2.0. Tartalom Funkcióvizsgálat
|
|
- Erika Fehér
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Tartalom Funkcióvizsgálat 2.0 Spirálfúrók 2.1 Fogbélüreg-fúrófejek 2.2 Marók 2.3 Menetvágók 2.4 Fogazott végű fúróperselyek 2.5 Fúróperselyek lemezekhez 2.6 Célzókengyelek 2.7 Célzókészülék csúccsal 2.8 Gyorskapcsolós eszközök 2.9 Mélységmérő készülékek 2.10 Eszközök rugós golyóval 2.11 Lemezfeszítők 2.12 Csavarhúzók 2.13 Eszközök külső és belső hatszöggel 2.14 Csillag-, villás- és dugókulcsok 2.15 Bütykös eszközök 2.16 Száras vagy hüvelyes eszközök 2.17 Beverő csapok 2.18 Csavarmenetes eszközök 2.19 Menetkötéses eszközök 2.20 Be- és kiütő eszközök 2.21 Műanyag fogantyús eszközök 2.22 Tüskék és megvezető drótok 2.23 Hajlékony tengelyek 2.24 Hajlítóvasak 2.25 Csontfogó- és terpesztő fogók 2.26 Csontemelők és behúzó kampók 2.27 Vágóeszközök 2.28 Vágó és hajlító fogók 2.29 Cerclage eszközök 2.30 Eloxált alumínium eszközök 2.31 Fúvóka és fúvócső 2.32 Hajlítóprés 2.33 Lemezhajlító fogók 2.34 Műanyag alkatrészek és gumitömlők 2.35 Sűrítettlevegős tömlők csatlakozói 2.36 Kazetták eloxált alumíniumból 2.37 SynFrame tartóaljzat 2.38 Kollineáris repozíciókapocs Tokmányos műszerek 2.40 Rögzítőhüvely/Fúróütköző lépcsős fúrókhoz és spirálfúrókhoz 2.41 Light cables 2.42
2 Spirálfúrók 2.1 A fúró tompa, meghajlott vagy letört, nem körkörösen fut, üt, és emiatt eltörhet.
3 Fogbélüreg-fúrófejek 2.2 Károsodott az él. Letörtek az él sarkai. A fúrófejek T-hornya károsodott, letört. Lásd még Rugalmas tengelyek.
4 Marók 2.3 A kúpos vagy az oldalsó él károsodott vagy tompa. Károsodott a központosító csap.
5 Menetvágók 2.4 Károsodott a menet. A fogak letörtek vagy lekoptak. Az eszköz meghajlott vagy elcsavarodott. A gyorskapcsoló vég károsodott.
6 Fogazott végű fúróperselyek 2.5 Károsodtak vagy elhasználódtak a fogak. A megvezető hüvely vagy a fúróhenger deformálódott, nem járható át.
7 Fúróperselyek lemezekhez 2.6 Károsodott a fúrópersely lába. A fúróhenger nem járható át. Lásd még Eszközök rugós golyóval.
8 Célzókengyelek 2.7 A kengyel célzópontossága már nem megfelelő. Károsodott a cső. Kitágult a furat. Lásd még Hornyos eszközök.
9 Célzókészülék csúccsal 2.8 Tengelyhiba; a fúróvezeték és -csúcs nem esik egy vonalba. Károsodott a csúcs. Az eszköz fel van fúrva.
10 Gyorskapcsolós eszközök 2.9 A kapcsolódarab mozgóképessége megnehezült, korlátozódott. Az eszközt nem lehet felfogni. Lásd még Műanyag fogantyús eszközök.
11 Mélységmérő készülékek 2.10 A mérőhorog elhajlott vagy letörött. A skálabeosztás már nem olvasható le. Lásd még Eszközök rugós golyóval.
12 Eszközök rugós golyóval 2.11 Nem forog a golyó. Elveszett a golyó.
13 Lemezfeszítők 2.12 A feszítőlemez horga meghajlott vagy letörött. A megvezető szeg meghajlott. A feszítő csavar lapjai károsodtak A feszítő csavar mozgásképessége korlátozott. Lásd még Csavarmenetes eszközök és Eszközök külső és belső hatszöggel.
14 Csavarhúzók 2.13 Károsodott a hatszög. Nincs rugóhatása, ill. tartóereje a hüvelynek, károsodott a vége.
15 Eszközök külső és belső hatszöggel 2.14 A külső hatszög elhasználódott vagy deformálódott. A belső hatszög kitágult.
16 Csillag- villás- és dugókulcsok 2.15 Elhasználódott vagy kitágult a hatszög. Károsodott a villa vagy a csillag széle. DHS/DCS kulcs: kitágult az elülső vég.
17 Bütykös eszközök 2.16 Meghajlott, elcsavarodott vagy letörött a bütyök.
18 Száras vagy hüvelyes eszközök 2.17 A hüvely vagy a szár meghajlott vagy nem járható át.
19 Beverő csapok 2.18 Károsodott az elülső végük. Letörtek a műanyag peckek.
20 Csavarmenetes eszközök 2.19 Nehéz a ki- és a becsavarás. Károsodott a menet.
21 Menetkötéses eszközök 2.20 Károsodott, megszakadt vagy kalapácsütések miatt deformálódott a menet. Nehéz a ki- és a becsavarás.
22 Be- és kiütő eszközök 2.21 Károsodott a fogazás. Feszítőpofás eszköz: Elhasználódtak vagy kitágultak a feszítőpofák körmei. Laprugós eszközök: Meghajlott vagy letörött a megvezető lemez laprugója. Menesztőszeges eszköz: Meghajlott a menesztőszeg. Állítólemezes eszköz: Deformálódott az állítólemez. Lásd még Csavarmenetes eszközök és Eszközök külső és belső hatszöggel.
23 Műanyag fogantyús eszközök 2.22 Repedések, letört részek. Törékeny, felpuhult, megégett a felület. A fogantyú lazán ül a szárban.
24 Tüskék és megvezető huzalok 2.23 Meghajlott, megtört vagy megvastagodott az eszköz. Megsérültek a végek, például megfúrták vagy megcsavarták.
25 Rugalmas tengelyek 2.24 Egyenetlen vagy megtört a spirál vagy a tengely. A csatlakozó darab elöl vagy hátul elhasználódott. Károsodott a forrasztási hely. A tengely beszáradt furatmaradványokkal szennyeződött. Lásd még Fogbélüreg-fúrófejek.
26 Hajlítóvasak 2.25 Károsodott vagy kitágult a pofarész. Letörött a szár vagy a szeg.
27 Csontfogó és -terpesztő fogók 2.26 Deformálódtak vagy elhasználódtak a pofarészek. Meghajlott a raszterzár vagy a szabályozó orsó. Károsodott vagy korrodált a csukló. Meghajlott a fogó.
28 Csontemelők és behúzó kampók 2.27 Deformálódtak vagy letörtek a csúcsok. A csontemelőt megfúrták, meghajlott vagy éles sorja van rajta.
29 Vágóeszközök 2.28 Károsodtak, csorbultak vagy tompák a vágóélek.
30 Vágó és hajlító fogók 2.29 Károsodtak a vágóélek. Deformálódott a pofarész.
31 Cerclage eszközök 2.30 Meghajlott vagy laposra nyomódott a huzalátvezető eszköz. Felszakadt vagy deformálódott a drótfeszítő megvezető csöve. Nem járható át a drótátvezető eszköz.
32 Eloxált alumínium eszközök 2.31 Elszíneződött vagy feloldódott az eloxált felület. Összekarcolódott a felület.
33 Fúvóka és fúvócső 2.32 Deformálódott vagy megolvadt a műanyag. Meghajlott, letört vagy eltömődött a fúvócső.
34 Hajlítóprés 2.33 Beszorult vagy nehezen forgatható a csavar. Nem vehető le az üllő. Károsodott a felület. Károsodott a nyomófej. Nehezen jár a kar.
35 Lemezhajlító fogók 2.34 Károsodott az állító csavar vagy a nyomódarab. Károsodott az üllő. Lásd még Csavarmenetes eszközök.
36 Műanyag alkatrészek és gumitömlők 2.35 A spirál- vagy a gumitömlő túlhevülés miatt deformálódott, szétpukkadt, meglágyult vagy rideggé vált. Az öblítőcső elszíneződött, keménnyé vagy törékennyé vált.
37 Sűrítettlevegős tömlők csatlakozói 2.36 Megnehezült a hüvelyek mozgása. Beszorultak a tartószegek vagy blokkol a levegőszelep.
38 Kazetták eloxált alumíniumból 2.37 Elszíneződött, feloldódott vagy megkarcolódott az eloxált felület. Nem szabad olyan fertőtlenítő és tisztító szereket használni, amelyek jódés nehézfémsókat, például higanyt stb. tartalmaznak. Nem szabad erősen lúgus tisztító szereket használni. A tisztítást sohasem szabad drótkefékkel vagy acélvattákkal végezni. A felületet kíméletesen kell kezelni. Az eszközöket gondosan kell a kazettákba behelyezni.
39 SynFrame tartóaljzat 2.38 Megjegyzés Minden egyes használat előtt ellenőrizni kell a lejárati dátumot. A lejárati dátumot követően vagy a szigetelőanyag károsodása esetén már nem szabad használni a SynFrame tartóaljzatot. A Synthes képviselet javítási vagy karbantartási szolgáltatása keretében a szigetelő részek lecserélhetők, és új lejárati dátummal láthatók el.
40 Kollineáris repozíciókapocs Lehetséges veszélyforrás A csúszómechanizmus nem működik megfelelően. Megelőzés Kenje rendszeresen. Ajánlások Minden egyes használat után kenje meg autoklávozható Synthes olajjal a kollineáris repozíciókapocs mozgatható részeit (pl. a csúszómechanizmus fogójában található rugó, a csatlakoztatókarok csatlakozói). Minden egyes használat után vizsgálja meg az instrumentáriumot. Próbálja ki az instrumentárium nyelét, és ellenőrizze, hogy a csúszórúd megfelelően mozog-e.
41 Tokmányos műszerek 2.40 Lehetséges károsodás A tokmány megszorulása. Megelőzés Ellenőrizze a tokmányt minden egyes használat előtt és után is. Javaslatok Sterilizálás előtt autoklávozható Synthes olajjal kenje meg a tokmányt és a foglalatot is az eszköz hátsó részén. Még az implantátum behelyezése nélküli állapotban nyissa és zárja teljesen a tokmányt, és ellenőrizze annak akadásmentes működését.
42 Rögzítőhüvely/Fúróütköző lépcsős fúrókhoz és spirálfúrókhoz 2.41 Rögzítőhüvely/Fúróütköző Lépcsős vagy spirálfúró Lehetséges veszélyforrás A rögzítőhüvely meghatározott mélységben megállítja a lépcsős fúrót. Többszöri használat után azonban a tartóerő olyan szintre csökkenhet, hogy a rögzítőhüvely nyomás alatt elmozdul. Megelőzés Használat előtt ellenőrizze a rögzítőhüvely ütközőjét. Intézkedések 1 Helyezze fel a rögzítőhüvelyt a lépcsős fúróra. 2 Gyakoroljon nyomást a rögzítőhüvelyre a hüvelykujjával anélkül, hogy megnyomná a gombot. Ha a rögzítőhüvely elmozdul a helyéről a nyomás következtében, cserélje ki. 3 Ismételje meg a tesztet az ellenkező irányban. Ha a rögzítőhüvely elmozdul, cserélje ki. Ajánlások Fúrás közben a képerősítő segítségével időről időre ellenőrizze, hogy hol tart. Ne fejtsen ki túl erős nyomást fúrás közben. Cserélje ki a fent leírt teszten nem megfelelőnek bizonyuló rögzítőhüvelyeket.
43 Light cables 2.42
AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG - 1300/1,5
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG - 1300/1,5 SRG50 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP 33298 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o termékét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt,
RészletesebbenSTIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata
RészletesebbenBenzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
RészletesebbenJármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg
Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenJINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenPTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200
Használati utasítás PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200 Kerülje a szíjak mozgása által okozható sérüléseket: ne indítsa el a gépet felszerelt védőrész nélkül. Tartózkodjon távol a szíjaktól. BEMUTATÁS 1 HU
RészletesebbenCL55 2 GARANCIA HASZNÁLAT ÉS TÁRCSÁK VÁLASZTÁSA FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK TISZTÍTÁS
CL 55 CL55 2 TARTALOMJEGYZÉK GARANCIA FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK BEVEZETÉS AZ ÚJ CL55 CL 60 V.V. ZÖLD- SÉGFELDOLGOZÓ GÉP D VERZIÓHÁHOZ A GÉP BEKAPCSOLÁSA Javaslat a villamos csatlakozásokhoz Vezérlő tábla
Részletesebben200-0190, 200-0154, 200-0152
HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék Mikro 3 T-Dok-220-HU-Rev.1 200-0190, 200-0154, 200-0152 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása
Részletesebbenű ű ű ű ű ű ű ű Ö Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ő ű Á ű ű Á ű Á ű ű ű Ő ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Á ű ű Á ű ű Ő ű ű ű ű ű Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű
RészletesebbenÁ ő ő ő ő ő ő ű ó ó ő ó ő ő ó ő ő ő ő ó ő ó ő ő ő ő ő ü ő ő ó ő ó ő ő ő ó ó ő ő ű ő ó ő ó ő ő ő ő ő ű ő ü ó ű ő ó Á ó ő ő ó ü ő ő ó ő ő ü ő ő ü ó ő ő ó ó ü ő ü ő ő ő ő ő ó ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
RészletesebbenMULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR
MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK)
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt
RészletesebbenPXCPE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI SAROKFÉNYEZŐ / CSISZOLÓ GÉP, CP - E
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenLevegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.
Levegős szegezőgép Használati utasítás A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást. AT638 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedőhöz vagy
RészletesebbenPROXXON 27006 Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V
PROXXON 27006 Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V Az útmutató használata - megkönnyíti a készülék megismerését. - elkerüli a szakszertlen kezelésből származó üzemzavarokat és megnöveli a készülék élettartamát.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA
Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor
RészletesebbenElektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
RészletesebbenAz EME 270 és EME 500 ragasztófelhordó gép kezelési utasítása
2142 Nagytarcsa, Tessedik S. u. 48. Tel.: 06 28 450-808, 06 30 948-2491 www.paperfox.hu Az EME 270 és EME 500 ragasztófelhordó gép kezelési utasítása Származás: Olaszország A ragasztófelhordógép leírása
RészletesebbenÖtletek a Pattex TOTAL ragasztóhoz
Ötletek a Pattex TOTAL ragasztóhoz A ragasztók új generációja 5 év kutatás és fejlesztés -ban egyszerû erôs -ban Láthatatlan, nem hagy foltot Folyékony, könnyen felvihetô Rezgésálló Ellenáll a hômérsékletváltozásoknak
RészletesebbenMultigym Plus kézikönyv
Multigym Plus kézikönyv Összeszerelési instrukciók: Távolítsa el a doboz tartalmát és győződjön meg arról, hogy minden elem kifogástalan állapotban a rendelkezésre áll! Az összeszereléshez két személy
RészletesebbenHajtások. 2012. Szeptember 29.
Hajtások 2012. Szeptember 29. Végtelenített hajtások 1. Dörzs: a tárcsákat egymáshoz nyomva a súrlódásos kapcsolat hozza létre a nyomaték átvitelt 2. Szíj: a tárcsákra ráfeszített végtelenített szíj hozza
RészletesebbenHS3115 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JAVÍTÓKÉSZLET FÉK ÉS TENGELYKAPCSOLÓ CSŐRENDSZEREKHEZ, HS3115 TÍPUS
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenHasználati utasítás PRM0600
Használati utasítás PRM0600 BEMUTATÁS HU BEMUTATÁS Kedves Ügyfelünk! Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni, hogy termékeink közül választott és kívánjuk, hogy az új fűnyíró gépének használata kivívja teljes
RészletesebbenHM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Részletesebben423.1R 100 423.2R 100 423.3R 100 423.3B 100 423.2B 100 423.1B 100 423.3J 100 423.2J 100 423.1J 100 423.4R 100 423.4B 100 423.5R 100 423.
