I. ÁRUOSZTÁLY ( ) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "I. ÁRUOSZTÁLY ( ) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK"

Átírás

1 Megjegyzések I. ÁRUOSZTÁLY ( ) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK (1) Ebben az áruosztályban az egyes állatfajokra vagy fajtákra történő utalás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, annak a fajnak vagy fajtának a fiatal állataira is vonatkozik. (2) A Vámtarifában a szárított termékekre való hivatkozás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, a különféle eljárással víztelenített és liofilizált termékekre is vonatkozik. Megjegyzés 1. Árucsoport Élő állatok (1) Ebbe az árucsoportba kell osztályozni minden élő állatot az alábbiak kivételével: a) a 0301, 0306 és a 0307 vtsz. alá tartozó halak, rákok, puhatestű és más gerinctelen víziállatok; b) a 32 vtsz. alá tartozó mikroorganizmus tenyészetek és más termékek; c) a 9508 vtsz. alá tartozó élő állatok. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz Ló Élő ló, szamár, lóöszvér (muli) és szamáröszvér: - - Más - Fajtiszta tenyészállat: - Más: - - Ló: Vágásra Másféle Szamár - - Lóöszvér (muli) és szamáröszvér Élő szarvasmarhafélék: 1

2 Fajtatiszta tenyészállat: - - Üsző (még nem borjazott női ivarú) Tehén - - Más - Más: - - Háziasított fajták: Legfeljebb 80 kg tömegű: kg-ot meghaladó, de legfeljebb 160 kg tömegű: Vágásra Másféle kg-ot meghaladó, de legfeljebb 3 kg tömegű: Vágásra Másféle kg-ot meghaladó tömegű: Üsző (még nem borjazott nőivarú) Vágásra Másféle Tehén: Vágásra Másféle Más: Vágásra Másféle Más 2

3 Élő sertés: - Fajtatiszta tenyészállat - Más: kg-nál kisebb tömegű Háziasított fajták Más - - Legalább 50 kg tömegű Háziasított fajták: Legalább egyszer ellett, legalább 160 kg tömegű kocák Másféle Más Élő juh és kecske: - Juh: - - Fajtiszta tenyészállat - - Más: Bárány (1 éves korig) Más - Kecske: - - Fajtatiszta tenyészállat - - Más Élő baromfi, a Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, kacsa, liba, pulyka és gyöngytyúk - Legfeljebb 185 g tömegű: Gallus domesticus 3

4 11 fajba tartozó szárnyasok: Nőivarú nagyszülő és szülő csibe: Tojóhibrid Másféle Más: Tojóhibrid Másféle Pulyka Másféle: Liba Kacsa és gyöngytyúk - Más: - - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, legfeljebb g tömegben: Tenyésztésre Egyéb - - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, g-ot meghaladó tömegben: Tenyésztésre Egyéb Másféle: Kacsa: Tenyésztésre Egyéb Liba: Tenyésztésre 4

5 Egyéb Pulyka: Tenyésztésre Egyéb Gyöngytyúk: Tenyésztésre Egyéb Más élő állat: - Emlősök: - - Főemlősök: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb - - Bálnák, delfinek és barnadelfin [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősök]; lamantin és dugong [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősök]: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb Másféle: Házinyúl: Tenyészállat, 19 kísérleti és állatkerti álat Egyéb Más: Tenyészállat, 5

6 19 kísérleti és állatkerti állat, betanított (vakvezető-, rendőr- stb.) kutya Egyéb Hüllők (kígyók és teknősbékák is): Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb - Madarak: Ragadozó madarak: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb Papagájalkatúak (papagájok, törpepapagáj, arapapagáj és kakadu is): Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb - - Másféle: Galamb: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb Más: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat Egyéb - Más: Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat, növényvédelmi célú állati szervezet és természetes beporzó rovarok Egyéb 6

7 Megjegyzés 2. Árucsoport Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség (1) Nem osztályozható ebbe az árucsoportba: a) a és a 02 vtsz. alá tartozó, de élelmezési célra alkalmatlan áru; b) az állati bél, hólyag és gyomor (0504 vtsz.) és az állati vér (0511 vagy 32 vtsz.); vagy c) a 09 vtsz. alá nem tartozó állati zsiradék (15. Árucsoport). Kiegészítő megjegyzések 1. A) Az alábbi kifejezések értelmezése a következő: a) Egész szarvasmarha a 01 és a 02 alszámok esetén: az egész levágott állatot jelenti kivéreztetés, kibelezés és megnyúzás után, fejjel együtt vagy anélkül, lábakkal együtt vagy azok nélkül valamint a kapcsolódó vágási melléktermékeivel és belsőségeivel együtt vagy ezek nélkül. Ha az egész levágott állatot fej nélkül hozzák be, azt az atlaszcsigolya mentén kell leválasztani. Ha lábak nélkül importálják, az első ill. a hátsó lábtőízületnél kell azokat levágni. Az egész test tartalmazza a levágott állat szügyi részét az összes csonttal, a hátrészt, a nyakat és a lapockát több, mint pár bordával együtt. b) Fél szarvasmarha a 01 és 02 alszámok alatt: az a termék, amely a test szimmetrikus kettévágásával keletkezik, az összes nyaki-., háti-, ágyéki- és keresztcsigolyák középpontján keresztül, valamaint a szegycsont és az ülú-fancsonti összeköttetés középvonalán keresztül; a féltest -nek tartalmaznia kell a test elülső (szügyi) részét a csontokkal, a tarjával, a nyakkal és a lapockával, valamint több mint pár bordával együtt. c) Egymást kiegészítő szarvasmarha testnegyedek ( kompenzált negyedek ) a 01 és a 02 alszámok alatt: olyan testdarabok, amelyek tartalmazzák az alábbiak valamelyikét: - olyan elülső testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint a. bordánál vannak elvágva; vagy olyan hátulsó testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontokat, a combot és a hátszínt, valamint a 3. bordánál vannak elvágva, vagy - olyan elülső testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint az 5. bordánál vannak elvágva, és kapcsolódik hozzájuk a teljes ágyék és a mell; vagy olyan hátulsó testnegyedek, amelyek tartalmazzák az öszes csontokat, a combot és a hátszínt, valamint a 8. bordánál vannak elvágva. Az elülső és hátulsó testnegyedeket, amelyeket egymást kiegészítő negyedelt szarvasmarha testnegyedeként neveztek meg, egyszerre és azonos számban kell importálni, az elülső negyedek teljes tömege meg kell egyezzen a hátulsó negyedek tömegével. A tömegbeli különbség a két rész között ugyanakkor megengedett, amennyiben ez nem haladja meg a nehezebb rész (az elülső vagy a hátulsó negyedek) tömegének 5%-át. d) Bontatlan elülső testnegyedek a és a alszámok alatt: a féltest elülső részét jelentik, melyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint legalább négy, legfeljebb bordát (az első négy pár bordának teljesnek kell lennie, a többit el lehet vágni) a dagadóval együtt vagy anélkül. 7

