Felhasználói kézikönyv
|
|
- Zalán Nemes
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Felhasználói kézikönyv n on wo k GE P o oz P P Előkészítés Alapvető műveletek A kamera funkciók vezérlése Visszajátszás Menük használata Kamera csatlakoztatása Függelék HU
2 FIGYELMEZTETÉS Védje a kamerát, az akkumulátort és a többi tartozékot a nedvességtől és az esőtől, hogy megelőzze a tűzeseteket és az elektromos áramütést. Az U.S.A. vevői részére A tesztek szerint az FCC szabványoknak megfelel OTTHONI VAGY IRODAI HASZNÁLATRA FCC nyilatkozat Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15 részének. A működtetés a következő feltételek szerint történjen: (1) Ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, valamint (2) e készüléknek el kell fogadnia bármilyen vett interferenciát, beleértve az olyan interferenciát, amely nem kívánt működést okozhat. Európai vevők részére A "CE" jel azt mutatja, hogy a készülék megfelel az európai biztonsági, környezeti és fogyasztóvédelmi követelményeknek. A "CE" jelű kamerákat az európai piacokra szánjuk. Ez a jel [áthúzott kerekes kuka WEEE IV. melléklet] az EU országokban a hulladék elektromos és elektronikus eszközök szelektív gyűjtését jelzi. Kérjük, ne dobja az eszközt a háztartási hulladékgyűjtőbe. Kérjük, a terméktől való megszabaduláshoz használja az országában rendelkezésre álló visszaváltó és begyűjtő rendszereket. Megfelelőségi nyilatkozat Modell neve: PJ1 Kereskedelmi név: GE Felelős fél: General Imaging Co. Cím: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA 90248, USA Telefonszám: (Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül: ) A következő szabványnak felel meg: Cím: EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Class B EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN :2000/A1:2001 EN :1995/A1:2001 a következő EMC rendelet szerint: (89/336/EEC,2004/108/EEC) i
3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK ii Fényképezőgép megjegyzések: Ne tárolja vagy használja a kamerát a következő fajtájú helyeken: Esőben, nagyon nedves és poros helyeken. Olyan helyeken, ahol a kamera ki lehet téve közvetlen napfénynek vagy magas hőmérsékletnek, pl. egy zárt kocsiban nyáron. Olyan helyen, ahol a kamera erős mágneses mezőnek van kitéve, pl. motorok, transzformátorok vagy mágnesek mellett. Ne helyezze a kamerát nedves felületre vagy olyan helyre, ahol csöpögő víz vagy homok kerülhet kapcsolatba a kamerával, ami kijavíthatatlan károsodásokat okozhat. Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszú ideig nem használja, javasoljuk, hogy vegye ki az akkumulátort (elemeket) és a memóriakártyát, és tartsa őket száraz helyen. Ha a kamerát egy hideg helyről hirtelen meleg helyre viszi, nedvesség csapódhat le a kamerán belül. Javasoljuk, hogy várjon, mielőtt a kamerát bekapcsolja. Elveszett felvételekért nem jár kártalanítás. A felvételek elvesztése nem kártalanítható, ha a kamera hibás működése vagy a felvételi közeg nem tesz lehetővé a felvételt. Akkuval kapcsolatos megjegyzések: Az akkumulátorok nem megfelelő használata előidézheti, hogy szivárognak, felforrósodnak, meggyulladnak vagy felrobbannak. Mindig tartsa szem előtt az alábbi óvintézkedéseket. Ne tegye ki az akkukat víznek és fordítson különös gondot arra, hogy a csatlakozókat szárazon tartsa. Ne hevítse fel az akkukat és ne dobja őket tűzbe. Ne kísérelje meg az akkuk alakjának megváltoztatását, az akkuk szétszerelését vagy módosítását. Az akkukat tartsa távol a gyermekektől. Hideg helyeken az akkuk teljesítménye romlik és a használhatósági idejük jelentősen lerövidülhet. Memória kártyára vonatkozó megjegyzések: Amikor új memóriakártyát használ, vagy a memóriakártya inicializálása történt PC segítségével, gondoskodjon arról, hogy használata előtt formattálja a kártyát a digitális kamerával. Ha szerkeszteni szeretné a képadatokat, másolja őket a számítógép merevlemezére. Miután a memóriakártyát a számítógépre csatlakoztatta, ne módosítsa és ne törölje a mappák vagy a fájlok neveit, mert a fényképezőgép a kártya visszahelyezése után - nem fogja felismeri őket. A fényképezőgéppel készített képek az SD kártyán egy automatikusan létrehozott mappába kerülnek. Kérjük, ne másoljon az SD-kártyára olyan képeket, amelyeket nem ezzel a fényképezőgép-típussal készített, mert lejátszási módban a fényképezőgép nem fogja felismerni őket. Óvja a fényképezőgépet a rendkívüli körülményektől, mint például, nedvesség vagy szélsőséges hőmérsékletek, mert ezek csökkenthetik a fényképezőgép élettartamát, vagy károsíthatják az elemeket.
4 MIELŐTT ELINDUL Előszó Köszönjük, hogy GE digitális kamerát vásárolt. Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót és őrizze meg biztos helyen a jövőbeni megtekintéshez. Copyright Copyright 2011 General Imaging Company Minden jog fenntartva. E kiadvány semmilyen része nem másolható, adható át, írható át, tárolható adat-visszakereső rendszerben vagy fordítható le más nyelvre vagy számítógépes nyelvre bármilyen formában a General Imaging Company előzetes írásbeli engedélye nélkül. Kereskedelmi védjegyek Az útmutatóban található kereskedelmi védjegyek csupán azonosításra szolgálnak és a tulajdonosaik tulajdonát képezhetik. Biztonsági információ Kérjük, gondosan olvassa el az alábbi fontos információt e termék használata előtt. Ne szedje szét és saját maga ne kísérelje meg a megjavítását. Ne ejtse el és ne üsse meg a kamerát. A nem megfelelő használat tönkreteheti a terméket. Kapcsolja ki a gépet az akkumulátor vagy memória kártya beillesztése vagy kivétele előtt. Csak a fényképezőgéphez mellékelt akkumulátort használja. Más típusú akkumulátor használata károsíthatja a fényképezőgépet és érvényteleníthető a jótállást. Ne érintse meg a kamera lencséjét. Óvja a fényképezőgépet a rendkívüli körülményektől, mint például, nedvesség vagy szélsőséges hőmérsékletek, mert ezek csökkenthetik a fényképezőgép élettartamát, vagy károsíthatják az elemeket. 1
5 Ne használja vagy ne tárolja a kamerát poros, piszkos vagy homokos helyeken, mert alkatrészei károsodhatnak. Ne tegye ki a lencsét közvetlen napsugárzásnak hosszabb időn át. Töltse le a képeket és távolítsa el az akkukat a kamerából, ha a kamerát hosszabb ideig tárolni fogja. Ne használjon súrolószert, alkoholalapú vagy oldószeralapú tisztítószert a kamera tisztításához. Törölje le a kamerát enyhén nedves puha ruhával. A töltő nem használható, ha a hálózati feszültség meghaladja a 240 V-ot, ellenkező esetben károsíthatja a fényképezőgépet vagy az akkumulátort. Az útmutatóról Ez az útmutató a GE digitális kamerája használatára vonatkozó utasításokat nyújt. Mindent megtettünk annak biztosítására, hogy az útmutató tartalma pontos legyen, azonban a General Imaging Company fenntartja a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül változtatásokat végezzen. Az útmutatóban használt jelképek A következő jelképek használatosak az útmutatóban, hogy Ön az információt gyorsan és könnyen megtalálja. A hasznos információt jelöli. A kamera használatakor követendő óvintézkedések. 2
6 TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉS...i BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...ii MIELŐTT ELINDUL... 1 Előszó...1 Copyright...1 Kereskedelmi védjegyek...1 Biztonsági információ...1 Az útmutatóról...2 Az útmutatóban használt jelképek...2 TARTALOMJEGYZÉK... 3 FELKÉSZÜLÉS... 7 Kicsomagolás...7 Fényképezőgép nézetei...8 Az akkumulátor töltése Távvezérlő Helyezze be az akkumulátor és az SD/SDHC kártyát Be-és kikapcsolás A mód gomb használata Idő, dátum/idő beállítása A nyelv beállítása A dátum és idő beállítás Az LCD képernyő ALAP MŰKÖDTETÉS Felvételkészítés Auto módban A nagyítás funkció használata Vaku Önkioldó/Folyamatos felvétel Makró mód i gomb OIS képstabilizátor Érzékelés funkció Arcfelismerés Mosoly felismerés Pislogás-felismerés Haladó funkció menü (gyors menü beállítás) FE (White Balance fehér egyensúly) ISO
7 4 Minőség Méret Szín Exponálás kompenzáció A MÓDOK HASZNÁLATA LCD képernyő kijelző Állókép felvétel mód kijelző Videó felvétel mód kijelző Visszajátszás mód kijelző Automata jelenet mód (ASCN) Tájkép Portré Éjszakai portré Háttér világításos portré Éjszakai tájkép Makro Automata Panoráma Jelenet - SCN Sport Épületen belül Hó Tűzijáték Múzeum Éjszakai tájkép Gyerekek Növény Napnyugta Tükröződő Tájkép Éjszakai portré Strand Szöveg Összejövetel Igazolványkép Halszem Dinamikus felvétel Képkeret... 38
8 Vázlat VISSZAJÁTSZÁS Fényképek és videók megtekintése Miniatűr nézet i gomb lejátszó funkciója Teljes képernyős lejátszás Dátummappa nézet Nagyítás használata visszajátszáskor (csak állóképeknél) A Törlés gomb használata Kivetítő használata A fényképezőgép közvetlenül kivetíti a képeket...45 Beállítások megjelenítése...46 Diavetítés Effektus Időköz Megjelenítési idő A MENÜK HASZNÁLATA Állókép menü AF mód (Auto-Fókusz mód) AF segédfény Folyamatos AF Távolság mérés (Távolság mérés) Folyamatos felvétel Dátum beillesztés Gyorsnézet Digitális Zoom Lassú zár Mozi menü Folyamatos AF Expo mérés (Exponálás mérés) Visszajátszás menü Védelem Törlés DPOF (Digitális Nyomtatási Sorrend Formátum) Vágás
9 6 HDR - nagy dinamikatartomány Átméretezés Forgatás Vörösszemhatás-csökkentés Kijelző beállítása Diavetítés Háttérbeállítások Beállítás menü Hang LCD fényerő Energiatakarékos Időzóna Dátum/Idő Nyelv Fájl és szoftver Memória formatálása Fájlok számozása Másolás kártyára (Másolja a belső memóriát memória kártyára) Beállítások resetelése FW változat (Firmware változat) Átvitel Csatlakoztatás PC-hez Az USB mód beállítása Fájlok átvitele a PC-re Csatlakozás egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz Az USB mód beállítása A kamera és a nyomtató összekapcsolása A PictBridge menü használata Nyomtatás dátummal Nyomtatás dátum nélkül Index nyomtatása DPOF Kilépés FÜGGELÉK Műszaki leírás Hibaüzenetek Hibaelhárítás... 86
10 FELKÉSZÜLÉS Kicsomagolás Az Ön által megvásárolt csomag a következők tételeket tartalmazza. Ha bármi hiányzik vagy sérültnek mutatkozik, kérjük, lépjen kapcsolatba az áru eladójával. Jótállási kártya CD-ROM Csuklópánt Bázis Távvezérlés Különleges USBkábel Újratölthető lítiumion akkumulátor Külső töltő Tápegység kábel 7
11 Fényképezőgép nézetei Elölnézet Hátulnézet Jobb oldali nézet
12 Felülnézet Alulnézet Baloldali nézet 1 Vakulámpa 15 Kijelző/felfele gomb 2 Projektorablak 16 Vaku mód/jobb gomb 3 Infravörös vevő (előlap) 17 Törlés gomb/önkioldó időzítő gomb/le gomb 4 Lencse 18 Közeli fényképezés gomb/balra gomb 5 AF segédfény/idő visszajelző 19 Funkció/OK gomb 6 Mikrofon 20 Hordozó pánt 7 LCD kijelző 21 USB csatlakozó Projektor 8 Státusz visszajelző 22 Projektor zoom kar 9 Infravörös vevő (hátlap) 23 Főkapcsoló gomb 10 Hangszóró 24 Zárszerkezet gomb 11 i gomb 25 Nagyítótárcsa (zoom) 12 Mód gomb 26 Kivetítő gomb 13 Visszajátszás gomb 27 Háromlábú állvány csatlakozója 14 Menü gomb 28 Kártyahely/akkumulátor tartó 9