423.1R 100 gyűrűs kábelsaru - 20 darabos készlet 423.2R 100 villás kábelsaru - 20 darabos készlet 423.3R 100 villás kábelsaru - 20 darabos készlet 1R 1B 1J 2R 2B 2J 3R 3B 3J 609193 3 1 609194 4 1 609195
Részletesebben10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató
10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
RészletesebbenBL 203 / BL 203C SZÁRNYASKAPU AUTOMATIZÁLÁS
BL 203 / BL 203C SZÁRNYASKAPU AUTOMATIZÁLÁS TELEPÍTÉSI PÉLDA MAGYARÁZAT 1 Motor 2 Belső fotocellák 3 Külső fotocellák 4 Áthidaló doboz 5 Lámpa 6 Programozó 7 Mechanikus kapcsoló 8 Feszültségmegszakító,
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám: WEEVSY1909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.
RészletesebbenWA mérés alatt. mérés alatt
GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket
Részletesebben75.400.04.00 ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
75.400.04.00 ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ ÁRAMELLÁTÁS: 9V ALACSONY FESZÜLTSÉGŰ RENDSZER ÁRAMFORRÁS: 9V AKKUMLÁTOR BEÉPÍTETT OPCIONÁLIS ÁRAMFORRÁS: 6X1,5V AKKUMLÁTOR
RészletesebbenROSCAMAT. Szériaszám. Gépszám. Gyártási év TECNOSPIRO, S.A.
KEZELÉSI UTASÍTÁS ROSCAMAT Szériaszám. Gépszám. Gyártási év TECNOSPIRO, S.A. Pol. Ind. Pla dels Vinyats, nau 2 08250 St.Joan de Vilatorrada (Barcelona) Spain 938764359 938764242 938767738 938764044 E-mail:
RészletesebbenP 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.
Használati utasítás P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes
RészletesebbenMULTIFUNKCIONÁLIS EDZŐTORONY Cikk szám: 1168 Használati utasítás
MULTIFUNKCIONÁLIS EDZŐTORONY Cikk szám: 1168 Használati utasítás Tartalom: Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képei Robbantott rajz Szerelési utasítások Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB SZ MEGNEVEZÉS
RészletesebbenA kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-32 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GRC4736SD
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-32 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GRC4736SD 2 3 4 5 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black
RészletesebbenCSEasy Működési elv. Csavarok (6x) Szerelési ütköző Konvencionális felni. CSEasy Adapter. CSEasy Gumiabroncs
CSEasy Működési elv Csavarok (6x) Szerelési ütköző Konvencionális felni CSEasy Gumiabroncs CSEasy Adapter Nyomott lemez A belső adapter előre felszerelt három szelvényből és egy kaucsuk támasztó elemből
Részletesebben650 ILLEsZtŐsZEGEK. 670 MENEtEs 671 ACÉLGOLYÓK. HErNYÓCsAVArOK. Oldal...620. Oldal...596-602. D-FEJŰ BELsŐ. BELsŐ. KÉsZLEtEK.
CsOpOrt 600 BELsŐ KULCsNYILÁsÚ CsAVArOK CsOpOrt 602 BELsŐ KULCsNYÍLÁsÚ HErNYÓCsAVArOK Oldal...........596602 Oldal.......................603 CsOpOrt 604 BELsŐ KULCsNYÍLÁsÚ süllyesztett FEJŰ CsAVArOK CsOpOrt
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ
HSZNÁLTI ÚTMUTTÓ -4205 TÍPUSÚ TRNZIT ÖNHJTÓS KEREKESSZÉKHEZ REH-TRDE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 csoport tagja. Figyelem: Kérjük, az eszköz átvétele előtt
RészletesebbenGÉPELEMEK GÉP. Gépegység /Részegység/ Alkatrész /Gépelem/ Alkatrész. Alkatrész GÉPELEMEK CSOPORTOSÍTÁSA
GÉPELEMEK A gépeket alkatrészekb l, gépegységekb l állítják össze. A gépelemek olyan szerkezeti egységek, amelyek a különféle gépeken a gép rendeltetését l függetlenül azonos feladatot látnak el. GÉP Gépegység
RészletesebbenROXELL FLEX AUGER TM. kezelési és karbantartási útmutató. Forgalmazza és szereli: GALEX HUNGÁRIA KFT.
ROXELL FLEX AUGER TM kezelési és karbantartási útmutató Forgalmazza és szereli: GALEX HUNGÁRIA KFT. 6000 KECSKEMÉT, VÍZÖNTŐ. U. 10. ADÓSZÁM: 13318558-2-03 BSZ.SZ.: 52500109-11031325-00000000 1 Flex Auger
RészletesebbenSZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1
SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK
RészletesebbenOldható kötések készítése
Szalayné Kovács Eszter Oldható kötések készítése A követelménymodul megnevezése: Épületgépészeti alapfeladatok A követelménymodul száma: 0109-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-015-36
RészletesebbenMUNKAANYAG. Gombos József. Marógépek ellenőrzése, beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai
Gombos József Marógépek ellenőrzése, beállítása A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai A követelménymodul száma: 2273-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-012-30
RészletesebbenTartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás
HU Tartalom Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás KÖRNYEZETVÉDELEM: A termékhez használt csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.
RészletesebbenAsztAlosipAri szerszámok
AsztAlosipAri szerszámok GYAlUk A stanley gyaluk több mint 120 éve szerte a világon a az egyik legismertebb- és tökéletes minőségük révén mindenki által elfogadott szabvány simító és speciális gyaluk.
RészletesebbenKONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ
KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK) és
RészletesebbenSP-22 ÉLELMISZERIPARI KEVERŐGÉP. A garanciális feltételeket és gépkönyvet a beüzemelés előtt feltétlenül olvassa el!
SP-22 ÉLELMISZERIPARI KEVERŐGÉP A garanciális feltételeket és gépkönyvet a beüzemelés előtt feltétlenül olvassa el! Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátóipari és kereskedelmi gépek,
RészletesebbenMIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.
Professional in welding MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
RészletesebbenBAS350. Az eredeti használati útmutató fordítása 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ GARANCIALEVÉL. Termék: 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ Típus: BAS350
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenK E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 728201 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V HŰTŐSZEKRÉNYEK (TELE- ÉS ÜVEGAJTÓS MODELLEK) ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - HŰTŐSZEKRÉNYEK T A R
Részletesebben4-8 9-13 14-21 22-24 25-27 28-31
2 Biztonsági utasítások Tartalom 3 FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Elektromos készülék használata esetén követni kell az alapvető biztonsági előírásokat közöttük az alábbiakat. Olvassa el valamennyi útmutatást
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROAD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROAD Tisztelt Vásárlónk, köszönjük, hogy éppen a KELLYS kerékpárt választotta. Hogy elégedett legyen kerékpárunkkal és biztonságosan tudja használni, kérem olvassa el a következő használati
RészletesebbenMAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A
HU MAGYAR törzsfájl g60 TEN, TEL K085109A 0814 Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék klalakitésa és épitési módja alapján, valamint az általunk forgalmezott kivitelben megfelel az idevágó,
RészletesebbenSZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B
SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat Modellek FTX0GVB FTXGVB FTXGVB FTX0JVB FTXJVB FTXJVB FTK0GVB FTKGVB FTKGVB Biztonsági előírások A helyes üzembe helyezés érdekében olvassa el figyelmesen
Részletesebbena megbízható csavar beszállító
a megbízható csavar beszállító Bemutatkozás Cégünk, szabványos, és speciális műszaki rajz alapján gyártott kötőelemek értékesítésével, kihelyezett raktárkezeléssel, valamint szaktanácsadással foglalkozik.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET. INTERNET: www.uni-max.hu
Termék: LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET Típus: 1402 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő,
RészletesebbenÜzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101
GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,
Részletesebben1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
RészletesebbenHERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7767/7769 1999. szept. kiadás
Négyjáratú szelep egyfuratú csatlakozóval termosztátüzemhez fűtőtest-csatlakozó alul oldalt Normblatt 7767/7769 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm HERZ-VTA négyjáratú szelep egycsöves rendszerekhez,
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................
RészletesebbenEDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ Figyelmeztetés: A csomagolás elemei (műanyag zacskók, karton dobozok, raklapok) gyermekek elől elzárva tartandók, mivel azok balesetveszélyesek lehetnek számukra!
RészletesebbenTSFS3000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ASZTALI KÖRFŰRÉSZ TSFS - 3000
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenK E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.
RészletesebbenKiromed Praktik (XJ-I seria) Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató
Kiromed Praktik (XJ-I seria) Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. Figyelem: A saját biztonsága
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com
RészletesebbenLA-430 ÉS LA-460 EGYETEMES ESZTERGA GÉPKÖNYV LA-430 ÉS LA-460 EGYETEMES ESZTERGA GÉPKÖNYV
LA-430 ÉS LA-460 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/34 Dátum: 2015. 07. 10. TARTALOMJEGYZÉK 1. MŰSZAKI ADATOK... 4 2. AZ ESZTERGA TELEPÍTÉSE... 6 2.1. Az esztergát tartalmazó csomagolóláda mozgatása... 6 2.2.
RészletesebbenPAS A infravörös mozgás-, és jelenlét érzékelő
PAS A infravörös mozgás-, és jelenlét érzékelő Készülék leírás és szerelési útmutató Verzió: 01/2007 Dátum: 2007 november Fordította: Dvorák László - 2 - Tápfeszültség Áramfelvétel N.C. kimenet Üzemi hőfoktartomány
RészletesebbenAsztAlosipAri szerszámok
AsztAlosipAri szerszámok GYAlUk A stanley gyaluk több mint 120 éve szerte a világon a az egyik legismertebb- és tökéletes minőségük révén mindenki által elfogadott szabvány simító és speciális gyaluk.
RészletesebbenEVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET
Elektromechanikus motor tolókapukhoz. Telepítői és felhasználói leírás JELLEMZŐK Az EVO és ACE500ET-800E tolómotor sorozat a tolókapuk bármely változatához használható, köszönhetően a különböző teljesítményszinteknek,
RészletesebbenPuffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU
Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................
RészletesebbenHegyes fogó vagy lapos fogó. Állítson össze egy tengelyt
SOCCER ROBOT AREXX - DIE NIEDERLANDE 2006 ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ: Modell SR-129 Rend. sz.: 19 16 36 - Ne állítsa össze kis gyerekek jelenlétében. A gyerekek a szerszámoktól megsérülhetnek vagy az apró alkatrészeket
RészletesebbenXHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenElektrokémiai fémleválasztás. Az elektrokémiai fémleválasztás speciális fogalmai és laboratóriumi kísérleti módszerei Galvántechnikai alapok
Elektrokémiai fémleválasztás Az elektrokémiai fémleválasztás speciális fogalmai és laboratóriumi kísérleti módszerei Galvántechnikai alapok Péter László Elektrokémiai fémleválasztás Fémleválasztás speciális
Részletesebbenü ű ö Á ö Ü Ú Ö Á Á ö ő ö ö ö ű ű ö ő ő ö ő ü Ú ú ü ö ö ő Ö ö ő ö ő ő ö ú ö ő ő ö ö ú ö ő ö ö ő ö ö ő ö ő ö Ö ö ö ö ő ö ő ö ö ö ü ű ö ö ő ö ö ű ö ő ö ö ű ö ü ö ö ö ő ö ö ő ű ö ö ü ű ö ö ő ö ö ü ő ő ő ő
RészletesebbenHasználati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ Figyel em Kérjük, az eszköz átvétele előtt győződjön meg arról, hogy: - A jótállási jegy és annak minden szelvénye a kiszolgáló által szabályszerűen
RészletesebbenMérettáblázat a BS EN ISO 4762 DIN 912 szerint. Tövigmenetes (natúr) Ár QFT-600 Ft/100 db - - - - - - - - - - - - - tövigmenetes.
RöGZíTÉSTEchNIKA csoport 600 BELSŐ KULcSNYíLÁSÚ csavarok Belső kulcsnyílású csavarok metrikus Magasan ötvözött acél, BS EN ISO 898/1 szabv. szerint. Szilárdság 12.9. Nagy húzóterhelésű alkalmazásoknál
RészletesebbenKiegészítı készlet haszongépjármő common rail injektorok vizsgálatához
1 687 001 623 hu Kiegészítı készlet haszongépjármő common rail injektorok vizsgálatához 1 687 001 623 hu 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Alkalmazott szimbólumok 3 1.1 Dokumentáció 3 1.2 1 687 001 623 3 2. Használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Összecsukható Dobson-távcsövek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Összecsukható Dobson-távcsövek TARTALOMJEGYZÉK A távcsõ összeállítása............................................. 3 Alkatrészjegyzék (8 és 10 ).....................................
Részletesebben40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model 110-0401
40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model 110-0401 Szerelési és kezelési útmutató Műszaki jellemzők Tulajdonság Legnagyobb hajlító-/ vágókapacitás Teljes hosszúság Állómagasság Teljes konstrukció Súly Megnevezés
RészletesebbenSMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz
RészletesebbenHEGGESZTŐBERENDEZÉS. Bevezetés. Használati utasítás MIG 155/4/a, MIG 170 típusokhoz
HEGGESZTŐBERENDEZÉS Használati utasítás MIG 155/4/a, MIG 170 típusokhoz Forgalmazó és szerviz: GÜDE HUNGARY KFT 8420 Zirc Kossuth u. 72 Tel: 06-88-575-348 Fax: 06-88-575-349 Bevezetés A MÍG széria védőgázas
Részletesebbenó ó ó ú ó ó ó ó ó ú ő ú ú ó ű ü ó ü ő ú ü ű ó ű ű ő ő ó ó ű ő ú ó ű ó ó ó ó ű ü ü ó ü ó ó ü ú ó ó ű ó ú ó ú ő ú ó ű ü ő ő ó ü ó ó ű ó ű ó ó ó ó ú ó ű ó ó ű ü ó ü ű ü ó ü ő ó ű ú ó ű ó ő ó ű ó ó ú ó ű ó
RészletesebbenPila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás
Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.
RészletesebbenCélszerszámok CITROEN BERLINGO
CITROEN BERLINGO Amennyiben nem rendelkezik kellő szervízberendezésekkel és célszerszámokkal a torziós hátsó futómű javítását javasoljuk, hogy bízza márkaszervízre vagy szakszervízre. A javítási művelet
RészletesebbenBiztonsági instrukciók: Általános instrukciók:
Aqua kézikönyv R308 Biztonsági instrukciók: Mielőtt bármilyen edzésprogramba belekezdene, konzultáljon szakorvossal és essen át minden szükséges orvosi vizsgálaton! Csak olyan edzésprogramot végezzen,
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. TÉMA 2...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Bevezetés, Szállítás és Átvétel. 6...SZÉTSZERELÉSI UTASÍTÁSOK: THERMO-SEAT épületi és Storm légfúvók
TARTALOMJEGYZÉK OLDAL TÉMA 2...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Bevezetés, Szállítás és Átvétel 3...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Üzembe helyezés 4...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Teszt és Indító folyamatok 5...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK:
RészletesebbenGÉPELEMEK. k /V - Tóth Laboncz József. #tl' TANKÖNYVKIADÓ, BUDAPEST 1970 FELSŐFOKÚ ÉPÍTŐGÉPÉSZETI TECHNIKUM, DEBRECEN. '' 1 U x/i\ í.
k /V - '' 1 U x/i\ í.-a/\ FELSŐFOKÚ ÉPÍTŐGÉPÉSZETI TECHNIKUM, DEBRECEN f ÉPÍTŐGÉPÉSZ SZAK " i av.v "4 - GÉPELEMEK I. összeállította: Tóth Laboncz József docens * #tl' QE r debseceh KÉZIRAT 16^8 56ÜÜ TANKÖNYVKIADÓ,
Részletesebben