8 e) Bontott elülső testnegyedek a és a alszámok alatt: a féltest elülső részét jelentik, amelyek tartalmazzák az öszes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint legalább négy, legfeljebb pár bordát (az első négy pár bordának teljesnek kell lennie, a többit el lehet vágni) a puha hátszínnel együtt vagy anélkül. f) Bontatlan hátulsó testnegyedek a és a alszámok alatt: a féltest hátulsó részét jelentik, amely tartalmazza az összes csontokat, a combot és a hátszínt, (bélszínt is), valamint legalább három teljes vagy rész-bordát, a lábszárral vagy anélkül, illetve a puha hátszínnel vagy anélkül. g) Bontott hátulsó testnegyedek a és a alszámok alatt: a féltest hátulsó részét jelentik, amely tartalmazza az összes csontokat, a combot és a hátszínt, ide értve a bélszínt is, valamint legalább három teljes vagy rész-bordát, a lábszárral vagy anélkül, illetve a puha hátszínnel vagy anélkül. h) 11. Lapocka a alszám alatt: az elülső testnegyed háti részét jelenti, amely tartalmazza az oldallapockát és amelyet olyan elülső testnegyedből nyertek, amely legalább 4, legfeljebb bordát tartartalmaz, valamint amelyet egyenesen vágtak el olyan vonal mentén, amely keresztül megy az első borda és a szegycsont ízületén és addig a pontig tart, ahol a. bordára a rekesz ráhajlik. 22. Szegy a alszám alatt: az elülső negyed alsó részét jelenti, amely tartalmazza a szegy mindkét részét (vékony szegy és szegykötés). B) A Kiegészítő megjegyzések I. A) bekezdés a)-g) pontjaiban említett termékek a gerinccel együtt és anélkül is behozhatók. C) A Kiegészítő megjegyzések I. A) pontjában említett teljes vagy levágott bordák számának meghatározásánál csak azokat kell figyelembe venni, amelyek csatlakoznak a gerinchez. Ha a gerincet eltávolították, csak azokat a teljes vagy levágott bordákat kell figyelembe venni, amelyek egyébként közvetlenül csatlakoznak a gerinchez. 2. A) Az alábbi kifejezések a következőket jelentik: a) Egész vagy félsertés, a és a alszámok alatt: a levágott egész házisertést jelenti, amelyet kivéreztettek és kizsigereltek és amelyről a szőrt és a körmöket eltávolították. A félsertést az egészből nyerik úgy, hogy kettéválasztják az összes nyaki-, háti-, ágyéki- és keresztcsigolyákat, valamint a szegycsontot és az ülő-fancsontot az öszeköttetés középvonalán keresztül. Az egész és félsertések importálhatók fejjel, lábakkal, szalonnával, vesékkel, farokkal vagy rekeszizomal együtt vagy azok nélkül. A félsertések importálhatók a gerincvelővel, az aggyal és a nyelvvel együtt vagy azok nélkül. Kocák egész és félteste importálható csecsekkel (tejmirigyekkel) vagy azok nélkül. b) Comb a , , és a alszámok alatt: a félsertés hátulsó (farki) részét jelenti, amely tartalmazza a csontokat és importálható a körömmel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. A combot (lábat) a félsertés többi részéről leválasztják, legfeljebb az utolsó ágyéki csigolyát tartalmazhatja. c) Elülső részek, a , , és a alszámok alatt: a félsertés elülső (feji) részét jelenti, fej nélkül, amely tartalmazza a csontokat és importálható a körömmel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. Az elülső részt a félsertés többi részéről leválasztják, legfeljebb az 5. háti csigolyát tartalmazhatja. Az elülső rész felső (háti) része, amely tartalmazhatja a lapockacsontot és az ahhoz csatlakozó izmokat (nyakhús, fejhús) a karaj részének tekintendő, amennyiben leválasztják az elülső rész alsó (hasi) részéről, pontosan a gerincoszlop alatt elvágva. 8

9 d) Lapocka a , , , alszámok alatt:az elülső rész alsó részét jelenti, amely tartalmazhatja a lapockacsontot és a rátapadó izmokat, tartalmaza a csontokat és importálható a körmökkel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. Amennyiben a lapockacsontot és a rátapadó izmokat a lapockától elválasztva importálják, azokat ezen alszám alatt, a lapocka részeként kell besorolni. e) Tarja és karaj a , , és a alszámok alatt: a félsertés felső részét jelenti, amely az első nyakcsigolyától a farokcsigolyákig terjed, tartalmazza a csontokat, importálható vagy exportálható a szűzpecsenyével, a lapockacsonttal a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. A karajt a félsertés alsó részétől el kell különíteni, pontosan a gerincoszlop menti vágással. f) Oldalas és dagadó a , , és alszámok alatt: a félsertés alsó részét jelenti, amely a comb és a lapocka között helyezkedik el, csontokkal együtt vagy kicsontozva, de a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt. g) Szalonnás oldal a alszám alatt: a sertés félteste fej, toka, fejhús, csülök, farok, szalonna, vese, szűzpecsenye, lapockacsont, szegycsont, gerincoszlop medencecsont és rekesz nélkül. h) Spencer a alszám alatt: a szalonnás oldal a comb nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. ij) Háromnegyed oldal a alszám alatt: a szalonnás oldal az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. k) Középtest a alszám alatt: a szalonnás oldal a comb és az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. Ez az alszám tartalmazza a középtest részeit, ideértve akaraj-, tarja-, oldalas- és dagadó-szeleteket is. B) A Kiegészítő megjegyzések 2. A) f) pontjában említett részből nyert nyesedék csak akkor tartozik ugyanezen alszám alá, ha tartalmazza a szalonnabőrt és a fedőszalonnát. Amennyiben a és a , valamint a , , és alszámok alá tartozó részek szalonnás oldalból származnak, amelyből a Kiegészítő megjegyzések 2. A) g) pontjában említett csontokat eltávolították, a vágás vonalának követnie kell azokat a vonalakat, amelyeket a kiegészítő Megjegyzések 2. A) b), c) és d) pontjai írnak le; ezen részeknek minden esetben tartalmazni kell a csontokat. C) A és alszámok tartalmazzák a házisertés fejét vagy félfejét is, amely importálható vagy exportálható aggyal, tokával, nyelvvel vagy ezek részeivel együtt; vagy azok nélkül. D) A és a alszámok alá tartozó fedőszalonna azt a zsírszövetet jelenti, amely a sertés bőre alatt halmozódik fel és ahhoz kapcsolódik, függetlenül attól, hogy az állat mely részéről származik; a zsírszövet tömegének minden esetben meg kell haladnia a bőr tömegét. Ezen alszámok alá osztályozandó az a fedőszalonna is, amelyről a bőrt eltávolították. E) A , , és alszámok alatt azon termékeket, amelyekben a hús víz/fehérje aránya (nitrogéntartalom x 6,25) 2,8 vagy kevesebb, szárítottnak vagy füstöltnek kell tekinteni. A nitrogéntartalmat a ISO módszerrel kell megállapítani. 3. A) A 04 vtsz. alá tartozó termékek az alábbiakat jelentik: a) Egész juh vagy kecske a 04, 04 21, 04 30, 04 41, és alszámok alatt: az egész levágott állat testét jelenti kivéreztetve, kizsigerelve (kibelezve), és az egész állatok testét, amelyet fejjel vagy anélkül, lábbal vagy anélkül és egyéb belsőségekkel vagy azok nélkül importálnak. 9

10 Ha ezeket fej nélkül importálják, a fejet a testtől a fejgyámnyakszirti ízületnél kell elválasztani. Láb nélkül importálva a lábat az első, illetve a hátsó lábtőízületnél kell levágni. b) Féljuh vagy -kecske a 04, 04 21, 04 30, 04 41, , alszámok alatt: olyan terméket jelent, amely a test szimmetrikus kettévágásával keletkezik, az összes nyaki-, háti-, ágyéki- és kersztsigolyák középpontján keresztül, valamint a szegycsont és az ülő-fancsonti összeköttetés középvonalán keresztül. c) Rövid elülső negyed juh vagy kecske a 04 22, 04 42, és a alszámok alatt: az egész állat elülső részét jelenti a mellel együtt vagy anélkül, amely tartalmazza a csontokat, a lapockát, a tarját és a középnyakat, a gerincoszlopra merőlegesen elvágva, legalább öt, de legfeljebb hét teljes vagy rész-bordával. d) Rövid elülső negyedek a 04 22, 04 42, és a alszámok alatt: a féltest elülső része értendő a mellel együtt vagy anélkül, amely tartalmazza a cosntokat, a lapockát, a tarját és a középnyakat, a gerincoszlopra merőlegesen elvágva, legalább öt, de legfeljebb hét teljes vagy részbordával. e) Bélszín és/vagy bestend a , , és a alszámok alatt: az egész állat testének megmaradó részét jelenti, miután a lábakat és a rövid elülső részeket eltávolították a vesékkel együtt vagy azok nélkül; a bélszínnek, miután leválasztották a bestendről, legalább öt ágyéki csigolyát kell tartalmaznia; a bestendnek, miután leválasztották a bélszínről, legalább öt teljes vagy rész-bordát kell tartalmaznia. f) Bélszín és/vagy bestend a , , és a alszámok alatt: a féltest megmaradó része, miután a lábakat és a rövid elülső negyedeket eltávolították a vesével együtt vagy anélkül; a bélszínnek, miután leválasztották a bestendről, legalább öt ágyéki csigolyát kell tartalmaznia; a bestendnek, miután leválasztották a bélszínről, legalább öt teljes vagy rész-bordát kell tartalmaznia. g) Lábak a , , és a alszámok alatt: az egész állat hátulsó része, amely tartalmazza az összes csontot és a gerincoszlopra merőlegesen van elvágva a hatodik ágyéki csigolyánál pont a csípő alatt, vagy a negyedik keresztcsigolyánál van elvágva a csípőn keresztül az ülőfancsonti öszeköttetés előtt. h) Lábak a , , és a alszámok alatt: a féltest hátusló része, amely tartalmazza az összes csontot és a gerincoszlopra merőlegesen van elvágva a hatodik ágyéki csigolyánál pontosan a csípő alatt, vagy a negyedik keresztcsigolyánál van elvágva a csípőn keresztül az ülő-fancsonti összeköttetés előtt. B) A Kiegészítő megjegyzések 3. A) pontjában szereplő teljes vagy elvágott bordák számának meghatározásánál csak azokat kell figyelembe venni, amelyek csatlakoznak a gerinchez. 4. Az alábbi kifejezések a következőket jelentik: a) A Baromfirészek csonttal a , a , a , a , a és a alszámok alatt, az alszám szövegében meghatározott baromfirész, benne az összes csonttal. Az a) pont alatt meghatározott olyan baromfirészek, melyeket részlegesen kicsontoztak, a 13 70, a 14 70, 26 80, 35 79, vagy a alszám alá tartoznak. b) A felezve a 13, 14, a 26, 27, a 35 21, 35 23, 35 25, 36 21, és alszámok alatt: baromfi teste hosszában, a szegycsont és a hátgerinc közötti síkban félbevágva. c) A negyedelve a 13, 14, 26, 27, 35 21, 35 23, 35 25, 36 21, és alszámok alatt: a félbevágott baromfitestből keresztirányú vágással nyert comb-negyed vagy mell-negyed.

11 d) Az egész szárny, a szárnyvéggel együtt is a 13 30, 14 30, 26 30, 27 30, 35 31, alszámok alatt: a felkarcsontot, a sing- és az orsócsontot, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfidarab. A szárnyvéget, a kéztőcsontokat is beleértve el is távolíthatják róla. A vágásokat az ízületeknél kell végrehajtani. e) A mell a 13 50, 14 50, 26 50, 27 50, 35 51, 35 53, és a alszámok alatt: a szegycsontot, az annak két oldalán lévő bordákkal és a mindezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfidarab. f) A láb (comb) a 13 60, 35 61, 35 63, 14 60, és alszámok alatt: a combcsontot, a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfirész. A két vágást az ízüeteknél kell elvégezni. g) A pulyka alsócomb a és a alszámok alatt: a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó pulykadarab. A két vágást az ízületeknél kell végrehajtani. h) A pulykaláb az alsócomb kivételével a és a alszámok alatt: a combcsontot és az azt körülvevő izmokat vagy a combcsontot, a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó pulykadarab. A két vágást az ízületeknél kell végrehajtani. ij) A kacsa- vagy libakabát a és a alszámok alatt: a megkopasztott és teljesen kivéreztetett kacsa vagy liba fej és lábak nélkül, a testi csontok (mellcsontok, bordák, gerinc és keresztcsont) nélkül, de a combcsonttal, a sípcsonttal és a felkarcsonttal együtt. 5. Nem alkalmazandó. 6. a) A nyers, fűszerezett hús a 16. Árucsoportba tartozik. A fűszerezett húsnak nyers húsnak kell lennie, amelyet a felületén, vagy belsejében fűszerrel kezeltek, a fűszerezés lehet szemmel látható vagy ízlelés útján egyértelműen megállapítható. b) A 02 vtsz. alá tartozó termékek esetében a feldolgozás folyamán fűszerezett termék ugyanide osztályozandó, feltéve, hogy a fűszerezés nem változtatta meg a termék jellegét. 7. A 02 vtsz. szövegében a sózott, sós lében tartósított hús, vágási melléktermék és belsőség kifejezés olyan húst, vágási mellékterméket és belsőséget jelent, amely teljes egészében mélyen és egyenletesen át van itatva sóval, és amelynek teljes sótartalma legalább 1,2 VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz Szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve: 01 - Egész vagy fél 01 - Másképpen darabolt, csonttal: "Kompenzált" negyedek Bontatlan vagy 11

12 bontott elülső testnegyed Bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyed Más 01 - Csont nélkül 30 Szarvasmarhafélék húsa fagyasztva: Egész vagy fél - Másképpen darabolt, csonttal: - - "Kompenzált" negyedek Elülső negyedek egyben vagy darabolva Hátulsó negyedek egyben vagy darabolva - - Más - Csont nélkül: - - Elülső negyedek, egyben vagy legfeljebb öt részre vágva, minden negyed külön csomagolva; "kompenzált" negyedek két részben, amelyből az egyik az elülső negyedet tartalmazza egyben, vagy legfeljebb öt darabra vágva, másik pedig a hátulsü negyedet a bélszin nélkül, egy darabban Lapocka és szegy - - Más Sertéshús frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Friss vagy hűtött: Egész vagy fél: 12

13 Házi sertésből Más - -Comb, lapocka és részei csonttal: Házi sertésből: Comb és részei Lapocka és részei Más - - Másféle: Házi sertésből: Elülső részek Tarja, karaj és részei, csonttal Oldalas és dagadó és részei Más részek: Csont nélkül Másféle Más - Fagyasztva: - - Egész vagy fél: Házi sertésből Más - - Comb, lapocka és ezek részei csonttal: Házi sertésből: Comb és részei Lapocka és részei Más - - Másféle: 13

14 Házi sertésből: Elülső részek Tarja, karaj és részei, csonttal Oldalas és dagadó és részei Más: Csont nélül Másféle Más Juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Egész vagy félbárány frissen vagy hűtve - Más juhhús frissen vagy hűtve: - - Egész vagy fél - - Másképpen darabolt, csonttal: Rövid elülső negyed Bélszin és/vagy bestend Láb Más - - Csont nélkül - Egész vagy félbárány fagyasztva - Más juhhús fagyasztva: - - Egész vagy fél - - Másképpen darabolt, csonttal Rövid elülső negyed Bélszin és/vagy bestend Láb 14

15 Más - - Csont nélkül: Bárányból Más - Kecskehús: - - Frissen vagy hűtve: Egész vagy fél Rövid elülső negyed Bélszin és/vagy bestend Láb Más: Csonttal, darabolva Csont nélkül, darabolva - - Fagyasztva: Egész vagy fél Rövid elülső negyed Bélszin és/vagy bestend Láb Más Csonttal, darabolva Csont nélkül, darabolva Ló, szamár lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér húsa frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Frissen vagy hűtve 80 - Fagyasztva Szarvasmarhafélék, sertés, juh, kecske, ló, 15

16 6 szamár, lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér élelmezési célra alkalmas vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva: 06 - Szarvasmarhafélékből frissen vagy hűtve: Gyógyászati termékek gyártására - - Más: Máj Sovány és zsíros dagadó Másféle - Szarvasmarhafélékből fagyasztva: - - Nyelv - - Máj - - Másféle: Gyógyászati termékek gyártására Más: Sovány és zsíros dagadó Másféle - Sertésből frissen vagy hűtve - Sertésből fagyasztva: - - Máj - - Másféle Házi sertésből Más - Más frissen vagy hűtve: - - Gyógyászati termékek gyártására - - Más: 16

17 Lóból, szarmából, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből Juhból és kecskéből - Más fagyasztva: - - Gyógyászati termékek gyártására - - Más: Lóból, szarmából, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből Juhból és kecskéből A 05 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasokból: - - Nem darabolt, frissen vagy hűtve: Tisztított, belezett, fejjel és lábbal, az ún "83%-os csirke" Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "70%-os csirke" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "65%- os csirke", vagy más módon bemutatva - - Nem darabolt, fagyasztva: Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "70%-os csirke" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "65 %-os csirke" vagy más 17

18 módon bemutatva - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve: Darabok: Csont nélkül Csonttal: Felezve és negyedelve Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei Láb és részei Más Vágási melléktermékek és belsőségek: Máj Másféle - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva: Darabok: Csont nélkül Csonttal: Felezve és 14 negyedelve Szárny egészben, 14 szárnyvéggel, vagy anélkül Hát, nyak, 14 egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei Láb és részei 18

19 Más Vágási melléktermékek és belsőségek: Máj Másféle - Pulykából: - - Nem darabolva, frissen, hűtve Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "80 %-os pulyka" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "73 %-os pulyka", vagy más módon bemutatva - - Nem darabolva, fagyasztva: Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "80 %-os pulyka" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "73 %-os pulyka", vagy más módon bemutatva - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve Darabok: Csont nélkül Csonttal: Felezve és negyedelve Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül 19

20 Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei Láb és részei: Alsócomb és részei Más Más Vágási melléktermékek, és belsőségek: Máj Másféle - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva: Darabok: Csont nélkül Csonttal: Felezve és negyedelve Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei Láb és részei: Comb és részei Más Más Vágási melléktermékek, belsőségek: Máj

21 Másféle - Kacsából, libából és gyöntyúkból: - - Nem darabolva, frissen vagy hűtve: Kacsából: Tisztított, kivérzett, belezett, de nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "85%-os kacsa" Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, és zúzával, az ún. "70%- os kacsa" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak, szív, máj, zúza nélkül, az ún "63 %-os kacsa", vagy más módon bemutatva Libából: Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "82 %-os liba" Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, szívvel, zúzával vagy anélkül, az ún "75 %-os liba", vagy más módon bemutatva Gyöngytyúkból - - Nem darabolva, fagyasztva: Kacsából: Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal szívvel, májjal, zúzával, az ún "70 %-os kacsa" Tisztított, bontott, fej, láb, nyak, szív, máj, zúza nélkül, az ún "63 %-os kacsa", vagy más módon bemutatva Libából: 21

22 Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "82 %-os liba" Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, szívvel, zúzával, vagy anélkül, az ún "75 %-os liba", vagy más módon bemutatva Gyöngytyúkból - - Hízott máj frissen vagy hűtve: Libamáj Kacsamáj - - Más frissen vagy hűtve: Darabok: Csont nélkül: Libából Kacsából és gyöntyúkból Csonttal: Felezve és negyedelve: Kacsából Libából Gyöngytyúkból Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei: Libából Kacsából és gyöngytyúkból Láb és részei: Libából 22

23 Kacsából és gyöngytyúkból Liba-, vagy kacsakabát Másféle Vágási melléktermékek, belsőségek: Máj, a hízott máj kivételével Másféle - - Más fagyasztva: Darabok: Csont nélkül: Libából Kacsából és gyöngytyúkból Csonttal: Felezve és negyedelve: Kacsából Libából Gyöngytyúkból Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég Mell és részei: Libából Kacsából és gyöngytyúkból Láb és részei: Libából Kacsából és gyöngytyúkból Liba-, vagy kacsakabát 23

24 Másféle Vágási melléktermékek és belsőségek: Máj: Hízott libamáj Hízott kacsamáj Másféle Más Élelmezési célra alkalmas más hús, vágási melléktermék és belsőség frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Házi-, üregi vagy mezei nyúlból: - - Házinyúlból: Frissen vagy hűtve Fagyasztva - - Más - Békacomb - Főemlősökből - Bálnából, delfinből és barna delfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősből]; lamantinból és dugongból [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből]; - - Bálnahús - - Más - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is) - Más: 24

25 Házigalambból - - Vadból, kivéve az üregi- vagy mezei nyulat: Fürj Más Bálna- és fókahús: Fókából Rénszarvasból Másféle Sovány húsrétegeket nem tartalmazó sertészsiradék (szalonna) és baromfizsiradék, nem olvasztott vagy másképpen nem kivont, frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve: - Bőr alatti sertéssziradék (fedőszalonna): Frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, vagy sós lében tartósítva Szárítva vagy füstölve 30 - Sertészsiradék, a vagy a alszám alá tartozó kivételével -Baromfizsiradék Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve; élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből: 25

26 Sertéshús: - - Sonka, lapocka és részei csonttal: Házi sertésből: Sózva vagy sós lében tartósítva: Sonka és részei Lapocka és részei Szárítva vagy füstölve: Sonka és részei Lapocka és részei Más - - Oldalas és dagadó és részei: Házi sertésből: Sózva vagy sós lében tartósítva Szárítva vagy füstölve Más - - Másféle: Házi sertésből: Sózva vagy sós lében tartósítva: Szalonnás oldal vagy spencer Háromnegyed oldal vagy középtest Elülső részek Tarja, karaj és részei Más: Csont nélkül Másféle Szárítva vagy füstölve: Elülső részek 26

27 Tarja, karaj és részei Más: Csont nélkül Másféle Más - Szarvasmarhafélék húsa: - - Csonttal - - Csont nélkül - Más hús, beleértve a húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült, élelmezési célra alkalmas lisztet és őrleményt is: - - Főemlősökből - - Bálnából, delfinből és barna delfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősökből]; lamantinból és dugongból [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből] - - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is) - - Másféle: Hús: Lóhús, sózva, sós lében tartósítva vagy szárítva Juhból és kecskéből: Csonttal Csont nélkül Rénszarvasból 27

28 Másféle Vágási melléktermék és belsőség: Házi sertésből: Máj Másféle Szarvasmarhafélékből: Sovány és zsíros dagadó Másféle Juhból és kecskéből Más: Baromfimáj: Hízott libavagy kacsamáj, sózva vagy sós lében tartósítva Másféle Más Húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény Megjegyzések 3. Árucsoport Halak, rákok, puhatestű és más gerinctelen víziállatok (1) Nem tartozik ebbe az árucsoportba: a) a 06 vtsz. alá tartozó emlősök; b) a 06 vtsz. alá tartozó emlősök húsa (08 vagy 02 vtsz.); c) fajtája vagy állapota miatt emberi fogyasztásra nem szokásos vagy alkalmatlan, nem élő hal (beleértve a halmájat és halikrát is), rákféle, más puhatestű vagy gerinctelen víziállat (5. Árucsoport); emberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, őrlemény vagy labdacs halból, rákféle, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból (2301 vtsz.); vagy d) kaviár és a haltojásból készített kaviárpótló (1604 vtsz.). (2) Ebben az árucsoportban a labdacs (pellet) meghatározás olyan terméket jelent, amelyet kötőanyag nélkül, vagy kis mennyiségű kötőanyag hozzáadásával sajtoltak össze. 28

29 VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz Élő hal: - Díszhal: Édesvízi hal Tengeri hal - Más élő hal: Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster): Oncorhynchus apache vagy Oncorhynchus chysogaster fajból Más - - Angolnafélék (Anguilla spp ) - - Ponty - - Másféle: Édesvízi hal: Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazac (Salmotsalar) és dunai lazac (Hucho hucho): 29

30 Halivadék Egyéb Másféle: Halivadék Egyéb Tengeri hal: Halivadék Egyéb Hal frissen vagy hűtve a vtsz. alá tartozó filézett vagy más halhús kivételével: - Szalmonidák, a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Orcorhynchus mykiss, Orcorhynchus clarki, Orcorhynchus aqua bonita, Orcorhynchus gilae, Orcorhynchusapache Orcorhynchus chrysogaster): Oncorhynchus apacha vagy Oncorchynchus chrysogaster fajból Oncorhynchus mykiss fajból kibelezve, fejjel vagy kopoltyúval együtt több mint 1,2 kg tömegű, kibelezve, fej és kopoltyú nélkül több mint 1 kg tömegű Más - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus 30

31 tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazac (Salmot-salar) és dunai lazac (Hucho hucho): - - Másféle - Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophtalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): Reinhardtius hippoglossoides Hippoglossus hippoglossus Hipoglossus stenopelis - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp ) - - Másféle: Lepidorhombus spp Más - Tonhal (a Thunnus fajból), skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus- Katsuwonus-pelamis), a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 31

32 Más - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más - - Skipjack vagy csíkos bonitó: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más - - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más - - Déli kékúszójú tonhal (Thunnus maccoyii): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más - - Másféle: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Más 39 - Hering (Clupea 32

33 40 harengus, Clupea pallasii), a máj és az ikra kivételével Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével: - - A Gadus morhua fajból - - Más - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), szardella (Sardinella spp.), kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus): - - -Szardínia a Sardina pilchardus fajból Szardínia a Sardinops nemből; szardella (Sardinella spp ) Kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus): Spratt (sprotni) Egyéb - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) - - Macskacápa és más 65 cápa: Macskacápa a 65 Squalus acanthias fajból Macskacápa a 33

34 65 Scyliorhinys spp. fajból Más Angolna (Anguilla spp 66 ) - - Másféle: Édesvízi hal: Ponty Másféle Tengeri hal: Az Euthynnus nemhez tartozó halak a 33 alszám alá tartozó skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) kivételével: Ipsai 69 felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Másféle Sebastes spp : A Sebastes 69 marinus fajból Másféle A Boreogadus 69 saida fajhoz tartozó hal Sárga tőkehal 69 (Merlangus merlangus) Gadócahal (Molva 69 spp ) Theragra chalcogramma és Pollachius pollachius Ajóka (Engraulis spp) Dentex dentex és Pagellus spp Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekk: 34

35 Merluccius nemhez tartozó: Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehal (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehal (Merluccius paradoxus) Déltengeri szürke tőkehal (Merluccius australis) Másféle: Urophycus nemhez tartozó: Brama spp Lophius spp Micromesistius poutassou vagy Gadus poutassou Micromesistius australis Kardhal (Xiphias gladius) Foghal (Dissostichus spp.) Caranx trachurus, Trachurus trachurus Genypterus blacodes Dicentrarchus labrax Sparus amata Másféle - Halmáj és ikra Fagyasztott hal, a vtsz. alá tartozó filézett vagy más halhús kivételével: - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, 35

36 Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), a máj és az ikra kivételével: - - Vörös lazac (Onchorhyncus nerka) - - Másféle - Más szalmonidák a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Salmo gairdneri, Salmo clarki, Salmo aguabonita, Salmo gilae, Oncorhynchus apache és Orcorhynchus chrysogaster): Oncorhynchus apache vagy Orcorhynchus chrysogaster fajból Oncorhynchus mykiss fajból kibelezve, fejjel vagy kopoltyúval együtt több mint 1,2 kg tömegű, kibelezve, fej és kopoltyú nélkül több mint 1 kg tömegű Más - - Atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) - - Másféle - Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus 36

37 hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): Reinhardtius hippoglossoides Hippoglossus hippoglossus Hipoglossus stenopelis - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp ) - - Másféle: Platichtys flesus A Rhombosolea nemhez tartozó hal Más - Tonhal (a Thunnus fajból), skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus- Katsuwonus-pelamis) a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl fej nélkül) Más - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben: Egyenként több mint kg tömegű 37

38 Másféle Kopoltyúzva és kibelezve: Egyenként több mint kg tömegű Másféle Más (pl fej nélkül) Egyenként több mint kg tömegű Másféle Más - - Skipjack vagy csíkos bonitó: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más - - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben 38

39 Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más - - Déli kékúszój tonhal (Thunnus maccoyii): Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más - - Másféle: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más: Más - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), a máj és az ikra kivételével - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével: A Gadus morhua fajból A Gadus ogac fajból 39

40 A Gadus macrocepphalus fajból - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardinia pilchardus, Sardinops spp ) szardella (Sardinella spp ) kisméretű hering, brisling vagy spratt (Sprattus sprattus): A Sardinia pilchardus fajhoz tartozó szardínia A Sardinops fajhoz tartozó szardínia; szardella (Sardinella spp ) Kisméretű hering, brisling vagy spratt (Sprattus sprattus) - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus): Scomber scombrus vagy Scomber japonicus Scomber australasicus - - Macskacápa és más cápa Squalus acanthias Scyliorhinys spp Más - - Angolna (Anguilla spp ) - - Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) - - Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz 40

41 hekk:: Merluccius spp Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehal (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehal (Merluccius paradoxus) Argentin (délnyugat atlanti) szürke tőkehal (Merluccius hubbsi) Déltengeri szürke tőkehal (Merluccius australis) Másféle Urophycis spp - - Másféle: Édesvízi hal: Ponty Másféle Tengeri hal: Az Euthynnus nemhez tartozó halak a 43 alszám alá Skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) kivételével: Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: Egészben Kopoltyúzva és kibelezve Másféle (pl. fej nélkül) Más Sebastes spp: 41

42 A Sebastes marinus fajból Másféle Boreogadus saida fajhoz tartozó hal Sárga tőkehal (Merlangus merlangus) Gadócahal (Molva spp ) Theragra chalcogramma és Pollachius pollachius Az Orcynopsis unicolor fajhoz tartozó hal Ajóka (Engrualis spp ) Dentex dentex és Pagellus spp Brama spp Lophius spp Micromesistius poutassou vagy Gadus poutassou Micromestius australis Kardhal (Xiphias gladus) Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) Caranx trachurus, Trachurus trachurus Macronus noaezalandiae Genypterus blacodes A Pelotreis flavilatus vagy a Peltorhamphus novaezealandiae fajhoz tartozó hal Másféle 79 - Halmáj és ikra: DNS vagy protamin- 42

43 szulfát előállításához használt kemény és lágy ikra - - Más 80 Halfilé és más halhús (aprított is), frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Frissen vagy hűtve: - - Halfilé: Édesvízi halból: Csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacból (Salmotsalar) és dunai lazacból (Hucho hucho): Pisztrángból (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita és Oncorhynchus gilae): Oncorhynchus mykiss fajból darabonként több mint 4 g tömegű Másféle Másféle édesvízi halból Más: Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus saida fajhoz tartozó halból Fekete tőkehalból (Pollachius virens) Sebastes spp.-ből 43

44 Másféle - - Más halhús (aprított is): Édesvízi halból Más: Heringből Másféle - Fagyasztva, filé: Édesvízi halból: Csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacból (Salmotsalar) és dunai lazacból (Hucho hucho): Pisztrángból (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita és Oncorhynchus gilae): Oncorhynchus mykiss fajból darabonként több mint 4 g tömegű Másféle Másféle édesvízi halból - - Más: Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus és a Boreogadus saida fajhoz tartozó halból): A Gadus macrocephalus fajhoz tartozó tőkehalból 44

45 Másféle Fekete tőkehalból (Pollachius virens) Foltos tőkehalból (Melanogrammus aeglefinus) Sebastes spp -ből: Sebastes marinus fajból Másféle Sárga tőkehalból (Marlangus meglangus) Gadoca halból (Molva spp ) Tonhalból (a Thunnus nemből) és az Euthynnus nemhez tartozó halból Makrélából(Scomber scombrus, Scomber australasiscus, Scomber japonicus) és Orcynopsis unicolor fajhoz tartosó halból: Scomber australasiscus fajhoz tartozó makrélából Másféle Szürke tőkehalból (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekkből: Merluccius spp. nemhez tartozó szürke tőkehalból: Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehalból (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehalból (Merluccius paradoxus) Argentin (délnyugat atlanti) szürke tőkehalból (Merluccius hubbsi) 45

MELLÉKLET. II. MELLÉKLET (12. rész) amely a következő dokumentumot kíséri JAVASLAT A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. II. MELLÉKLET (12. rész) amely a következő dokumentumot kíséri JAVASLAT A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 290 final Annex II - Part 12/22 MELLÉKLET az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodás

Részletesebben

I. ÁRUOSZTÁLY. 1. Árucsoport

I. ÁRUOSZTÁLY. 1. Árucsoport 1. ÁRUCSOPORT I. ÁRUOSZTÁLY ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK Megjegyzések (1) Ebben az áruosztályban az egyes állatfajokra vagy fajtákra történő utalás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, annak a fajnak

Részletesebben

7621/16 ADD 2 MB/is DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 12. (OR. en) 7621/16 ADD 2. Intézményközi referenciaszám: 2016/0091 (NLE)

7621/16 ADD 2 MB/is DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 12. (OR. en) 7621/16 ADD 2. Intézményközi referenciaszám: 2016/0091 (NLE) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 216. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 216/91 (NLE) 7621/16 ADD 2 WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Csatlakozási

Részletesebben

I. ÁRUOSZTÁLY (0101-0511) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK

I. ÁRUOSZTÁLY (0101-0511) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK I. ÁRUOSZTÁLY (01-0511) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK Megjegyzések (1) Ebben az áruosztályban az egyes állatfajokra vagy fajtákra történő utalás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, annak a fajnak vagy

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.1.22. COM(2016) 8 final NNEX 3 PRT 2/4 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Tanács határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről az SDC-GPM-államok

Részletesebben

5730/16 ADD 6 MB/md DGC 1B. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 2. (OR. en) 5730/16 ADD 6. Intézményközi referenciaszám: 2016/0003 (NLE)

5730/16 ADD 6 MB/md DGC 1B. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 2. (OR. en) 5730/16 ADD 6. Intézményközi referenciaszám: 2016/0003 (NLE) z Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 2. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0003 (NLE) 5730/16 DD 6 CP 19 WTO 19 COFR 19 RELEX 68 JOGLKOTÁSI KTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Gazdasági partnerségi

Részletesebben

Vámtarifa számok számsorrend

Vámtarifa számok számsorrend számsorrend 0101110000 Fajtiszta élő tenyészló 0101191000 Másféle élő ló, vágásra 0101199000 Másféle élő ló, más célra 0101201001 Tenyészszamár 0101201099 Egyéb szamár 0101209000 Élő lóöszvér (muli) és

Részletesebben

16. ÁRUCSOPORT 119 IV. ÁRUOSZTÁLY ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK

16. ÁRUCSOPORT 119 IV. ÁRUOSZTÁLY ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK 16. ÁRUCSOPORT 119 IV. ÁRUOSZTÁLY Megjegyzés ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK 1. Ebben az áruosztályban a labdacs (pellet) kifejezés

Részletesebben

34. Háziasított szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve, másképpen 0201 20 50-ből. darabolt, csonttal, egyben vagy darabolva - elülső testnegyed

34. Háziasított szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve, másképpen 0201 20 50-ből. darabolt, csonttal, egyben vagy darabolva - elülső testnegyed A 2015. január 1-jétől 5 %-os adómérték alá tartozó nagy testű élőállatok (szarvasmarha, juh, kecske) és vágott testek besorolási szempontjai tájékoztató az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII.

Részletesebben

2. Melléklet: Harmonizált árucikkjegyzék (NHM)

2. Melléklet: Harmonizált árucikkjegyzék (NHM) Győr Sopron Ebenfurti Vasút Zártkörűen Működő Részvénytársaság Árufuvarozási Díjszabás 2. Melléklet: Harmonizált árucikkjegyzék (NHM) 01 Személyek által elfoglalt kocsi 01 Élő állatok 0101 Élő ló, szamár,

Részletesebben

L 333 Hivatalos Lapja

L 333 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 333 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. december 28. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOK A Tanács (EU) 2018/1908 határozata

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.18. COM(2018) 197 final ANNEX 2 PART 2/3 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata az Európai Unió és Szingapúr közötti szabadkereskedelmi megállapodásnak

Részletesebben

7972/18 ADD 1 MB/md RELEX.1.A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 2. (OR. en) 7972/18 ADD 1

7972/18 ADD 1 MB/md RELEX.1.A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 2. (OR. en) 7972/18 ADD 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. október 2. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2018/0094 (NLE) 7972/18 ADD 1 WTO 76 SERVICES 25 COASI 93 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Szabadkereskedelmi

Részletesebben

3. ÁRUCSOPORT HALAK ÉS RÁKOK, PUHATESTŰ ÉS MÁS GERINCTELEN VÍZIÁLLATOK

3. ÁRUCSOPORT HALAK ÉS RÁKOK, PUHATESTŰ ÉS MÁS GERINCTELEN VÍZIÁLLATOK 3. ÁRUCSOPORT HALAK ÉS RÁKOK, PUHATESTŰ ÉS MÁS GERINCTELEN VÍZIÁLLATOK Árucsoporthoz tartozó megjegyzek 1. Nem tartozik ebbe az árucsoportba: (a) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök; (b) 0106 vtsz. alá tartozó

Részletesebben

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 18.9.14. COM(18) 625 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE egyes halászati termékekre vonatkozó autonóm uniós vámkontingensek 19 közötti időszakra

Részletesebben

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK 2010.1.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 26/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG 86/2010/EU RENDELETE (2010. január 29.) az 1005/2008/EK tanácsi rendelet I. mellékletének a halászati

Részletesebben

Tájékoztató az 5%-os adómérték alá tartozó sertés tőkehúsokról

Tájékoztató az 5%-os adómérték alá tartozó sertés tőkehúsokról Tájékoztató az 5%-os adómérték alá tartozó sertés tőkehúsokról Az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény (továbbiakban: Áfa tv.) 82. (2) bekezdése és a 3. számú melléklet I. részének

Részletesebben

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3-2406/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3-2406/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus --06/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai Common marketing standards for certain fishery products Ezen előírás a

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.11. COM(2016) 63 final ANNEX 3 PART 5/6 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az egyrészről a Kelet-afrikai Közösség (EAC) partnerállamai, és másrészről

Részletesebben

10973/16 ADD 2 NP/is DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, 2016 (OR. en) 10973/16 ADD 2. Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE)

10973/16 ADD 2 NP/is DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, 2016 (OR. en) 10973/16 ADD 2. Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016 (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 2 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Átfogó gazdasági

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0092 (NLE) 7616/16 ADD 12 WTO 80 SERVICES 5 COLAC 19 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. április 4. Címzett:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata URÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.7.5. COM(2016) 470 final ANNX 2 PART 2/3 MLLÉKLT a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az egyrészről Kanada, másrészről az urópai Unió és tagállamai közötti átfogó

Részletesebben

47/2008. (IV. 17.) FVM

47/2008. (IV. 17.) FVM 47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági, agrár-vidékfejlesztési,

Részletesebben

JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK

JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0091 (NLE) 7621/16 ADD 8 WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Csatlakozási

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.4.4. COM(2016) 174 final ANNEX 4 PART 2/7 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru

Részletesebben

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 76 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások közlemények 58. évfolyam 2015. március 4. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL

Részletesebben

49/2012. (V. 22.) VM rendelet

49/2012. (V. 22.) VM rendelet 49/2012. (V. 22.) VM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez a 2012. évben nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági, agrár-vidékfejlesztési,

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2003. december 21., vasárnap 151. szám II. kötet TARTALOMJEGYZÉK 28/2003. (XII. 21.) KüM PM e. r. A Kereskedelmi Vámtarifa kihirdetésérõl

Részletesebben

JOGI AKTUSOK, MELYEK KIHIRDETÉSE KÖTELEZ

JOGI AKTUSOK, MELYEK KIHIRDETÉSE KÖTELEZ 2009.12.31. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 353/9 V (A 2009. december 1-je után az Európai Unióról szóló szerz dés, az Európai Unió m ködésér l szóló szerz dés és az Euratom-Szerz dés alapján elfogadott

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 15. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 15. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 201. február 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 201/0037 (NLE) 12/1 ADD JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 201. február 11. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

47/2008. (IV. 17.) FVM

47/2008. (IV. 17.) FVM 47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági, agrár-vidékfejlesztési,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG /... /EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (XXX)

A BIZOTTSÁG /... /EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (XXX) Brüsszel, XXX 2015. [ ] XXX tervezet A BIZOTTSÁG /... /EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (XXX) a sertéshús magántárolásának megnyitásáról és a támogatás összegének előzetes rögzítéséről HU 1 HU A BIZOTTSÁG /...

Részletesebben

1. Értelmezõ rendelkezések. 2. A támogatás jellege és célterületei. 3. A támogatás igénybevételének feltételei

1. Értelmezõ rendelkezések. 2. A támogatás jellege és célterületei. 3. A támogatás igénybevételének feltételei MAGYAR KÖZLÖNY 2012. évi 61. szám 9957 A vidékfejlesztési miniszter 49/2012. (V. 22.) VM rendelete az Európai Mezõgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezõgazdasági termékek értéknöveléséhez a 2012. évben

Részletesebben

47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet. A támogatás célja. Értelmező rendelkezések

47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet. A támogatás célja. Értelmező rendelkezések 47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági, agrár-vidékfejlesztési,

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2004. február 24., kedd 19. szám II. kötet TARTALOMJEGYZÉK 7/2004. (II. 24.) PM r. A Vámtarifa Magyarázatról szóló 23/1990. (XII.

Részletesebben

IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK

IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK Megjegyzés IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK (1) Ebben az áruosztályban a labdacs (pellet) meghatározás

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2002. április 13., szombat 47. szám Ára: 1260, Ft TARTALOMJEGYZÉK 74/2002. (IV. 13.) Korm. r. 75/2002. (IV. 13.) Korm. r. 76/2002.

Részletesebben

A támogatás célja. Értelmezõ rendelkezések

A támogatás célja. Értelmezõ rendelkezések M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2009. évi 156. szám 39335 A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 146/2009. (XI. 6.) FVM rendelete a Nemzeti Diverzifikációs Program keretében a mezõgazdasági termékek

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 1998. március 13., péntek 19. szám II. kötet TARTALOMJEGYZÉK 10/1998. (III. 13.) PM r. A Vámtarifa Magyarázatról szóló 23/1990.

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 24. (OR. en) 10556/08 FEROE 8 PECHE 143 UD 95

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 24. (OR. en) 10556/08 FEROE 8 PECHE 143 UD 95 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. június 24. (OR. en) 10556/08 FEROE 8 PECHE 143 UD 95 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Javaslat: AZ EK/DÁNIA FERÖER-SZIGETEK VEGYES BIZOTTSÁG HATÁROZATA az egyrészről

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/781 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/781 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE L 124/4 15.5.. A BIZOTTSÁG (EU) 15/781 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (15. május 19.) a Szerb Köztársaságból származó egyes halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY 1. szám

MAGYAR KÖZLÖNY 1. szám MAGYAR KÖZLÖNY 1. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2016. január 5., kedd Tartalomjegyzék 1/2016. (I. 5.) MvM rendelet Az Ipari Termékosztályozás (ITO) bevezetéséről és alkalmazásáról szóló 16/2011. (V.

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.6. COM(2016) 641 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Bosznia és Hercegovina közötti

Részletesebben

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG 2011.5.6. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 137/1 II (Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ EURÓPAI UNIÓ KOMBINÁLT

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.3.11. COM(2014) 166 ANNEX 1 PART 2/11 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Ukrajnából származó árukra vonatkozó vámok csökkentéséről

Részletesebben

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG 2015.3.4. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 76/1 II (Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ EURÓPAI UNIÓ KOMBINÁLT

Részletesebben

2-A. MELLÉKLET VÁMLEBONTÁS

2-A. MELLÉKLET VÁMLEBONTÁS Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016 (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 1 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Átfogó gazdasági

Részletesebben

2012.1.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 21/1. (Nem jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK

2012.1.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 21/1. (Nem jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK 2012.1.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 21/1 II (Nem jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2011. december 21.) a 91/496/EGK és a 97/78/EK tanácsi irányelveknek megfelelően

Részletesebben

A támogatás célja. Fogalmak

A támogatás célja. Fogalmak A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter ( )/2007. ( ) FVM rendelete az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez nyújtandó támogatások részletes feltételeiről

Részletesebben

Értékelési szempontok

Értékelési szempontok 1. melléklet a 146/2009. (XI. 6.) FVM rendelethez Értékelési szempontok Értékelési szempont megnevezése Értékelés módja Maximális pontszám SZAKMAI SZEMPONTOK A beruházás innovációs vagy kutatás-fejlesztési

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 17.10.2007 COM(2007) 612 végleges 2007/0215 (AVC) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről a Horvát Köztársaság

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság (EU).../... felhatalmazáson alapuló rendelete

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság (EU).../... felhatalmazáson alapuló rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 207.6.2. C(207) 363 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság (EU).../... felhatalazáson alapuló rendelete az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atoenergia-közösség,

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.4.8. COM(2013) 187 final 2013/0099 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1215/2009/EK tanácsi rendeletnek a borra vonatkozó vámkontingensek tekintetében

Részletesebben

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 2-13 számú irányelv. Húskészítmények. Meat products

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 2-13 számú irányelv. Húskészítmények. Meat products MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus 2-13 számú irányelv Húskészítmények Meat products Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv Bizottság, 1996. (első kiadás) Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 86 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 207. június 6. (OR. en) 0049/7 ADD FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátua: 207. június 2. Cízett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató WTO 3

Részletesebben

49/2012. (V. 22.) VM rendelet

49/2012. (V. 22.) VM rendelet 1. oldal 49/2012. (V. 22.) VM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez a 2012. évben nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági,

Részletesebben

1996R2406 HU

1996R2406 HU 1996R2406 HU 02.06.2005 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 2406/96/EK RENDELETE (1996. november 26.) egyes

Részletesebben

47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet

47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet 47/2008. (IV. 17.) FVM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból a mezőgazdasági termékek értéknöveléséhez nyújtandó támogatások részletes feltételeiről A mezőgazdasági, agrár-vidékfejlesztési,

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 16. (OR. en) 15656/06 WTO 234 CDN 18 AGRI 377 UD 124

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 16. (OR. en) 15656/06 WTO 234 CDN 18 AGRI 377 UD 124 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2007. január 16. (OR. en) 15656/06 WTO 234 CDN 18 AGRI 377 UD 124 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE az Európai Közösség és Kanada kormánya között

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en) Az Európai Tanácsa Brüsszel, 2014. október 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0311 (NLE) 14590/14 ADD 1 PECHE 489 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2014. október 28. Címzett: az Európai Bizottság

Részletesebben

A. Az Európai Közösség levele

A. Az Európai Közösség levele 2009.11.28. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 313/83 MEGÁLLAPODÁS levélváltás formájában az Európai Közösség és Izrael Állam között létrejött, a mezőgazdasági termékekre, a feldolgozott mezőgazdasági termékekre,

Részletesebben

MELLÉKLET IV. MELLÉKLET

MELLÉKLET IV. MELLÉKLET EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.10. COM(2014) 157 final ANNEX 4 PART 2/2 MELLÉKLET IV. MELLÉKLET Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről

Részletesebben

MELLÉKLET III. MELLÉKLET. Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia között

MELLÉKLET III. MELLÉKLET. Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia között EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.10. COM(2014) 148 final ANNEX 3 MELLÉKLET III. MELLÉKLET Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2000. december 30., szombat TARTALOMJEGYZÉK 53/2000. (XII. 30.) GM r. 185/2000. (XII. 30.) KE h. Az egyes fogyasztási cikk behozatalának

Részletesebben

A halak váltv állatok.

A halak váltv állatok. Halak más m s váltv ltózó testhőmérs rsékletű állatok A halak váltv ltózó testhőmérs rsékletű állatok. Váltózó testhőmérs rsékletű még: Rákok Békák Kagylók Polipok Tintahal Csigák Halak húsa A halhús kedvező

Részletesebben

Széles választékban. Halak, tenger gyümölcsei. PARTNER A SIKERES VENDéGLÁTÁSBAN. Füstölt lazac tatár

Széles választékban. Halak, tenger gyümölcsei. PARTNER A SIKERES VENDéGLÁTÁSBAN. Füstölt lazac tatár Halak, tenger gyümölcsei PARTNER A SIKERES VENDéGLÁTÁSBAN Széles választékban Füstölt lazac tatár Alaska Pollock filé (tőkehal) 200-300g/db 20% glazúr TEngeri halak Aranydurbincs egész 300-400g/db 10%

Részletesebben

HATÁROZATOK BIZOTTSÁG

HATÁROZATOK BIZOTTSÁG 2007.5.4. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 116/9 II (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) HATÁROZATOK BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2007.

Részletesebben

2009.07.31-i változat

2009.07.31-i változat megnevezés 011111 Durumbúza 10011000 Kemény búza 011112 Búza, durumbúza nélkül 10019010 Tönköly vetésre 011112 Búza, durumbúza nélkül 10019091 Közönséges búza és kétszeres vetőmag 011112 Búza, durumbúza

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.11.10. COM(2015) 559 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint

Részletesebben

(EGT vonatkozású szöveg) (2007/275/EK) (HL L 116., , 9. o.)

(EGT vonatkozású szöveg) (2007/275/EK) (HL L 116., , 9. o.) 02007D0275 HU 01.01.2017 002.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak ideértve

Részletesebben

(Üzletszabályzat szerint) agrárkezesség 2007. május 1-től. agrárkezesség 2007. május 1-től

(Üzletszabályzat szerint) agrárkezesség 2007. május 1-től. agrárkezesség 2007. május 1-től - 1 Melléklet az Alapítványi Kezesség Igénylő Laphoz ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT AZ ÁGAZATI SEGÉDLET I., II., és III. számú mellékletében felsorolt mezőgazdasági termékek és tevékenységek támogatási szabályok

Részletesebben

EU Szerbia ideiglenes megállapodás IV. MELLÉKLET. A Szerbiából származó halászati termékekre vonatkozó közösségi engedmények

EU Szerbia ideiglenes megállapodás IV. MELLÉKLET. A Szerbiából származó halászati termékekre vonatkozó közösségi engedmények EU Szerbia ideiglenes megállapodás IV. MELLÉKLET A Szerbiából származó halászati termékekre vonatkozó közösségi engedmények az ideiglenes megállapodás 14. cikkében említettek szerint Az Európai Közösségbe

Részletesebben

Kockázatos élelmiszerek megnevezése. 0204 juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva

Kockázatos élelmiszerek megnevezése. 0204 juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva 2. sz. melléklet Kockázatos termékek A nemzetgazdasági miniszter 51/2014. (XII. 31.) NGM rendelete az Elektronikus Közúti Áruforgalom Ellenőrző Rendszer működésével összefüggésben a kockázatos termékek

Részletesebben

2012. évi... törvény Érkezett : az általános forgalmi adóról szóló évi CXXVII. törvény módosításáró l

2012. évi... törvény Érkezett : az általános forgalmi adóról szóló évi CXXVII. törvény módosításáró l filés Hivatal a 2012. évi... törvény Érkezett : 2012 NOV 0 9. az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény módosításáró l Az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény 3.

Részletesebben

16. Árucsoport. Húsból, halból, héjas és puhatestű, valamint más gerinctelen víziállatból készült termék

16. Árucsoport. Húsból, halból, héjas és puhatestű, valamint más gerinctelen víziállatból készült termék Megjegyzés IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK (1) Ebben az áruosztályban a labdacs (pellet) meghatározás

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2001. december 19., szerda 148. szám II. kötet TARTALOMJEGYZÉK 18/2001. (XII. 19.) KüM PM e. r. A Kereskedelmi Vámtarifa kihirdetésér

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2000. május 10., szerda 45. szám Ára: 1320, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2000: XXVIII. tv. 2000: XXIX. tv. 2000: XXX. tv. 2000: XXXI. tv.

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december SAJTÓ

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december SAJTÓ AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3137. ülése 18708/11 (OR. en) Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, 2011. december 15 16. PRESSE 501 PR CO 81 Elnök Marek SAWICKI Lengyelország mezőgazdasági

Részletesebben

A változásra vonatkozó jogszabályi rendelkezések

A változásra vonatkozó jogszabályi rendelkezések Tájékoztató a 2015. január 1-jétől a köztes terméknek minősülő, nagy testű élőállatokra (szarvasmarha, juh és kecske) és vágott testekre vonatkozó 5%-os adómérték alkalmazásáról Az egyes adótörvények és

Részletesebben

MELLÉKLET IV. MELLÉKLET

MELLÉKLET IV. MELLÉKLET EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.10. COM(2014) 146 final ANNEX 4 PART 1/2 MELLÉKLET IV. MELLÉKLET Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről

Részletesebben

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686,

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686, , www.siomeat.hu siomeat@mail.datanet.hu ÉRVÉNYES: 2013. március 4.-től, visszavonásig. BONTOTT TŐKEHÚS ÁRJEGYZÉK VTSZ szám rend. kód Megnevezés Nettó ár kg/ft. Bruttó ár kg/ft Sertéshús 0203 80001 Leh.

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat

SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3212. ülése 17589/12 (OR. en) Mezőgazdaság és Halászat PRESSE 522 PR CO 75 Brüsszel, 2012. december 18. és 19. Elnök Szofoklísz ALETRÁRISZ Ciprus mezőgazdasági,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.29. COM(2017) 461 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 1998. március 1., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 1998: VIII. tv. A Magyar Köztársaság és Izrael Állam közötti Szabadkereskedelmi Megállapodás

Részletesebben

06. 08. 18. 24. Nyers sütni való kolbászok. Száraz és félszáraz kolbászok. Füstölt áruk, füstölt-fott szalonnák. Manufakturális termékek

06. 08. 18. 24. Nyers sütni való kolbászok. Száraz és félszáraz kolbászok. Füstölt áruk, füstölt-fott szalonnák. Manufakturális termékek 1 06. 08. 18. 24. Nyers sütni való kolbászok Száraz és félszáraz kolbászok Füstölt áruk, füstölt-fott szalonnák Manufakturális termékek 2 Megmutatni és továbbadni a minőségi hústermékek készítésének hagyományát,

Részletesebben

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686,

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686, , www.siomeat.hu siomeat@mail.datanet.hu ÉRVÉNYES: 2011. január 1.-től, visszavonásig. BONTOTT TŐKEHÚS ÁRJEGYZÉK VTSZ szám rend. kód Megnevezés Nettó ár kg/ft. Bruttó ár kg/ft Sertéshús 0203 80001 Leh.

Részletesebben

ÁRROBBANÁS! csak 19,99 /kg. csak 11,99 /kg. Entrecote / Ribeye Származási hely: Argentína Mennyiségi egység: darab 2,5 kg + Art. Nr.

ÁRROBBANÁS! csak 19,99 /kg. csak 11,99 /kg. Entrecote / Ribeye Származási hely: Argentína Mennyiségi egység: darab 2,5 kg + Art. Nr. ÁRROBBANÁS! csak 19,99 /kg Entrecote / Ribeye Származási hely: Argentína Mennyiségi egység: darab 2,5 kg + Art. Nr.: 004546 Borjú stefánia Származási hely: EU Mennyiségi egység: darab 700 / 1000 g Art.

Részletesebben

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, december

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, december AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294 16373/1/07 REV 1 (Presse 294) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 2841. ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel,. december 17-19. Elnök Jaime SILVA mezőgazdasági, vidékfejlesztési

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2002. december 21., szombat 160. szám I. kötet Ára: 1708, Ft TARTALOMJEGYZÉK 272/2002. (XII. 21.) Korm. r. 273/2002. (XII. 21.)

Részletesebben

Állati eredetű élelmi anyagok előkészítési módjai I.

Állati eredetű élelmi anyagok előkészítési módjai I. Kiss Iren Állati eredetű élelmi anyagok előkészítési módjai I. A követelménymodul megnevezése: Előkészítés A követelménymodul száma: 1464-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-019-30 VÁGÓÁLLATOK

Részletesebben

Szárnyashús, húskészitmény. Igény mennyiség 12 hó. Követelmény. friss/gyorsfagyasztott. "A" osztályú, lédig kiszerelés, egalizált, g/db,

Szárnyashús, húskészitmény. Igény mennyiség 12 hó. Követelmény. friss/gyorsfagyasztott. A osztályú, lédig kiszerelés, egalizált, g/db, Megnevezés Csirke felsőcomb fagy. Csirke alsócomb fagy. Csirke comb egész fagy. Csirke comb egész fagy. Csirke comb egész fagy. Csirkemell filé eh Csirkemáj szív nélkűl fagy Pulyka felsőcomb file EH Me.

Részletesebben

IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK

IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK Megjegyzés IV. ÁRUOSZTÁLY (1601-2403) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK (1) Ebben az áruosztályban a labdacs (pellet) meghatározás

Részletesebben

L 209 Hivatalos Lapja

L 209 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 209 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 60. évfolyam 2017. augusztus 12. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2017/1464 felhatalmazáson alapuló

Részletesebben

A TANÁCS ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december 15. és 16. SAJTÓ

A TANÁCS ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december 15. és 16. SAJTÓ Az Európai Unió Tanácsa 16912/14 (OR. en) PRESSE 649 PR CO 72 A ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI A Tanács 3360. ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, 2014. december 15. és 16. Elnök Maurizio MARTINA mezőgazdasági,

Részletesebben

Agrárgazdasági Kutató Intézet Statisztikai Osztály. EGYES ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK ÁRUMÉRLEGE SZAKÁGAZATONKÉNT félév A K I

Agrárgazdasági Kutató Intézet Statisztikai Osztály. EGYES ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK ÁRUMÉRLEGE SZAKÁGAZATONKÉNT félév A K I Agrárgazdasági Kutató Intézet Statisztikai Osztály EGYES ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK ÁRUMÉRLEGE SZAKÁGAZATONKÉNT 2009. félév A K I BUDAPEST 2009. szeptember Készült: Agrárgazdasági Kutató Intézet Gazdaságelemzési

Részletesebben

Tőkehús,belsőség,húskészítmény. beszerzés mennyisége (12 hónapra) Követelmény. kg kg kg 500. kg 3 880

Tőkehús,belsőség,húskészítmény. beszerzés mennyisége (12 hónapra) Követelmény. kg kg kg 500. kg 3 880 Megnevezés, előírt paraméterek Tőkehúsok: Sertés comb, csont nélkül Sertés karaj Sertés oldalas Hasított félsertés húzott fej láb nélkül Me. beszerzés mennyisége (12 hónapra) kg 8 200 kg 1 800 kg 500 kg

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.11.10. COM(2010) 649 végleges 2010/0318 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Moldovai Köztársaságnak szánt autonóm kereskedelmi kedvezmények

Részletesebben

1989R2136 HU

1989R2136 HU 1989R2136 HU 31.12.2008 002.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 2136/89/EGK RENDELETE (1989. június 21.) M1

Részletesebben

STATISZTIKAI JELENTÉSEK

STATISZTIKAI JELENTÉSEK STATISZTIKAI JELENTÉSEK Egyes élelmiszeripari termékek árumérlege 2016 Egyes élelmiszeripari termékek árumérlege 2016 Egyes élelmiszeripari termékek árumérlege 2016 Megjelenik évente 2017. május Tartalomjegyzék

Részletesebben