Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban"

Átírás

1 Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra vonatkozik: A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba. További információkért vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal. FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet. Megjegyzés: Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be- és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére: A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges. -1-

2 Semmiképpen ne alakítsa át, vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után. Termékinformációk 1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driverekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető. 2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét. 3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől. 4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért vagy ellentmondásokért. 5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a címen, majd válassza a Download ( Letöltés ) menüpontot. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat. Figyelmeztetések Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki, és távolítsa el az elemeket. Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a terméket értékesítő viszonteladóval. Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja azt ki, és távolítsa el az elemeket. Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a terméket értékesítő viszonteladóval. -2-

3 Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A javítási munkálatokat illetve a termék belső vizsgálatát kizárólag hivatalos szakszerviz végezheti. A megadott típusú akkumulátorokat használja. Más típusú akkumulátorral történő használat robbanást okozhat, vagy károsan befolyásolhatja a kamera teljesítményét. Ne használja a kamerát vízhez közel. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor. Ne helyezze a kamerát instabil helyre. Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat. Az akkumulátort tartsa távol gyerekektől. Az akkumulátor lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost. Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a kamerát. Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat. Figyelmeztetés Mikor behelyezi az akkumulátort a kamerába, ellenőrizze annak polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében. Helytelen polaritás ugyanis az akkumulátor szivárgását, elektrolit kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja. Ne villantsa a vakut közelről más szemébe. Ez látásromlást eredményezhet. Ne feszegesse az LCD kijelző felületét. Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testfelületre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel. Ha a szembe kerül, azonnal vegye fel a kapcsolatot egy orvossal. Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje óvatosan. A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti. Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy -3-

4 piszkos környezetben. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az akkumulátort. Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat. A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe. Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben. Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat. Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítaná a kamerát. Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat. Megjegyzés az akkumulátor használatával kapcsolatban Az akkumulátor használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: Kizárólag a megadott típusú akkumulátort használja. Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az alacsony hőmérséklet csökkenti az elem élettartamát, és rontja a kamera teljesítményét. Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az alacsony hőmérséklet csökkenti az akkumulátor élettartamát, és rontja a kamera teljesítményét. Az alacsony hőmérséklet befolyásolja az alkáli elem teljesítményét, ezért ajánlott inkább Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használni. Az új vagy a régóta nem használt újratöltött elemek (kivéve a lejárt szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki. Az akkumulátor felforrósodhat, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a -4-

5 vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, távolítsa el azt a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy a korróziót. Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, akkor a kamerából kivéve tárolja azt (a lemerült akkumulátort is). Ha hosszabb ideig tárolja feltöltött állapotban, akkor ez annak teljesítményét negatívan befolyásolhatja. Mindig tartsa tisztán az elemkamrát. A nem megfelelő típusú akkumulátorral történő csere robbanásveszélyt eredményezhet. A használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg. Soha ne használjon eltérő típusú elemeket (egyszerre), ne keverje a használt és az új elemeket. Soha ne használjon mangán elemeket. -5-

6 TARTALOMJEGYZÉK A KAMERA BEMUTATÁSA 8 Rendszerkövetelmények 8 Jellemzők 8 A csomag tartalma 9 A kameráról 10 Elölnézet 10 Hátsó nézet 11 ELSŐ LÉPÉSEK 12 A csuklószíj felhelyezése 12 Akkumulátorok behelyezése 12 A memóriakártya behelyezése 13 Első bekapcsolás 14 Módok váltása 15 Használat előtt 15 Dátum és idő beállítása 15 Nyelv beállítása 16 Az első kép készítése 16 Az első video készítése 17 Csatlakoztatás számítógéphez 17 Csatlakoztatás TV-hez 17 A KAMERA HASZNÁLATA 18 Az exponáló gomb használata 18 Hátsó nézet 18 Elölnézet 18 A kijelzőkről 20 A kamera LCD használata 20 Fotózás mód 21 Ikonok Fotózás módban 21 Vaku beállítása 22 A makró funkció használata 22 A zoom funkció használata 22 Video mód 23 Ikonok Video módban 23 A zoom funkció használata 23 Lejátszás mód 24 Ikonok a Lejátszás módban 24 Képek és videók megtekintése 24 A képgaléria mód használata 24 Automatikus lejátszás 25 PC mód 25 Adattároló mód 25 Videokamera mód 26 Játék mód 27 Boxboy 28 Tetris 28-6-

7 Magyar Memory 29 GoBang 29 A Beállítások menü használata 30 Kamera menü 30 A kép felbontása 30 Képminőség 30 A készíthető képek száma (állókép) 31 Fehéregyensúly 31 Önkioldó 32 EV 32 Ikonok megjelenítése 32 Dátum megjelenítése 33 Movie menü 33 Video méret 33 Video minőség 33 Rögzíthető felvétel időtartama / mp (videó) 34 Fehéregyensúly 34 EV 34 Ikonok megjelenítése 35 Playback menü 35 Egy törlése 35 Összes törlése 36 DPOF 36 DPS közvetlen nyomtatás 36 Setup menü 37 Fájlmásolás 37 Dátum/idő 38 Formázás 38 Automatikus kikapcsolás 38 OSD nyelv 39 Képrendszer 39 Frekvencia 39 Alapértelmezett beállítások 40 Szoftverek és driverek telepítése 41 Driverek 41 Tárolóeszköz 41 Számítógép alapú videokamera 41 Az USB driver telepítése 42 Presto! Video Works 6 43 Presto! Mr. Photo 3 43 A. függelék: Műszaki jellemzők 44 B. függelék: Problémamegoldás 45-7-

8 A KAMERA BEMUTATÁSA Olvassa el az alábbi információkat a kamera jellemzőivel és használatával kapcsolatban. A fejezet ismerteti a rendszerkövetelményeket, a csomag tartalmát illetve a kamera elöl- és hátsó nézetét. Rendszerkövetelmények A kamera használatához egy számítógépre van szükség, mely a következő jellemzőkkel rendelkezik: Windows XP, 2000, ME, 98SE operációs rendszer Intel Pentium 500 MHz CPU vagy gyorsabb Legalább 256 MB RAM vagy több Szabványos USB 1.1 vagy gyorsabb csatlakozó 4x-es sebességű vagy gyorsabb CD-ROM meghajtó Legalább 200 MB szabad hely Megjegyzés: Az USB 1.1 csatlakozó lehetővé teszi a fájlok átvitelét a számítógép és a kamera között, de egy USB 2.0 port használatával sokkal nagyobb átviteli sebességet érhet el. Jellemzők A kamera jellemzői és funkciói: Digitális fényképezőgép Digitális kézikamera Tárolóeszköz Webkamera Kártyaolvasó Videojátékok -8-

9 A csomag tartalma A következőknek kell a csomagban lenniük. Ha valamelyik tartozék hiányzik vagy sérült, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék értékesítőjével. Digitális kamera CD-ROM (kamera driverrel) Kamera tartótáska Csuklószíj USB/ AV kimeneti kábel Elemek Felhasználói kézikönyv Digitális kamera CD-ROM (kamera driverrel) Kamera tartótáska Csuklószíj USB/ AV kimeneti kábel AAA alkáli elemek (2) Felhasználói kézikönyv -9-

10 A kameráról Elölnézet (1) Exponáló gomb (6) Mikrofon (2) Csúsztatható (BE/ (7) Állvány foglalata KIKAPCSOLÓ) fedél (3) Önkioldó kijelzője (8) Memóriakártya bemeneti nyílás (4) Vaku (9) Elemkamra fedele (5) Objektív -10-

11 Hátsó nézet (1) Makro kijelző (7) Set/ funkciógomb (2) Állapot kijelzője (8) Böngészés gomb (3) LCD kijelző (9) Módkapcsoló gomb (4) Fel és váltógomb (10) Makrokapcsoló (5) Le és váltógomb (11) USB port fedele (6) Csuklószíj helye (12) USB foglalat -11-

12 ELSŐ LÉPÉSEK A csuklószíj felhelyezése Húzza át a csuklószíj egyik végét a szíjtartón. Húzza át a szíj másik végét a hurkon. Húzza szorosra. Akkumulátorok behelyezése Kapcsolja ki a kamerát. Használat előtt a megfelelő polaritással helyezzen be két db AAA méretű alkáli elemet vagy újratölthető akkumulátort. Ellenőrizze az elemek töltöttségét. Cserélje ki az elemeket, ha a töltöttségük nem megfelelő, így biztosíthatja a kamera szabályos működését. Ha az elemek töltöttsége 2,3 V-nál kisebb (egy egység a töltésjelzőn), akkor nem fogja tudni használni a vakut; ha a töltöttség 2,2 V-nál alacsonyabb (piros a töltésjelző), akkor a kamera automatikusan kikapcsol. Nyissa fel az elemkamra fedelét a nyílnak megfelelően. Helyezze be az elemeket az elemkamrában jelölt megfelelő polaritással. -12-

13 Zárja vissza az elemkamra fedelét. Megjegyzés: Ne feszegesse az elemkamra fedelét, mivel ez a kamera sérülését okozhatja. Ha egy egység van a töltéskijelzőn, akkor nem fogja tudni használni a vakut. Ha piros a töltéskijelző, akkor a kamera nem fog működni Fotózás módban és Mozgókép módban. Az előre megadott dátum/idő három percig marad a kamera memóriájában elemcsere esetén. Ellenőrizze a dátum/idő beállításait az elemek cseréje után. Akkumulátortöltöttség állapota Az akkumulátortöltöttség négy ikonja: Tele, Félig tele, Alacsony, Lemerült A memóriakártya behelyezése 1. Kapcsolja ki a kamerát. 1. A memóriakártya behelyezése Így néz ki a memóriakártya bemeneti nyílása. Az ábra alapján helyezze be a memóriakártyát a bemeneti nyílásba. 2. A memóriakártya eltávolítása Nyomja meg óvatosan a szélét A memóriakártya automatikusan kipattan. Húzza ki a kártyát a jelölt irányban. Megjegyzés: Mielőtt használná a kamerát, helyezze be a memóriakártyát a készülék alsó részébe. Ha a kártya tele van vagy egyéb adatot tartalmaz, akkor használja a Módkapcsoló gomb segítségével a Formázás parancsot a Beállítások módban a memóriakártya formázásához. A kamera 32MB belső memóriával rendelkezik. Ha memóriakártyát helyez a kamerába, akkor az lesz az elsődleges tárolómemória. -13-

14 Magyar A kamera kizárólag SD vagy MMC memóriakártyákat támogat. Ha használja az SD memóriakártyát, akkor behelyezés előtt kapcsolja ki a kamerát. A használatban lévő beépített memória és a memóriakártya megjelenik a kijelzőn. Ha a kamera beépített memóriája használatban van, akkor az ikon jelenik meg. Ha a beépített memória tele van, akkor az ikon villogni fog; ha üres akkor a ikon jelenik meg. Ha az SD vagy MMC memóriakártya használatban van, akkor a ikon jelenik meg. Ha a memóriakártya tele van, akkor az ikon villogni fog; ha üres, akkor az ikon jelenik meg. Az SD kártya eltávolítása fényképezés vagy képnézegetés közben tönkreteheti az SD kártyán tárolt adatokat, és a kamera hibás működését okozhatja. A készülék 32MB és 1GB közötti SD memóriakártyákat támogat. Helytelen behelyezés esetén a memóriakártya nem illeszkedik megfelelően a bemeneti nyílásba. A sérülések elkerülése érdekében ne erőltesse a memóriakártya behelyezését. Ha a kamera nem tudja olvasni a memóriakártyát, akkor használjon egy lágy és száraz törlőkendőt a kártya aranyozott csatlakozóinak óvatos áttörléséhez behelyezés előtt. Ha az SD kártya új, akkor használja a kamera Formázás parancsát az első használat előtt. Első bekapcsolás Csúsztassa el a bekapcsoló fedélt az ábra alapján a bekapcsoláshoz. Csúsztassa el a bekapcsoló fedélt az ábra alapján a kikapcsoláshoz. Csúsztassa el a bekapcsoló fedélt a kamera felső részén az indításhoz, illetve a be- és kikapcsoláshoz. Ha a kamera bekapcsolt, akkor a piros kijelző kigyullad, és egy kép jelenik meg az LCD kijelzőn. A kamera három energiatakarékos beállítással működik: ki, 1 perc, 3 perc. Ha meghatározott ideig nem használja a kamerát, akkor a készülék automatikusan kikapcsol. Az újra be- és kikapcsoláshoz csúsztassa el a bekapcsoló fedélt a kamera felső részén. A következő funkciók az automatikus vagy manuális beállítástól függetlenül megtartják az eredeti beállításokat a kamera kikapcsolásakor, kivéve, ha a gyári beállításokat visszaállítja a Beállítások módban : 1. Felbontás, 2. Képminőség, 3. Nyelvi beállítás, 4. Fehéregyensúly, 5.EV, 6.Frekvencia, 7. PC kapcsolat mód. -14-

15 Módok váltása A kamerát a következő módokban használhatja: Lejátszás mód, Fotózás mód, Mozgókép mód, Beállítások mód, PC mód, Játék mód és egyéb módok. Nyomja meg, és tartsa lenn a Módkapcsoló gombot két másodpercig a főmenübe történő belépéshez. Használja a Fel/Le gombokat az opciók kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. PC mode Setup mode Mode selector button Photo mode Playback mode Games mode Video mode Használat előtt Mielőtt használná a kamerát, néhány alapbeállítást meg kell adnia. Ezeket a következő fejezetekben mutatjuk be. Dátum és idő beállítása 1. Kapcsolja be a kamerát a Kamera első bekapcsolása részben leírtak alapján. 2. Nyomja meg, és tartsa lenn a Módkapcsoló gombot két másodpercig a főmenübe történő belépéshez. Használja a Fel/Le gombokat az opciók kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 3. Használja a Le gombot a Date/ Time opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 4. Az opció ki lesz jelölve, ekkor használja a Fel/Le gombokat a dátum és idő beállításához, nyomja meg a Böngészés gombot az év, hónap, nap, óra és perc módosításához. 5. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot az új beállítások mentéséhez. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a menüből történő kilépéshez. Az új beállítások elmentődnek. Setup mode -15-

16 Nyelv beállítása 1. Kapcsolja be a kamerát a Kamera első bekapcsolása részben leírtak alapján. 2. Nyomja meg, és tartsa lenn a Módkapcsoló gombot két másodpercig a főmenübe történő belépéshez. Használja a Fel/Le gombokat az opciók kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 3. Használja a Fel gombot a következő szintre történő belépéshez, majd nyomja meg a Le gombot a Language opció kiválasztásához. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a megerősítéshez. 4. Válassza ki a kívánt nyelvet a Fel/le gombok segítségével. 5. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot az új beállítások mentéséhez. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a menüből történő kilépéshez a változások mentése nélkül. Setup mode Az első kép készítése Mielőtt elkészítené első képét, győződjön meg róla, hogy elolvasta a Használat előtt" részt. Kép készítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Használja az LCD kijelzőt a kép keretbe foglalásához. 3. Nyomja meg az exponáló gombot a kép elkészítéséhez. A kép automatikusan elmentődik egy egyedi fájlnéven. -16-

17 Az első video készítése Mielőtt elkészítené első videóját, győződjön meg róla, hogy elolvasta a Használat előtt" részt. Mozgókép készítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Használja az LCD kijelzőt a video keretbe foglalásához. 3. Nyomja meg az exponáló gombot a felvétel elkezdéséhez. 4. Nyomja meg újra az exponáló gombot a felvétel leállításához. A video automatikusan elmentődik egy egyedi fájlnéven. Csatlakoztatás számítógéphez Olvassa el figyelmesen ezt a részt, és megtudhatja, hogy miként másolhat át fájlokat számítógépre, illetve hogyan használhatja az eszközt webkameraként konferenciákhoz. Az USB kábelek használata a kamera számítógéphez történő csatlakoztatásához. Csatlakoztatás TV-hez Csatlakoztassa az ábra alapján a kamerát egy TV-hez az USB kábel segítségével. -17-

18 A KAMERA HASZNÁLATA Az exponáló gomb használata Minden gomb a kamera felső és hátsó részén található. Hátsó nézet Fel gomb Le gomb Set/ funkciógomb Böngészés gomb Módkapcsoló gomb Elölnézet Exponáló gomb Bekapcsoló fedél -18-

19 Az alábbi táblázatban az egyes ikonok és jelek leírását találhatja. Gomb Leírás Jellemzők Fel/ Le gomb Set/ Funkciógomb Böngészés gomb Módkapcsoló gomb Használja a zoom beállításához Fotózás módban. Használja a mozgóképek leállításához Video módban. Használja menükben a kiválasztáshoz illetve a fel- és lefelé történő lapozáshoz. A vaku vezérléséhez Fotózás módban. A megerősítéshez beállítások módosítása esetén. A menübeállításokba történő belépéshez Video módban. Aktiválja és kilép a Lejátszás módból Fotózás és Video módban. Lehetővé teszi a képek kiválasztását nyomtatáskor. Hozzáférhet a módok főmenüihez. Beléphet a Fotózás és Video módok menüjébe. Kiléphet a módok főmenüiből. Csúsztatható (BE/ KIKAPCSOLÓ ) fedél Exponáló gomb Az elcsúsztatással be- és kikapcsolhatja a kamerát. Képkészítés Fotózás módban. Videofelvétel indítása / leállítása Video módban. Video lejátszása vagy szüneteltetése Lejátszás módban. Játék kiválasztása Játék módban. -19-

20 A kijelzőkről Az alábbi táblázatban az egyes kijelzők funkcióit láthatja. Fotózás mód Bekapcsolás Önkioldó Makro Exponáló gomb Magyar Vaku töltése Önkioldó kijelzője Makro kijelzője ~ Állapot kijelzője Jelmagyarázat: : LED kigyullad majd kialszik : A kijelző villog ~: Folyamatos fény : Kijelző gyengén világít A kamera LCD használata Az LCD kijelző segítségével beállíthatja képeit és videóit, megtekintheti a memóriában tárolt képeket és videókat, illetve böngészhet a menürendszerben. Az aktuális beállítást jelző ikonok szintén megjelennek az LCD kijelzőn. Az LCD kijelző megjelenítésének módosítása Dönthet úgy, hogy nem akarja megjeleníteni az egyes ikonokat az LCD kijelzőn, ekkor kövesse az alábbi beállításokat. 1. Győződjön meg róla, hogy Fotózás vagy Video módban van. Ha egyikben sincs, akkor válassza valamelyik módot a főmenüből. 2. Nyomja meg a módkapcsoló gombot egyszer a gyorsmenübe történő belépéshez. Válassza ki a kívánt opciót a Fel/le gombok segítségével. Miután választott, használja a Shift gombot a be- vagy kikapcsoláshoz. 3. Nyomja meg a módkapcsoló gombot az új beállítások mentéséhez. Nyomja meg a Böngészés gombot a menüből történő kilépéshez, ekkor a beállítások elmentődnek. -20-

21 Fotózás mód Magyar Használja a Fotózás módot állóképek készítéséhez és tárolásához a belső memóriában vagy egy SD kártyán. Az ikon a Fotózás módot jelzi. Ikonok Fotózás módban Az alábbi táblázatban az egyes ikonok funkcióit találhatja. Ikon Leírás 1 Fotózás mód. 2 Memóriakártya állapota. Olvassa el a Memóriakártya behelyezése részt a kártya behelyezésével és eltávolításával kapcsolatban. 3 Készített képek száma. 4 Elemtöltöttség állapota. 5 Digitális zoom kar, a részletekkel kapcsolatban lásd a A zoom funkció használata részt. 6 Vaku mód kijelző, részletek: Vaku beállítása. -21-

22 7 Dátum és idő megjelenítése. Vaku beállítása A kamera három vaku móddal rendelkezik. A vaku mód módosításához nyomja meg a Set/ Funkciógombot. Az alábbi táblázat a vaku beállításokat mutatja. Ikon Leírás A vaku ki van kapcsolva. Automatikus vaku, mely csak a szükséges esetekben aktiválódik, vagyis sötét helyeken bekapcsol, világos helyeken nem. Állandó vaku, mely mindig be lesz kapcsolva. A makró funkció használata A makro funkció lehetővé teszi, hogy a lencséhez nagyon közeli témákat is rögzíthessen. Makro módban akár 17 cm-re lévő témákra is fókuszálhat. Ha nem makro módban van, akkor a minimális fókusztávolság 19 cm. Használja a makro módot a kamerától cm távolságra lévő témák rögzítéséhez. A makro funkció be- vagy kikapcsolásához használja a kamera oldalán lévő makrokapcsolót. Ha a makro funkció be van kapcsolva, akkor a Makro kijelző kigyullad. A Makro mód csak Video és Fotózás módban érhető el. A zoom funkció használata A kamera 4x-es digitális zoom funkcióval rendelkezik. A zoom funkció csak Fotózás módban fog működni. Nyomja meg a Fel gombot a nagyításhoz. Nyomja meg a Le gombot a távolításhoz. A digitális zoom kar az LCD kijelző bal oldalán a zoom állapotát mutatja. -22-

23 Video mód Használja a Video módot mozgóképek készítéséhez és tárolásához a belső memóriában vagy egy SD kártyán. Az ikon a Video módot mutatja. Ikonok Video módban Használja a következő ábrát a Video mód ikonjainak és jelzéseinek megismeréséhez. Az alábbi táblázatban az egyes ikonok funkcióit találhatja. Ikon Leírás 1 Video mód. 2 Rögzítési idő (másodperc) 3 Állapot: Felvétel. 4 Akkumulátortöltöttség állapota. 5 Idő és dátum kijelző. A zoom funkció használata Lásd a Makró funkció használata részt. -23-

24 Lejátszás mód Ikonok a Lejátszás módban Fényképek Video lejátszása megjelenítése Képgaléria lejátszása Az alábbi táblázatban a Lejátszás mód ikonjainak funkcióit találhatja. Ikon Leírás 1 Képek aktuális száma. 2 Rögzítési idő (másodperc). 3 Videoklip Képek és videók megtekintése Képek és videók megtekintéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. Az utoljára készített kép vagy mozgókép megjelenik az LCD kijelzőn. 2. Válassza ki a memóriakártyán tárolt kívánt képet vagy videót a Fel/le gombok segítségével. 3. Nyomja meg a módkapcsoló gombot kétszer a képek vagy videók megtekintéséhez. 4. Videók lejátszása: 5. Nyomja meg az Exponáló gombot a lejátszáshoz. 6. Nyomja meg az Exponáló gombot a szüneteltetéshez. 7. Nyomja meg újra az Exponáló gombot a folytatáshoz. 8. Nyomja meg a Fel/Le gombot a video szüneteltetéséhez, és az előző/következő kép vagy video böngészéséhez. A képgaléria mód használata Lejátszás módban a gyári beállítások szerint a képek teljes méretben jelennek meg, de akár kilenc kis képet is megjeleníthet egyszerre az LCD kijelzőn. -24-

25 Magyar Képgaléria megtekintése: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. Az utoljára készített kép vagy mozgókép megjelenik az LCD kijelzőn. 2. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a Lejátszás menübe történő belépéshez. 3. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot kétszer kilenc kis méretű kép megjelenítéséhez. 4. Használja a Fel/Le gombot a képek kijelöléséhez. Egy piros keret fogja jelölni a kiválasztott képeket. Nyomja meg a Set/ funkciógombot vagy a módkapcsoló gombot a kiválasztott kép (piros keret) teljes méretű megjelenítéséhez. Automatikus lejátszás A kamera rendelkezik automatikus lejátszási funkcióval. Ez képeit a diavetítőhöz hasonlóan sorrendben és előre meghatározott szünetekkel lejátssza. 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. Az utoljára készített kép vagy mozgókép megjelenik az LCD kijelzőn. 2. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a Lejátszás menübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombot az Auto Play opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot az Auto Play funkció aktiválásához. 5. A memóriában tárolt képek egymás után megjelennek. Bármelyik gombot (kivéve a Böngészés gombot) megnyomhatja a lejátszás megszakításához. PC mód Az USB módot használhatja a kamera számítógéphez történő csatlakoztatásához. Mielőtt csatlakoztatná egy nyomtatóhoz vagy számítógéphez, nézze át a Szoftver és driverek telepítése részt. A kamerát USB adattároló eszközként és videokameraként is használhatja, miután egy számítógéphez csatlakoztatta az USB kábel segítségével. Adattároló mód A digitális kamera külső tárolóeszközként és akár kártyaolvasóként is működik. SD kártyaolvasóként használhatja a következő beállításokkal: 1. Kövesse az utasításokat, és telepítse a megfelelő alkalmazásokat a Szoftver és driverek telepítése rész szerint. 2. Kapcsolja be a kamerát. 3. Nyomja meg a módkapcsoló gombot, és használja a Fel/Le gombot a PC mode opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a kiválasztott ikon aktiválásához. A Storage és Video camera opciók megjelennek az LCD kijelzőn. 5. Használja a Fel/Le gombokat a Storage opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez és mentéshez. 6. Ha az USB ikon az LCD kijelzőn mutatja a kapcsolatot a számítógéppel, akkor csatlakoztassa a kamerát a PC-hez a mellékelt USB kábellel. 7. Ha a telepítés befejeződött, akkor egy ikon jelenik meg a Sajátgépben cserélhető lemezként. 8. Az újonnan telepített lemez mely a kamera beépített kártyaolvasója most már használatra kész. -25-

26 Videokamera mód Ha a készüléket videokamera módra állítja, akkor Windows XP alatt használhatja képek készítéséhez, vagy más szoftverekkel például: videokonferenciákhoz adott felhasználók között. 1. Kövesse az utasításokat, és telepítse a megfelelő alkalmazásokat a Szoftver és driverek telepítése rész szerint. 2. Kapcsolja be a kamerát. 3. Nyomja meg a módkapcsoló gombot, és használja a Fel/Le gombot a PC mode opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a kiválasztott ikon aktiválásához. A Storage és Video camera opciók megjelennek az LCD kijelzőn. 5. Használja a Fel/Le gombokat a Video camera opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez és mentéshez. 6. Ha az USB ikon az LCD kijelzőn mutatja a kapcsolatot a számítógéppel, akkor csatlakoztassa a kamerát a PC-hez a mellékelt USB kábellel. 7. A mellékelt szoftverrel most már használhatja a videokamera funkciót. -26-

27 Játék mód Magyar Van egy kis szabad ideje? Használja a Játék módot, ha egy kis kikapcsolódásra vágyik. A kamera négy előretelepített játékkal rendelkezik. 1. Kapcsolja be a kamerát, használja a Fel/Le gombokat a Játék menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK/funkciógombot a Játék módba történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombot a játékok közötti választáshoz, majd nyomja meg OK/funkciógombot a kívánt játékhoz. A játékok ikonja és neve a következő: Boxboy Tetris Memory GoBang A játékok használati útmutatói az alábbiakban találhatók: -27-

28 Boxboy Ha a játék elkezdődik, fordítsa el a kamerát az óramutató járásával 90 o -ban a használathoz. Használja a Fel/Le gombokat a vízszintes mozgás irányításhoz. Használja a Böngészés gombot a lefelé történő mozgáshoz illetve a Módkapcsoló gombot a felfelé történő mozgáshoz. Ha az összes tárgyat a kijelölt helyekre mozgatta, akkor továbbjut a következő fordulóba. A játék 30 fordulót tartalmaz, az aktuális forduló a kijelző bal felső sarkában látható. Használja az OK/Funkciógombot a forduló átugrásához vagy bármelyik szint kiválasztásához. Nyomja meg az Exponáló gombot a kilépéshez és a játékmenübe történő visszatéréshez. Tetris Ha a játék elkezdődik, fordítsa el a kamerát az óramutató járásával 90 o -ban a használathoz. Használja a Fe/Le gombot a vízszintes irányításhoz; tartsa lenn a gombot a gyorsabb mozgatáshoz. Elforgathatja a tárgyakat a Módkapcsoló gombbal, tartsa lenn a Böngészés gombot a tárgyak gyorsabb mozgásához. Nyomja meg az OK/Funkciógombot egyszer a játék szüneteltetéséhez, majd nyomja meg újra a folytatáshoz. A következő elem a kijelző bal felső sarkában, a pontszám pedig a jobb felső sarokban látható. Ha egy sort teljesen kirakott, akkor az eltűnik, lejjebb csúszik, majd a pontszám nő. A játék véget ér, ha az elemek egészen a felső részig érnek. Ekkor nyomja meg az OK/Funkciógombot a játék újrakezdéséhez. Pontozás: Ha egy sornyi elem eltűnik, akkor a pontszám eggyel növekszik; ha egyszerre 2 sornyi elem tűnik el, akkor a pontszám 4-el növekszik; ha 3 sort tüntet el, akkor a pontjai 9-el nőnek. Az elemek gyorsabban fognak mozogni, ha a pontszám meghaladja az 50, 150, 500 és 1500 pontot. Nyomja meg az Exponáló gombot a kilépéshez, és a játékmenübe történő visszatéréshez. -28-

29 Memory Ha a játék elkezdődik, fordítsa el a kamerát az óramutató járásával 90 o -ban a használathoz. 2,5 másodperce lesz a képek és helyzetük memorizálásához a játék elején. Ezután eltűnnek, és a számláló a kijelző jobb alsó sarkában elindul. A játék célja a képek eltüntetése a megfelelő párok kiválasztásával a lehető leggyorsabb idő alatt. Használja a Fel//Le gombot a kurzor vízszintes mozgatásához. A Böngészés gomb lefelé mozgatja a kurzort, míg a Módkapcsoló gomb felfelé. Nyomja meg az OK/Funkciógombot a kiválasztott kép megjelenítéséhez; ha a kép ugyanaz mint az első, akkor a képpár eltűnik. Ha második kép különbözik az elsőtől, akkor a következő kép kijelölésekor az előbbi két kép rejtve marad, és a bal alsó sarokban lévő számláló 1-el növekszik. A számláló a hibák számát mutatja. Ha az összes képet eltüntette, akkor megnyerte a játékot, és a WIN! üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ekkor nyomja meg az OK/Funkciógombot a játék újrakezdéséhez. Nyomja meg az Exponáló gombot a kilépéshez, és a játékmenübe történő visszatéréshez. GoBang Ha a játék elkezdődik, fordítsa el a kamerát az óramutató járásával 90 o -ban a használathoz. A villogó rész azt a helyet mutatja, ahova az adott elem kerül. Használja a Fel//Le gombot a villogó rész vízszintes mozgatásához. Használja a Böngészés gombot a lefelé történő mozgatáshoz, illetve a Módkapcsoló gombot a felfelé történő mozgatáshoz. Helyezze az elemet (fekete) a kívánt helyre az OK/Funkciógomb megnyomásával. Ha lépett a táblán, akkor az ellenfél (a kamera) következik (fehér elem). A játékot öt folytonos elemből álló sor kirakásával nyerheti meg, ekkor a WIN" üzenet jelenik meg a kijelzőn; ha az ellenfélnek sikerül hamarabb kiraknia a sort, akkor Ön elvesztette a játékot, és a FAIL üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha teljesen kirakta a táblát, de az elemek nem alkotnak egy teljes sort. akkor a DRAW üzenet jelenik meg a kijelzőn. A játék kimenetelétől függetlenül, mindig a játékmenübe jut vissza. A kijelző jobb alsó sarkában láthatja, hogy a Fekete elemmel van, míg az ellenfél a Fehér elemmel játszik. Ekkor nyomja meg az OK/Funkciógombot a játék újrakezdéséhez. Nyomja meg az Exponáló gombot a kilépéshez, és a játékmenübe történő visszatéréshez. -29-

30 A Beállítások menü használata Olvassa el az alábbi információkat a kamera beállításával és a haladó funkciók használatával kapcsolatban. Kamera menü A Kamera menü akkor jelenik meg, ha a kamera Fotózás módban van, és a módkapcsoló gombot lenyomta. A Kamera menü kizárólag Fotózás módban érhető el. Mode selector button A kép felbontása Használja ezt az opciót a készítendő kép méretének beállításához. A nagyobb képek több részletet tartalmaznak, ezért több memóriát is foglalnak. A képfelbontás beállításához: 2. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 3. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 4. Használja a Le gombot a Resolution opció kiválasztásához. 5. Használja a Fel gombot a megerősítéshez, majd válasszon egy felbontást a következő négy opció közül: 1280 x 960, 2048 x 1536, 2592 x 1944, 4048 x Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Képminőség Használja a képminőség opciót a készítendő kép méretének beállításához. A kamerának két képminőség beállítása van: Jó és Normál. A Jó opcióval készült képek jelentősen több memóriát foglalnak a Normál opcióval készítetteknél. A képminőség beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a Quality opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Jó, Normál. 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő -30-

31 kilépéshez. A készíthető képek száma (állókép) Az alábbi táblázat a készíthető felvételek körülbelüli számát mutatja az egyes beállításoknál, belső memóriával vagy SD memóriakártyával számolva. Felbontás Minőség SD memóriakártya 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4048X MP 2592X1944 5MP 2048X1536 3MP Jó Normál Jó Normál Jó Normál X MP Jó Normál * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Fehéregyensúly Használja a fehéregyensúly opciót a színek módosításához különböző fényviszonyok esetén. Ha automatára állítja a fehéregyensúlyt, akkor a kamera automatikusan elvégzi a beállításokat a fényviszonyoknak megfelelően. A fehéregyensúlyt a következő beállítások egyikére állíthatja be: Napfényes, Műfény vagy Fluoreszkáló. A fehéregyensúly beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a White balance opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Automata, Napfényes, Műfény, Fluoreszkáló 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. -31-

32 Magyar Önkioldó Az önkioldó funkcióval beállíthatja a késleltetési időt az exponáló gomb lenyomása és a kép elkészülte között, így egyszerűen készíthet önarcképeket, és a csoportképeken is szerepelhet. A funkciót ON vagy OFF opcióra állíthatja. Ha ON-ra beállítja, akkor a késleltetési idő 10 másodperc lesz. Az önkioldó beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a Self-timer opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: ON, OFF. 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. EV Használja az Exponálás kompenzáció (EV) opciót a kép expozíciós értékeinek módosításához. Ez az érték általában nulla, de ha növeli, akkor a sötét hátterű témákat jobban megvilágíthatja; azonban csökkentheti is az értéket, ha nagyon világos témáról szeretne képet készíteni. Az EV beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot az EV opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: -2,0 EV-től +2,0 EV-ig (0,5 EV-nyi lépésekben) 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Ikonok megjelenítése Használja a funkciót az ikonok be- és kikapcsolásához Fotózás módban. Az ikonok megjelenítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot az Icon Display opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Csak kép vagy teljes megjelenítés 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. -32-

33 Dátum megjelenítése Használja a funkciót a dátumrögzítés be- és kikapcsolásához fotózáskor. A dátumrögzítés beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Fotózás módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a Time display opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: BE vagy KI. 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Movie menü Magyar A Movie menü akkor jelenik meg, ha a kamera Video módban van, és a módkapcsoló gombot lenyomta. A Movie menü kizárólag Video módban érhető el. Módkapcsoló Video méret Használja ezt az opciót a készítendő video méretének beállításához. A nagyobb videók több részletet tartalmaznak, ezért több memóriát is foglalnak. A video méretének beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a Video size opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a megerősítéshez, majd válasszon egyet a következő két méret közül: 640 x 480, 320 x Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Video minőség Használja a video minőség opciót a készítendő video minőségének beállításához. A kamerának két képminőség beállítása van: Jó és Normál. A Jó opcióval készült videók jelentősen több memóriát foglalnak a Normál opcióval készítetteknél. -33-

34 A video minőség beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a Video quality opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Jó, Normál. 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Rögzíthető felvétel időtartama / mp (videó) Képmér et Minősé g 32 MB SD kártya kapacitása Magyar GB 2GB MB MB MB MB 640 1min 2min 4min 9min 19min 51min Jó 34sec 14sec 20sec 55sec 37sec 23sec 23sec. x 1min 3min 7min 15min 31min 66min 480 Normál 54sec 51sec 52sec 40sec 31sec 11sec 56sec min 4min 8min 17min 34min 75min Jó 1min 2sec 11sec 33sec 11sec 34sec 40sec. x 1min 3min 16min 32min 129min 240 Normál 8min 66min 56sec 56sec 21sec 57sec 17sec. * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Fehéregyensúly Használja a fehéregyensúly opciót a színek módosításához különböző fényviszonyok esetén. Ha automatára állítja a fehéregyensúlyt, akkor a kamera automatikusan elvégzi a beállításokat a fényviszonyoknak megfelelően. A fehéregyensúlyt a következő beállítások egyikére állíthatja be: Napfényes, Műfény vagy Fluoreszkáló. A fehéregyensúly beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot a White balance opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Automata, Napfényes, Műfény, Fluoreszkáló 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. EV Használja az Exponálás kompenzáció (EV) opciót a video expozíciós értékeinek módosításához. Ez az érték általában nulla, de ha növeli, akkor a sötét hátterű témákat jobban -34-

35 Magyar megvilágíthatja; azonban csökkentheti is az értéket, ha nagyon világos témáról szeretne képet készíteni. Az EV beállításához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot az EV opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: -2,0 EV-től +2,0 EV-ig (0,5 EV-nyi lépésekben) 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Ikonok megjelenítése Használja a funkciót az ikonok be- és kikapcsolásához Video módban. Az ikonok megjelenítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Video módban van. 2. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot. 3. Használja a Le gombot az Icon Display opció kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot a választáshoz: Csak kép vagy teljes megjelenítés 5. Nyomja meg a módkapcsoló gombot a megerősítéshez és a menüből történő kilépéshez. Playback menü Használja a Playback menüt a memóriában vagy SD kártyán tárolt fájlok rendezéséhez. Egy törlése Használja a Delete one funkciót a fájlok törléséhez. Fájl törlése: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. 2. Nyomja meg a Set/ funkciógombot gombot. 3. Használja a Le gombot a Delete opció kiválasztásához. 4. Használja a Le gombot a választáshoz: Egy törlése 5. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a törlés folytatásához. Egy megerősítést kérő üzenet jelenik meg. A törléshez nyomja meg az OK gombot, vagy az érvénytelenítéshez a Cancel gombot. Megjegyzés: Miután törölte a fájlokat, azok később már nem állíthatók vissza (ezért mindig rendelkezzen egy biztonsági másolattal). -35-

36 Összes törlése Használja a Delete all funkciót az összes fájl törléséhez a memóriakártyáról vagy a belső memóriából. Az összes fájl törléséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. 2. Nyomja meg a Set/ funkciógombot gombot. 3. Használja a Le gombot a Delete all opció kiválasztásához. 4. Használja a Le gombot a választáshoz: Összes törlése 5. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a törlés folytatásához. Egy megerősítést kérő üzenet jelenik meg. A törléshez nyomja meg az OK gombot, vagy az érvénytelenítéshez a Cancel gombot. Megjegyzés: Miután törölte a fájlokat, azok később már nem állíthatók vissza (ezért mindig rendelkezzen egy biztonsági másolattal). DPOF Használja a DPOF (digitális nyomtatási formátum) funkciót a memóriakártyán lévő képek nyomtatási információkkal történő megjelöléséhez. Megjelölheti az összes fájlt vagy csupán egyetlen képet a nyomtatáshoz. Kiválaszthatja, hogy hány példányt szeretne nyomtatni, és megadhatja, hogy a dátum és idő is szerepeljen-e a nyomaton. A DPOF funkcióhoz memóriakártyára van szükség. Miután minden képet megjelölt, vegye ki a memóriakártyát, és vigye el egy fotólaborba, vagy használjon egy DPOF kompatibilis nyomtatót. A képek nyomtatásához: 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. 2. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a választáshoz. 3. Használja a Fel gombot a DPOF opció kiválasztáshoz. 4. Használja a Le gombot a választáshoz: Állítsa be az összes fájlt, a nyomatot, kapcsolja be vagy ki a dátumrögzítést, nyomja meg a Set/ funkciógombot a megerősítéshez és a DPOF beállítások mentéséhez, vagy a Cancel gombot az érvénytelenítéshez. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a menüből történő kilépéshez. Egy nyomat beállításához nyomja meg a Set/ funkciógombot, használja a Fel/ le gombot a nyomatok számának beállításához, nyomja meg a Browse gombot a képek kiválasztásához, majd a Set/ funkciógombt a megerősítéshez és a DPOF beállítások mentéséhez, vagy használja a módkapcsoló gombot a kilépéshez. DPS közvetlen nyomtatás Használja az USB/ AV kábelt a kamera DPS kompatibilis nyomtatóhoz történő csatlakoztatásához. A kamera közvetlenül tudja kezelni a képeket. Nyomtatás alatt a nyomtatási állapot a hibaüzenetekkel együtt megjelenik az LCD kijelzőn. DPS közvetlen nyomtatás 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Lejátszás módban van. 2. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a választáshoz. 3. Használja a Fel gombot a DPS opció kiválasztáshoz. -36-

37 Magyar 4. Használja a Le gombot a választáshoz és a beállításhoz: Állítsa be az összes vagy egy fájl nyomtatását, kapcsolja be vagy ki a dátumrögzítést, nyomja meg a Set/ funkciógombot a menühöz, használja a Fel/Le gombot a megerősítéshez vagy érvénytelenítéshez. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a nyomtatás indításához vagy az érvénytelenítéshez. Egy nyomat beállításához nyomja meg a Set/ funkciógombot, használja a Fel/ le gombot a nyomatok számának beállításához, nyomja meg a Browse gombot a képek kiválasztásához, majd a Set/ funkciógombt a nyomtatás megerősítéséhez, vagy használja a módkapcsoló gombot a kilépéshez. A DPS menüben a rendszer figyelmeztetni fogja, hogy csatlakoztassa az USB/ AV kábelt. Képeket csak akkor nyomtatat ezzel a funkcióval, ha a nyomtató támogatja a DPS szabványt. A nyomtatáskor megjelenő hibaüzenetekkel kapcsolatban lásd a függelékben lévő Hibaelhárítás részt. Setup menü A főmenüben használja a Fel/le gombot, és nyomja meg a Set/ funkciógombot a Setup módba történő belépéshez. Ebben a módban számos beállítást és funkciót érhet el. Ez a mód kétféle funkcióbeállítást tartalmaz, ezek: rendszerjellemzők 1. táblázat és rendszerjellemzők 2. táblázat. Fájlmásolás 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Setup módban van. 2. Használja a Fel gombot, és nyomja meg a Le gombot a fájlok másolásához. 3. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a menübe történő belépéshez, nyomja meg a Fel/Le gombot a megerősítéshez vagy az érvénytelenítéshez. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot gombot a megerősítéshez vagy érvénytelenítéshez. 5. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a kilépéshez. Megjegyzés: a belső flash memória másolata csak a DCF dokumentumokkal kompatibilis. Ha a külső kártyán létezik egy DCIM mappa benne egy 100FSCAM almappával, akkor a fájlok ebbe a könyvtárba fognak másolódni. Ha nincs ilyen mappa, akkor a rendszer először megpróbál létrehozni egy DCIM mappát benne egy 100FSCAM almappával, és a fájlokat ebbe a könyvtárba fogja másolni. Azonos nevű fájlok esetében a rendszer egy adott szabály szerint átnevezi a fájlokat, és a 100FSCAM mappába ment. -37-

38 Dátum/idő Lásd a Dátum és idő beállítása részt. Formázás A memória formázása az összes fájlt törli a memóriakártyáról vagy a belső memóriából. Mielőtt formázná a memóriakártyát vagy a belső memóriát, győződjön meg róla, hogy a fájlokról rendelkezik biztonsági másolattal. 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Setup módban van. 2. Használja a Fel gombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Le gombot a formázáshoz. 3. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a menübe történő belépéshez, nyomja meg a Fel/Le gombot a megerősítéshez vagy az érvénytelenítéshez. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez vagy érvénytelenítéshez. 5. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a kilépéshez. Megjegyzés: Ha memóriakártya van a kamerában, akkor a kártya lesz formázva és nem a belső flash memória. Automatikus kikapcsolás Energiatakarékos üzemmódban a kamera automatikusan kikapcsol. 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Setup módban van. 2. Használja a Fel gombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Le gombot az automatikus kikapcsolás kiválasztásához. 3. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a menübe történő belépéshez, nyomja meg a Fel/Le gombot a három perc, egy perc vagy a kikapcsolás és bekapcsolás opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 5. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a kilépéshez. -38-

39 OSD nyelv Lásd a Nyelv beállítása részt. Képrendszer Különböző országokban különböző képrendszereket használnak, ezen beállítás használatával megelőzheti az inkompatibilitásból származó képhibákat. 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Setup módban van. 2. Használja a Fel gombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Le gombot a formázáshoz. 3. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a menübe történő belépéshez, nyomja meg a Fel/Le gombot az NTSC vagy PAL opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 5. Nyomja meg a Módkapcsoló gombot a kilépéshez. Frekvencia A frekvencia megfelelő beállításával megelőzheti a képernyő túlzott villogását. Részletes információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi áramszolgáltatóval. 1. Kapcsolja be a kamerát, és győződjön meg róla, hogy Setup módban van. 2. Használja a Fel gombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg a Le gombot a frekvencia kiválasztásához. 3. Nyomja meg a Set/ funkciógombot a menübe történő belépéshez, nyomja meg a Fel/Le gombot az NTSC vagy PAL opció kiválasztásához. 4. Nyomja meg a Set/ Funkciógombot a megerősítéshez. 5. Nyomja meg a Módkapcsoló a kilépéshez. -39-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv n on wo k GE P o oz P P Előkészítés Alapvető műveletek A kamera funkciók vezérlése Visszajátszás Menük használata Kamera csatlakoztatása Függelék HU FIGYELMEZTETÉS Védje a kamerát,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861286

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861286 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

RUBY Digitális kézi nagyító

RUBY Digitális kézi nagyító RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Rollei Akció kamera 400 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Tartalom Tartalomjegyzék...1 Biztonsági óvintézkedések...2 Mi van a dobozban...3 Termék diagram...4 Távirányító diagram...5 A Rollei Actioncam

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése) Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,

Részletesebben

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX Tartalomjegyzék A csomag tartalma 2 Funkciók 3 Beállítás 4 Vezeték nélküli beállítás 4 A nyakpánt felszerelése 4 Működés 5 Visszajelzők 5 Töltés 5 A hangerő beállítása 5 Bejövő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Kezdeti lépések Nyomtatás Hibaelhárítás Fogyóeszközök pótlása és cseréje A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A készülék

Részletesebben

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

- 1 - FUB-26 Használait útmutató FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar

Tartalomjegyzék. Magyar Tartalomjegyzék A HASZNÁLATI UTASÍTÁS JELRENDSZERE................. 4 FONTOS BIZTONSÁGI EL ÍRÁSOK......................... 4 A TERMÉK HASZNÁLATAKOR......................... 4 A SZÍJ HASZNÁLATAKOR.............................

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG L110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611519

Az Ön kézikönyve SAMSUNG L110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611519 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,

Részletesebben

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5 1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...

Részletesebben

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv SM-G935F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 04/2016. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások

Részletesebben

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv 9217082 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük ki a microsd-kártyát

Részletesebben

Rollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma

Rollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma Rollei Sunglasses Cam 100 1. A csomag tartalma Csomagolja ki óvatosan a napszemüveg kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következőkben felsorolt részek: 1. Rollei napszemüveg kamera 2. 4 GB-s mikrosd

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

Elektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató

Elektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató Elektronikus vaku FL-36R HU Kezelési útmutató Az egyes részek elnevezése Vaku Derítőlap g20. oldal Vakufej AF segédfény világító felület g23., 27. oldal = Ha a fotóalany kontrasztja sötét vagy alacsony,

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

WF1. Hibaelhárítás. 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás...

WF1. Hibaelhárítás. 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás... WF1 Hibaelhárítás 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás... 5 5.1 FONTOS: a szoftverváltozat tanúsítványa... 5 5.2 PÁRBAJTŐR: előfordul,

Részletesebben

hp photosmart 930 series digitális fényképez gép

hp photosmart 930 series digitális fényképez gép hp photosmart 930 series digitális fényképez gép user's manual felhasználói kézikönyv Védjegyekkel és szerz i jogvédelemmel kapcsolatos információk Minden jog fenntartva 2003., Hewlett-Packard Company

Részletesebben

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214 700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic 2-189-280-11(1) Čtečka paměťových karet pouze pro Hi-MD walkman Čítačka pamäťových kariet určená len pre Hi-MD Walkman Czytnik kart pamięci (tylko do odtwarzaczy Hi-MD Walkman) Memóriakártya olvasó (csak

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.3.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.3.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16 VDT16 Leírás v1.3.pdf Tartalomjegyzék 1.Elővigyázatossági felhívások...3 2.Műszaki adatok...4 3.Lakáskészülék

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Figyelmeztetések Kezeléssel és karbantartással kapcsolatos A készülék kizárólag beltéri használatra alkalmas Tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket nevedsségnek vagy

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Nokia 215

Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Felhasználói kézikönyv Nokia 215 1.0. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Tartalom Biztonságunk érdekében 3 Kezdő lépések 4 Gombok és részek 4 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése

Részletesebben

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı

Részletesebben

ipod nano Felhasználói útmutató

ipod nano Felhasználói útmutató ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16 VDT16 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1.Elővigyázatossági felhívások...3 2.Műszaki adatok...4 3.Lakáskészülék

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM 1.1. kiadás HU Biztonságunk érdekében Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, illetve sértheti a helyi törvényeket

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

T A R T A L O M J E G Y Z É K

T A R T A L O M J E G Y Z É K TA R TA L O M J E G Y Z É K T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

Rövid útmutató az első használathoz

Rövid útmutató az első használathoz Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található

Részletesebben

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C Termékinformáció F D E L K J A B C G H I A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű

Részletesebben

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása 1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése

Részletesebben

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, valamint az útmutatót tartsa biztonságos helyen!

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási

Részletesebben