Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz!
|
|
- Enikő Barta
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz! Lóerő ugyan nincs benne, de szenvedély annál több: a ládaderbi-járgány megdobogtatja a kis autóversenyzők szívét. 1. Bevezetés Ugyan csak egy kis ládaderbi-járgányról van szó, mely azonban fel van szerelve néhány műszaki leleménnyel. A kezdők két napot szánjanak a megépítésére, a barkácsolásban jártasabbak egy nap alatt végezhetnek vele euró költséggel kell számolni. A következő szerelési leírásban 18 mm, 24 mm és 9 mm vastag nyírfa lemezt vettünk alapul. A szükséges lemezek építőipari szaküzletben vagy asztalosműhelyben méretre vágathatók. Más fajtájú vagy vastagságú anyag használatakor az anyaglistát megfelelően korrigálni kell. A ládaderbi-járgány kormányzása és fékezése bowdenhuzalokkal történik. Ehhez az első tengelyt természetesen mozgathatóan kell felszerelni, és a fékrudaknak is mozgathatónak kell lenniük. A következőkre lesz szükség: elektromos kéziszerszámok szúrófűrész kézi körfűrész csiszoló akkus fúró akkus csavarozó esetleg felsőmaró rádiuszmaróval (5 mm) Segédeszközök 10 mm-es fúró 30 mm-es fúró villáskulcs süllyesztőfúró kis csavarhúzó hasítottfejű csavarokhoz hegyes csőrű fogó ( csípőfogó ) zsinór és ceruza vagy körző, max. 200 mm átmérőjű 1
2 csiszolópapír, szemcseméret ceruza, méterrúd, hegyező, radírgumi munkafelület takarófólia vagy használt újságpapír esetleg bakok A részletes anyagjegyzék tétel db Megnevezés Hosszúság Szélesség Vastagság Anyag 1 1 Fenéklemez 1350 mm 350 mm 18 mm Nyír 2 2 Hosszanti keret 1350 mm 100 mm 24 mm Nyír 3 2 Keresztirányú keret 302 mm 100 mm 24 mm Nyír 4 2 Oldalelem 1386 mm 396 mm 9 mm Nyír farrész 350 mm 150 mm 18 mm Nyír farrész 350 mm 257 mm 18 mm Nyír 7 1 Légterelő 400 mm 125 mm 18 mm Nyír 8 1 Hűtő 350 mm 150 mm 18 mm Nyír 9 1 Motorházfedél 630 mm 370 mm 9 mm Nyír 10 2 Kormányszerkezet, oldalsó 278 mm 200 mm 24 mm Nyír 11 2 Kormányszerkezet, keresztirányú 302 mm 80 mm 24 mm Nyír 12 2 Kormányszerkezet, összekötő heveder 200 mm 200 mm 9 mm Nyír 13 2 Üléskeret 300 mm 356 mm 24 mm Nyír 14 1 Üléslap 300 mm 250 mm 18 mm Nyír 15 1 Üléstámla 400 mm 300 mm 18 mm Nyír 16 1 Kormánykerék 205 mm 205 mm 18 mm Nyír 17 1 Kormánykerék-rögzítés 65 mm 65 mm 24 mm Nyír 18 2 Alátétléc keréktengelyekhez 500 mm 100 mm 18 mm Nyír 19 4 Távtartóléc keréktengelyekhez 500 mm 35 mm 21 mm Nyír 20 2 Rögzítőléc keréktengelyekhez 500 mm 95 mm 18 mm Nyír 21 1 Léc kormányütközőhöz 200 mm 35 mm 21 mm Nyír 22 2 Rögzítőléc gyűrűs anyákhoz 200 mm 35 mm 21 mm Nyír 2
3 23 2 Alátétléc fékrudakhoz 150 mm 100 mm 18 mm Nyír 24 4 Távtartóléc fékrudakhoz 150 mm 35 mm 21 mm Nyír 25 2 Rögzítőléc fékrudakhoz 150 mm 95 mm 18 mm Nyír 26 2 Oldalelem, fékpedál 150 mm 150 mm 24 mm Nyír 27 1 Fékpedál 230 mm 100 mm 24 mm Nyír 28 2 Lökhárító 430 mm 40 mm 24 mm Nyír 29 2 Fémrúd keréktengelyekhez 700 mm 8 mm 30 1 Fémrúd kormánytengelyhez 380 mm 8 mm 31 4 Kerekek 75 mm Beállítógyűrű 33 2 Fémrúd fékhez 320 mm 8 mm 34 2 Gumi fékhez 70 mm 35 1 Gumi kormányműhöz 100 mm 36 2 Csúszóréteg kormányműhöz 250 mm 50 mm 4 mm Plexiüveg 37 1 Csavar, kormánytengely, 10 x mm 10 mm 10 mm mm 38 3 Alátétlemez, kormánytengely 40 mm 3 mm 6 mm 39 2 Csavaranya, kormánytengely 9 mm Gyűrűs anya, M6 9 mm 41 6 Biztosítócsavar, M6 x 50 mm 50 mm 6 mm 10 mm 42 4 Biztosítócsavar, M6 x 40 mm 40 mm 6 mm 10 mm 43 1 Drótkötél kormányműhöz, 3 mm 2020 mm 44 2 Drótkötél fékhez, 3 mm 610 mm 45 3 Bilincs, M6 200 mm 6 mm Drótkötél kapocs 6 mm 47 2 Visszahúzórugó 6 mm 10 mm 48 2 Csavarok, SS 08/90 90 mm 8 mm 8 mm 49 4 Csavaranya, M8 8 mm 8 mm 8 mm 50 2 Alátétlemez 40 mm 8 mm 6 mm 51 2 Távtartógyűrű 40 mm 8 mm 6 mm visszaállítórugóhoz 52 3 Karabinerek 40 mm 8 mm 6 mm 3
4 4
5 5
6 6
7 3. A kocsiteknőt alkotó fenéklemez és keretlécek összeszerelése Elsőként készítse elő a fenéklemezt. Tartsa be a tervrajzon feltüntetett méretadatokat. Ceruzával rajzolja be a bowdenhuzalok kivágásainak a helyét, majd szúrófűrésszel készítse el a kivágásokat. Fűrészelés előtt fúrja elő a négy sarkot a 10 mm-es fúróval. Így könnyebben tudja majd a sarkokban vezetni a fűrészlapot. Ezután rajzolja elő a furatokat, melyeket később a fékrudak és a kormánytengely rögzítésére használ. A fékrudak két furatában a fenéklemez későbbi belső oldalán egyegy mélyedést kell kialakítani a behajtóhegyek számára. Ehhez először a 30 mm-es Forstner fúróval készítsen a lemezbe a megfelelő helyen 5 m mély furatot. Ezután ugyanitt készítsen két 8 mm átmérőjű furatot a fékrudak, és elöl középen egy 10 mm-es furatot a kormánytengely számára. Miután felrajzolta a hátsó tengely helyét a fenéklemez alsó oldalára, szerelje össze a kocsiteknőt a hossz- és keresztirányú keretelemekből és a fenéklemezből. Ehhez készítsen 4 mm átmérőjű előfuratot a fenéklemezen, és csavarozza össze a kocsiteknőt 18 darab (3,5 x 50 mm méretű) süllyesztett fejű facsavarral. 4. A kocsiteknő alsó oldala Csavarozza fel a kormányütköző lécét a fenéklemez alsó oldalára a tervrajz szerint, 3,5 x 30 mm-es csavarokkal. A kormánytengely jobb csúszása érdekében rögzítsen ide csúszórétegként két darab, akrilüvegből készült lapot is. Ügyeljen arra, hogy a süllyesztett fejű csavarok feje (3,5 x 35 mm) teljesen belemélyedjen a lemezekbe. Fúrja elő mindkét rögzítőlécet a 6 mm-es fúróval, és szereljen egy-egy gyűrűs anyát és biztosítócsavart (6 x 50 mm) mindkét lécre. A gyűrűs anyákon halad majd át később a kormánymű és a fék bowdenhuzalja. Ezután szerelje fel a rögzítőléceket facsavarokkal (3,5 x 30 mm) a fenéklemez alsó oldalára. Tipp a két faelem összecsavarozásához Az elsőként csavarozni kívánt elemet fúrja elő a csavarátmérőnél 0,5-1 mm-rel nagyobb fúróval; a behajtóhegy számára kialakított furat olyan mély legyen, hogy a behajtóhegy teljesen belemélyedjen. A másodikként fúrt elem előfúrása viszont 1 mm-rel kisebb legyen a csavarátmérőnél. Ez biztosítja a csavarmenet jó tartását. 5. A keréktengely és a fékrudak elkészítése A keréktengelyt és a kormányrudakat egy-egy fémrudat körülvevő négy-négy faléc alkotja: egy alátétléc, két távtartóléc és egy rögzítőléc. 7
8 A ládaderbi-járgány kormányozhatósága érdekében természetesen mozgatható az első tengely. Ez később egy bowdenhuzallal lesz irányítható. Mindkét fékrudat is mozgathatóan kell felszerelni. A hátsó keréktengely viszont merev. Készítsen az első tengely távtartólécében az éltől 35 mm-rel beljebb két darab 6 mm átmérőjű furatot. Rögzítsen a furatokban egy-egy biztosítócsavart (6 x 50 mm) a bowdenhuzal két gyűrűs anyája számára. Ahhoz, hogy később mozgathatóan tudja felszerelni az első tengelyt a fenéklemezre, készítsen az alátétléc közepén egy 10 mm átmérőjű furatot a biztosítócsavar (10 x 60 mm) számára. A biztosítócsavar fejének teljesen el kell tűnnie a furatban. Ezért fúrja elő a lyukat kb. 5 mm mélyen a 30 mm-es Forstner fúróval. Az első- és a hátsótengely összeszerelése ugyanúgy történik: igazítsa a fémrudat az alátétléc közepére, és helyezze fel a bal és a jobb oldalára hézagmentesen a távtartóléceket. Ezután helyezze rá a rögzítőlécet, és felülről csavarozza össze a léceket mindkét oldalon (ne felejtse el az előfúrást). Hogy a fémrúd ne tudjon elcsúszni, készítsen egy 4,5 mm átmérőjű furatot a fa közepére, egészen a fémrúdig. Ezután rögzítőelemként csavarjon bele egy csavart (4 x 25 mm). A két fékrúd felépítése megegyezik a keréktengelyével. Mivel a fékrudak ugyanúgy mozgathatók, mint a kormánytengely, itt is rögzítsen gyűrűs anyákat a bowdenhuzalok számára, és készítsen átmenő furatokat a fenéklemezen a későbbi, biztosítócsavarral (8 x 90 mm) történő mozgó rögzítéshez. Ne felejtse el mindkét fémrudat egy-egy csavarral rögzíteni, hogy ne csúszhasson ki a fa blokkból. A fék megfelelő működéséhez a fémvégekre egy-egy darab gumitömlőt kell húzni. 6. A keréktengely és a fékrudak felszerelése a kocsiteknőre Csavarozza a hátsótengelyt egyszerűen a kocsiteknő belső oldaláról 4 csavarral (5 x 60 mm) a fenéklemezhez. A keréktengely és a fékrudak rögzítéséhez helyezze a kocsiteknőt fenékkel felfelé a munkalapra. Ezután kösse össze a kormánytengelyt és a fenéklemezt egy biztosítócsavarral. Dugja át a csavart a kormánytengelyen, húzza fel a két alátétlemezt, és vezesse át a csavart a fenéklemezbe előfúrt furaton. A fenéklemez belső oldalán húzzon a csavarra egy másik alátétlemezt, és rögzítse a csavart két ellenanyával. A két fékrudat a kormánytengelyhez hasonlóan egy-egy biztosítócsavarral (8 x 90 mm), alátétlemezzel és két ellenanyával kell mozgatható módon az alsó oldalhoz csavarozni. A biztosítócsavarok fejének bele kell süllyednie a fenéklemezbe korábban fúrt mélyedésekbe. Így később problémamentesen elhelyezhető ide az ülés. 7. A kormánykerék megfelelő alakra fűrészelése 8
9 Körzővel rajzolja fel a kormánykerék kontúrját a lemezre: először a külső, 200 mm átmérőjű, azután a belső, 170 mm átmérőjű kört. Ezután rajzolja fel a kivágás háromszögeit. Készítsen 10 mm átmérőjű lyukakat a belső sarkokban, hogy később könnyen ki tudja vágni a háromszögeket a szúrófűrésszel. Ehhez rögzítse a lemezt szorítókkal egy maradék lemezdarabra, amelybe belefúrhat. Ezenkívül fúrjon elő négy darab (4 mm átmérőjű) furatot, melybe később bele tudja csavarozni a kormánykereket a kormánykerék-rögzítéssel. A kivágás fűrészeléséhez célszerű egy vékony fűrészlapot használni. Ezután a kormánykerék kör alakú kontúrjának a fűrészeléséhez állítsa be a rádiuszt a vezetősínen, és rögzítse azt körzőként középen egy szeggel. Végül munkálja le, és csiszolja simára az éleket. A kormánykerék tisztára marásához felsőmarót is használhat, az éleket pedig 5 mm-es lekerekítőmaróval is lekerekítheti. 8. A kormányszerkezet elkészítése és a kormánykerék rögzítése Rajzolja fel a kormányszerkezet két oldalsó elemét a tervrajz szerint, és szúrófűrésszel vágja ki az elemeket. Fúrjon mindkét oldalelembe oldalirányban eltoltan egy-egy 6 mm átmérőjű furatot a gyűrűs anya biztosítócsavarral (6 x 40 mm) történő rögzítéséhez, és helyezze be őket. A gyűrűs anyákon halad majd át később a kormánybowden. Fúrjon a kormányszerkezet keresztléceinek közepére egy-egy 20 mm-es furatot a kormánytengely számára. Csavarral (3,5 x 50 mm) rögzítse az oldalelemeket és a keresztléceket. Készítsen középen a kormánykerék rögzítése számára is 20 mm átmérőjű furatot. Készítsen a reteszelés számára valamelyik oldalon egy 4 mm átmérőjű furatot. Tolja rá a rögzítést a kormányrúdra, fúrja elő a 3 mm-es fúróval, és rögzítse a kormánykerék rögzítését egy csavarral (3 x 60 mm). Ezután csavarozza a kormánykereket négy csavarral (3,5 x 40 mm) a rögzítéshez. Ezután tolja be a kormányrudat a kormányszerkezet megfelelő furatába, és állítsa be a beállítógyűrűvel és a hernyócsavarokkal. Húzzon egy felhasított gumitömlőt a kormányrúdra, hogy később ne csússzon a kormánybowden. 9. A fékpedál elkészítése A következő lépés a fékpedál elkészítése. Rajzolja fel az oldalelemek körvonalát, és vágja ki őket egyenesen a szúrófűrésszel. Ezután készítsen a pedálok oldalába egy-egy furatot a biztosítócsavar (6 x 40 mm) és a gyűrűs anya számára, melyen később átvezeti a fékbowdent. 9
10 A pedál későbbi rögzítéséhez készítsen egy-egy 6 mm átmérőjű furatot a két oldalsó elembe. Ezután csavarokkal (3,5 x 40 mm) rögzítse a fékpedált, és szorítsa meg a két gyűrűs anyát. 10. A borítások méretre vágása A kormányszerkezet pontos helyzetének a meghatározásához először vágja megfelelő formájúra az oldalelemeket. Másolja át a körvonalat a lemezekre, majd vágja ki a szúrófűrésszel vagy kézi körfűrésszel. Fúrja elő 10 mm-es fúróval a belső sugarakat, hogy könnyen el tudja forgatni a fűrészlapot. Ha már úgyis belejött, egyúttal a többi burkolatelemet is kivághatja. A motorháztetőnél ugyanúgy járjon el, mint az oldalelemeknél. A második farrész valamivel nagyobb odafigyelést igényel. Mivel ez egy rézsútos elem, fent és lent 25 fokban gérvágást kell készíteni szúrófűrésszel vagy körfűrésszel. 11. A kormányszerkezet és a fékpedál beépítése Ezután kösse össze a kormányszerkezetet a kerettel a megfelelő helyen. Használja a két összekötő hevedert, melyeket négy csavarral (3,5 x 30 mm) erősítsen a kerethez és a kormányszerkezethez. Ezután csavarozza a fékpedált az összekötő hevederhez (két darab 5 x 50 mm-es csavarral). Ügyeljen arra, hogy a pedál mozgatható maradjon. 12. A kormány- és a fékbowden felhelyezése Rögzítse a kormánybowdent a jobb első kerékhez egy egyszerű kapoccsal a gyűrűs anyánál. Húzza át a bowdent a jobb oldali fenéklemezen lévő gyűrűs anyán, majd a fenéklemez kivágásán keresztül felfelé a jobb oldali gyűrűs anyánál a kormány felső részéig. Itt csavarja a bowdent háromszor a gumibevonatra, és vezesse tovább a kormány felső részén lévő bal oldali gyűrűs anyánál a bal oldali fenéklemez alá, ahol ismét a gyűrűs anyánál vezesse tovább a bal oldali első kerék irányába. A fenéklemez alatt rögzítse egy másik egyszerű kapoccsal a bilincset. A bilincs másik végét karabinerrel kösse össze az első tengely bal oldalán lévő gyűrűs anyával. Ezután a bilinccsel megfeszítheti a bowdent. A fékhez egy-egy bowden halad át a pedálok oldalától a padlólemez nyílásán és a gyűrűs anyán keresztül a fékrudakhoz. Rögzítse a bowdeneket egyszerű kapcsokkal a fékpedál gyűrűs anyájához. Itt is illesszen be hátulra egy bilincset, és rögzítse egy karabinerrel a fékrúd gyűrűs anyájához. Annak érdekében, hogy a fék mindig újra kioldjon, csavarjon alulról a fékrudak és a hátsótengely közé egy-egy visszaállító rugót távtartó gyűrűvel és alátétlemezzel.<br 10
11 Miután mindent összekötött, a bilincs elforgatásával feszítse meg kellő mértékben a fékbowdent. 13. A borítás felhelyezése Most már csak a ládaderbi-járgány karosszériája hiányzik. Először csavarozza fel a hűtőt és az első farrészt. Ezután rögzítse az oldalelemeket. Ezután felszerelheti a motorházfedelet az oldalelemekre és a hűtőre. Csavarozza fel a második farrészt az oldalelemek közé (3,5 x 30 mm-es csavarokkal). Végül erősítse fel csavarokkal (3,5 x 40 mm) a légterelőt és a lökhárítót. 14. A kerekek felszerelése és az ülés beépítése Mielőtt gázt adna, természetesen még ülést és kerekeket is kell szerelnie a ládaderbijárgányra. Minden kereket két-két beállítógyűrű tart a megfelelő helyzetben. Egyszerűen tolja rá a tengelyre az első beállítógyűrűt, majd a kereket, végül a második beállítógyűrűt. Hernyócsavarral rögzítse a beállítógyűrűket. Az ülés az üléskeretből, az üléstámlából és az ülőfelületből áll. Rajzolja fel a körvonalakat, és szúrófűrésszel vágja ki a megfelelő alakban az elemeket. Fúrja elő az üléskeret furatait (5 mm átmérővel), hogy később fel tudja szerelni az ülést a ládaderbijárgányra, és csavarozza össze az üléstámlát és az üléskeretet. Ezután behelyezheti az ülést a ládaderbi-járgányba. A megfelelő elhelyezés után húzza szorosra a csavarokat. Végül rögzítse az ülőfelületet. A biztonság kedvéért még egyszer ellenőrizze a kötéseket, és máris indulásra kész a járgány. 15. Kész! Már az is szép, ha a járgány építésében örömét lelte. Az igazi móka viszont még csak most jön: Irány a ládaderbi, ahol rajthoz áll a járgány! Jogi feltételek A Bosch nem garantálja a szerelési leírás hiánytalanságát és helyességét. A Bosch továbbá felhívja a figyelmet arra, hogy a jelen útmutató szerint megépített szerkezet kizárólag saját felelősségre használható. Kérjük, hogy saját biztonsága érdekében tegyen meg minden szükséges óvintézkedést. Az ábrákon látható Bosch szerszámok beszerezhetősége országonként változhat. 11
Robert Bosch GmbH. Mobil tálalókocsi
Mobil tálalókocsi Mobil segítőtárs Mobil tálalókocsi Igencsak praktikus: az ilyen tálalókocsi mindig ott lehet, ahol éppen szükség van rá, és sok helyet kínál mindenféléhez. 1 Bevezetés Bármit varázsol
RészletesebbenMAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A
HU MAGYAR törzsfájl g60 TEN, TEL K085109A 0814 Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék klalakitésa és épitési módja alapján, valamint az általunk forgalmezott kivitelben megfelel az idevágó,
RészletesebbenRobert Bosch GmbH. Tálalószekrény
Tálalószekrény Ennyi dizájnra szüksége van. Tálalószekrény Különleges stílusjegyek és praktikus rakodófelületek egyben: rafinált anyag-összeállítású tálalószekrény. 1 Bevezetés Az anyagok összeválogatása
RészletesebbenSzakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Szerpentines síkkollektor az aurostep rendszerhez VFK 900 S
Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Szerpentines síkkollektor az aurostep rendszerhez HU VFK 900 S Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Biztonsági tudnivalók Tartalomjegyzék
RészletesebbenTálalószekrény mint térelválasztó elem
Tálalószekrény mint térelválasztó elem Csak előnyös tulajdonságok Tálalószekrény mint térelválasztó elem Ugyan mindennek két oldala van, ennél a térelválasztó elemnél azonban az egyik szebb, mint a másik.
RészletesebbenRobert Bosch GmbH. Lezser íróasztalka
Lezser íróasztalka Intelligens bútor Lezser íróasztalka Kinek van ma már szüksége nagy fiókos és tárolórekeszes íróasztalra? Az íróasztalka sokkal lezserebb. 1 Bevezetés A nagy fiókos szekrények és irattartók
RészletesebbenGlobal Gym kézikönyv
Global Gym kézikönyv Összeszerelési instrukciók: Távolítsa el a doboz tartalmát és győződjön meg arról, hogy minden elem kifogástalan állapotban a rendelkezésre áll! Az összeszereléshez két személy munkája
RészletesebbenLádaderbi-járgány kis autóversenyzőknek
Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz! Ládaderbi-járgány Lóerő ugyan nincs benne, de szenvedély annál több: a ládaderbi-járgány megdobogtatja a kis autóversenyzők szívét.
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna
Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék ELL el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U-csatorna... Általános
RészletesebbenProMinent dulco flex DF2a
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenKertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1 Tartalom 1 Biztonságtechnikai javaslatok 2 A készlet tartalma 3 Beszerelés előtt ellenőrizendő 4 Összeszerelés
RészletesebbenSolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...
RészletesebbenH Összeszerelési és üzemeltetési útmutató
Version: Stand: Ausgabe: 3134hu #340_2010 01/10ut H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Munkakezdés előtt, kérjük, olvassa el!..a jelen útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyása kedvezőtlenül befolyásolhatja
RészletesebbenRobert Bosch GmbH. Letisztult mosdó
Letisztult mosdó Tiszta sor Letisztult mosdó A fürdőszobában a purista formavilág a divat. Joggal, ahogy ez a mosdóasztal bizonyítja: ugyanis a kevesebb több! 1 Bevezetés Igazán pompás ötlet volt: A purista
RészletesebbenSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan
RészletesebbenKiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató
Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám: WEEVSY1909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.
RészletesebbenKÉZIKÖNYV ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
KÉZIKÖNYV ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ BP01-HU CIKKSZÁM EH54-A EN54 HM5467 LM5467 RM54-A RMG54 RMW54 VL5467 WL54 717710515 Raktár: 16 Sq. Ft. 98 Cu. Ft. méretei 1,5 m 2 2,8 m 3 FIGYELEM: AZ EGYES RÉSZEK ÉLESEK.
RészletesebbenBeépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények
Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a Beépítési útmutató a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az
RészletesebbenDULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz
RészletesebbenFaház M2412/16mm Építési útmutató
Faház M212/16mm Építési útmutató 200 1200 HP076-0 16 15 5 10A 12 10B 6 13 7 19 11A 1 20 17 11B 22 2 3 23 8 2 21 1 9 2 1 ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 23 1 CSAVARCSOMAG 22 13 TAKARÓLÉC 15x38x00 21 1 AJTÓLAP 900x1787
RészletesebbenADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK
ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK Comfort és Basic változatok SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. TULAJDONSÁGOK... 4 1.1 A ColdAIR típusú, evaporatív hűtőberendezés...
RészletesebbenD Felépítési útmutató a 2-3 mezős alumínium melegházhoz
D Felépítési útmutató a 2-3 mezős alumínium melegházhoz GB TUV Rheinland Product Safety 1 Melegház típusterv 2-mezős 3-mezős Felépítés Hátsó fal Tető Ablak 2-részes ajtó előszerelve Oldalfal Első fal Profilok
RészletesebbenTelepítési segédlet 6 lépcsős víztisztítóhoz
Mire lesz szükség? Szerszámok, TDS mérő, nyomásmérő, szűrőkulcs, gép, tartály, csaptelep. Telepítési segédlet 6 lépcsős víztisztítóhoz Telepítés folyamata A hálózati nyomás mérése (3 és 7 bár közötti érték
RészletesebbenVirágtartó fa. OBI Csináld ma. Szükséges ismeretek: Gyakorlott. Tartalom. Az elkészítés idej. Méretek Átmérő Virágtartó: Lábazat: Teljes magasság:
OBI Csináld ma 1 Virágtartó fa Szükséges ismeretek: Gyakorlott Tartalom Az elkészítés idej Bevezetés/Ötletek & fortélyok 2. old. Bevásárlólista 3. old. Szerszámlista 4. old. Barkácsútmutató 5. 13. old.
RészletesebbenSVENDBORG FAHÁZ ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SVENDBORG FAHÁZ ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HP0580/0 14 15 16 SVENDBORG FAHÁZ DARABLISTA 12 7 6 10 18 17 3 19 4 11 13 23 24 22 21 20 8 25 5 1 2 9 25 1 CSAVARCSOMAG 24 4 RÖGZÍTÕLÉC 24x34x480 23 1 ÜVEG 435x435x2 22
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - HU IN 7470 WHIZZ 100, IN 7471 SAFFARI 100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - HU IN 7470 WHIZZ 100, IN 7471 SAFFARI 100 KÖSZÖNJÜK, HOGY MEGVÁSÁROLTA TERMÉKÜNKET! FONTOS! FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ EGÉSZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT A ROLLER ÖSSZESZERÉLÉSE ÉS HASZNÁLATA
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/
HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Útmutatások a csomagoló anyagokhoz A használók számára A készülék bemutatása 5 Használat 5 A belső részek
RészletesebbenFEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások
RészletesebbenVESZÉLYES! 2.1. A biztonság mindig elsődleges szempont legyen a tengelykapcsoló beszerelése, működtetése és karbantartása során.
(Oldal: 1 / 6) Az ATEX (Atmosphere Explosibles) megjelölés az új útmutatóhoz készült. Az ATEX ellenőriz valamennyi, a robbanásbiztos eszközök állapotára vonatkozó előírást. Modell száma Kategória Referencia
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS
S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 1 HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS Felszerelések: S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 2 S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 3 S1 fogasléces motor összes: 14,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FLEXIBILIS NAPELEMES AKKUMULÁTORTÖLTŐ KÉSZLETHEZ 10W, 20W Olvassa el végig mielőtt hozzákezd a szereléshez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A Nap tiszta és ingyenes
Részletesebbengravitációs vezetékek méretezése és fektetése csatlakozórendszerek TERVEZÉS ÉS FEKTETÉS
gravitációs vezetékek méretezése és fektetése csatlakozórendszerek TERVEZÉS ÉS FEKTETÉS 292 Tartalomjegyzék awadock bekötési lehetőségek................................ 294 Szerelési útmutató................................
RészletesebbenDuet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató
Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza
RészletesebbenIMPEX szelepes baromfi önitató rendszer
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu IMPEX szelepes baromfi önitató rendszer Szerelési segédlet
RészletesebbenMR0 tető összeszerelési útmutató
Olvassa a könyvet és értse meg az egész tartalmát, mielőtt az MR0 tetőt összeszerelné és terhelné. MR0 tető összeszerelési útmutató 1 Elősző Ez az előszó azt magyarázza el, hogy hogyan kell a jelen kézikönyvben
RészletesebbenSZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-2.6PA; JS-2.6PB 2.65 m 2 -ES SÍKKOLLEKTOROK FERDE TETİRE TÖRTÉNİ ELHELYEZÉSÉHEZ 02/2009 A szerelés megkezdése elıtt kérjük elolvasni! 1 1. Bevezetı információk: Villámvédelem Amennyiben
RészletesebbenVFE-14 VFE-46S VF-56I VF-56IN VF-56IX VFE-65IT
VFE-14 VFE-46S VF-56I VF-56IN VF-56IX VFE-65IT H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106
RészletesebbenAmaprop - Biogáz állvány. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány
Merülőmotor-keverőműállvány Amaprop - Biogáz állvány Merülőmotoros keverőmű állvány az Amaprop merülőmotoros keverőművekhez biogázos berendezésekben Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési
RészletesebbenRH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!
Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 6. oldal Biztonsági utasítások A első használata előtt gyakoroljon szabad terepen, hogy megismerje a távirányító és a használatát.
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200
GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,
RészletesebbenBeépíthet elektromos f z lap... 3
Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DELTA SPECIAL 56S {RC2 ENV1627} DELTA PREMIUM {RC3 ENV1627}
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DELTA SPECIAL 56S {RC2 ENV1627} DELTA PREMIUM {RC3 ENV1627} Kérjük, a beépítést megelőzően (ajtócsere esetén, a cserélendő ajtó bontása előtt), mindenképpen olvassák el az alábbi beépítési
RészletesebbenComfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer
Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer H Name XXX Bezeichnung Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat Vezérlés és motor-aggregát szimbólumai Fénysorompó Kapupozíció
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GVB FTXS7GVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető jellegű információk olvashatók.
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298. Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO System Serie 10 EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1
RészletesebbenAlvás szebb környezetben Ez az álomba illő, minimalista, lapos kivitelű ágy, amely két éjjeliszekrénnyel egészül ki, a legújabb divatot követi.
Minimáldesingos ágy Alvás szebb környezetben Ez az álomba illő, minimalista, lapos kivitelű ágy, amely két éjjeliszekrénnyel egészül ki, a legújabb divatot követi. 1 Bevezetés Egyszerű és lapos : ma is
RészletesebbenMover H SE R / H TE R
Mover H SE R / H TE R Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Kényelem útközben Mover H SE R / H TE R Biztonsági utasítások Az H SE R / H TE R vezérlések kizárólag a Mover H
Részletesebben5. Telepítés ASIAN PLASTIC
5. Telepítés 5.1 Rögzítő anyagok eltávolítása A biztonsági ajtókat szállítás előtt kötéllel rögzítik. Telepítés előtt távolítsa el a köteleket. kötél kötél 5.1 Ábra - Rögzítő kötelek Forgalmazó: Extrémplast
RészletesebbenElőcsarnok világítótest
Előcsarnok világítótest Igen pihentető Előcsarnok világítótest A fény hangulatot teremt. A trendi, doboz alakú világítótest tökéletes a kellemes, oldott hangulathoz. 1 Bevezetés Ez a dögös doboz a tökéletes
RészletesebbenXL 3 4000. Álló elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET. www.legrand.hu
XL 3 4000 Álló elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET www.legrand.hu A Legrand széles termék kínálata képes megfelelni az Ön minôségi követelményeinek az elismert megbízhatóság, az üzembe helyezés egyszerûsége
RészletesebbenZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Csomagoló anyagokra vonatkozó tudnivalók Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés
RészletesebbenDT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
RészletesebbenDoka Frami 270 keretes falzsalu
07/04 NK lkalmazási utasítás 999754019 H Doka Frami 270 keretes falzsalu a zsaluzás szakértői evezetés lkalmazási utasítás Doka Frami 270 keretes falzsalu Fontos figyelmeztetés: Termékeink biztonságtechnikai
Részletesebbenatmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL
atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok
RészletesebbenA mértékegységek USA-beli egységekben vannak, hacsak másképpen nem jeleztük.
Köszönjük, hogy a RollcarT-V készüléket megvásárolta. Kérjük, gondosan olvassa el ezt a kezelési útmutatót, hogy a gépet megfelelően tudja használni. Ennek elmulasztása személyi sérülést és/vagy anyagi
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt
RészletesebbenTR70 70T TR. Szerelési útmutató
70T TR TR70 Szerelési útmutató Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax. +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu 01/2012 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenMechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára
Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára Használati útmutató (HU) 0558008706 BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT
RészletesebbenFAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
RészletesebbenTelepítési és karbantartási utasítás
Telepítési és karbantartási utasítás a TopSon F3-1 / F3-1Q / F3-Q típusú napkollektorokhoz Tetõ feletti szereléshez alu-plus rendszerrel Egysoros tetőbe építéshez P 9 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048
RészletesebbenKészlet common-rail szívattyúk vizsgálatához 1 687 001 845. Használati utasítás
Készlet common-rail szívattyúk vizsgálatához 1 687 001 845 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1. Fontos megjegyzések Felhasználói utasítások Biztonsági útmutatás Elektromágneses kompatibilitás (EMC) A
RészletesebbenHÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SP100 sorozat HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mielőtt használatba venné a varrógépet, figyelmesen olvassa át ezt az útmutatót, és mindig tartsa be az utasításokat. Tartsa kéznél ezt az útmutatót,
RészletesebbenÜtve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000
Ütve csavarhúzó gép TW1000 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
RészletesebbenVizsgatételek CE kategória
I.1. Az üzemi légfékberendezés működésének ellenőrzése Vizsgatételek CE kategória - Mutassa meg a kétvezetékes pótkocsi légfék (gépes és pót) szerelvényeit, ismertesse feladatukat! Gépes kocsi: légsűrítő
RészletesebbenHasználati utasítás. Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete
Használati utasítás Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete 1 687 001 847 Tartalomjegyzék 1. Használt szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 CAM 847 2. Felhasználói utasítások
RészletesebbenHasználati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz
Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,
RészletesebbenTELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ez a kézikönyv fontos biztonsági információkat tartalmaz. Helytelen felszerelés
RészletesebbenSOLARTUBE TL 23 36 45
SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TL 23 36 45 MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2013.10.14. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI
RészletesebbenAz füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:
Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes
RészletesebbenTÁBLA- ÉS ELIGAZÍTÓ RENDSZEREK
TÁBLA- ÉS ELIGAZÍTÓ RENDSZEREK Termékkatalógus 2016 Tartók Üvegek Táblák Pilonok Totemoszlopok Digital Signage LED Magyarországi Vezérképviselet Előszó Üdvözöljük a Consystec-nél! Szeretnénk Önnek bemutatni
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI szimbolikus fotó Figyelem! Kérjük, az eszköz átvétele előtt győződjön meg arról, hogy: - A jótállási jegy és annak minden szelvénye a kiszolgáló által szabályszerűen
RészletesebbenSOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS
SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel
RészletesebbenTermék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján
RészletesebbenFordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)
Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa
RészletesebbenSFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
cod. 3540Z906U - Rev. 00-07/2014 U - ASZNÁATI, SZRÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS U 1. ÁTAÁNOS FIGYMZTTÉSK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található figyelmeztetéseket.
RészletesebbenA készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.
1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése
RészletesebbenSajtóközlemény. Készítsen formatervezett kerti nyugágyat fából Lépésről lépésre a Bosch-sal. 2011. június 8.
Sajtóközlemény Készítsen formatervezett kerti nyugágyat fából Lépésről lépésre a Bosch-sal 2011. június 8. Biztos, hogy a tíkfából készült nyugágyba beleszédül ha meglátja az árát. Mi megtaláltuk Önöknek
RészletesebbenDTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenPuffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 647 389 (01/2011) HU
Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................
RészletesebbenMEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...
RészletesebbenB E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható kábeltoldással
RészletesebbenHűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
RészletesebbenVásárlói tájékoztató 804, 806-OS KONYHABÚTOR FÜGGESZTŐKHÖZ
804, 806-OS KONYHABÚTOR FÜGGESZTŐKHÖZ A termék konyhabútorok felső elemeinek falra szerelésére használható. A termék szakszerűtlen szerelése súlyos sérüléseket okozhat, ezért a szerelési rajzokon szereplő
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései
Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - préselt csatornák... Általános
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
RészletesebbenTŰZOLTÓAUTÓ fecskendővel WINKLER - Nr. 100717
TŰZOLTÓAUTÓ fecskendővel WINKLER - Nr. 100717 Anyaglista: 2 Furnérlap 320 x 120 x 8 mm 3 Furnérléc 320 x 45 x 10 mm 3 Furnérléc 320 x 25 x 10 mm 2 Lyukacsos fémcsík, 15 lyuk 1 Menetes rúd M4 x 125 mm 1
Részletesebben61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató
61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Ha a készüléktől
RészletesebbenCarevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.BA.08_9HU 2014. Szeptember...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a
RészletesebbenPERI Bérlési feltételek Rundflex
Kritériumok a bérleti anyagok értékeléséhez Kiadás: 01/2005 Oldal 1 / 18 Faltámaszok Áttekintés 1. Tisztítás... 4 2. Zsaluhéj károsodások... 5 3. Fatartó GT 24... 11 4. Egyéb elemek... 15 Utolsó változtatások
RészletesebbenHÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ
RészletesebbenFOLYAMATLÉPÉSEK CITROEN SAXO
CITROEN SAXO Amennyiben nem rendelkezik kellő szervízberendezésekkel és célszerszámokkal a torziós hátsó futómű javítását javasoljuk, hogy bízza márkaszervízre vagy szakszervízre. A javítási művelet nem
RészletesebbenAL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung
AL-KO Schneefräse Snowline 46E Betriebsanleitung 474 90_b I 0 / 0 D D...5 EN... FR...9 IT...6 SL... HR...40 SR...47 PL...54 CS...6 SK...68 HU...75 DA...8 SV...89 NO...96 FI...0 ET...0 LT...7 LV...4 RO...
RészletesebbenModello ML25. Matricola XXXX Anno di costruzione XXX. GIRI MAX 700 made in Italy
OFFICINE CARPI SRL Poviglio-RE-italy- ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV AZ ML 20 ML 25 ML 300 TÍPUSÚ SZIVATTYÚKHOZ TARTALOMJEGYZÉK 0. BEVEZETÉS 3. TELEPÍTÉS 6. MEGHIBÁSODÁS, SZÉTSZERELÉS 1. AZONOSÍTÓ,
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Discus kazettás napellenz
Ezt az útmutatót a használat és szerelés el tt el kell olvasni! Tartalomjegyzék A HELLA el zetes megjegyzései Discus kazettás napellenz... Általános felhívások... CE jelölés... Biztonsági felhívások...
Részletesebben