovnjak; poslovna, obrtna ali industrijska uporaba kotnega brusilnika; uporaba ali vzdrževanje kotnega brusilnika s strani oseb, ki niso seznanjene z ravnanjem s kotnim brusilnikom in/ali ne razumejo s tem povezanih nevarnosti. 31

32 Varnost Druga tveganja Kljub namenski uporabi ni mogoče popolnoma izključiti nepredvidenih drugih tveganj. Glede na vrsto kotnega brusilnika lahko pride do naslednjih nevarnosti: nevarnost zaradi vihtečih se cevi za stisnjen zrak, nevarnost spotikanja zaradi cevi za stisnjen zrak, ki ležijo naokoli. Splošni varnostni napotki za pnevmatska orodja OPOZORILO Preberite vse varnostne napotke in navodila. Zaradi neupoštevanja varnostnih napotkov in navodil lahko pride do hudih telesnih poškodb. Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnost. Pred namestitvijo, uporabo, popravili, vzdrževalnimi deli in zamenjavo delov opreme ter delom v bližini pnevmatskih orodij preberite vse napotke. Neupoštevanje varnostnih napotkov lahko privede do resnih poškodb. Skrbno hranite navodila za uporabo. Oseba, ki uporablja kotni brusilnik, mora prebrati in razumeti navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Kotni brusilnik morajo sestaviti, nastavljati ali uporabljati izključno ustrezno kvalificirani in šolani upravljavci. Ne delajte nobenih modifikacij na kotnem brusilniku. Spremembe lahko zmanjšajo učinkovitost varnostnih ukrepov in povečajo tveganje za uporabnika. Kotnega brusilnika nikoli ne uporabljajte, če je poškodovan. Redno pregledujte kotni brusilnik, da zagotovite, da je tipska ploščica kotnega brusilnika označena s čitljivimi nazivnimi vrednostmi in označbami. Po potrebi se za nadomestne ploščice obrnite na proizvajalca. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Če se obdelovanec, kateri del dodatne opreme ali celo kotni brusilnik zlomi, lahko delci priletijo z veliko hitrostjo. Deli, ki lahko priletijo, predstavljajo nevarnost telesnih poškodb. Med uporabo kotnega brusilnika vedno nosite ustrezna zaščitna očala. Stopnjo potrebne zaščite določite za vsako posamezno uporabo posebej. 32

33 Poskrbite, da bo obdelovanec dobro pritrjen. Prepričajte se, da je brusilo zanesljivo pritrjeno na kotni brusilnik. Varnost Preverite, če je največje delovno število vrtljajev brusila, preračunano v vrtljaje na minuto, enako ali večje od nazivnega števila vrtljajev vretena. Prepričajte se, da je varovalni pokrov nameščen, je v dobrem stanju in ustrezno pritrjen ter ga redno preverjajte. Redno preverjajte, da število vrtljajev kotnega brusilnika ni višje od števila vrtljajev, ki je navedeno na stroju. Ta preverjanja morate opravljati brez vpetega brusila in v skladu z navodili proizvajalca. Preverite, če se vpenjalne prirobnice uporabljajo v skladu s proizvajalčevimi navedbami in če so v dobrem stanju, npr. brez poklin in razpok. Preverite, če sta vreteno in navoj vretena poškodovana ali obrabljena. Prepričajte se, da iskre in drobci, ki nastanejo pri uporabi, ne povzročajo nevarnosti. Pred zamenjavo brusiva in pred vzdrževanjem odklopite kotni brusilnik od oskrbe s stisnjenim zrakom. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Visoka hitrost vrtenja lahko povzroči telesne poškodbe. Ohlapna oblačila, osebni nakit, verižice, lase ali rokavice držite stran od kotnega brusilnika in delov pribora. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb lasišča, ureznin in/ali zadušitve. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje med uporabo lahko povzroči telesne poškodbe. Izogibajte se stiku z vrtečim se vretenom in nameščeno brusilno ploščo, da se izognete urezninam na rokah ali drugih delih telesa. Nosite ustrezne rokavice za zaščito rok. Med uporabo naprave so roke upravljavca izpostavljene nevarnostim, kot so ureznine ali odrgnine, in toploti. Upravljavci in vzdrževalci morajo biti fizično sposobni rokovati z velikostjo, težo in močjo stroja. 33

34 Varnost Pravilno držite kotni brusilnik: Bodite pripravljeni, da prestrežete običajne ali nenadne gibe pripravljeni imejte obe roki. Pazite, da je vaše telo v ravnotežju in da imate stabilno držo. Če pride do prekinitve oskrbe s stisnjenim zrakom, izpustite sprožilno ročico. Uporabljajte le maziva, priporočena s strani proizvajalca. Nosite zaščitna očala, zaščitne rokavice ter primerna zaščitna oblačila. Po potrebi je treba uporabiti predpasnike in zaščitne čelade. Pri delih nad glavo nosite zaščitno čelado. Počakajte, da se stroj popolnoma ustavi, preden ga boste odložili v zavarovan položaj. Čas naknadnega delovanja kotnega brusilnika lahko traja več kot 5 sekund. Brusilnih plošč ne uporabljajte za brušenje postrani. Kotnega brusilnika ne uporabljajte z več kot številom vrtljajev obsega brusila. Upravljavci se morajo prepričati, da v bližini ni nobenih oseb. Nosite protipožarna oblačila in poskrbite za to, da je v bližini vedro vode. Iskre, ki nastanejo pri brušenju, lahko vžgejo oblačila in povzročijo hude opekline. Prepričajte se, da iskre ne letijo na obleko. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi ponavljajočih se gibov med uporabo obstaja nevarnost telesnih poškodb. Med delom s kotnim brusilnikom lahko pride do neprijetnih občutkov v dlaneh, rokah, ramenih, na območju vratu ali na drugih delih telesa. Pri delu s kotnim brusilnikom zavzemite udoben položaj. Pazite na stabilno držo in izogibajte se neugodnih položajev ali takšnih položajev, pri katerih je težko držati ravnotežje. Med dolgotrajnim delom spremenite držo telesa, da preprečite neprijeten občutek in utrujenost. Izogibajte se neprimerni drži telesa, pri kateri ne boste mogli preprečiti običajnih ali nepričakovanih gibov kotnega brusilnika. Posvetujte se z zdravnikom, če se vam pojavijo simptomi, kot so na primer dalj časa trajajoče slabo počutje, tegobe, hitro bitje srca, bolečine, mravljinčenje, gluhost, skelenje ali togost. 34

35 Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Deli opreme predstavljajo nevarnost telesnih poškodb. Pred montažo ali zamenjavo brusilne plošče ali dela pribora odklopite kotni brusilnik od napajanja z energijo. Uporabljajte izključno dele pribora in potrošni material, ki jih proizvajalec kotnega brusilnika priporoča za velikosti in tipe. Ne uporabljajte nobenih drugih tipov ali velikosti delov pribora in potrošnega materiala. Prepričajte se, da se mere brusila ujemajo z merami kotnega brusilnika in da se brusilo prilega na vreteno. Uporabljajte brusilne plošče tipa 27 po ISO 525. Pred uporabo preglejte brusilo. Ne uporabljajte brusil, ki so morebiti padle na tla ali so oddrobljena, razpokana ali imajo druge napake. Prepričajte se, da je brusilo pred uporabo ustrezno pritrjeno in dovolj trdno zategnjeno. V ta namen uporabljajte kotni brusilnik najmanj 1 minuto v zavarovanem položaju v prostem teku. Takoj izklopite kotni brusilnik, če občutite močne vibracije ali zaznate druge poškodbe. Ugotovite vzrok za to napako. Pred in po uporabi strojnega orodja se izogibajte neposrednemu kontaktu z njim, ker je lahko vroče ali ima ostre robove. Z brusilom ravnajte v skladu z navodili proizvajalca. Brusilo shranite tako, kot to priporoča proizvajalec. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Na delovnem mestu obstaja nevarnost telesnih poškodb. Pazite na površine, ki bi lahko z uporabo kotnega brusilnika postale spolzke. Poleg tega obstaja zaradi pnevmatske cevi nevarnost spotikanja. Spodrsavanje, spotikanje in padci so glavni vzroki za poškodbe na delovnem mestu. V nepoznanem okolju bodite previdni. Skrite nevarnosti predstavljajo tudi električni kabli ali drugi napajalni vodi. Kotnega brusilnika ne uporabljajte v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozij. Poleg tega kotni brusilnik ni izoliran pred stikom z viri električnega toka. 35

36 Varnost 36 Prepričajte se, da ni električnih vodov, napeljav plinskih cevi itd., ki bi v primeru, da bi jih poškodovali s kotnim brusilnikom, lahko pomenili nevarnost. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nastajanje prahu in hlapov predstavlja nevarnost telesnih poškodb. Prah in hlapi, ki nastanejo pri uporabi kotnega brusilnika, lahko povzročijo zdravstvene težave (npr. raka, prirojene napake, astmo in/ali dermatitis). Nujno je, da pripravite oceno tveganja v zvezi s temi nevarnostmi in uporabite ustrezne mehanizme za njihovo reguliranje. V oceni tveganja je treba upoštevati prah, ki nastane pri uporabi kotnega brusilnika, in morebiten vrtinčeni prah. S kotnim brusilnikom delajte po priporočilih iz teh navodil za uporabo, da nastajanje prahu in plinov zmanjšate na minimum. Izpust zraka morate odvajati tako, da bo vrtinčenje prahu v prašni okolici zmanjšano na čim manjšo mero. Če nastajajo prah ali hlapi, je glavna naloga njihovo nadzorovanje na mestu izločanja. Potrošni material/strojna orodja izbirajte, vzdržujte in zamenjujte po priporočilih iz teh navodil, da preprečite nepotrebno močnejše nastajanje prahu ali plinov. Uporabljajte zaščitno opremo za dihala skladno z navodili ali kot zahtevajo delovni predpisi in predpisi za varovanje zdravja. Obdelava določenih materialov lahko povzroči emisije prahu in plinov. To lahko povzroči nastanek eksplozijsko ogroženega območja. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi hrupa obstaja nevarnost telesnih poškodb. Učinek visoke stopnje hrupa lahko pri nezadostni zaščiti sluha povzroči trajne poškodbe sluha, izgubo sluha in druge težave, kot npr. tinitus (zvenenje, žvižganje, piskanje ali zvonjenje v ušesih). Nujno je, da pripravite oceno tveganja v zvezi s temi nevarnostmi in uporabite ustrezne mehanizme za njihovo reguliranje.

37 Varnost K ustreznim regulacijskim mehanizmom za zmanjšanje tveganja sodijo ukrepi, kot je uporaba izolacijskih sredstev, ki preprečujejo nastanek hrupa zvonjenja na obdelovancih. Uporabljajte zaščitno opremo za sluh skladno z navodili in kot zahtevajo delovni predpisi in predpisi za varovanje zdravja. Kotni brusilnik upravljajte in vzdržujte v skladu s priporočili, ki so v teh navodilih za uporabo, da bi preprečili nepotrebno povišanje stopnje hrupa. V kolikor ima kotni brusilnik dušilec zvoka, se prepričajte, da je le-ta med uporabo kotnega brusilnika pritrjen na pravo mesto in da je v dobrem delovnem stanju. Potrošni material in kotni brusilnik izberite, vzdržujte in zamenjajte v skladu s temi navodili za uporabo, da preprečite nepotrebno povišanje stopnje hrupa. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi tresljajev obstaja nevarnost telesnih poškodb. Vpliv tresljajev lahko povzroči okvaro živcev in motnje krvnega obtoka v dlaneh in rokah. Pri delu v hladnem okolju nosite topla oblačila, dlani pa naj bodo vedno tople in suhe. Če ugotovite, da koža na vaših prstih ali dlaneh dreveni, vas srbi, boli ali se obarva belo, prenehajte z uporabo kotnega brusilnika in se posvetujte z zdravnikom. Kotni brusilnik uporabljajte in vzdržujte v skladu s priporočili, ki so v teh navodilih za uporabo, da bi preprečili nepotrebno povečanje tresljajev. Brusilna plošča ne sme rožljati po obdelovancu, ker bo to najverjetneje povzročilo močno povečanje tresljajev. Potrošni material in kotni brusilnik izberite, vzdržujte in zamenjajte v skladu s priporočili, ki so v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povečanje tresljajev. Kotnega brusilnika ne držite premočno, ampak s čvrstim prijemom in z upoštevanjem potrebne reakcijske sile dlani. Tveganje tresljajev se praviloma poveča s povečanjem moči prijema. 37

38 Varnost Dodatna varnostna navodila za kotni brusilnik Stisnjen zrak lahko povzroči resne poškodbe: Ko kotnega brusilnika ne uporabljate, pred menjavo delov opreme ali pred popravili zagotovite, da je dovod zraka zaprt, da cev za zrak ni pod pritiskom in da je kotni brusilnik ločen od dovoda zraka. Zračnega toka nikoli ne usmerjajte vase ali v druge osebe. Da bi preprečili nehoteno in nenadzorovano uporabo, je sprožilna ročica zasnovana tako, da takoj, ko jo izpustite, skoči nazaj v izklopljen položaj. Delovanje se s tem nemudoma ustavi. V primeru prekinjene oskrbe s stisnjenim zrakom takoj spustite stikalo. Kotnega brusilnika ne uporabljajte v eksplozijsko ogroženem okolju, kjer se nahajajo snovi, kot so vnetljive tekočine, plini ali prah in zlasti meglice od barv in prahu. Zaradi vročih površin na orodju se lahko te snovi vžgejo. Vedno preverite, ali so cevi in pritrdilna sredstva nepoškodovana in da se niso razrahljala. Vihteče cevi lahko povzročijo resne poškodbe. Mrzel zrak odvajajte stran od rok. Ne uporabljajte univerzalnih vrtljivih sklopk (zobatih sklopk). Poskrbite, da najvišji tlak, ki je naveden na kotnem brusilniku, ne bo prekoračen. Uporabljajte varovala za cev, da bi zagotovili zaščito v primeru zatajitve spoja cevi s kotnim brusilnikom ali spoja med cevmi. Pri orodju z reguliranjem navora in stalno rotacijo ima zračni tlak varnostne vplive na lastnosti pri delovanju. Zato je potrebno določiti zahteve glede dolžine in premera cevi. Kotnega brusilnika pri nošenju nikoli ne držite za cev. Kotni brusilnik je dovoljeno priključiti le na vode, pri katerih je zagotovljeno, da je onemogočena prekoračitev maksimalnega dovoljenega tlaka za več kot 10 %, npr. z ventilom regulatorja tlaka, vgrajenim na vod stisnjenega zraka (reducirni ventil) s priključenim ali vgrajenim ventilom za omejitev tlaka. Cevi za stisnjen zrak ne imejte v bližini vročine, olja in ostrih robov. Pred uporabo kotnega brusilnika vedno preglejte cev. Kotni brusilnik uporabljajte samo z enim kompresorjem. Upravljanje z jeklenkami stisnjenega zraka ni dovoljeno. 38

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 31 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar...06 Slovensko... 27 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET PNEVMATSKI VIJAČNIK Magyar...06 Slovensko... 25 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 29 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 m Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08 Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE Magyar...02 Slovensko...08 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09 Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD Magyar...02 Slovensko...09 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Magyar...02 Slovensko...28 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 95564_Exzenterschleifer_HU_SLO.indb

Részletesebben

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES)

ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES) Használati útmutató Navodila za uporabo ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES) KOMPLET ZA POLNJENJE PNEVMATIK (12-DELNI) OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ

SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ

PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ MINI-BRUSILNIK NA STISNJENI ZRAK OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko... 23 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV Magyar...02 Slovensko... 16 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS- KÉSZLET, 10 RÉSZES PNEVMATSKO DLETO, 10-DELNI SET Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS

SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET SET PNEVMATSKE RAGLJE Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 95564_Ratschenschrauber_HU_SLO.indb

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W

430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W Használati útmutató Navodila za uporabo 430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ PNEVMATSKI UDARNI IZVIJAČ Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W

REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W Használati útmutató Navodila za uporabo REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 29 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD Magyar...04 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés...3 A

Részletesebben

HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY

HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY Használati útmutató Navodila za uporabo HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY PIŠTOLA ZA PRŠENJE BARVE HVLP OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...21 c o n t ro l.c User-friendly

Részletesebben

MAROKCSISZOLÓ 220 W VEČNAMENSKI BRUSILNIK 220 W

MAROKCSISZOLÓ 220 W VEČNAMENSKI BRUSILNIK 220 W Használati útmutató Navodila za uporabo MAROKCSISZOLÓ 220 W VEČNAMENSKI BRUSILNIK 220 W Magyar...06 Slovensko... 23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LÁMPA LED stropna svetilka OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ

SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

430 W EXCENTER CSISZOLÓ

430 W EXCENTER CSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo 430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W Magyar...06 Slovensko... 25 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti

Részletesebben

FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK 95 W BRUSILNIK SVEDROV 95 W

FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK 95 W BRUSILNIK SVEDROV 95 W Használati útmutató Navodila za uporabo FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK 95 W BRUSILNIK SVEDROV 95 W Magyar...06 Slovensko... 23 S1Z-DW03-75 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za

Részletesebben

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER OTROŠKI SKUTER/SKIRO S TREMI KOLESI Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER OTROŠKI SKIRO/SKIRO ZA UČENJE Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG

SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Eredeti használati útmutató fordítása

Eredeti használati útmutató fordítása Eredeti használati útmutató fordítása 12 V-OS LI-ION AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com WB 12-2 Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10 Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom 1. Általános tudnivalók... 4 2. A használt jelölések... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. Biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

REZGŐCSISZOLÓ 150 W. Használati útmutató Navodila za uporabo VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W. Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

REZGŐCSISZOLÓ 150 W. Használati útmutató Navodila za uporabo VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W. Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W Magyar...06 Slovensko... 23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartalom HU Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: VOG AG BÄCKERMÜHLWEG 44 4030 LINZ AUSTRIA HU SLO ÜGYFÉLSZOLGÁLAT:

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LI-ION AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ CSAVAROZÓ 18 V

LI-ION AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ CSAVAROZÓ 18 V Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI UDARNI VRTALNI VIJACNIK 18 V Magyar...06 Slovensko...31 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR GALAKTIČNA SVETLOBNA VERIGA Z LED DIODAMI Magyar...04 Slovensko... 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

SZALAGCSISZOLÓ 800 W. Használati útmutató Navodila za uporabo. Tračni brusilnik 800 W. Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

SZALAGCSISZOLÓ 800 W. Használati útmutató Navodila za uporabo. Tračni brusilnik 800 W. Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo SZALAGCSISZOLÓ 800 W Tračni brusilnik 800 W Magyar...06 Slovensko... 27 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti használati

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo BUNSEN-ÉGŐ BUNSENOV GORILNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BUNSEN-ÉGŐ BUNSENOV GORILNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo BUNSEN-ÉGŐ BUNSENOV GORILNIK Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben