Használati útmutató Navodila za uporabo

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató Navodila za uporabo"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar...06 Slovensko MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Jelmagyarázat... 7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat... 8 Fennmaradó kockázatok... 9 Sűrített levegős szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások... 9 Kiegészítő biztonsági utasítások a multifunkcionális szerszámhoz...14 Külön biztonsági utasítások festékmázak csiszolásához...15 Első használat A multifunkcionális szerszám és a csomag tartalmának ellenőrzése...16 A gyorscsatlakozó betekerése...16 A tartozékok beszerelése/cseréje A csiszolólapok beszerelése/cseréje Kenés...18 Csatlakoztatás a sűrítettlevegő-forráshoz...18 Használat...18 A multifunkcionális szerszám be- és kikapcsolása...18 A sebesség beállítása...19 Hogyan dolgozzon a multifunkcionális szerszámmal...19 Tartozékok és felhasználási célok...21 Karbantartás és ápolás...22 Tárolás...23 Szállítás...23 Hibakeresés...23 Műszaki adatok...23 Zaj és rezgési információk...24 Leselejtezés...25 A csomagolás leselejtezése A multifunkcionális szerszám leselejtezése Megfelelőségi nyilatkozat...26 Dok./Rev.-Nr _ _mw

4 4 A B

5 5 BC BD BE 10 BF BG BH 16

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Multifunkcionális szerszám 2 Teflonszalag 3 Imbuszkulcs 4 Keményfémlapkás körfűrészlap 5 Szögletes spakli 6 Egyenes spakli 7 Fűrészlap 8 Körfűrészlap 9 Csiszolólap-foglalat 10 Csiszolólapok (K60/K89/K100), 3 db 11 Adaptergyűrű 12 Olajozó flakon 13 Gyorscsatlakozó 14 Kioldózár 15 Elsütő billentyű 16 Sebességszabályozó 17 Légbevezető 18 Szerszámfoglalat 19 Befogó-illesztőperem 20 A befogó-illesztőperem csavarja

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a sűrített levegős multifunkcionális szerszámhoz tartozik (a továbbiakban: multifunkcionális szerszám). Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az eszköz biztonságáról, használatáról és gondozásáról. A multifunkcionális szerszám használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Különösen a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket vegye figyelembe. A használati útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a multifunkcionális szerszám károsodásához vezethet. Tartsa be a termék használatára vonatkozó helyi és nemzeti előírásokat. A használati útmutató őrizze meg egy biztonságos helyen a későbbi használathoz. A használati útmutató a multifunkcionális szerszámhoz tartozik. Ha a multifunkcionális szerszámot továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a multifunkcionális szerszámon és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! Olyan veszélyes helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. ÉRTESÍTÉS! A lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatos hasznos kiegészítő tudnivalókra hívja fel a figyelmet. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a Megfelelőségi nyilatkozat című fejezetet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. A GS jel az ellenőrzött biztonság rövidítése. Az ezen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. Olvassa el a használati útmutatót. 7

8 Biztonság Munka közben apró darabkák válhatnak le. Viseljen védőszemüveget. Porral járó munkához mindig viseljen por ellen védő maszkot. Ha a munka nagy zajjal jár, gondoskodjon a hallásvédelemről. Viseljen megfelelő védőkesztyűt. Biztonság Rendeltetésszerű használat A multifunkcionális szerszámot kizárólag magánfelhasználóknak, barkácsoláshoz gyártjuk a következő célokra: 8 fém, fa és műanyag vágása, csiszolás, kiegyenlítés. Minden egyéb felhasználási mód kifejezetten tilos, rendeltetésellenes használatnak minősül. A multifunkcionális szerszám kézi irányítású, pneumatikus gép. Különböző gépszerszámokkal felszerelhető, és akár percenkénti es oszcillációval működik. A multifunkcionális szerszámot csak megfelelő sűrítettlevegő-forrással szabad üzemeltetni. A gépet nem úgy tervezték, hogy azt tartóhoz lehessen rögzíteni. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő sérülésekért, károkért nem vállal felelősséget. Lehetséges példák a rendeltetésellenes vagy hibás használatra: A multifunkcionális szerszám leírtaktól eltérő célokra való alkalmazása; A biztonsági előírások és utasítások figyelmen kívül hagyása, valamint a szerelési, használati, karbantartási és tisztítási utasítások, amelyeket a használati útmutató tartalmaz; A multifunkcionális szerszám használatához szükséges speciális és/vagy általánosan érvényes balesetmegelőzési, foglalkozás-egészségügyi vagy biztonságtechnikai előírások figyelmen kívül hagyása;

9 Biztonság Olyan tartozékok vagy pótalkatrészek használata, amelyek nem kompatibilisek a multifunkcionális szerszámmal; A multifunkcionális szerszám átalakítása; A multifunkcionális szerszám javítása nem a gyártó vagy szakember által; A multifunkcionális szerszám kereskedelmi, kisipari vagy ipari használata; A multifunkcionális szerszám kezelése vagy karbantartása olyan személyek által, akik nincsenek tisztában a multifunkcionális szerszám használatával és/vagy nem ismerik a vele járó veszélyeket. Fennmaradó kockázatok A rendeltetésszerű használat ellenére sem zárhatóak ki teljesen a nyilvánvaló, fennmaradó kockázatok. A multifunkcionális szerszám jellegéből adódóan az alábbi veszélyhelyzetek alakulhatnak ki: Ide-oda csapódó sűrítettlevegő-tömlők. Botlásveszély szanaszét heverő sűrítettlevegő-tömlők miatt. Sűrített levegős szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági utasítást és előírást. A biztonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása súlyos sérüléseket okozhat. Későbbi használatra őrizze meg a biztonsági előírásokat és utasításokat. A beszerelés, üzemeltetés, javítás, karbantartás és tartozékcsere előtt, valamint mielőtt sűrített levegős szerszámok közelében dolgozna olvassa el és tartsa be az összes utasítást. A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vonhat maga után. Őrizze meg jól a használati útmutatót. A multifunkcionális szerszám használójának először el kell olvasnia, meg kell értenie a használati útmutatót, különös tekintettel a biztonsági utasításokra. A multifunkcionális szerszámot kizárólag megfelelő képzettségű és végzettségű kezelő szerelheti össze, állíthatja be és használhatja. Ne végezzen semmilyen módosítást a multifunkcionális szerszámon. Az átalakítások miatt lecsökkenhet a biztonsági óvintézkedések hatása, növekedhetnek a kezelőre leselkedő kockázatok. Soha ne használja a multifunkcionális szerszámot, ha az sérült. 9

10 Biztonság Rendszeresen vizsgáltassa meg a multifunkcionális szerszámot, hogy a típustábláján a mérési értékek és jelölések biztosan jól olvashatók legyenek. Tartalék tábláért forduljon a gyártóhoz. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Ha a munkadarab, valamely tartozék vagy akár maga a multifunkcionális szerszám eltörik, egyes részek nagy sebességgel kirepülhetnek belőle. A kirepülő darabok sérülésveszélyt jelentenek. Győződjön meg róla, hogy a használat során keletkező szikra és törmelék nem jelent veszélyt. Ellenőrizze, hogy a multifunkcionális szerszám jól össze van-e szerelve. A multifunkcionális szerszám használata közben mindig viseljen megfelelő védőszemüveget. A védelem szükséges szintjét minden alkalmazáshoz külön kell kiértékelni. Fej felett végzett munkálatokhoz viseljen védősisakot. Ez esetben a másokra leselkedő kockázatokat is számításba kell venni. Győződjön meg róla, hogy a munkadarab jól rögzítve legyen. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A gyors forgómozgás sérülésveszélyt jelent. A multifunkcionális szerszámtól és a tartozékoktól tartsa távol a ruházatát, a személyes ékszereket, nyakláncot, haját, kesztyűt. Egyébként skalpolás, vágási sérülések és/vagy megfojtás is bekövetkezhet. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Üzem közbeni szakszerűtlen használat miatt sérülésveszély áll fenn. Ne érjen az oszcilláló szerszámfoglalathoz és a rögzített gépszerszámokhoz, hogy elkerülje a kezén és más testrészein keletkező vágási sérüléseket. Viseljen a kezét védő megfelelő védőkesztyűt. A gép használatakor a kezelő keze olyan veszélyeknek van kitéve, mint például a vágások, horzsolások és a hő. 10

11 Biztonság A kezelőnek és a karbantartónak fizikailag képesnek kell lennie, hogy elbírjon a multifunkcionális szerszám méretével, tömegével és teljesítményével. Megfelelően tartsa a multifunkcionális szerszámot: Mindkét kezét tartsa készenlétben, hogy ellentartson a szokásos és hirtelen mozgásoknak. Figyeljen, hogy egyensúlyát mindig megtartsa, álljon biztosan a lábán. Abban az esetben, ha megszakad a sűrítettlevegő-ellátása, engedje el az elsütő billentyűt. Csak a gyártó által ajánlott kenőanyagot használja. Viseljen védőszemüveget. Védőkesztyű, valamint megfelelő védőruha viselése javasolt. Mindig ellenőrizze a multifunkcionális szerszámot használat előtt. Ne használja, ha az leesett, megrepedt vagy eltörött. Ne érjen közvetlenül a mozgó gépszerszámokhoz, hogy elkerülje a kezén vagy más testrészén keletkező becsípődéses vagy vágási sérüléseket. Keze védelme érdekében viseljen megfelelő méretű kesztyűt. Soha ne használja a multifunkcionális szerszámot a foglalatba helyezhető szerszámtartozék nélkül. Fennáll az elektrosztatikus kisülés veszélye, ha a gépet műanyagon vagy más, elektromosságot nem vezető anyagon használják. Mindig a megmunkálni kívánt anyaghoz illő porelszívó vagy porfelfogó rendszert használjon. A porok és gőzök miatt a környezet potenciálisan robbanékonnyá válhat, amit az adott felület csiszolása, dörzsölése okoz. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Üzem közben az ismétlődő mozgások miatt sérülésveszély áll fenn. A multifunkcionális szerszám használata közben előfordulhat kellemetlen érzés a kézben, karban, vállban, nyak körül vagy más testrészen. Kényelmes testhelyzetet válasszon a multifunkcionális szerszámmal végzett munkához. Ügyeljen a biztos tartásra, kerülje az előnytelen testhelyzeteket és az olyan testtartásokat, amiben nehéz az egyensúly megtartása. Hosszan tartó munka közben változtasson testtartást, hogy elkerülje a kellemetlenségeket, a kifáradást. Ne vegyen fel alkalmatlan testtartásokat, mivel akkor a multifunkcionális szerszám normál és hirtelen mozgásainak alig tud ellentartani. 11

12 Biztonság 12 Forduljon orvoshoz, ha olyan tüneteket tapasztal, mint például folyamatos rosszullét, fáradtság, zúzódások, fájdalom, bizsergés, süketség, égés vagy merevség. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A tartozékok miatt sérülésveszély áll fenn. A tartozékok beszerelése vagy cseréje előtt válassza le a multifunkcionális szerszámot a sűrítettlevegő-ellátásról. Kizárólag a multifunkcionális szerszám gyártója által javasolt méretű és típusú tartozékokat és anyagokat használjon. Ne használjon más típusú vagy méretű tartozékot és anyagot. A multifunkcionális szerszám használata előtt és után ne érjen közvetlenül a tartozékokhoz, mivel azok melegek vagy élesek lehetnek. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A munkahelyen sérülésveszély áll fenn. Ügyeljen az olyan felületekre, amelyek a multifunkcionális szerszám használata során csúszóssá válhatnak. Még a légtömlők miatt is botlásveszély áll fenn. A munkahelyi balesetek fő okai az elcsúszás, megbotlás, elesés. Ismeretlen környezetben óvatosan járjon el. Rejtett veszélyek lehetnek jelen áramkábelek, egyéb tápvezetékek képében. Ne használja a multifunkcionális szerszámot robbanásveszélyes környezetben. A multifunkcionális szerszám elektromos áramforrással való érintkezés ellen nincs szigetelve. Győződjön meg róla, hogy nincs semmilyen villamos vezeték, gázcsővezeték stb., ami a multifunkcionális szerszám használata során megsérülve veszélyt jelenthetne. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A fellépő porok, gőzök miatt sérülésveszély áll fenn. A multifunkcionális szerszám használatakor keletkező porok és gőzök egészségkárosodást (mint például rák, születési rendellenességek,

13 Biztonság asztma, bőrgyulladás) okozhatnak. Elengedhetetlen ezekre a veszélyekre a kockázatelemzés lefolytatása és megfelelő szabályozási mechanizmusok bevezetése. A kockázatelemzésbe bele kell vonni a multifunkcionális szerszám használatakor képződő és az esetlegesen felkevert, meglevő porokat is. A multifunkcionális szerszámot a jelen útmutatóban foglalt előírásoknak megfelelően működtesse, hogy a porok és gőzök kibocsátása a lehető legkisebb legyen. A távozó levegőt úgy kell elvezetni, hogy porral teli környezetben a por felkavarása a lehető legkisebb szintű maradjon. Ha porok, gőzök képződnek, a fő feladat ezeknek a felszabadulásuk helyén történő kézben tartása. A gép minden, a szálló porok és gőzök elnyomására vagy elszívására, felfogására szolgáló beépített alkatrészét, tartozékát a gyártói utasítások szerint kell használni és karbantartani. A használandó anyagok/gépszerszámok kiválasztását, karbantartását és cseréjét a jelen használati útmutató előírásainak megfelelően végezze, hogy megakadályozza a felesleges por- és gőzképződés előidézését. Az útmutatójuk vagy a munka- és egészségvédelmi előírások szerint használja a légzésvédő felszereléseket. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A zaj miatt sérülésveszély áll fenn. A nagy zajszint hatására nem elegendő hallásvédelem esetén maradandó halláskárosodás, hallásvesztés és egyéb bajok, például fülzúgás (csengés, zúgás, sípolás vagy zümmögés a fülben) alakulhatnak ki. Elengedhetetlen ezekre a veszélyekre a kockázatelemzés lefolytatása és megfelelő szabályozási mechanizmusok bevezetése. A kockázat csökkentésére alkalmas szabályozási mechanizmusokhoz olyan intézkedések tartoznak, mint a munkadarabon fellépő csengő zajokat megelőző szigetelő anyagok használata. Az útmutatójuk és a munka- és egészségvédelmi előírások szerint használja a hallásvédő felszereléseket. A multifunkcionális szerszámot az útmutatóban foglalt előírások szerint tartsa karban és üzemeltesse, hogy elkerülje a zajszint szükségtelen megemelkedését. 13

14 Biztonság 14 Ha a multifunkcionális szerszámhoz hangtompító is tartozik, győződjön meg róla, hogy az a multifunkcionális szerszám használatakor jó helyre van rögzítve és működőképes. A felhasznált anyagokat és a multifunkcionális szerszámot az útmutatóban leírt előírások szerint válassza ki, tartsa karban és cserélje, hogy elkerülje a zajszint szükségtelen megemelkedését. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A rezgések miatt sérülésveszély áll fenn. A kézben, karban a rezgések hatására idegi és vérkeringési károsodások alakulhatnak ki. Ha hidegben dolgozik, hordjon meleg ruhát, kezét tartsa szárazon, melegen. Ha azt tapasztalja, hogy ujjain a bőr érzéketlenné válik, bizsereg, fáj vagy elfehéredik, ne dolgozzon tovább a multifunkcionális szerszámmal, forduljon orvoshoz. A multifunkcionális szerszámot az útmutatóban foglalt utasítások szerint üzemeltesse és tartsa karban, hogy elkerülje a rezgések szükségtelen megemelkedését. A felhasznált anyagokat és a multifunkcionális szerszámot az útmutatóban foglalt előírások szerint válassza ki, tartsa karban és cserélje, hogy elkerülje a rezgések szükségtelen megemelkedését. Amikor csak lehet, használjon a multifunkcionális szerszám tömegének megtartásához állványt, befogóeszközt vagy kiegyensúlyozó szerkezetet. Biztosan fogja a multifunkcionális szerszámot, ne túl görcsösen, de a szükséges kézi reakcióerők betartása mellett. A markolóerő növekedésével rendszerint a rezgés kockázata is növekszik. Kiegészítő biztonsági utasítások a multifunkcionális szerszámhoz A sűrített levegő komoly sérüléseket okozhat: Amikor a multifunkcionális szerszám használaton kívül van, valamint tartozékok cseréje, javítás végzése előtt gondoskodjon róla, hogy a levegőellátás el legyen zárva, a légtömlők ne legyenek nyomás alatt és a multifunkcionális szerszám le legyen választva a levegőellátásról. Soha ne irányítsa a légáramot saját maga vagy más irányába.

15 Biztonság A véletlen, nem ellenőrzött beindítás elkerülése érdekében az elsütő billentyűt úgy alakították ki, hogy az elengedéskor rögtön visszaugrik a kikapcsolt állásba. Így a gép működése azonnal befejeződik. Ha a sűrítettlevegő-ellátás megszakad, azonnal engedje el a kapcsolót. Ne használja amultifunkcionális szerszámot robbanásveszélyes környezetben, ahol olyan anyagok vannak, mint például a gyúlékony folyadékok, gázok, főként festékpor vagy porfelhő. Ezen anyagok meggyulladhatnak a szerszám forró felületei miatt. Mindig ellenőrizze, hogy a tömlők és rögzítőeszközök nem sérültek-e meg, nem lazultak-e ki. Az ide-oda csapódó tömlők súlyos sérülést okozhatnak. A hideg levegőt vezesse el a kezektől. Ne használjon általános célú forgókapcsolót (körmös kapcsolót). Gondoskodjon róla, hogy a multifunkcionális szerszámon megadott legnagyobb nyomást túl ne lépjék. Használjon Whipcheck tömlőbiztosítást kiegészítő biztosításként arra az esetre, ha a tömlőcsatlakozás felmondaná a szolgálatot a multifunkcionális szerszám és a tömlők használatakor. Soha ne vigye a multifunkcionális szerszámot a tömlőnél fogva. A multifunkcionális szerszámot csak olyan vezetékekre szabad csatlakoztatni, amelyeknél garantált a megengedett legnagyobb nyomás 10 %-nál nagyobb mértékű túllépésének megakadályozása, például a sűrítettlevegő-vezetékbe épített nyomásszabályozó (nyomáscsökkentő) szeleppel, utánkapcsolt vagy beépített nyomáshatároló szeleppel. A sűrítettlevegő-tömlőt hőtől, olajtól, éles szélektől tartsa távol. A multifunkcionális szerszám használata előtt mindig ellenőrizze a tömlőt. A multifunkcionális szerszámot csak kompresszorral működtesse. Sűrített levegős palackok használata nem megengedett. A multifunkcionális szerszám üzemeltetése oxigénnel, éghető gázzal tilos. Különben robbanást/tüzet okozhat. A multifunkcionális szerszámot csak gyorscsatlakozóval csatlakoztassa. Külön biztonsági utasítások festékmázak csiszolásához Az ólomtartalmú festékek pora mérgezést okozhat. Ezért ne csiszoljon ólomtartalmú festéket. A munkálatok megkezdése előtt győződjön meg a csiszolni kívánt festék ólomtartalmáról. A festék ólomtartalmának ellenőrzése egy speciális teszt vagy egy ipari festéssel foglalkozó cég által lehetséges. Kétség esetén speciális, 15

16 Első használat az ólomtartalmú finom por és gázok ellen porvédő maszk használata javasolt. Kérje ki szakember véleményét. Fa, kő vagy ólomtartalmú mázak megmunkálásakor egészségre ártalmas por keletkezhet. A megfelelő személyi védőfelszerelés használatával óvja magát és a közelben tartózkodókat, hogy senki ne érjen a porokhoz, ne lélegezze be azokat. A szokásos porvédő maszkok nem biztosítanak kielégítő védelmet. Gyermekek és terhes nők ne közelítsék meg a munkaterületet, ahol éppen csiszolnak. A munkálatok közben ne egyen, igyon vagy dohányozzon. Mielőtt a munkálatok után eszik, iszik vagy dohányzik, mossa meg a kezét. Ne hagyjon ételt vagy kinyitott italt a készülék közelében, mert fennáll a porlerakódás veszélye. A csiszolást követően alaposan tisztítsa le a munkaterület felületét. Első használat A multifunkcionális szerszám és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. Két kézzel emelje ki a multifunkcionális szerszámot 1 a csomagolásból. 2. Helyezze a multifunkcionális szerszámot vízszintes, stabil felületre, például egy munkapadra. 3. Ellenőrizze, hogy nem látható-e sérülés a multifunkcionális szerszámon vagy bármely alkatrészén. Amennyiben igen, ne használja a multifunkcionális szerszámot. Forduljon a gyártóhoz a jótállási adatlapon megadott szervizcímen. 4. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). A gyorscsatlakozó betekerése 1. A műanyag védőkupakot vegye le a légbevezetőről 17 (lásd C ábra). 2. Tekerje át a gyorscsatlakozó 13 menetet a teflonszalaggal Csavarja a gyorscsatlakozót a légbevezetőre. 4. Húzza meg egy villáskulcs segítségével kézzel a gyorscsatlakozót. 16

17 A tartozékok beszerelése/cseréje A tartozékok beszerelése/cseréje FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A tartozékok beszerelésekor vagy cseréjekor végzett szakszerűtlen kezelés sérülést okozhat. Válassza le a multifunkcionális szerszámot a sűrítettlevegő-ellátásról, mielőtt a tartozékokat beszereli vagy kicseréli. 1. Lazítsa meg a befogó-illesztőperem csavarját 20 az imbuszkulccsal 3, és vegye le a befogó-illesztőperemet 19 (lásd D ábra). 2. Helyezze a tartozékot a szerszámfoglalatra 18. Ügyeljen a megfelelő illeszkedésre. A gépszerszám a szerszámfoglalat mentén 30 -os lépésekben eltolható. Így a nehezen hozzáférhető helyeket is jobban el tudja érni. Ahhoz, hogy a csomag részét nem képező tartozékokat a szerszámra szerelje, lehet, hogy az adaptergyűrűt 11 is használnia kell. 3. Rögzítse a tartozékot oly módon, hogy a befogó-illesztőperemet újra rögzíti a befogó-illesztőperem csavarjával. A csiszolólapok beszerelése/cseréje A csiszolólap-foglalatát és a csomag részét képező csiszolólapokat is tépőzárral láttuk el. 1. Úgy szerelje a csiszolólapot-foglalatra 9, mint bármely másik tartozékot (lásd A tartozékok beszerelése/cseréje című fejezetet). 2. Válassza ki a kívánt szemcsézetű csiszolólapot 10 és nyomja rá a csiszolólapfoglalatra. Ügyeljen a helyes illeszkedésre (lásd E ábra). A cseréhez emelje meg oldalt a csiszolólapot és és húzza le a csiszolólap-foglalatról. A csiszolólap-foglalatát szükség esetén sűrített levegővel tisztítsa meg. 17

18 Kenés Kenés A súrlódás és a korrózió következtében keletkező károk elkerülése érdekében fontos a rendszeres kenés. Speciális pneumatika olaj használatát javasoljuk. Kenés ködolajozóval A ködolajozó az átáramló levegőbe finom cseppekben adja le az olajat, ezáltal egyenletes kenést biztosítva. A nyomáscsökkentő után egy ködolajozó előkészítő fokozatként folyamatosan optimális kenést biztosít a multifunkcionális szerszámnak. Kézi kenés Ha nem rendelkezik ködolajozóval, hosszabb munkamenetek esetén minden üzembe helyezés előtt végezzen kenést úgy, hogy 3 4 csepp speciális sűrítettlevegő-olajat csepegtet a gyorscsatlakozó 13 nyílásába. A csomagban van ehhez megfelelő olajozó flakon 12. Csatlakoztatás a sűrítettlevegő-forráshoz Mielőtt a multifunkcionális szerszámot a sűrítettlevegő-forráshoz csatlakoztatja, figyeljen a következőkre: A rendes üzemi nyomásnak (max. 6,3 bar) már teljesen kialakultnak kell lennie. Az elsütő billentyűnek 15 felső helyzetben kell lennie. A sűrítettlevegő-forráson legyen nyomáscsökkentő, hogy szabályozni lehessen a légnyomást. A multifunkcionális szerszámot a gyorscsatlakozójával 13 a sűrített levegő táptömlőjére csatlakoztatva kösse a sűrítettlevegő-forrásra. Használat A multifunkcionális szerszám be- és kikapcsolása Bekapcsolás: Lazítsa meg a kioldózárat 14 és húzza meg az elsütő billentyűt 15 (lásd F ábra). Kikapcsolás: Engedje el az elsütő billentyűt. Ha végzett a munkával, válassza le a multifunkcionális szerszámot a sűrítettlevegő-ellátásról. 18

19 Használat A sebesség beállítása A sebességszabályozóval 16 a légáramot és azzal együtt az oszcillálási sebességet is módosíthatja a használat során. A kívánt beállítás álljon összhangban a légbevezetőn 17 található jelöléssel (lásd G ábra) oszc./perc oszc./perc oszc./perc A jelölések körülbelül a mellettük álló sebességnek felelnek meg 6,3 bar üzemi nyomás mellett oszc./perc Hogyan dolgozzon a multifunkcionális szerszámmal FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Csiszoláskor sérülésveszély áll fenn. A multifunkcionális szerszám használatakor viseljen személyi védőfelszerelést, védőszemüveget, védőkesztyűt és hallásvédő eszközt. Rögzítse a megmunkálni kívánt munkadarabot a szükséges óvintézkedések elvégzésével, például satuba fogva, hogy megakadályozza a munkadarab elcsúszását. Ha a sűrítettlevegő-ellátás megszakad, azonnal engedje el az elsütő billentyűt. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A csiszolás során keletkező por miatt sérülésveszély áll fenn. Feltétlenül gondoskodjon a megfelelő légzésvédelemről. Rendszeres időközönként tisztítsa a multifunkcionális szerszámot és a munkadarabot porszívó vagy sűrített levegő segítségével. 19

20 Használat ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen kezelés meghibásodáshoz vezethet. A méretezett légnyomást ne lépje túl, a sűrítettlevegő-ellátás mindig legyen tiszta és kicsapódástól mentes. A kompresszor tartályából minden nap eressze le a kondenzátumot, használjon légszűrőt és ködolajozót. 1. Kapcsolja be a sűrítettlevegő-forrást és járassa, amíg el nem éri a maximális nyomást és a készülék le nem kapcsol. 2. A sűrítettlevegő-forráson nyomáscsökkentő segítségével állítsa be az optimális üzemi nyomást. Ne feledje, hogy a maximális üzemi nyomást nem szabad túllépni. A túlzottan megnövelt üzemi nyomás nem növeli a teljesítményt, csak a levegőfelhasználás és a készülék kopása nő meg. A műszaki adatokat ezért mindig tartsa be. 3. Fogja körül az elsütő billentyűt 15, és kapcsolja be a multifunkcionális szerszámot. Hagyja, hogy a multifunkcionális szerszám elérje a kívánt fordulatszámot, és szükség esetén állítson rajta. 4. Érintse a multifunkcionális szerszámot a munkadarabhoz (lásd H ábra). Ne nyomja rá a használt tartozékot. Ha erősen rányomják, az nem növeli a teljesítményt! 5. Az elsütő billentyű elengedésével fejezze be a munkát. 20

21 Használat Tartozékok és felhasználási célok 34 mm-es, ferde fogazású fűrészlap 7 Bemerítő vágás fába, műanyagba és puha fémbe Ø 85 mm-es körfűrészlap 8 Egyenes vágás fában vagy műanyagban Szögek és ajtófélfa sima felületének kialakításához Ø 64 mm-es, keményfémlapkás körfűrészlap 4 Csempe vágása, csiszolása 51 mm-es, szögletes spakli 5 51 mm-es, egyenes spakli 6 Régi mázak, ragasztómaradvány, szőnyegpadló, csemperagasztó és alváz-bevonatok eltávolítása, vágása, lekaparása Makacs, régi mázak, ragasztómaradvány, szőnyegpadló, csemperagasztó és alvázbevonatok eltávolítása, vágása és lekaparása Csiszolólap-foglalat 9 a csiszolólapokhoz Csiszolólapok 10 K60, K80, K100 szemcsemérettel Fa és festék csiszolása 21

22 Karbantartás és ápolás Karbantartás és ápolás A súrlódás és a korrózió következtében keletkező károk elkerülése érdekében elengedhetetlen a rendszeres karbantartás és ápolás. Csak a használati útmutatóban ismertetett munkákat szabad elvégezni. A szerszámot minden használat után fóliával letakarva kell védeni a bepiszkolódástól. Ha a szerszám mégis bepiszkolódna, kövesse a következő fejezetben található, tisztítással kapcsolatos tanácsokat. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A multifunkcionális szerszám szakszerűtlen kezelése kárt okozhat. Ne használjon agresszív tisztítószert, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat. Ezek károsíthatják a felületet. 1. Csak akkor tisztítsa a multifunkcionális szerszámot, ha azt már leválasztotta vagy leoldotta a sűrítettlevegő-forrásról. 2. Csak száraz, puha ruhával vagy sűrített levegővel tisztítsa a multifunkcionális szerszámot. A multifunkcionális szerszám ellenőrzése és karbantartása Rendszeresen tartsa karban a multifunkcionális szerszámot minden kétórányi (szünet nélküli) használat után. Ajánlott a karbantartás 1 óra használat után és kisebb mértékű használat esetén is legalább évente négyszer. Ehhez kövesse a kenésre vonatkozó utasításokat. Rendszeresen és minden használat után ellenőrizze a multifunkcionális szerszám által kibocsátott rezgéseket. A megnövekedett rezgésszint okát az újabb használat előtt el kell hárítani, illetve karban kell tartani a multifunkcionális szerszámot. Csak a gyártó eredeti pót- és csere alkatrészeit használja, egyébként veszély leselkedik a kezelőre. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a multifunkcionális szerszám és a tartozékok nem sérültek-e. Amennyiben sérülést talál, szakszervizzel javíttassa ki a hibát a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében. 22

23 Tárolás Tárolás 1. Tárolás előtt alaposan tisztítsa meg a multifunkcionális szerszámot (lásd Tisztítás című részt). 2. A tiszta multifunkcionális szerszámot és a tartozékokat lehetőleg az eredeti csomagolásban tárolja. Szállítás Ha járművel szállítja a multifunkcionális szerszámot, biztosítsa ki, nehogy elcsússzon. A szállításhoz lehetőleg az eredeti csomagolást használja. Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás 1. Túl kicsi a sebesség, a kimeneten van valamennyi levegő. 2. A multifunkcionális szerszám nem mozog, az összes sűrített levegő a kimeneten távozik. Műszaki adatok A fogyasztási cikk típusa: Méretezett levegőnyomás: Mért oszcillátor-teljesítmény: A motor részei piszok miatt elakadtak. Tápnyomás túl kicsi. A motor a felgyülemlett anyagok miatt beragadt. RP7636 6,3 bar Oszcillációs szög: 3,6 Súly: max oszcilláció/perc 1,44 kg Cikkszám: Ellenőrizze a nyomásadó egység szűrőjét. Kenje meg a multifunkcionális szerszámot a Kenés fejezetben leírt módon. Kenje meg a multifunkcionális szerszámot a Kenés fejezetben leírt módon. Gumikalapáccsal óvatosan kopogtassa meg a készülékházat. 23

24 Zaj és rezgési információk Zaj és rezgési információk 24 FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A munkához gondoskodjon a hallásvédelemről és a megfelelő védőruháról. Zajkibocsátási értékek Az EN ISO 4871 és az EN ISO előírásai alapján mérve. Ha a munkaterületen a zajszint meghaladja a 85 db (A) értéket, a gépkezelő érdekében külön óvintézkedések szükségesek és megfelelő hallásvédő eszközt kell viselnie. Hangnyomásszint L pa 80,68 db(a) Hangteljesítményszint L WA 91,68 db(a) Normál eltérés K WA 3 db(a) A fent megadott értékek a zajkibocsátási értékeket, nem a biztonságos munkahelyi értékeket jelzik. A káros kibocsátási és a környezeti hatások kölcsönös összefüggéséből még nem lehet egyértelműen megállapítani, hogy szükséges-e egyéb óvintézkedés, vagy sem. Azon tényezők közé, amelyek kihatnak az adott munkahelyen fennálló káros környezeti hatások szintjére, ezek tartoznak: a munkaterület és a környezet specifikációja, a behatás időtartama, egyéb zajforrások stb. Kérjük, a biztonságos munkahelyi értékekhez vegye figyelembe a nemzeti jogszabályokban foglalt lehetséges eltéréseket is. A fent megadott információk mindazonáltal lehetővé teszik a felhasználó számára a veszélyhelyzetek és kockázatok könnyebb felmérését. Rezgési érték a h = 8,266 m/s 2 Normál eltérés K= 1,313 m/s 2 FIGYELEM: A fent megnevezett rezgés kibocsátási érték (rezgésérték) mérése az EN és az EN ISO szerinti szabványos mérési eljárással történt és alkalmas a szerszám másikkal történő összehasonlítására. Alkalmas a rezgés általi igénybevétel előzetes megbecslésére is. A tényleges rezgés kibocsátási érték a következőkben leírt módon a használat módjától függően ettől eltérhet: Jó állapotban van-e a multifunkcionális szerszám, illetve rendesen volt-e karbantartva? Hogyan, milyen anyaghoz használják a multifunkcionális szerszámot? Kifogástalan állapotban és a megfelelő tartozékot használják-e?

25 Használatkor biztos fogása van a kezelőnek? Rendeltetésszerűen, az útmutatóban leírt módon használják-e a multifunkcionális szerszámot? Leselejtezés Nem megfelelő használat esetén a multifunkcionális szerszám rezgésterheléshez kapcsolódó megbetegedéseket okozhat. FIGYELEM: A felhasználási módtól, valamint a használati körülményektől függően az alábbi biztonsági intézkedéseket kell betartani a felhasználó biztonsága érdekében: Igyekezzen a rezgést lehetőleg kerülni. Csak kifogástalan állapotú tartozékokat használjon. Viseljen rezgésálló kesztyűt, amikor a multifunkcionális szerszámot használja. Az útmutatónak megfelelően ápolja és tartsa karban a készüléket. Kerülje a készülék 10 C alatti hőmérsékleten történő használatát. Úgy tervezze meg a munkafolyamatokat, hogy ne használjon több napon keresztül erősen vibráló eszközöket. Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A multifunkcionális szerszám leselejtezése A multifunkcionális szerszámot az országában érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le. Amennyiben a multifunkcionális szerszám használhatatlanná válik, adja le a település vagy városrész gyűjtőállomásán. Így biztosítható a szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. 25

26 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat 26

27 Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/seznam delov Kode QR Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo...30 Razlaga znakov...30 Varnost...31 Namenska uporaba...31 Druga tveganja Splošni varnostni napotki za pnevmatska orodja Dodatna varnostna navodila za večnamensko orodje Posebni varnostni napotki za brušenje barvnih premazov...38 Prva uporaba Preverite večnamensko orodje in vsebino kompleta...39 Privijanje hitre spojke...39 Montaža/zamenjava opreme Montaža/zamenjava brusnega papirja...40 Mazanje...40 Priklop na vir stisnjenega zraka...40 Uporaba...41 Vklop in izklop večnamenskega orodja...41 Nastavitev hitrosti...41 Delo z večnamenskim orodjem...41 Oprema in namen uporabe...43 Vzdrževanje in nega...44 Shranjevanje Transport Odprava napak Tehnični podatki Informacije o hrupu/vibracijah...46 Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Odlaganje večnamenskega orodja med odpadke Izjava o skladnosti...48 Kazalo 27

28 Vsebina kompleta/seznam delov Vsebina kompleta/seznam delov 1 Večnamensko orodje 2 Teflonski trak 3 Ključ za notranje šestrobne vijake 4 Krožni žagin list, opremljen s trdo kovino 5 Lopatica s pregibom 6 Ravna lopatica 7 Žagin list 8 Krožni žagin list 9 Nastavek za brusni papir 10 Brusni papirji (K60/K80/K100), 3 11 Prilagoditvena podložka 12 Steklenička za olje 13 Hitra spojka 14 Sprožilna zapora 15 Sprožilna ročica 16 Regulator hitrosti 17 Odprtina za dovod zraka 18 Nastavek za orodje 19 Napenjalna prirobnica 20 Vijak napenjalne prirobnice 28

29 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 29

30 Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo sodijo k temu pnevmatskemu večnamenskemu orodju (v nadaljevanju poimenovano samo večnamensko orodje ). Vsebujejo pomembne informacije o varnosti, uporabi in negi. Pred začetkom uporabe večnamenskega orodja natančno preberite navodila za uporabo. Pozorni bodite zlasti na varnostne napotke in opozorila. Zaradi neupoštevanja napotkov v teh navodilih za uporabo lahko pride do hudih telesnih poškodb ali poškodb na večnamenskem orodju. Pri uporabi tega izdelka upoštevajte veljavna lokalna ali nacionalna določila. Navodila za uporabo shranite na varno mesto, da jih boste lahko uporabili pozneje. Ta navodila za uporabo veljajo za večnamensko orodje. Če večnamensko orodje izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na večnamenskem orodju ali na embalaži se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Beseda označuje nevarno situacijo, zaradi katere lahko, če se ne prepreči, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. OBVESTILO! Opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol označuje dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. Simbol GS zaznamuje preverjeno varnost. Izdelki, označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Preberite navodila za uporabo. Med delom lahko po okolici letijo drobni delci. Nosite zaščitna očala. 30

31 Varnost Pri delih, pri katerih nastaja prah, vedno nosite masko za zaščito pred prahom. Če delo z orodjem povzroča močan hrup, nosite zaščito za sluh. Uporabljajte primerne zaščitne rokavice. Varnost Namenska uporaba Večnamensko orodje je namenjeno izključno zasebnim uporabnikom pri prostočasnih in kreativnih dejavnostih za naslednje namene: za rezanje kovin, lesa in plastike, za brušenje, za kitanje. Vsakršna drugačna uporaba je izrecno izključena in velja kot nenamenska uporaba. Večnamensko orodje je ročna pnevmatska naprava. Opremiti ga je mogoče z različnim strojnim orodjem in deluje s oscilacijami na minuto. Večnamensko orodje lahko poganja samo ustrezen vir stisnjenega zraka. Naprava ni zasnovana za pritrjevanje na držalo. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata nikakršne odgovornosti za telesne poškodbe, izgubo ali škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. Možni primeri nenamenske ali nepravilne uporabe so: uporaba večnamenskega orodja za namene, za katere ni predvideno; neupoštevanje varnostnih napotkov in opozoril ter napotkov za sestavljanje, uporabo, vzdrževanje in čiščenje, ki so navedeni v teh navodilih za uporabo; neupoštevanje morebitnih za uporabo večnamenskega orodja specifičnih in/ali splošno veljavnih predpisov za preprečevanje nesreč, predpisov za zdravje pri delu ali varnostno-tehničnih predpisov; uporaba pribora in nadomestnih delov, ki niso predvideni za večnamensko orodje; spremembe na večnamenskem orodju; popravilo večnamenskega orodja, ki ga izvede oseba, ki ni proizvajalec ali strokovnjak; poslovna, obrtna ali industrijska uporaba večnamenskega orodja; 31

32 Varnost uporaba ali vzdrževanje večnamenskega orodja s strani oseb, ki niso seznanjene z ravnanjem z večnamenskim orodjem in/ali ne razumejo s tem povezanih nevarnosti. Druga tveganja Kljub namenski uporabi ni mogoče popolnoma izključiti nepredvidenih drugih tveganj. Glede na vrsto večnamenskega orodja lahko pride do naslednjih nevarnosti: nevarnost zaradi vihtečih se cevi za stisnjen zrak, nevarnost spotikanja zaradi cevi za stisnjen zrak, ki ležijo naokoli. Splošni varnostni napotki za pnevmatska orodja OPOZORILO Preberite vse varnostne napotke in navodila. Zaradi neupoštevanja varnostnih napotkov in navodil lahko pride do hudih telesnih poškodb. Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnost. Pred namestitvijo, uporabo, popravili, vzdrževalnimi deli in zamenjavo delov opreme ter delom v bližini pnevmatskih orodij preberite vse napotke. Neupoštevanje varnostnih napotkov lahko privede do resnih poškodb. Skrbno hranite navodila za uporabo. Oseba, ki uporablja večnamensko orodje, mora prebrati in razumeti navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Večnamensko orodje morajo namestiti, nastavljati ali uporabljati izključno ustrezno kvalificirani in šolani upravljavci. Večnamenskega orodja ne spreminjajte na noben način. Spremembe lahko zmanjšajo učinkovitost varnostnih ukrepov in povečajo tveganje za upravljavca. Večnamenskega orodja nikoli ne uporabljajte, če je poškodovano. Večnamensko orodje redno pregledujte, da zagotovite, da je tipska ploščica večnamenskega orodja označena s čitljivimi nazivnimi vrednostmi in označbami. Po potrebi se za nadomestne ploščice obrnite na proizvajalca. 32

33 Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Če se obdelovanec, del dodatne opreme ali celo večnamensko orodje zlomi, lahko delci priletijo z veliko hitrostjo. Deli, ki lahko priletijo, predstavljajo nevarnost telesnih poškodb. Prepričajte se, da iskre in drobni deli materiala, ki nastanejo pri uporabi, ne povzročajo nevarnosti. Preverite, ali je večnamensko orodje trdno montirano. Med uporabo večnamenskega orodja vedno nosite ustrezna zaščitna očala. Stopnjo potrebne zaščite določite za vsako posamezno uporabo posebej. Pri delih nad glavo nosite zaščitno čelado. V tem primeru ocenite tudi, kakšno je tveganje za druge osebe. Poskrbite, da bo obdelovanec dobro pritrjen. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Visoka hitrost vrtenja lahko povzroči telesne poškodbe. Ohlapna oblačila, osebni nakit, verižice, lase ali rokavice držite stran od večnamenskega orodja in delov opreme. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb lasišča, ureznin in/ali zadušitve. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje med uporabo lahko povzroči telesne poškodbe. Izogibajte se stiku z oscilirajočimi nastavki za orodje in uporabljenim strojnim orodjem, da preprečite ureznine na rokah ali drugih delih telesa. Nosite ustrezne rokavice za zaščito rok. Med uporabo naprave so roke upravljavca izpostavljene nevarnostim, kot so ureznine ali odrgnine, in toploti. Upravljavci in vzdrževalci morajo biti fizično sposobni rokovati z velikostjo, težo in močjo večnamenskega orodja. Večnamensko orodje pravilno držite: Bodite pripravljeni, da prestrežete običajne ali nenadne gibe pripravljeni imejte obe roki. Pazite, da je vaše telo v ravnotežju in da imate stabilno držo. 33

34 Varnost Če pride do prekinitve oskrbe s stisnjenim zrakom, izpustite sprožilno ročico. Uporabljajte le maziva, priporočena s strani izdelovalca. Nosite zaščitna očala. Priporočljiva je uporaba zaščitnih rokavic in primernih zaščitnih oblačil. Pred vsako uporabo preverite večnamensko orodje. Ne uporabljajte ga, če je padlo na tla, je počeno ali zlomljeno. Izogibajte se neposrednemu stiku s premičnim strojnim orodjem, da preprečite zmečkanine ali ureznine na rokah ali drugih delih telesa. Roke zaščitite z ustreznimi rokavicami. Večnamenskega orodja nikoli ne uporabljajte brez nastavka za orodje. Pri uporabi naprave na plastiki in drugih neprevodnih materialih obstaja nevarnost elektrostatične razelektritve. Vedno uporabljajte sistem za sesanje ali zmanjševanje prahu, ki je primeren za obdelovani material. Zaradi prahu in hlapov lahko nastane potencialno eksplozivno okolje, ki ga povzročita brušenje in glajenje s smirkovim papirjem. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi ponavljajočih se gibov med uporabo obstaja nevarnost telesnih poškodb. Med delom z večnamenskim orodjem lahko pride do neprijetnih občutkov v dlaneh, rokah, ramenih, na območju vratu ali na drugih delih telesa. Pri delu z večnamenskim orodjem zavzemite udoben položaj. Pazite na stabilno držo in se izogibajte neugodnim položajem ali takšnim položajem, pri katerih je težko obdržati ravnotežje. Med dolgotrajnim delom spremenite držo telesa, da preprečite neprijeten občutek in utrujenost. Izogibajte se neprimerni drži telesa, pri kateri ne boste mogli preprečiti običajnih ali nepričakovanih gibov večnamenskega orodja. Posvetujte se z zdravnikom, če se pojavijo simptomi, kot so na primer dalj časa trajajoče slabo počutje, tegobe, hitro bitje srca, bolečine, mravljinčenje, gluhost, skelenje ali togost. 34

35 Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Deli opreme predstavljajo nevarnost telesnih poškodb. Pred montažo ali zamenjavo delov opreme odklopite večnamensko orodje od oskrbe s stisnjenim zrakom. Uporabljajte izključno dele opreme in potrošni material velikosti in tipov, ki jih priporoča izdelovalec večnamenskega orodja. Ne uporabljajte nobenih drugih tipov ali velikosti delov opreme in potrošnega materiala. Pred in po uporabi večnamenskega orodja se izogibajte stiku z deli opreme, ker so lahko vroči ali ostri. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Na delovnem mestu obstaja nevarnost telesnih poškodb. Pazite na površine, ki bi lahko z uporabo večnamenskega orodja postale spolzke. Poleg tega obstaja zaradi pnevmatske cevi nevarnost spotikanja. Spodrsavanje, spotikanje in padci so glavni vzroki za poškodbe na delovnem mestu. V nepoznanem okolju bodite previdni. Skrite nevarnosti predstavljajo tudi električni kabel ali drugi napajalni vodi. Večnamenskega orodja ne uporabljajte v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozij. Poleg tega večnamensko orodje ni izolirano pred stikom z viri električne energije. Prepričajte se, da ni električnih vodov, napeljav plinskih cevi itd., ki bi v primeru, da bi jih poškodovali z večnamenskim orodjem, lahko pomenili nevarnost. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nastajanje prahu in hlapov predstavlja nevarnost telesnih poškodb. Prah in hlapi, ki nastanejo pri uporabi večnamenskega orodja, lahko povzročijo zdravstvene težave (npr. raka, prirojene napake, astmo in/ ali dermatitis). Nujno je, da pripravite oceno tveganja v zvezi s temi nevarnostmi in uporabite ustrezne mehanizme za njihovo reguliranje. V oceni tveganja je treba upoštevati prah, ki nastane pri uporabi večnamenskega orodja, in morebiten vrtinčeni prah. 35

36 Varnost 36 Večnamensko orodje uporabljajte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da kar najbolj zmanjšate nastanek prahu in hlapov. Odhodni zrak morate odvajati tako, da bo vrtinčenje prahu v prašni okolici zmanjšano na čim manjšo mero. Če nastajajo prah ali hlapi, je glavna naloga njihovo nadzorovanje na mestu izločanja. Vse sestavne dele za vgradnjo ali dele opreme naprave, ki so namenjeni prestrezanju, sesanju ali zmanjševanju letečega prahu ali hlapov, je treba uporabljati in vzdrževati v skladu z navodili izdelovalca. Potrošni material/strojno orodje izberite, vzdržujte in zamenjajte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povečano nastajanje prahu ali hlapov. Uporabljajte zaščitno opremo za dihala skladno z navodili ali kot zahtevajo delovni predpisi in predpisi za varovanje zdravja. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi hrupa obstaja nevarnost telesnih poškodb. Učinek visoke stopnje hrupa lahko pri nezadostni zaščiti sluha povzroči trajne poškodbe sluha, izgubo sluha in druge težave, kot npr. tinitus (zvenenje, žvižganje, piskanje ali zvonjenje v ušesih). Nujno je, da pripravite oceno tveganja v zvezi s temi nevarnostmi in uporabite ustrezne mehanizme za njihovo reguliranje. K ustreznim regulacijskim mehanizmom za zmanjšanje tveganja sodijo ukrepi, kot je uporaba izolacijskih sredstev, ki preprečujejo nastanek hrupa zvonjenja na obdelovancih. Uporabljajte zaščitno opremo za sluh skladno z navodili in kot zahtevajo delovni predpisi in predpisi za varovanje zdravja. Večnamensko orodje upravljajte in vzdržujte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povišanje stopnje hrupa. Če je večnamensko orodje opremljeno z dušilnikom zvoka, se prepričajte, da je le-ta med uporabo večnamenskega orodja pritrjen na pravo mesto in je v dobrem delovnem stanju. Potrošni material in večnamensko orodje izberite, vzdržujte in zamenjajte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povišanje stopnje hrupa.

37 Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi tresljajev obstaja nevarnost telesnih poškodb. Vpliv tresljajev lahko povzroči okvaro živcev in motnje krvnega obtoka v dlaneh in rokah. Pri delu v hladnem okolju nosite topla oblačila, dlani pa naj bodo vedno tople in suhe. Če ugotovite, da koža na vaših prstih ali dlaneh dreveni, vas srbi, boli ali se obarva belo, prenehajte z delom z večnamenskim orodjem in se posvetujte z zdravnikom. Večnamensko orodje uporabljajte in vzdržujte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povečanje tresljajev. Potrošni material in večnamensko orodje izberite, vzdržujte in zamenjajte v skladu s priporočili v teh navodilih za uporabo, da preprečite nepotrebno povečanje tresljajev. Težo večnamenskega orodja podprite s stojalom, napenjalnikom ali izravnalno napravo, kadar koli je to mogoče. Večnamenskega orodja ne držite premočno, ampak s čvrstim prijemom z upoštevanjem potrebne reakcijske sile dlani. Tveganje tresljajev se praviloma poveča s povečanjem moči prijema. Dodatna varnostna navodila za večnamensko orodje Stisnjen zrak lahko povzroči resne poškodbe: Če večnamenskega orodja ne uporabljate, pred menjavo delov opreme ali pred popravili zagotovite, da je dovod zraka zaprt, da cev za zrak ni pod pritiskom in da je večnamensko orodje ločeno od dovoda zraka. Zračnega toka nikoli ne usmerjajte vase ali v druge osebe. Da bi preprečili nehoteno in nenadzorovano uporabo, je sprožilna ročica zasnovana tako, da takoj, ko jo izpustite, skoči nazaj v izklopljen položaj. Delovanje naprave se takoj prekine. V primeru prekinjene oskrbe s stisnjenim zrakom takoj izpustite stikalo. Večnamenskega orodja zato ne uporabljajte v okoljih, v katerih obstaja nevarnost za eksplozijo in v katerih se nahajajo snovi, kot so vnetljive tekočine in zlasti barvni prah in prah. Zaradi vročih površin naprave se te snovi lahko vnamejo. 37

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar...06 Slovensko... 27 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 31 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ PNEVMATSKI VIJAČNIK Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 29 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐDOB 10 M-ES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTI- FUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ-KÉSZLET PNEVMATSKI VIJAČNIK Magyar...06 Slovensko... 25 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKFÚVÓ KÉSZLET myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ

SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGÕS LEMEZOLLÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS CSAVARBEHAJTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 m Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS SAROKCSISZOLÓ PNEVMATSKI KOTNI BRUSILNIK Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS KÖRCSISZOLÓ PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Magyar...02 Slovensko...28 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 95564_Exzenterschleifer_HU_SLO.indb

Részletesebben

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS

SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09 Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD Magyar...02 Slovensko...09 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG

SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGŐS KARBANTARTÓ EGYSÉG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES)

ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES) Használati útmutató Navodila za uporabo ABRONCSTÖLTŐ SZETT (12 RÉSZES) KOMPLET ZA POLNJENJE PNEVMATIK (12-DELNI) OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08 Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE Magyar...02 Slovensko...08 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET

SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVAROZÓKÉSZLET SET PNEVMATSKE RAGLJE Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 95564_Ratschenschrauber_HU_SLO.indb

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS VÉSŐKALAPÁCS- KÉSZLET, 10 RÉSZES PNEVMATSKO DLETO, 10-DELNI SET Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU

KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ

PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ Használati útmutató Navodila za uporabo PRÉSLÉG MINI-CSISZOLÓ MINI-BRUSILNIK NA STISNJENI ZRAK OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko... 23 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató HINTAÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 5 QR kódok...

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ

SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS ÜTVECSAVAROZÓ PNEVMATSKI UDARNI IZVIJAČ Magyar...02 Slovensko...26 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD Magyar...04 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés...3 A

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10 Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom 1. Általános tudnivalók... 4 2. A használt jelölések... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. Biztonsági

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB Használati útmutató Navodila za uporabo SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV Magyar...02 Slovensko... 16 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ

SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SŰRÍTETT LEVEGÕS TŰZÕGÉP ÉS SZÖGBELÖVÕ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutatót LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W

REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W Használati útmutató Navodila za uporabo REZGŐCSISZOLÓ 150 W VIBRACIJSKI BRUSILNIK 150 W Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 29 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W

430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W Használati útmutató Navodila za uporabo 430 W EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 430 W Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER OTROŠKI SKIRO/SKIRO ZA UČENJE Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY

HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY Használati útmutató Navodila za uporabo HVLP FESTÉKPERMETEZŐ PISZTOLY PIŠTOLA ZA PRŠENJE BARVE HVLP OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...21 c o n t ro l.c User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartalom HU Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: VOG AG BÄCKERMÜHLWEG 44 4030 LINZ AUSTRIA HU SLO ÜGYFÉLSZOLGÁLAT:

Részletesebben

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER OTROŠKI SKUTER/SKIRO S TREMI KOLESI Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAGY TELJESÍTMÉNYÜ EDZÖSZALAG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LÁMPA LED stropna svetilka OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben