EC MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY
|
|
- Gyöngyi Gálné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 Tartalomjegyzék EC MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY Átadáskori ellenőrzés Kezelési utasítás Henger üzembe helyezése Szállítás Karbantartás Alkatrész lista, henger Vonórúd, májusa előtti gépekre vonatkozóan ,2 Vonórúd májusa utáni gépeknél Középső tag Szélső tagok Középső tag, 620mm-es gyűrűvel ellátott gépeknél, alvázszámú gépek után Szélső tagok 620mm-es gyűrűvel szerelt gépeknél, es alvázszámú gépek után Hengerblokkok Hidraulika rendszer Spring-Board simító Munkahenger felszerelése a Spring-Board simítóra Spring-Board simító, középső tag Spring-Board simító, szélső tagok Világítás Közúti világítás Kapcsolási rajz Gyorscserélő rendszer... 27
3 EC MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY az EU 2006/42/EC gépdirektívájának megfelelően December 29-től alkalmazva: HE-VA ApS N. A. Christensensvej 34, DK-7900 Nykøbing Mors megerősíti, hogy az alábbi gép gyártása a 2006/42/EC hivatalos direktíva szerint való A tanúsítvány a következő gépekre érvényes: Tip Roller 4,5m 5,4m 6,3m Nykøbing the 29th December 2009 Villy Christiansen The undersigned is furthermore authorised to compile technical documentation for the above machine.
4 1. Átadáskori ellenőrzés Ellenőrizze a henger sérüléseit. Ellenőrizze, hogy a hidraulika csöveken nincs-e vágás vagy becsípődés nyoma. Ellenőrizze, hogy a hidraulika egyéb elemei nem sérültek-e. Emellett még ellenőrizze azt is, hogy a henger nem kapott-e olyan lökést/ütést, ami a gyűrűket, a csapágyakat rongálhatta. Ellenőrizze, hogy a kerekek rendben vannak-e és megfelelően rögzítettek. Ellenőrizze bennük a levegő nyomását (kb. 3,8 bar/55 psi). 2. Kezelési utasítás 2.1 Henger üzembe helyezése Az üzemből való szállításkor a henger szállítási pozícióban van. Kezdéskor kapcsoljuk a traktort a henger elé. Fontos::Ellenőrizze, hogy a traktor vonószerkezete 400 és 500mm között legyen. Vegye ki a támasztó lábat és helyezze el a vonórúdon.most helyezzük el a 4 hidraulika tömlőt. A hengerhez 2 pár hidraulika kör szükséges. A hidraulika csövek a billentő munkahengerhez pirossal vannak jelölve. A hidraulika csövek a szárnynyitó munkahengerhez kékkel vannak jelölve. Fontos: Ellenőrizzük, hogy a gyárban felszerelt gyorscsatlakozó illik a traktoron lévő gyorscsatlakozóhoz. Most adjunk nyomást a billentő munkahengernek (piros), ezáltal az oldalsó tagok szabadon kiemelkednek a szállítási helyzetből. Ezután tegyük nyomás alá a kék, oldaltagi munkahengert, ezáltal az oldaltagok hátranyílnak, amennyire csak lehet. Most tehermentesítsük a billentő munkahengert és a henger átfordul, egészeen munkapozícióig. Amikor a billentő munkahenger az alsó pozícióban van, zárjuk a munkahenger körét és a henger munkára kész. 2.2 Szállítás Amikor szállítási helyzetbe állítjuk, a henger visszabillen, ha a billentő munkahengerbe nyomást adunk. Ezután helyezzük nyomás alá az oldaltagi munkahengert és a két oldaltagot engedjük előre, egészen a vonórúd szállítási ütközőjéig. Amikor mindkét oldaltag párhuzamos a vonórúddal, akkor engedjük le őket a szállító kengyelekbe a billentő munkahenger nyomásmentesítésével. Ezután minden hidraulikatömlőt nyomásmentesítsünk és a henger kész a szállításra. 4
5 3. Karbantartás A. Kb. 10 munkaóra után ellenőrizzük a kerekek nyomását, a csapágyakat és a kerékanyákat. Ellenőrizzük a tömlőket, csatlakozókat és munkahengereket, hogy nem folynak-e és nem lazultak-e ki. Maximum torque in Nm. w/lubricated thread Metric thread Quality 8.8 Quality 10.9 Quality 12.9 M M M M M M M B. Kb. minden 10 munkaóra után zsírozzuk az összes forgó alkatrészt az oldaltagoknál és ugyancsak zsírozzuk a három zsírzópontot a szárnyak munkahengerénél. Minden 30 munkaóra után zsírozzuk a billentő munkahengert, a billentő munkahenger csapjait és a három zsírzópontját a vonórúdnak. Fontos: A hidraulikarendszer fel van töltve olajjal, amelynek típusa: Hydro Texaco HD32. A szezon után zsírozzuk a hengert és töltsük fel olajjal. Fontos: A munkahenger szárakat zsírozzuk. 5
6 4. Alkatrész lista, henger 4.1 Vonórúd, májusa előtti gépekre vonatkozóan 6
7 Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m 6,3m Front drawbar (Danish) Front drawbar (German) Support leg 3500 kg (Danish) Support leg 3500 kg (German) A Pin ø Hairpin ø4 mm M10x25 bolt Parking device for hose Weld. pl. f/double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Tube support, double ø14/ø Top pl. f/double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Screw for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Back drawbar Back drawbar Back drawbar Bolt M16x Facetted disc Ø Self-locking nut M Transport fittings Ø450 mm Transport fittings Ø510 mm Facetted disc Ø Bolt M16x35 mm G Pin ø30 L= Locking bush for pin head Bolt M12x G Pin ø30 L= Lub. nipple M Drawbar (Danish) Drawbar (German)
8 4,2 Vonórúd májusa utáni gépeknél 8
9 Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m 6,3m Front drawbar Front drawbar for new parking device for hoses Support leg 3500 kg A Pin ø Hairpin ø4 mm M10x25 bolt Parking devise for hose Weld.pl. f/double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Tube support, double ø14/ø Top pl. f/double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Screw f/double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Back drawbar Back drawbar for Ø620 cambridge rings after machin no Bolt M16x Facetted disc Ø Self-locking nut M Transport fitting Ø450 mm Transport fitting Ø510 mm Facetted disc Ø Bolt M16x35 mm G Pin Ø30 L= Locking bush for pin head Bolt M12x G Pin Ø30 L= Lub. nipple M Drawbar Ø40 solid M16 bolts a Loose towing eye, Ø Drawbar Ø50, pivoted, homologeret M16 bolts a Loose towing eye, Ø50, pivoted, homologeret Drawbar, Ø50, pivoted M16 bolts a Loose towing eye, Ø50, pivoted Bolt M16x Facetted disc Ø Self-locking nut M Parking devise for hose 8 places Parking devise for hose 14 places Cover for parking devise Bolt
10 Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m 6,3m Facetted disc 6mm Self-locking nut M6, DIN Bolt M12x40mm,8.8 fzg Facetted disc Ø Self-locking nut M12 DIN Complete parking device for hoses 8 places (pos 33-40) Complete parking device for hoses 14 places (pos 33-40) 4.3 Középső tag Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m 6,3m Wheel 10.0/75 x layers Center frame Center frame Center frame Warning triangle a Bolt M5x b Nut M c Facetted disc Ø Hub M18/ kg a Hub bolt M18x1,5x b Hub nut M f Hub cap Ø
11 4.4 Szélső tagok Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m 6,3m Wing right Wing right Wing right Wing left Wing left Wing left Side section left Side section left Side section left Side section right Side section right Side section right G Pin ø40 L = Bush for pin head Bolt M12x G Pin ø40 L = G Pin ø30 L = Sliding disc Ø42/Ø66x1, Sliding bush Ø40/Ø44 L=
12 4.5 Középső tag, 620mm-es gyűrűvel ellátott gépeknél, alvázszámú gépek után Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m Wheel10.0/75 x layers Centerframe Centerframe Centerframe w/side section lock Centerframe w/side section lock 1 2a Locking pin for side section lock Ø35 L= b Split for locking pin Warning triangle 1 1 3a Bolt M5x b Nut M c Facetted disc Ø Hub M18/ kg 2 2 4a Hub bolt M18x1.5x b Hub nut M f Hub cap ø
13 4.6 Szélső tagok 620mm-es gyűrűvel szerelt gépeknél, es alvázszámú gépek után Pos. Qty. Designation 4,5m 5,4m Wing right Wing right 1 1A Wing left 1 1A Wing left Side section right Side section right Side section right w/side section lock Side section right w/side section lock 1 2A Side section left 1 2A Side section left 1 2A Side section left w/side section lock 1 2A Side section left w/side section lock G Pin ø40 L = Bush for pinhead Bolt M12x G Pin ø40 L = G Pin ø30 L = Sliding disc Ø42/Ø66x1, Sliding bush Ø40/Ø44 L= Pin for sidesection lock Ø35 L= Split 8mm
14 4.7 Hengerblokkok Aggresive Lenient 14
15 Pos. Art. No. Designation 4,5 m 5,4 m 6,3 m Bolt M16x Facetted disc ø a Self-locking nut M Bearing UCF 309, ø45, 4-hole, ø50 axle Bearing UCF 211, ø55, 4-hole, ø60 axle Stop ring with bolt, ø50 axle Stop ring with bolt, ø60 axle a Set screw for bearing UCF 309, M10x1.25 L= a Set screw for bearing UCF 211, M10x1.0 L= Axle for centre + side sections Ø50 ST70 L= Axle for centre + side sections Ø50 ST70 L= Axle for centre + side sections Ø50 CrNi L= Axle for centre + side sections Ø60 ST70 L= Axle for centre + side sections Ø60 ST70 L= Axle for centre + side sections Ø60 ST70 L= Cambridge plain ring Ø450 (Ø60) Lenient Cambridge breaker ring Ø450 (Ø60) Lenient Cambridge plain ring Ø510 (Ø60) Aggresive Cambridge plain ring Ø510 (Ø60) Lenient Cambridge breaker ring Ø510 (Ø60) Aggresive Cambridge breaker ring Ø510 (Ø60) Lenient Cam ring 22" (Ø50) Crosskill ring ø485 mm (Ø60) Cross-killring Ø550 mm (Ø60) Loose Crosskill ring ø530 mm Løs cross-killring Ø600 mm Hub for loose Crosskill ring Ø Serrated ring 24" Ø620 after machin no Plain ring 24" Ø620 after machin no Breaker ring Ø Plain ring Ø Plainring Ø505 (ø60) Corrugated ring Ø500 (ø60) END 1. april a D Corrugated ring 600 mm 5 spokes New from 1. april a D Corrugated ring 550mm 5 spokes b D Corrugated ring 500 mm 3 spokes New from 1. april Adjustment shim 25mm, complete set with bolts Adjustment shim 15mm, complete set with bolts Adjustment shim 20mm, complete set with bolts 15
16 Starring Ø500, Center Ø Starring Ø450 w/neck Ø Starring Ø600, Center Ø Starring Ø550 w/neck Ø Roundel for mounting af starrings Hidraulika rendszer 16 16
17 Pos. Art. No. Designation Qty. Qty. Qty. 4.5 m 5.4 m 6.3 m Quick-coupling ½" male a Tie strap blue b Tie strap red Screw-in straight GA10LK ½" Hydraulic hose 1/4" L=4950 mm Hydraulic hose 1/4" L=5500 mm Hydraulic hose 1/4" L=3800 mm Hydraulic hose 1/4" L=4300 mm Hydraulic hose 1/4" L=3300 mm Hydraulic hose 1/4" L=3700 mm Screw-in angle VA10LK 3/8" G Pin ø30 L= G Pin ø30 L= G Pin ø30 L= Bolt M12x Locking bush for pin head Tip cylinder 80/40x500 mm Tip cylinder 80/40x600 mm e Packing set 80/ Wing cylinder for weight balancing cylinder /30x e Packing set 60/ Wing cylinder for weight balancing cylinder /40x e Packing set 70/ Spring unit for weight balancing cylinder Spring unit for weight balancing cylinder Weight balancing cylinder Weight balancing cylinder Restrictor 1 mm
18 5. Spring-Board simító A Spring-Board simítóhoz egy kettősműködésű hidraulikakör szükséges a traktoron. A simító szöge hidraulikusan állítható a vezetőfülkéből, mélysége mechanikusan állítható. A simító lapok egymástól függetlenül működnek, de egymáshoz is kapcsolhatóak az ún, összekötő rendszerrel, ha jobb simító hatás szükséges. Az átszerelés könnyen megoldható, szerszámok használata nélkül. 5.1 Munkahenger felszerelése a Spring-Board simítóra A hidraulika munkahengerek az alábbiak szerint helyezkednek el. Nagyon fontos, hogy megfelelően legyenek felszerelve, hogy a jó munkát tudjanak végezni. A gyűrűtípus határozza meg, hogy a munkahengereket az 1. vagy a 2.lyukba helyezzük. Ha a henger 450mm-es vagy 550mm-es gyűrveel szerelt, akkor a munkahengernek az 1.-be kell kerülnie és 1a-ba vagy 1.b-be. Ha a gép 620mm-es gyűrűkkel van szerelve, akkor a munkahengernek a 2. lyukba, illetve 2.a-ba vagy 2.b-be kell kerülnie. 18
19 5.2 Spring-Board simító, középső tag 19
20 Pos. Art. No. Designation Qty. Qty. Qty. 4.5 m 5.4 m 6.3 m Box section for tines Box section for tines Box section for tines A Plast plug Suspension for centre section Suspension for centre section Suspension for centre section F Pin Ø25 L= Ring splitter-pin Ø4, Flange U-Bolt M16x100x100x Disc Ø Nut M Cylinder 50/30x e Packing set 50/30 mm Locking ring U 20 A2 Din Washer Ø20/Ø28x1mm D Pin Ø20 L= F Pin Ø20 L= Screw-in angle VA10LK 3/8" Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Fastener T Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L=
21 Pos. Art. No. Designation Qty. Qty. Qty. 4.5 m 5.4 m 6,3 m Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= Hydraulic hose 1/4" L= ½" screw-joint for quick-coupling (male) Quick-coupling (male) ½" Screw for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Top plate for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Tube support double ø14/ø Welding plate for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Tine support Bolt M12x Tine (10x80) a Tine complete, with flat tine point Self-locking nut M Disc ø Locking ring 30xø Tine fittings for locking system K Pin Ø12,5 x Long locking rod for locking system Short locking rod fr locking system Tine point (8x150) Bolt M12 x Tine point (crush breaker) Restrictor 1 mm
22 5.3 Spring-Board simító, szélső tagok 22
23 Pos. Art. No. Designation 4.5 m 5.4 m 6.3 m Box section for tines (right) Box section for tines (left) Box section for tines (right) Box section for tines (left) Box section for tines (right) Box section for tines (left) Suspension for side section Suspension for side section (after 1th June 2010) F Pin Ø25 L= Ring splitter-pin Ø4, Self-locking nut M Self-locking nut M18 (after 1th June 2010) Disc Ø Disc Ø18 (after 1th June 2010) U-Bolt M16x160x80x160 mm U-Bolt M18x160x80x160 mm (after 1th June 2010) Locking ring U 20 A2 Din Washer Ø20/Ø28x1mm D Pin Ø20 L= Cylinder 50/30 x e Packing set 50/30 mm F Pin Ø20 L= Screw-in angle VA10LK 3/8" Welding plate for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Tube support double ø14/ø Top plate for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Screw for double tube support (ø14, ø15, ø16, ø18) Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3140 mm Hydraulikslange 1/4" right side section L= mm Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3460 mm Hydraulikslange 1/4" right side section L= 3610mm Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3610 mm
24 Hydraulikslange 1/4" right side section L= 3800 mm Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3000 mm Hydraulikslange 1/4" right side section L= 3000 mm Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3140 mm Hydraulikslange 1/4" right side section L= 3300 mm Hydraulikslange 1/4" left side section L= 3460 mm Hydraulikslange 1/4" right side section L= 3610 mm Bolt M12x Tine support Tine (10x80) a Tine complete Selflocking nut M Disc Ø Locking ring 30xø Tine fitting for locking system K Pin ø12.5x Long locking nut for locking system Short locking nut for locking system Tine point (8x150) Tine point (crush breaker) Bolt M12x Scale for depth control Indicator for depth control U-bolt M10x70x70x70 mm Disc Ø Self-locking nut M Sticker for scale f/springboard F Pin ø25 L= Restrictor 1mm
25 Közúti világítás 6. Világítás Pos. Item no. Designation Bolt M5x Facet plate Ø Self-locking nut M Bracket f/lighting box Bolt M6x Facet plate Ø Self-locking nut M Light box (left) Light box (right) Rear light (complete) Glass f/rear light Bulb f/flasher 12V 1x21W BA15s Bulb f/rear and stop light 12V 1x21/5W BAY 15d Reflex (white) w/screwed pin and nut 2 25
26 Pos. Item no. Designation Reflex (red) w/hole Reflex (yellow) w/screwed pin and nut Side light (L+R) Glass f/side light (white) Glass f/side light (red) Bulb f/side light 12V 10W BA15s Screw M5x Cable 5 x 1 mm², left Cable 5 x 1 mm², right Connecting box 105x105x Connector PG11 w/nut Cable 5 x 1 mm² Plug 7-poles DIN ISO Figyelem: Ellenőrizze a kábelek számát mielőtt megendeli az alkatrészeket. Kapcsolási rajz 26
27 7. Gyorscserélő rendszer Pos Item no. Designation Quantity Spring-Board tine Flat wearing point Easy-Change Slicing plate point w/three tines Easy-Change Easy-Change bracket for transverse locking system Locking pin Ring split Ø4,5 mm Insex DIN912 M12x35mm Fzb Facet plate Self-locking nut M
28 A változtatások joga fenntartva.
Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék
Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék HU He-Va Tip-Roller 4,5m 5,4m 6,3m (kivéve 6,3m 620mm Cambridge) N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: +45 9772 4288 Fax:+45
RészletesebbenMegfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész katalógus
HU Megfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész katalógus He-Va Vip-Roller 3.3 4.5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: +45 9772 4288 Fax:+45 9772 2112 www.he-va.com 2 TARTALOMJEGYZÉK:
RészletesebbenMegfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék
HU + Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék He-Va Tip-Roller 6.3m 620mm Cambridge gyűrűvel, 7.3m 8.2m 9.5m 10.2m minden gyűrűtípussal N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors
RészletesebbenMegfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész katalógus
HU Megfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész katalógus He-Va Vip-Roller 5.4 6.3 7.3 8.2 m Fontos: Mielőtt elkezdené használni a gépet, alaposan tanulmányozza át a kezelési utasítást, hogy megismerje
RészletesebbenImportőr: SZ-AGRO KFT. H-9172 Győrzámoly, Bartók Béla u Web: Mobil:
HU Importőr: SZ-AGRO 2007. KFT. H-9172 Győrzámoly, Bartók Béla u. 45. Email: szagro2007@gmail.com Web: www.szagro.hu Mobil: +36307485381 Munkaszélesség: 6 7 8 9 10 m 2 Tartalomjegyzék Ellenőrzés szállításkor...
RészletesebbenModellszám MM TABLE SAW
Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033
RészletesebbenMegfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Pótalkatrészjegyzék
Megfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Pótalkatrészjegyzék H HE-VA LT görgőtípus 4,5 m 5,4 m 6,3 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Tartalomjegyzék
RészletesebbenWWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description
图 Draft 消 声 器 Kipufogó PARTS CATALOGUE YY50QT0000 YY50QT0000 Kipufogó dob Exhaust Muffler YY50QT0000 gyűrű Washer, Exhaust Outlet 3 YY50QT00003 alátét Washer YY50QT0000 Cap Nut, M6 5 YY50QT00005 díszítő
Részletesebben2T Engine / Disk Brake
2T Engine / Disk Brake E01 HENGER SZETT, CYLINDER SET 1 E0101-MMA-0001 HENGERFEJ CYLINDER HEAD 1 2 E0102-MMA-0000 HENGERFEJ TÖMÍTÉS GASKET CYLINDER HEAD 1 3 E0103-MMA-0000 GYÚJTÓ GYERTYA BPR6HS SPARK PLUG
RészletesebbenOPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H OPTIMUM 6 Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1 Áttekintés - Overview B24H 37 OPTIMUM Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1.1 Tartalékalkatrész
RészletesebbenM10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No
VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring
RészletesebbenSerial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc
Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
RészletesebbenA hengerezés új szintje HENGEREK
TipRoller A hengerezés új szintje HENGEREK mindez egy egységben! Válassza a HEVA szántóföldi hengert növeli termelékenységét időt és pénzt takarít meg. A HEVA Board simítólemezeket kínálunk. Így a henger
RészletesebbenPARTS LIST. Elna Lotus
Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal
RészletesebbenOPTIMUM. 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G. 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G. Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G
R OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G 49 10.4.07 K:\AA Optimum\EREDETI manuals\metal_belt_saws\s350g\h\s350g_parts.fm
RészletesebbenMadison ellipszistréner
Madison ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu Figyelmeztetés:
RészletesebbenBTSZ 600 Special. Type
Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
RészletesebbenHAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire
1188. Budapest, Rákóczi u. 53/B Ungarn Tel/Fax: 06-1-294-1558 www.forrasztastechnika.hu HAKKO Alkatrészlista Kép Rendelési kód Megnevezés Megjegyzés Teszter HAKKO FG-100 FG-101 191-212 Sensor FG-100 FG101
RészletesebbenEGYEDÜLÁLLÓ SAT RENDSZER
HENGEREK mindez egy egységben! Válassza a HEVA szántóföldi hengert növeli termelékenységét időt és pénzt takarít meg. A HEVA hengerre történö felszereléshez SpringBoard simítólemezeket kínálunk. Így a
RészletesebbenRetrosa 125 (ym.2010)
Retrosa 125 (ym.2010) F01 FRAME 1 F0101-4BA-0000 VÁZ BODY COMP FRAME 120 1 2 F0102-4BA-0000 BLOKK TARTÓ, KOMPLET ENG HANGER ASSY 20 1 3 F0103-4BA-0000 BLOKK TARTÓ BRKT ENG HANGER 20 1 4 F0104-4BA-0000
RészletesebbenA hengerezés új szintje HENGEREK
TipRoller A hengerezés új szintje HENGEREK mindez egy egységben! Válassza a HEVA szántóföldi hengert növeli termelékenységét időt és pénzt takarít meg. A HEVA Board simítólemezeket kínálunk. Így a henger
RészletesebbenA SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!
A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227 www.insportline.hu Fontos biztonsági
Részletesebben101 Alváz Chassis 108 Fűgy.fogantyú Catcher holder 115a Első kerék "A" típus Wheel front Type A 118b Hátsó dísztárcsa "B" típus Wheelcap rear Type B
101 Alváz Chassis 108 Fűgy.fogantyú Catcher holder 115a Első kerék "A" típus Wheel front Type A 118b Hátsó dísztárcsa "B" típus Wheelcap rear Type B 125 Szárnyas anya Wing nut 102 Motor E-Motor 109 Motor
Részletesebben3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets
3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets Varga hegeszt - és vágó készlet / Varga combined cutting and welding set DIN MSZ EN ISO 5172, Acetilénre Varga hegeszt - vágó készlet / Combined
RészletesebbenFRAME ASSEMBLY 零 部 件 目 录 PART CATELAG 序 号 S/ N 零 部 件 代 号 Part No Description 数 量 Quantit All S7 S6;S11 1 511000-130 FRAME JOINT ASSY VÁZ 1 x 2
FRAME ASSEMBLY 零 部 件 目 录 PART CATELAG MODELL 序 号 S/ N 零 部 件 代 号 Part No Description 数 量 Quantit All S7 S6;S11 1 511000-130 FRAME JOINT ASSY VÁZ 1 x 2 512100-051 BUMPER GALLYTÖRŐ 1 x 512100-052 BUMPER GALLYTÖRŐ
RészletesebbenF0101-MRS-0000 VÁZ FRAME
Magnet RS F01 FRAME 1 F0101-MRS-0000 VÁZ FRAME 1-4232,00 2 F0102-MMA-0000 BLOKK TARTÓ TENGELY 12X280mm E/G MOUNTING BOLT, 1 (12X280mm) 1-117,00 4 F0104-MMA-0000 HIMBA TARTÓ CSAVAR E/G MOUNTING BOLT, 2
RészletesebbenHasználati utasítás PV-AC2610-CE
Használati utasítás PV-AC2610-CE - 1 - Biztonsági instrukciók Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Annak ellenére, hogy igyekszünk minden gyártással kapcsolatos hibát elhárítani, azok
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Seite / Seite / 65999-8 TAPPING SCREW X5 65995-6 Önmetsző csavar Mx8* 68705-0 Kábel-feszültségmentesítő. 6879-9 STRAIN RELIEF 6697-5 POWER SUPPLY CORD.0-6-.56 5 68506-6 Kábelvédő -90 6 6880-0 LINE FILTER
RészletesebbenMEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. "M" méretű gyöngyláncos hajtómű, fehér
Round M chain ROUND M CHAIN RLRTU-38 alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm roller blind tube, aluminium, 38 mm, 580 cm RLRTU-42 alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm roller blind tube, aluminium, 42 mm, 580
RészletesebbenDM1101, DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Kézi jelzésadó Oltás indító nyomógomb és Oltás blokkoló nyomógomb kollektív/synoline600
DM1101, DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Kézi jelzésadó Oltás indító nyomógomb és Oltás blokkoló nyomógomb kollektív/synoline600 AlgoRex Synova Tűzjelző rendszer kollektív nyomvonalára illeszthető kézi
RészletesebbenCAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Seite /7 Seite /7 66665-6 POWER SUPPLY CORD.00--5.0 6857- Törésvédő JR050T 5 68705-4 Kábel-feszültségmentesítő 6870 6 6504- Trapézfejű csavar M4x8 40RH/ 7 65995-6 Önmetsző csavar M4x8* 9 96-8 Trapézfejű
RészletesebbenMEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. Somfy motor felfogató. adapter somfy motorhoz Ø 42-es tengelyhez
Round M motor ROUND M MOTOR RLRTU-42 alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm roller blind tube, aluminium, 42 mm, 580 cm RLRC2046-ABC Somfy motor felfogató universal bracket adapter Somfy motors RLRC3044-ABC
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenMEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 28 mm. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm
Round S chain ROUND S CHAIN RLRTU-28 Ø 28 mm aluminium, 28 mm, 580 cm RLRTU-38 Ø 38 mm, 580 cm aluminium, 38 mm, 580 cm RLRTU-42 Ø 42, 580 cm aluminium, 42 mm, 580 cm RLRC2001-W "S" méretű gyöngyláncos
RészletesebbenHasználati utasítás Insportline OXFORD evezıgép
Használati utasítás Insportline OXFORD evezıgép A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227,
Részletesebben1 Megjegyzés... 2. 2 Előszó... 3. 3 Bevezetés... 4. 4 Azonosítás... 5
Tartalomjegyzék 1 Megjegyzés... 2 2 Előszó... 3 3 Bevezetés... 4 4 Azonosítás... 5 4.1 Típusadatok... 5 4.2 Típustábla leírása... 6 4.3 A típusjel értelmezése... 7 4.4 Teherbírás... 7 5 Biztonság... 9
Részletesebben2.. Gumi távtartót * 3.. Olajtömítés 4.. Niet Meer Leverbaar 5. 2-Weg Verbinding 6. Mixer olajszűrő 7. Vákuum benzincsapot 8.. Niet Meer Leverbaar 9.
1 2.. Gumi távtartót * 3.. Olajtömítés 4.. Niet Meer Leverbaar 5. 2-Weg Verbinding 6. Mixer olajszűrő 7. Vákuum benzincsapot 8.. Niet Meer Leverbaar 9. Ball Ring, komplett 10. Üzemanyag tartály 10. Niet
RészletesebbenKverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek
Kverneland vontatott hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek A vontatott Kverneland Actiroll és Actiroll HD hengerek kialakításukkal biztosítják a hatékony talajtömörítést
RészletesebbenWWW.LINEAMOTOR.HU LINEA BRAVER 50 PARTS CATALOGUE. 价 格 合 计 Total 消 声 器 图 1 LINEA BRAVER 50 YYB950QT01000. Model Part No.
图 Draft 消 声 器 EXHAUST MUFFLER PARTS CATALOGUE YYB90QT0000 YYB90QT000 Kipufogó dob Pipe, Exhaust Muffler YYB90QT000 könyökcső Front Tube, Exhaust Muffler 3 YYB90QT0003 alátét Washer, Exhaust Outlet 4 GB/T93-φ6
RészletesebbenHasználati utasítás PHANTON edzőtorony A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.
Használati utasítás PHANTON edzőtorony A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu
RészletesebbenMaxiRoll 2008 a sokoldalú henger
MaxiRoll 2008 a sokoldalú henger A Maxiroll 2008 a DAL-BO hengerek új generációja. A Maxiroll 2008 egy különösen erős építésű henger, amely a sok kiegészítőnek köszönhetően számos munka elvégzésére alkalmas.
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Típusszám: NTIVEX99.0 Sorozatszám: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Sorozatszám: Címke A visszakereshetőség végett tüntesse fel a sorozatszámot a fenti sorban. KÉRDÉSE VAN? Ha kérdése van, vagy valamilyen alkatrész
RészletesebbenHasználati utasítás INSPORLTINE QUIET mágneses szobakerékpár
Használati utasítás INSPORLTINE QUIET mágneses szobakerékpár A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Airportstr., 0 Fischamend Tel: 03 / 777 00 Fax: 03 / 777 00-0 Makita Service Information / Model: HR5C Seite /6 (c) 09 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO
Részletesebbenwindshield Cardioid microphone complete with XLR module, clip and windshield Super-cardioid microphone complete with XLR module, clip & windshield
MKH 8000 Series - Professzionális RF Kondenzátor mikrofonok, kiegészítők Omni-directional 500965 MKH 8020 complete with XLR module, clip & windshield 274 252 Ft 348 300 Ft 500966 MKH 8040 Cardioid complete
RészletesebbenHR-X-X adagológaratok
Útmutató lap Hungarian FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse a gépkönyvben és a kapcsolódó többi anyagban a biztonság eléréséhez adott útmutatásokat.
RészletesebbenTEL.: / WEB: 1
1 MADE initaly JELLEMZŐK Spiáter (cink-alumínium) pánt. irányban állítható. Alkalmazható jobb és bal oldali ajtóknál. Esztétikusabb megjelenés érdekében galvanizált felület Fokozott szilárdság és tartósság.
RészletesebbenModell típus: WITL100FR. www.mosogepszerviz.info
Modell típus: WITL100FR Általános jegyzet Technikai Dokumentáció irányelvei ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RészletesebbenKábelvédő csövek. Protective Conduits
Kábelvédő csövek és tartozékok Protective Conduits and Accessories flexibilis. Az Univolt kábelvédő csöveinek jellegzetes tulajdonsága, a nagy mechanikai terhelhetőség és tartós minőség- folyamatos igénybevétel
Részletesebben101128 hossz: 6500 mm length:6500 mm
Összesítő táblázat ablak, és franciaajtó profilokról Widows and french doors profile recapitulation table 101128 Tokprofil ablakokhoz, és francia ajtókhoz Frame profile for windows, and french doors 101328
RészletesebbenSTRONGBASE Edzőgép
100318 STRONGBASE Edzőgép Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Tartalom
RészletesebbenHaszná lati útmuta tó
KT 70 GB F S E NL DK TR Haszná lati útmuta tó - 2 - Ábra 1 M 4 x 15 M 6 x 40 M 4 x 15 ábra 2 a b c 1 ábra 3 4. ábra 3 2-3 - 5. ábra H Tisztelt vevő! Használati útmutató Mikro koordinátaasztal, KT 70 A
RészletesebbenXC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold
XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold Qualifications Fire safe to ISO 10497 Fugitive emission tight ball valve design Class tight to the CO2 level between -29ºC > 40ºC at pressure of 431 bar (6250 psi) and below
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Seite /5 7 993-8 Hatlapfejű csavar 8 34580-4 Hatlapú alátét 9 47630-4 Fogantyú 0 58057-6 Markolat, komplett 3 450980-4 CHANGE LEVER 4 3379-0 5 450978- LOCK BUTTON 6 378-8 O gyűrű 7 7 58945-7 GEAR HOUSING
RészletesebbenAtlas Copco Instruction Manual
Atlas Copco Instruction Manual Használati útmutató az Atlas Copco WEDA víztelenítő szivattyúhoz Magyar - Hungarian WEDA 04 WEDA 08 WEDA 04B Használati útmutató az Atlas Copco WEDA víztelenítő szivattyúhoz
RészletesebbenRetrosa 50 (ym.2010)
Retrosa 50 (ym.2010) F01 FRAME 1 F0101-2AA-0000 VÁZ BODY COMP FRAME 120 1 2 F0102-2AA-0000 BLOKK TARTÓ HIMBA E/G BRKT COMP. 30 1 3 F0107-MMA-0000 RUGÓ SPRING 10 2 4 F0106-MMA-0000 RUGÓ HÁZ (HIMBA) DAMPER
RészletesebbenMagnet 4T 2008 FRAME F01
Magnet 4T 2008 F01 FRAME 1 F0101-M4T-0000 VÁZ FRAME 1 4 F0104-M4T-0000 MOTORBLOKK FELFÜGGESZTŐ CSAVAR (RÖVID) HANG FRAME AXES (SHORT) 1 5 F0105-M4T-0000 MOTORBLOKK FELFÜGGESZTŐ CSAVAR (HOSSZÚ) HANG FRAME
Részletesebbenvasalatok ZSALUGÁTER pántok, pántcsapok, zsaluzárak, tolózárak, kitámasztók, rögzítők www.kilincsek.eu
ZSLUGÁTR vasalatok pántok, pántcsapok, zsaluzárak, tolózárak, kitámasztók, rögzítők www.kilincsek.eu zsaluvasalatok a maestro-tól Örömmel mutatjuk be a Maestro kínálatában új zsaluvasalat-programunkat,
RészletesebbenKOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK
KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK Törőhenger I. átm.260 mm,hossz 910 mm Törőhenger II.átm.210 mm,hossz 910 mm TörőhengerIII.átm.260 mm,hossz 1210 mm TörőhengerIV.átm.210 mm,hossz 1210 mm Csapágypersely (műanyag)
RészletesebbenMETAL-FACH bálacsomagolók
Z552 - helyben csomagoláshoz MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ METAL-FACH bálacsomagolók A Z552 bálacsomagoló helyben történő csomagolásra alkalmas. A traktorhoz hárompont felfüggesztéssel
RészletesebbenTermékismertető és termék összehasonlítás MEX 6 Kukorica silózó sorfüggetlen betakarító adapterrel
Termékismertető és termék összehasonlítás MEX 6 Kukorica silózó sorfüggetlen betakarító adapterrel 1 Műszaki adatok MEX 6: MEX 6 Teljesítmény folyamatos használat esetén: 0,6-1,05 ha/h Kések száma: 10
RészletesebbenKISSSoft. Mintafeladat. Fogaskerékpár méretezés Tengelyrendszer méretezés 3.1
KISSSoft Mintafeladat 3.1 Fogaskerékpár méretezés Tengelyrendszer méretezés 1 KISSsoft program Főmenü Eszköztár Modulok Projektek Munkaterület Kézikönyv Keresés Példák Eredmények Információ Üzenetek 2
RészletesebbenHYD-SDJ 1000A MAGASEMELŐ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Üzemszerű használatra nem alkalmas!
HYD-SDJ 1000A MAGASEMELŐ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzemszerű használatra nem alkalmas! Műszaki adatok Teherbíró képesség Maximális villaemelkedés Minimális villaemelkedés Villa szélesség Villa hosszúság
RészletesebbenSPC szállítókocsi SPC 6 soros vetőgép Közúton hosszában történő vontatásához
Mezőgazdasági Gép- és alkatrész kereskedelmi Kft. Postacím: 6900 Makó, Aradi u. 135. E-mail cím: info@hanki-ker.hu Telefon: +36-62/211-718, Fax: +36-62/510-640, Honlap: www.hanki-ker.hu SPC szállítókocsi
RészletesebbenInsportline Houston Magyar útmutató
Insportline Houston Magyar útmutató Biztonsági elıírások A gép biztonságos használata érdekében rendszeresen ellenırizze az alkatrészeket! Ha Önön kívül más is használja a gépet, bizonyosodjon meg róla,
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Airportstr., 0 Fischamend Tel: 0 / 777 00 Fax: 0 / 777 00-0 Makita Service Information / Model: RST50 Seite /0 (c) 09 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO
RészletesebbenMULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás
MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő
RészletesebbenKOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK
1. oldal KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK Törőhenger I. átm.260 mm, hossz 910 mm 16 000,- Törőhenger II.átm.210 mm, hossz 910 mm 15 000,- Törőhenger III. átm.260 mm, hossz 1210 mm 18 000,- Törőhenger IV. átm.210
RészletesebbenKARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ YAMADA
Magyar-Amerikai Környezet- és Egészségvédelmi Kft. KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ a YAMADA NDP-10 típusú, sőrítettlevegı meghajtású membránszivattyúkhoz Megrendelı: Típus: Gyártási szám: Eladás dátuma: Vadrózsa
RészletesebbenTermékjellemzők / Specifications
Termékjellemzők / Specifications Megengedett ablakszárny méretek Max. Measurements of the Sash A bukó-nyíló vasalat elemei Szerelési útmutató Fitting Instructions 00 A kilincs szerelésének előkészítése
RészletesebbenEG-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALKATRÉSZ KATALÓGUS RÖVID TÁRCSÁS BORONA TerraDisc pro 300 400 A-8661 Wartberg / Mürztal T +43 (0)3858/605 0, F +43 (0)3858/605 109, E info@vogel-noot.net www.vogel-noot.info
RészletesebbenW9 0901352 Tömítéskészlet DN40 méretű D15P nyomáscsökkentőhöz 1 14 774 Ft. W9 0901353 Tömítéskészlet DN50 méretű D15P nyomáscsökkentőhöz 1 15 912 Ft
T0 74570 CABLING UNIT SPM-400000431A 15 33 788 Ft T0 74581 CABLING UNIT SPM-400000432A 15 27 369 Ft T0 74584 CABLING UNIT SPM-400000668 15 19 138 Ft T0 74587 CABLING UNIT SPM-400000654 15 19 578 Ft T0
RészletesebbenCopyright Delta-3N Kftl.
Tengely beállítás alapjai Munkaterület Biztonság Munkaterület akadálymentesítése és megtisztítása Elektromosság Villamos hálózatok áramtalanítása, csatlakozások megjelölése Tilos az elektromos kapcsolók
RészletesebbenF02 前 叉 总 成 FRONT FORK ASSY.
NO. CODE 1 40101BWDT000 KORMÁNY 2 B02551005065 CSAVAR M10X1,25X50 3 B04011012555 ANYA M10X1.25 4 40001B540000 MARKOLAT BAL 5 40210B540000 GÁZMARKOLAT 6 B07000001005 ALÁTÉT 10 7 B07030001005 ALÁTÉT 10 8
RészletesebbenÁRAJÁNLAT FELHASZNÁLÓK RÉSZÉRE
1. oldal ÁRAJÁNLAT FELHASZNÁLÓK RÉSZÉRE MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTOROK LEKO 1.1 függesztett, fix 170 000,- LEKO 1.4 függesztett, fix 185 000,- LEKO 1.6 függesztett, fix 225 000,- LEKO 2.2 függesztett, fix
RészletesebbenStandard tömörgumis ipari kerekek
II. Standard tömörgumis ipari kerekek EUROPA sorozat présel acéllemez keréktárcsa standard tömörgumi abroncs 26 STANDARD sorozat mûanyag keréktárcsa standard tömörgumi abroncs EUROPA 31 II. fejezet Lépcsõjáró
RészletesebbenSTIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok
RészletesebbenProMax ClearDrain ProMax ClearDrain
DUNAPARK Kft - KERTÉSZETI ÉS ÖNTÖZÉSTECHNIKAI SZAKÜZLET 1039 Budapest, Attila utca 107. Szaküzlet: 1039 Budapest, Rákóczi u. 38. (Szentendrei út csillaghegyi szakasza, az OMV és az ALDI között) Telefon:
RészletesebbenTartalom: Biztonsági utasítások Bemelegítés Alkatrészek listája Szerelési utasítások Pad pozíciói Edzés táblázat Felülnézeti rajz Alkatrészek listája
MULTI PURPOSE BENCH Állítható fekvőpad Cikk szám: 1513 Használati utasítások Tartalom: Biztonsági utasítások Bemelegítés Alkatrészek listája Szerelési utasítások Pad pozíciói Edzés táblázat Felülnézeti
RészletesebbenNHR-18-150 Poradagoló garat
Útmutató lap Hungarian Leírás Ez az útmutató lap az NHR-8-50 poradagoló garatra vonatkozóan adja meg a mûszaki adatokat, szerelési és üzemeltetési utasításokat, illetve alkatrész listákat. A garatot teljesen
RészletesebbenHORGANYZOTT SZERELŐSÍN RENDSZER
típusjel magasság szélesség vastagság hossz furat egység tömeg megrendelési egységár mm mm mm mm kg szám Szerelősínek Szerelősín perforált xx1,mm 1, 3 11x2 m 1,08 63000 2 2.123 Szerelősín perforált xx2,0mm
RészletesebbenNELDISC Fém foglalatú pillangó szelepek L1 és L2 típus. Telepítési, Karbantartási és Üzemeltetési Utasítás
NELDISC Fém foglalatú pillangó szelepek L1 és L2 típus Telepítési, Karbantartási és Üzemeltetési Utasítás 2 L1 71 hu 8/2008 2 2 L1 71 hu Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK...3 1.1 A kézikönyv terjedelme...3
RészletesebbenHasználati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás
.C67 Tartalomjegyzék Használati utasítás ECL Comfort Használati utasítás (yellow side) fejezet 1 A display kiválasztása 2 Üzemmód választó gomb 3 Szobahőmérséklet és melegvíz hőmérséklet beállítása 4 Az
RészletesebbenA technológia éllovasa
Powermaster Powermaster A technológia éllovasa Powermaster a használhatóság igazi bajnoka A Powermaster gépcsalád tervezésekor a cél a gazdálkodók legszélesebb körének való megfelelés volt, lehetôvé téve,
RészletesebbenÁRLISTA 2015 EUREKA E36. with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE. 649 440 Ft. E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE.
ÁRLISTA 2015 EUREKA E36 E36 B with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE 649 440 Ft E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE 524 160 Ft * AUTOMATIC MEGHAJTÁS * FEDÉLZETI AKKUMULÁTOR TÖLTŐ
RészletesebbenÚj RPT sorozat HF gyújtással. EASY FIT csatlakozóval. Kompatibilis: LINCOLN T100. Kompatibilis: CEBORA P150 - CP160
Forgalmazza: SYRIUS-WELD Kft. 08 Miskolc, Futó u. 7. info@syrius.hu, www.syrius.hu, + /00 822 Új RPT sorozat HF gyújtással csatlakozóval 0H 0M 10H 10M 81H 81M 101H 101M 11H 11M 11H 11M Kompatibilis: LINCOLN
RészletesebbenHasználati utasítás MERCURY mágneses szobakerékpár A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.
Használati utasítás MERCURY mágneses szobakerékpár A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Airportstr., 0 Fischamend Tel: 03 / 777 00 Fax: 03 / 777 00-0 Makita Service Information / Model: LH00 Seite /8 (c) 09 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK CONTENTS
TARTALOMJEGYZÉK CONTENTS H09.0- CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GROUP DETAIL PAGE SECTION ELŐSZÓ 0 FOREWORD A FUTÓMŰVEK ÁBRÁI 0 DRAWING OF THE ALES A FUTÓMŰ ÉS A HAJTÓMŰ Ö. Á. AZONOSÍTÁSA 09 IDENTIFICATION
RészletesebbenTelepítési útmutató OFV24-Olive
H A M B U R G Telepítési útmutató OFV24-Olive lincs helyére szerelhető elektromechanikus zár cikksz. 260.035 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Figyelem: Megtörés
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
RészletesebbenRÁBA 701.03 ALKATRÉSZKATALÓGUS PARTS CATALOG PORT ÁL MELLSÕ F U T ÓMÛ VE K PORTAL FRONT AXLE D3.6.0088.C.2001
ALKATRÉSZKATALÓGUS PARTS CATALOG RÁBA 70.03 PORT ÁL MELLSÕ F U T ÓMÛ VE K PORTAL FRONT AXLE RÁBA FUT ÓMÛ Gyártó és K ereskedelmi Kft. H - 900 GY ÕR P.O.B. HUNGARY TEL.:36/96/6-000, 36/96/6-65 FAX: 36/96/6-900
RészletesebbenINFORMATIKA CAD ismeretek (Inventor) A versenyrész időtartama: 120 perc. Vizsgarészhez rendelt követelménymodul azonosítója, megnevezése:
INFORMATIKA 0557-06 CAD ismeretek (Inventor) INTERAKTÍV FELADAT A versenyrész időtartama: 120 perc O S Z T V 2 0 1 3. Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati Jóváhagyta: Vizsgarészhez rendelt követelménymodul
Részletesebben3. Assembly Part List
3. Assembly Part List 1. TUB AS A26 A24 A25 A21 A22 A13 A23 A27 A28 A29 A12 A11 A14 A15 A10 A30 A03 A04 A09 A16 A05 A18 A19 A20 A31 A06 A17 A08 A32 A07 A02 A01 5 No. PART NAME DESCRIPTION T EMARK A01 DRUM
Részletesebben4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
Részletesebben1/4" PHONE PLUGS 1/4" PLUG SHORT HANDLE. 194 Ft 243 Ft. 250 Ft 313 Ft 1/4" PLUG PLASTIC HANDLE. 122 Ft 153 Ft. 171 Ft 214 Ft 1/4" PLUG RIGHT ANGLE
1/4" PLUG SHORT HANDLE NYS201 NYS202 1/4" PLUG PLASTIC HANDLE NYS203 NYS204 1/4" PLUG RIGHT ANGLE NYS207 1/4" PHONE PLUGS Mono Kapcsolat, metal ház. Rövid fordított sárgaréz fogantyú. 2-pólus, 6 mm kábelre.
RészletesebbenDesigned and manufactured by Ålö. Quicke Q200 széria Készen áll ha Ön is
Quicke Q200 széria Készen áll ha Ön is Segédalváz Hidraulikus megoldások Rakodók Munkaeszközök Piaci szegmentálás Professzionális Félprofesszionális Kompakt rakodók QUICKE 100 széria Kis & kompakt traktorok
RészletesebbenSW NON STANDARD. Magyar English
SW NON STANDARD Magyar English 2013 ACÈLA HÀZBAN BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX hosszú ideje saválló acél gyártással és feldolgozással foglalkozik. Minden megkeresést pontos tervezés követ; termékeink
RészletesebbenT250/T250H Kompakt lánctalpas rakodók
T250/T250H Kompakt lánctalpas rakodók Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 03/04/2010 A5GT 20001 A5GT 99999 Méretek N M O L A K B T250 I J C H D F E P G Q (A) Üzemi magasság... 3978 mm (B) Magasság kezelőfülkével...
Részletesebben