13 Akkumulátor töltése 1. Helyezze az akkumulátort a fényképezőgépbe. 2. Csatlakoztassa a tápegység kábelét a külső töltővel (az utazási adapter a célállomástól függően eltérő,a terméktől függ). 3. Csatlakoztassa a külső töltőt a hálózati aljzatba. Töltés közben a fényképezőgép jelzőfénye piros, ha az akkumulátor nem teljesen töltött, ha a jelzőfény zöld, az akkumulátor teljesen fel van töltve (az akkumulátor élettartamának optimalizálása érdekében első alkalommal töltse legalább négy órán keresztül). 3 A töltő nem használható, ha a hálózati feszültség meghaladja a 240 V-ot, ellenkező esetben károsíthatja a fényképezőgépet vagy az akkumulátort. A töltőt csak épületen belül szabad használni
14 Távvezérlő A távvezérlő első használatakor húzza ki az elválasztó fóliát az ábrán látható módon: 2. Vegye ki a lemerült elemet. 1 Távvezérló ábrája: 1: Infravörös indító: 2: A 46. oldalon megtalálható a távvezérlő gombjainak magyarázata Helyezze be az új elemet az elemrekeszbe az ábrán látható "+" jelzésnek megfelelően. A távvezérlő elemének kicserélése 1. Nyomja meg a nyelvet és vegye ki az elemrekeszt. 4. Tegye vissza az elemrekeszt a távvezérlőbe. 11
15 Helyezze be az akkumulátor és az SD/SDHC kártyát (a csomag nem tartalmazza) 1. Nyissa ki az akku tartórekeszét. 2. Az ábrán látható módon helyezze megfelelő irányba az elemet az elemtartóba
16 3. Illesszen be egy SD/SDHC kártyát (a csomag nem tartalmazza) a memóriakártya nyílásba az ábra szerint. 4. Zárja be az akku tartórekeszét. Írásvédő gomb 13
17 Az opcionális SD/SDHC kártya nem tartozék. A megbízható adattároláshoz ajánlatos a 64MB - 16GB memóriakártyák használata pl. a SanDisk, Panasonic és Toshiba gyártóktól. Az SD/SDHC kártya eltávolításához nyissa ki az akkumulátor-tároló rekeszét és finoman nyomja lefelé a kártyát a kiadásához. Óvatosan húzza ki a kártyát. Be- és kikapcsolás Nyomja meg a Áram gombot a kamera bekapcsolásához. A gép kikapcsolásához nyomja meg a Áram gombot ismét. Áram gomb A fényképezőgép bekapcsolásakor ugyanabban az üzemmódban lesz, mint amiben legutoljára használták. Forgassa el a felső részen levő mód tárcsát a választáshoz. A fényképezőgép első használatakor megjelenik a nyelvbeállító oldal. 14
18 A mód gomb használata A GE fényképezőgép kényelmes mód gombjával egyszerűen válthat az üzemmódok között. A rendelkezésre álló üzemmódok a következők. Mód neve Ikon Leírás Automata mód Használja a kapcsolót, hogy pillanatfelvételt készíthessen automatikus módban. Manuális mód M Kapcsolja be állóképek kézi készítéséhez, amelyben sok kamera beállítás konfigurálható. Panoráma mód Jelenet mód Filmfelvétel mód ASCN mód Portré Kapcsolja be egy felvételsor elkészítéséhez, majd fűzze őket egymáshoz panorámás képet alkotva. Kapcsolja be az előre beállított jelenet módok alkalmazásához az állóképek készítéséhez. Összesen 20 jelenet van. Kapcsolja be videók felvételéhez. Az ASCN módban a különböző jelenet-jellemzőket a kamera intelligensen detektálja és automatikusan a leginkább megfelelő beállításokat választja ki. Portré kép készítése normális feltételek esetén. 15
19 Idő, dátum/idő beállítása A nyelvbeállítás és a dátum/idő képernyő a kamera első bekapcsolása után automatikusan megjelenik. A megjelenítési nyelv, dátum/idő alapállapotba állításához használja az alapvető beállítások menüt. Nyelv kijelzése Dátum / Idő A Beállítás menü eléréséhez tegye a következőt: 1. Nyomja meg a Áram gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a gombot, a Balra/Jobbra gomb megnyomásával váltson az Alapvető beállítások menüre. A nyelv beállítása 1. Válassza ki a nyelvet a Le gombbal, nyomja meg a vagy a Jobbra gombot a beállításhoz. 2. Használja a Fel/Le/Balra/Jobbra gombokat a kívánt nyelv kiválasztásához. 3. Nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez. 16
20 A dátum és idő beállítás 1. Válassza ki a Dátum / idő menüpontot a Fel/Le gombbal, nyomja meg a vagy a Jobbra gombot a beállításhoz. 2. Válassza ki a Balra/Jobbra gombbal, hogy dátumot vagy az időt szeretné beállítani, majd nyomja meg a Fel/Le gombot az értékek beállításához. 3. Nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez. 17
21 Az LCD képernyő Amikor bekapcsolja a kamerát, különféle ikonok jelennek meg az LCD képernyőn az aktuális beállítások és helyzet mutatására. További információt a következőben találhat a kijelzett ikonokról LCD képernyő kijelző a 29 oldalon. LCD képernyőre vonatkozó megjegyzések: Az LCD képernyő gyártásához extrém precizitású technológiát alkalmaztunk, hogy a legtöbb pixel működőképes legyen. Azonban előfordulhat néhány apró pont (fekete, fehér, piros, kék vagy zöld) amelyállandóan megjelenik az LCD képernyőn. Ezek a pontok normálisak a gyártási folyamatban és a felvételt semmilyen módon nem befolyásolják. Ha az LCD monitor sérült, legyen nagyon óvatos a monitorban lévő folyadékkristállyal. Ha a következő szituációk bármelyike előfordul, azonnal intézkedjen a jelzettek szerint. Ha a folyadékkristály érintkezésbe lép a bőrével, mossa meg alaposan szappannal és folyóvízzel. Ha a folyadékkristály véletlenül a szemébe kerül, azonnal öblítse ki vízzel, és forduljon orvoshoz. Ha a folyadékkristályt lenyeli, alaposan öblítse ki száját vízzel. Igyon nagy mennyiségű vizet és idézzen elő hányást. Ezután kérjen orvosi segítséget. Óvja az LCD képernyőt a víztől. Ha víz fröccsent az LCD képernyőre, törölje szárazra egy tiszta, puha ronggyal. 18
22 ALAP MŰKÖDTETÉS Felvételkészítés Auto módban Az Auto mód a fotók készítésének a legkönnyebb módja. Amikor ebben a módban működik, a kamera automatikusan optimalizálja fotóit a legjobb eredmények elérésére. A felvétel-készítés elkezdéséhez tegye a következőt: 1. Nyomja meg a Áram gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a mód gombot az Automatikus mód kiválasztásához ( ). 3. Komponálja meg képét az LCD képernyőn és félig nyomja le a zárszerkezet gombot, hogy a tárgyra fókuszáljon. 4. Az LCD-kijelzőn zöld fókuszkeret látható, ha a tárgy fókuszban van. 5. Nyomja meg a Zárat a kép teljes rögzítéséhez. A nagyítás funkció használata Kétféle beépített zoom funkció áll rendelkezésre: Optikai zoom és digitális zoom. Fényképek készítésekor közelítheti és távolíthatja a témát a fényképezőgép zoom karjával. Nagyítótárcsa (zoom) Zoom visszajelző (ld. Digitális Zoom a 54. oldalon) Amikor az optikai zoom elérte a végpontját, engedje el, majd mozgassa újra a zoom kart, és a fényképezőgép automatikusan átvált optikairól digitális zoomra. A beállítás után a zoom kijelző tengely eltűnik, csak jelzi az aktuális nagyítási állapotot. 19
23 Vaku Nyomja meg a Jobbra/Vaku gombot a vaku üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a hat különböző vaku üzemmód közötti váltáshoz: Vaku: Automata A kamera vaku automatikusan felvillan a létező fényviszonyoknak megfelelően. Vaku:Vörösszem csökkentés A kamera egy rövidet villan mielőtt a képen felveszi, hogy csökkentse a vörös szem hatást. Vaku: Állandó vaku Bekapcsolja a vakut a fényképezéskor. Vaku: Kikapcsolás A vaku kikapcsolva. Vaku: Lassú szinkronidő Ez lehetővé teszi, hogy éjszaka fotókat készíthessen emberekről, amelye tisztán mutatják az alanyokat és az éjszakai hátteret. Vaku: Vörösszem+Lassú szinkronidő Ezt a módot alkalmazza a lassú szinkron és vörös szem csökkentés céljából. Önkioldó Az önkioldó időzítő bekapcsolásához nyomja meg a Le/Önkioldó időzítő gombot az önkioldó üzemmódjának kiválasztásához, majd nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a három önkioldó időzítő közötti választáshoz: Önkioldó időzítő 2 mp Egyetlen kép felvétele történik 2 másodperccel a zárszerkezet gomb lenyomása után. Önkioldó időzítő 10 mp Egyetlen kép felvétele történik 10 másodperccel a zárszerkezet gomb lenyomása után. Önkioldó időzítő Ki Letiltja az önkioldó használatát. 20
24 Makró mód Nyomja meg a Balra/Közeli gombot a közeli fényképezés beállításához, majd nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a két közeli fényképezési mód közötti váltáshoz: i gomb Fényképezés közben a gomb megnyomásával kiválaszthatja az OIS érzékelés funkciót. Makro: Be Válassza ki ezt a lencsétől 5 cm-re lévő tárgyakra való fókuszáláshoz. 1. Nyomja meg a belépéshez. gombot a funkció menübe való Makró: Ki Az opciót a makró letiltásához használjuk. 2. Nyomja meg a Fel/Le gombot az OIS/Érzékelés kiválasztásához. 21
25 OIS képstabilizátor Az OIS képstabilizátor funkció bekapcsolásával elkerülheti a kézremegésből adódó képhomályosodást, és éles képeket készíthet. Érzékelés funkció Nyomja meg a Le gombot az Érzékelés funkció kiválasztásához, majd a Balra/Jobbra gomb megnyomásával kiválaszthatja az Arcfelismerés és a Mosolyfelismerés funkciót. Az OIS képstabilizátor funkció kiválasztása után nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a BE/KI érték kiválasztásához. Az OIS képstabilizátor funkció két beállítási lehetőséggel rendelkezik: :KI :BE Nyomja meg a Le gombot az Arc- és Mosolyfelismerés funkció eléréséhez. Majd használja a Balra/Jobbra gombot a funkció kiválasztásához. Ezután nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz. Ha erősen rázkódó környezetben készít képeket (például mozgó járműből), lehetséges, hogy gyenge minőségű kép lesz az eredmény. 22 Állókép készítési módban az OIS képstabilizátor megakadályozza a kép bemozdulását, videofelvétel közben az OIS képstabilizátor folyamatosan csökkenti a remegést.
26 Arcfelismerés Ezzel a funkcióval automatikusan azonosíthatja és fókuszálhatja az arcot a készülék. Fényképezés módban az arcfelismerés funkció bekapcsolása után a fényképezőgép egy arc felismerésekor az arc pozícióját egy téglalap alakú fókuszkeret jelzi az LCD kijelzőn. Nyomja le félig a rekeszzár gombját a fókuszáláshoz, majd amikor a keret zöldre vált, nyomja meg a rekeszzár gombot a fénykép elkészítéséhez. Mosoly felismerés Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan rögzíti a személy mosolygó arcát. Fényképezés közben, a Mosolyfelismerés engedélyezése után nyomja le teljesen a rekeszzár gombot, majd következők jelennek meg az LCD kijelzőn: Amikor a fényképezőgép felismeri a mosolygó arcot, a fényképezőgép automatikusan fényképet készít, amíg a Mosolyfelismerés funkciót ki nem kapcsolják. Ha szeretné kikapcsolni a Mosolyfelismerés funkciót, nyomja meg a gombot a kilépéshez. 23
27 Pislogás-felismerés Csukott szem felsimerése funkció alapesetben be van kapcsolva. Ha fényképezéskor érzékeli, hogy be van csukva a szem akkor megjelenik a csukott szem ikon a képernyőn. 24
28 Haladó funkció menü (gyors menü beállítás) A fényképezőgép Speciális funkciók menüjében megtalálható a Képméret, a Képminőség, a Fehéregyensúly, a Kép szín, az ISO és az EV funkció. A megfelelő funkció beállításával jobb minőségű képeket és videókat készíthet. Állítsa be a speciális funkciókat a következő lépések szerint: 1. Jelenítse meg a Speciális funkciók menüjét a gomb lenyomásával. 4. Nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a beállítani kívánt opció kiválasztásához, nyomja meg a gombot a beállítás jóváhagyásához és a menüből való kilépéshez. 2. Nyomja meg a Le gombot a Speciális funkció menübe való belépéshez, majd nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a beállítani kívánt funkció kiválasztásához. 3. Nyomja meg a Fel gombot a Speciális funkció beállításához. 25
29 FE (fehér egyensúly) A fehéregyensúly lehetővé teszi, hogy a felhasználó különböző fényforrás esetén beállítsa a színhőmérsékletet az élethű színvisszaadáshoz. (A FE beállítás csak akkor lehetséges, ha a kamera a M Manuális módban van). ISO Az ISO funkcióval a kamera érzékelőjének érzékenységét lehet beállítani a jelenet fényereje alapján. A sötét környezetekben való teljesítmény javításához magasabb ISO érték szükséges. Másrészt viszont fényes körülmények között alacsonyabb ISO értékre van szükség. (A ISO beállítás csak akkor lehetséges, ha a kamera a M Manuális módban van). A magasabb ISO értékű képekben természetesen több zaj lesz, mint az alacsony ISO értékű képekben. 26 A Fehéregyensúly beállítási lehetőségei: FF: Automata FF: Napos FF: Felhős FF: Fénycső FF: CWF Fénycső FF: Izzó FF: Manuális (nyomja le a zárszerkezet gombot a fehéregyensúly detektálásához) Az ISO beállítási lehetőségei: automatikus, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 és Az elérhető ISO értékek az adott modell függvényében változnak.
30 Minőség A minőség beállítás a képek kompressziós (összenyomás) arányát igazítja. A magasabb minőségű beállítások jobb képeket eredményeznek, de több memóriahelyet vesznek igénybe. Méret A méret beállítás a pixelekben megadott képfelbontásra vonatkozik. A nagyobb képfelbontás lehetővé teszi a kép nagyobb méretekben történő kinyomtatását a kép minőségének rontása nélkül. Három beállítás közül választható ki a képminőség: : Minőség: Legjobb : Minőség: Jó Minél nagyobb a felvett pixelek száma, annál jobb lesz a kép minősége. Amint csökken a felvett pixelek száma, Ön több képkockát tud a memóriakártyáján rögzíteni. : Minőség: Normál 27
31 Szín A színbeállítás lehetővé teszi, hogy Ön közvetlen módon művészi effektusokat tegyen hozzá a felvételek készítéséhez. Különböző színtónusokat próbálhat ki a képek hangulatának megváltoztatásához. Exponálás kompenzáció Az expozíció kompenzáció segítségével beállíthatja a fény megvilágítási értékét és elkészítheti a legjobb fényképet. (A Szín beállítás csak akkor érhető el, amikor a kamera a M Manuális módban van). Az expozíció értéke EV -2.0 és EV+2.0 között állítható be. A színbeállítások a következők: Szín: Automata Szín: Élénk Szín: Fekete fehér Szín: Szépia 28
32 A MÓDOK HASZNÁLATA LCD képernyő kijelző Állókép felvétel mód kijelző Mód: M Felvétel mód ikonok 2 AF mód Automata mód Manuális mód ASCN mód Jelenet mód Panoráma mód Portré Egypontos AF Többpontos AF 3 Távolság mérés Pont Közép AiAE 4 Kép méret 5 Képminőség 6 Fennmaradó felvételek száma 7 Memória kártya/belső memória 29
33 8 Akkumulátor állapota 9 WT arány (csak a nagyítás használatakor jelenik meg) 10 Nagyítás 11 Expozíció 12 ISO érték (csak a M manuális módban használható) 13 Hisztogram 14 Fókuszkeret 15 OIS képstabilizátor 16 Folyamatos felvétel 17 Érzékelés funkció (Arcfelismerés/Mosoly felismerés) 18 Képszín (csak a M manuális módban használható) 19 Fehéregyensúly (csak a M manuális módban használható) 20 Makró mód 22 Vaku mód Vaku: Automata Vaku:Vörösszem csökkentés Vaku: Állandó vaku Vaku: Kikapcsolás Vaku: Lassú szinkronidő Vaku: Vörösszem+Lassú szinkronidő 21 Önkioldó 2 mp. 10 mp. 30
34 Videó felvétel mód kijelző Mód: Felvételi mód ikonok 2 Folyamatos AF 3 Mérés Pont Közép AiAE Videó minőség 5 Makró mód 6 Önkioldó 10 mp. 7 Videorögzítéshez fennmaradó idő 8 Memória kártya/belső memória 9 Akkumulátor állapota 10 WT arány (csak a nagyítás használatakor jelenik meg) 11 Zoom 12 Képstabilizálás 13 Felvétel státusz ikon Rögzítés szüneteltetése Rögzítés A legjobb eredmények érdekében javasoljuk, hogy használjon SD memóriakártyát a videóklipp rögzítéshez. A kamera beépített memóriája korlátozott és az akadozóvá és zajossá teheti a felvételt a videóklipp rögzítésnél. Videofelvétel közben 7-szeres optikai zoom és 3-szoros digitális zoom használható. 31
35 Visszajátszás mód kijelző Mód: Lejátszás mód ikon 2 DPOF fájl ikon 3 Fájlvédelem ikon 4 Képszám 5 Memória kártya/belső memória 6 Akkumulátor állapota 7 Kép zoom 8 A jelenlegi megjelenítési terület 9 Hatóterület 10 Memóriahely (ez a kép/képek összes száma) 11 Rögzítés dátuma és időpontja 12 OK:PLAY 13 HDR
36 Automata jelenet mód (ASCN) Az ASCN módban a különböző rögzítési-jellemzőket a kamera intelligensen detektálja és automatikusan a leginkább megfelelő beállításokat választja ki. Az ASCN móddal egyszerűen mindig jó képeket készíthet. Az ASCN használata 1. Nyomja meg az üzemmód-választó gombot az ASCN mód kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot az ASCN módba való belépéshez, ekkor az LCD kijelzőn megjelenik motívum felismerés ikonja az alábbi ábra szerint: 2. Irányítsa a kamerát a motívumra. A kamera automatikusan azonosítja az optimális jelenet-módot. 3. Nyomja le a felvétel gombot félig a fókuszáláshoz. 4. Nyomja le a felvétel gombot teljesen a felvételhez. Ikon Mód neve Ikon Mód neve Tájkép Portré Éjszakai portré Éjszakai tájkép Makro Automata Háttér világításos portré Tájkép A tájképekhez az ASCN automatikusan a háttérnek megfelelően állítja be a felvételt. Portré A portréknál az ASCN automatikusan a bőr tónusához állítja be a felvételt az éles képek érdekében. 33
37 Éjszakai portré Ha éjszaka vagy rossz megvilágításnál készít felvételeket, akkor az ASCN automatikusan az emberekhez vagy az éjszakai jelenethez állítja be a felvételt. Háttér világításos portré Ha a nap vagy más fényforrás az Ön háta mögött helyezkedik el, akkor az ASCN automatikusan az Ön előtt látható motívumhoz állítja be a felvételt a megfelelő képek készítése érdekében. Éjszakai tájkép Az éjszakai jeleneteknél az ASCN automatikusan növeli az ISO értéket, hogy kompenzálja a gyenge megvilágítást. Makro A közeli tárgyak részleteinek rögzítéséhez az ASCN automatikusan állítja be a fókuszt. Automata A kamera automatikusan beállítja az expozíciót és a fókuszt, hogy garantálja a jó képeket. 34
38 Panoráma A panoráma móddal panoráma felvételeket lehet készíteni. A kamera automatikusan összeilleszti a felvételeket. Kövesse a következő lépéseket egy panoráma kép készítéséhez: 1. Nyomja meg a Mód gombot, használja a Balra/Jobbra gombot a Panoráma mód kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a Panoráma mód használatához. 2. A Balra/Jobbra gomb használatával válassza ki a fényképezés kezdési irányát, majd nyomja meg a gombot a fényképezés módba váltáshoz; ha nem választ ki semmit, a fényképezőgép 2 másodperc eltelte után automatikusan balról jobbra fényképezés módba vált 3. Az első felvétel után két cél-ikon jelenik meg az LCD jobb és bal oldalán. Pásztázzon a kamerával és a képernyő kör ikonja a négyszögletes kerete felé indul el. A kerek ikon és a négyszögletes ikon zöldre vált, ha azok fedik egymást és a kamera automatikusan elkészíti a következő felvételt. Ismételje meg a lépést a harmadik képhez, az összeillesztés befejezéséhez. A kamera végül összeilleszti a panoráma mód során készült képeket, és azt 2 másodpercig mutatja Önnek (az alapbeállítás alapján). Nyomja meg a visszajátszás gombot, hogy belépjen a Visszajátszás módba és megtekinthesse a panoráma felvétel eredményét A Panoráma összeillesztő mód kiválasztása után nem módosíthatja a Vaku, Önkioldó időzítő, Makró mód és az Expozíció kompenzáció beállításait. A panoráma összeállítása befejezése előtt megszakíthatja a fényképezést a Törlés gomb megnyomásával. A panoráma mód kettő vagy maximum 3 képet tud összeilleszteni. 35
39 Jelenet (SCN) A Jelenet módban összesen 20 jelenet fajtából választhat az igényei szerint. Csak ki kell választania az alkalomnak megfelelő jelenetet és a kamera automatikusan beállítja Önnek az optimális beállítást. Nyomja meg a Mód gombot, használja a Balra/Jobbra gombot a Motívumprogram kiválasztás menübe való belépéshez, majd nyomja meg a gombot a Motívumprogram kiválasztásához, ekkor az LCD kijelzőn a következő ábra látható: Válassza ki a jelenetet a Fel/Le/Balra/Jobbra gombbal és nyomja meg a gombot. Ikon Mód neve Ikon Mód neve Sport Hó Múzeum Épületen belül Tűzijáték Éjszakai tájkép Gyerekek Napnyugta Tájkép Strand Összejövetel Halszem Képkeret Növény Tükröződő Éjszakai portré Szöveg Igazolványkép Utazási felvétel Vázlat 36
40 Sport Gyorsan mozgó motívumokhoz. A pillanatok éles megörökítéséhez. Épületen belül Beltéri fényképekhez. Éles és színhelyes fényképekhez. Hó Havas jelenetekhez. Havas természeti képek élénk visszaadásához. Tűzijáték Éjszakai tűzijátékokhoz. A zárszerkezet sebessége a jelenetekhez optimalizálva. Múzeum Múzeumokban és olyan helyeken, ahol a vaku használata tilos. Élénk színvisszaadáshoz. Éjszakai tájkép Éjszakai jelenetekhez. Javasoljuk az állvány használatát. Gyerekek Gyerekekhez és kedvencekhez. A vaku tiltva a szemek védelme érdekében. Növény Növényekhez. A zöld árnyalatok és virágok élénk visszaadásához. Napnyugta Napnyugtához. A szikrázóan napfényes jelenetek visszaadásához. Tükröződő Az átlátszó üvegfelületek mögötti motívumokhoz. Tájkép Tájképekhez. A zöld és kék árnyalatok élénk visszaadásához. Éjszakai portré Éjszakai portrékhoz. Strand Szép képek készítéséhez erős napfényben is. Szöveg Szöveges anyagok fotózására Tiszta, éles képeket tud készíteni dokumentumokról és White-Board táblákról. 37
41 Összejövetel Személyek fotózására összejövetelkor belső térben. Az összetett fényviszonyok ellenére természetes árnyalatú képek készíthetők. Igazolványkép Igazolványkép készítéséhez. Halszem Érdekes, halszem-optikájú lencsékkel készült felvételeket idéző képek készítéséhez. Utazási felvétel Elmosódott hátteret hoz létre, így fokozva a fő objektum mozgó hatását. Képkeret Érdekes keretek hozzáadása. Vázlat Ceruzás vázlatkép hatását nyújtó képek készítéséhez. 1. A jelenettípus kiválasztása után nyomja meg a gombot az aktiváláshoz. 2. Az opció beállítása után nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez és a kiválasztott Jelenet mód használatához. A fő funkció menü lehetővé teszi a kép minőségének és méretének beállítását. Lásd a 25. oldalon a További Funkciók Menü c. részt a részletes utasításokkal kapcsolatban. 38
42 VISSZAJÁTSZÁS Fényképek és videók megtekintése A készített felvételek és rögzített videók LCD kijelzőn való megtekintéséhez: 1. Nyomja meg a gombot, hogy a lejátszás módra váltson. A kijelzőn ekkor a legutolsó fénykép vagy videó jelenik meg. 2. Használja a Bal/Jobb navigációs gombokat a belső memórián és a memóriakártyán tárolt fényképek és videó klipek között. 3. A kiválasztott videó klip lejátszásához nyomja meg a gombot a Videó klip lejátszás módhoz. A videó lejátszása közben a kijelzőn a lejátszás-vezérlés gombjai jelennek meg. Nyomja meg a bal/jobb gombot, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A lejátszás-vezérlő ikonok: Visszatérés az első képkockára és lejátszás 4 Visszatérés az első képkockához 2 Lejátszás 5 Visszacsévélés 3 Gyorsan előre 6 Szünet 39
43 Videó lejátszása közben nyomja meg a Fel/Le gombot a lejátszás hangerejének beállításához vagy a lejátszás elnémításához. Miniatűr nézet Lejátszás módban mozgassa kart végállásba, ekkor a kijelzőn megjelennek a fényképek és a videók miniatűr képei. 1. Mozgassa a zoom kart a 3x3-as és 4x4-es miniatűr képek közötti váltáshoz. 2. A 3x3-as és 4x4-es miniatűr képek megjelenítése közben a Fel/Le/Balra/Jobbra gomb megnyomásával kiválaszthatja a megnézendő képet vagy videót. Az ikon videofájlt jelöl. Nyomja meg a gombot az előnézet ikon visszaállításához az eredeti képméretére. 40
44 i gomb lejátszó funkciója Lejátszás módban a gomb lenyomásával válthat az egyszerű lejátszás, a dátummappa és a motívumkeresési megjelenítés funkciók között. Teljes képernyős lejátszás A Teljes képernyős lejátszásba való belépés után nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a következő fénykép megjelenítéséhez. 1. Nyomja meg a belépéshez. gombot a funkció menübe való Dátummappa nézet 1. Válassza ki a Dátummappa nézetet, nyomja meg a gombot a következő képernyőre való belépéshez: 2. Nyomja meg a Fel/Le gombot a következő két funkció közötti váltáshoz: Teljes képernyős lejátszás Dátummappa nézet 3. Nyomja meg a kiválasztásához. gombot a megfelelő funkció 2. Nyomja meg a Fel/Le gombot a Dátummappa kiválasztásához. 3. Nyomja meg a gombot a Dátummappába való belépéshez, majd nyomja meg a Balra/Jobbra gombot a fényképek a dátummappából való kiválasztásához. 41
45 A dátum kiválasztása után a zoom kar végállásba mozgatásával nagyíthatja a képet, a végállásba mozgatásával pedig kicsinyítheti a képet, és beléphet a dátummappa index nézetébe. A gomb megnyomásával visszatérhet az eredeti mérethez. Videó esetén beviteli mezőként jelenik meg. 42
46 Nagyítás használata visszajátszáskor (csak pillanatfelvételeknél) A zoom karral megjelenítés közben 2-8-szoros mértékben nagyíthatja a fényképeket. 1. Nyomja meg a gombot, hogy a lejátszás módra váltson. 2. Alkalmazza a Bal/Jobb navigációs gombokat a nagyítandó fotó kiválasztásához. 3. Mozgassa a zoom kart a végállásba a fénykép nagyításához. 4. Mozgassa a zoom kart a kívánt nagyítás kiválasztásához, a zoom jelzése és a teljes fényképkeret megjelenik a kijelzőn. 5. Használja a navigációs gombokat a kép pásztázásához. 6. Nyomja meg a gombot a kép visszaállításához az eredeti méretére. A videókat nem lehet nagyítani. 43
47 A Törlés gomb használata Lejátszás módban nyomja meg a Le/Törlés/Önkioldó időzítő gombot a fényképek és videók törléséhez. Képek vagy videók törléséhez: 1. Nyomja meg a gombot, hogy a lejátszás módra váltson. 2. Válassza ki a törlendő képet vagy videót a bal/jobb gomb segítségével. 3. Nyomja meg a le/törlés gombot, amire a törlés képernyő jelenik meg. 4. Válassza ki az Igen vagy a Vissza opciót a fel/le gombbal és nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A törölt fotók/videók nem állíthatók helyre. Kérjük, nézze meg a 58. oldalon található utasításokat a törlés menü opciókra vonatkozóan. 44
48 Kivetítő használata A fényképezőgép közvetlenül kivetíti a képeket Ez a fényképezőgép beépített kivetítőt tartalmaz. A fényképek és a videók egyszerűen kivetíthetők. Projektor fókuszáló csúszógomb 5. Kivetítés közben a Balra/Jobbra gomb (a fényképezőgép hátulján) használható a kivetítendő fényképek és videók kiválasztásához, a távirányítóval szintén kiválaszthatók a fényképek és videókt. Infravörös adó Infravörös vevő A kivetítő működtetéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezze a fényképezőgépet egy állványra vagy egy stabil felületre, például egy asztalra. 2. A fényképezőgép kivetítési tartománya cm között van. 3. Nyomja meg a Tápellátás gombot a fényképezőgép bekapcsolásához. 4. Nyomja meg a Kivetítés gombot, ekkor a fényképezőgép kivetítő módba kapcsol. Kivetítő módban a fényképezőgép alrendszer és az LCD kijelző kikapcsol. Csúsztassa a kivetítő fókuszgombját balra és jobbra a kivetített kép fókuszálásához. 6. Nyomja meg a Kivetítés gombot újra a kivetítés befejezéséhez. A fényképezőgép kivetítője gyorsan lemeríti az akkumulátort.ezért ajánlatos külső tápellátást használni, ha a fényképezőgépet kivetítő módban használja. Külső tápellátás használatakor ne vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből. 45
49 46 A távirányító egyes gombjainak funkciói kivetítés módban a következők: kivetítés módban: Gomb Útmutató 9/16 db-os fénykép miniatűrök megjelenítése, nyomja meg az gombot, hogy visszatérjen a teljes képernyős lejátszási módra Nagyítás 2-szeres és 8-szoros méretre a fényképek megjelenítése közben, nyomja meg az gombot, hogy visszatérjen a teljes képernyős lejátszási módra Fénykép: nyomja meg a / gombot az előző fénykép/videó kiválasztásához,nyomja meg a / gombot a következő fénykép/ videó kiválasztásához; Videó: Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez, vagy a gombot a hangerő növeléséhez Fénykép: miniatűr vagy nagyított nézetben nyomja meg az gombot a teljes képernyős lejátszási módhoz való visszatéréshez; Videó: nyomja meg az gombot a lejátszáshoz A fényképezőgép tetszőleges módjában nyomja meg a gombot a kivetítés módba való belépéshez. Nyomja meg a menü gombot a kivetített lejátszás képernyőre való belépéshez. A fényképezőgép a számítógéppel való összekapcsolásáról lásd a PC to Link átvitel szakaszt. Beállítások megjelenítése Megjeleníti a memóriakártyán tárolt fényképeket a Diavetítés beállításai szerint. A diavetítés beállításainak módosításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kivetítés közben nyomja meg a gombot, amely megjeleníti a Beállítások megjelenítése képernyőt: 2. Nyomja meg a Fel/Leg gombot a Diavetítés, Effektus, Intervallum és Megjelenítési idő lehetőségek kiválasztásához. 3. Nyomja meg az vagy a Jobbra gombot az almenübe való belépéshez, majd nyomja meg a Fel/Le gombot a beállítás kiválasztásához.
50 Diavetítés Nyomja meg a Fel/Le gombot a Diavetítés be beállítás kiválasztásához, nyomja meg az gombot a beállítás jóváhagyásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a főmenühöz való visszatéréshez, nyomja meg a gombot a kivetítés képernyőhöz való visszatéréshez. Effektus Nyomja meg a Fel/Le gombot az Effektus beállítás kiválasztásához, nyomja meg az gombot a beállítás jóváhagyásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a főmenühöz való visszatéréshez, nyomja meg a gombot a kivetítés képernyőhöz való visszatéréshez. Ki Start Ki Slide Átmenet 47
51 Időköz Nyomja meg a Fel/Le gombot az Intervallum beállítás kiválasztásához, nyomja meg az gombot a beállítás jóváhagyásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a főmenühöz való visszatéréshez, nyomja meg a gombot a kivetítés képernyőhöz való visszatéréshez. Megjelenítési idő Nyomja meg a Fel/Le gombot a Megjelenítési idő beállítás kiválasztásához, nyomja meg az gombot a beállítás jóváhagyásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a főmenühöz való visszatéréshez, nyomja meg a gombot a kivetítés képernyőhöz való visszatéréshez. 2 mp 4 mp 8 mp Ki 10 perc 30 perc 60 perc 48
52 A MENÜK HASZNÁLATA Állókép menü Mód: M Bármely fenti állókép módnál nyomja meg a gombot, hogy az állókép menüre váltson. Az egyes beállítások módosításához: 1. Az állókép menüben a bal/jobb gomb segítségével váltson a különböző fénykép-beállítás vagy kamera-beállítás oldalak között arra az oldalra, amelyen az állítandó funkció van és nyomja meg a lefele gombot. 4. Nyomja meg a Fel/Le gombot az opció kiválasztásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a menühöz való visszatéréshez. 5. Nyomja meg a gombot a beállítás jóváhagyásához, és az előző menübe való visszatéréshez. 2. Nyomja meg a fel/le gombokat a funkció kiválasztásához. 3. Nyomja meg a vagy a Jobbra gombot az almenübe való belépéshez. Ha a funkció kiválasztása után nyomja meg a fel gombot, akkor visszatérhet az állókép menühöz, hogy más fénykép-beállítás vagy kamera-beállítást oldalt választhasson ki. Vagy megnyomhatja a le gombot is többször, hogy a következő beállítás oldalra váltson. Lásd a következő oldalakat referenciaként az egyes beállítások részleteivel kapcsolatban. 49
53 AF mód (Auto-Fókusz mód) Használja ezt a beállítást az auto-fókusz szerkezet irányításához a képek felvétele között. AF segédfény Ez a beállítás be- vagy kikapcsolja az AF segédfényt. Sötét környezetben segítheti a fókuszálást az AF segédfénnyel. Két opció áll rendelkezésre Egypontos AF: A fókusz keret az LCD közepén jelenik meg a motívumra való fókuszáláshoz. Többpontos AF: A fényképezőgép a téma több részletére is pontosan fókuszál. 50
54 Folyamatos AF A folyamatos AF bekapcsolása után a kamera automatikusan fókuszál bármely kamera vagy motívum mozgás/elmozdulás után. Távolság mérés (Távolság mérés) Használja ezt a beállítást, hogy kiválasszon egy exponálási területet, amelyet meg akar kapni. Három opció áll rendelkezésre: Pont Közép AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Mesterséges intelligencia AE) 51
55 Folyamatos felvétel Használja ezt a beállítást a folyamatos fényképezéshez. Miután belépett ebbe a módba, több képet is készíthet a Zárszerkezet gomb használatával. A vaku a gyors folyamatos fényképezés érdekében kikapcsol. 52 Öt lehetőség van: Ki: Kikapcsolja a Folyamatos felvétel funkciót. Korlátlan: Nyomja le és tartsa lenyomva a zárszerkezet gombot a folyamatos felvétel készítéséhez míg fel nem engedi a gombot vagy a memória el nem fogy. 3 felvétel: Maximum 3 egymást követő kép rögzítése. 3 felvétel(legutolsó): Képek folyamatos felvétele amíg a zár gombot felengedi, de csak az utolsó 3 képet rögzíti. ldőzített : Automatikusan készíti a felvételeket a megadott időközönként.
56 Dátum beillesztés Beilleszt egy dátum/idő pecsétet a fotóba. Gyorsnézet Ez a beállítás a gyors fotó áttekintésre vonatkozik közvetlenül a felvétel után. Ez a kép az LCD képernyőn marad beállítható ideig. Ki Dátum Dátum / Idő Négy opció áll rendelkezésre: Ki 1 mp. 2 mp. 3 mp. 53
57 Digitális Zoom Alkalmazza ezt a beállítást a digitális zoom funkció bekapcsolásához vagy kikapcsolásához. Amikor ki van kapcsolva, csak az optikai zoom van bekapcsolva. Lassú zár B zárszerkezet módban lenyomva kell tartania a zárszerkezet gombot a folyamatos rekeszzár engedélyezéséhez, így teljes mértéken szabályozhatja az expozíció idejét. (A lassú zár mód csak a M manuális módban érhető el. Manuális : A hosszúexponálás idejének beállítása a következőre: 2~30 mp. A legjobb eredmények eléréséhez állvány használata javasolt. 54
58 Mozi menü Mód: Bármely fenti videó módnál nyomja meg a megfelelő videó menüre váltson. gombot, hogy a Az egyes beállítások konfigurálásához: 1. A videó menüben a bal/jobb gomb segítségével váltson a különböző videó-beállítás vagy kamera-beállítás oldalak között arra az oldalra, amelyen az állítandó funkció van és nyomja meg a lefele gombot. 3. Nyomja meg a Fel/Le gombot az opció kiválasztásához, vagy nyomja meg a Balra gombot a menühöz való visszatéréshez. 4. Nyomja meg a gombot a beállítás jóváhagyásához, és az előző menübe való visszatéréshez. Lásd a következő oldalakat referenciaként az egyes beállítások részleteivel kapcsolatban. 2. Nyomja meg a Fel/Le gombot a beállítani kívánt opció kiválasztásához, majd nyomja meg a vagy Jobbra gombot az almenübe való belépéshez. 55
59 Folyamatos AF A folyamatos AF bekapcsolása után a kamera automatikusan fókuszál bármely kamera vagy motívum mozgás/elmozdulás után. Expo mérés (Exponálás mérés) Állítsa be a mérést a különböző megvilágítási körülményekhez. Három opció áll rendelkezésre: Pont AE Közép AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Mesterséges intelligencia AE) 56
60 Visszajátszás menü Mód: A visszajátszás módban, nyomja meg a Visszajátszás menübe való belépéshez. gombot a Védelem Használja a beállítást a képek és videók véletlen törlésének megakadályozásához az egyes vagy összes fájl zárolásához. Kérjük, nézze meg a következő részekben található utasításokat a különböző menü opciókra vonatkozóan. A kép vagy video védelme/védelmének feloldása: 1. A Fel/Le gomb használatával válassza ki a Védelem menüpontot, nyomja meg a vagy a Jobbra gombot az almenübe való belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombot egy kiválasztott fénykép vagy video védelméhez, vagy válassza az Összes védelme lehetőséget a beépített memóriában/kártyán levő összes fénykép és videó védelméhez. Nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz, és a fénykép/video védelmi menübe való belépéshez. 57
61 3. Nyomja meg a gombot az Igen kiválasztásához és a megjelenített fénykép vagy videó levédéséhez, vagy válassza a Védelem megszüntetése lehetőséget a feloldáshoz, majd nyomja meg a Fel/Le gombot a Vissza lehetőség kiválasztásához, és a lejátszás menübe való visszalépéshez. Törlés Háromféle módon lehet fájlokat törölni: A reset kiválasztása után a védett elemek védelme megszűnik. Egy törlése: 1. A Törlés lehetőségben, válassza az Egy opciót, majd nyomja meg a gombot. 2. Nyomja meg a Bal/Jobb gombot a törlendő kép vagy videó kiválasztásához. Nyomja meg a Fel/Le gombot az igen elem kiválasztásához, és nyomja meg a gombot az elem törléséhez, vagy a vissza gomb megnyomásával térjen vissza az előző menübe. 58
62 Összes törlése: 1. A Törlés lehetőségben, válassza az Összes (All) opciót, majd nyomja meg a gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki az Igen elemet az összes fájl törléséhez, vagy válassza ki a vissza gombot a menübe való visszatéréshez. DPOF (Digitális Nyomtatási Sorrend Formátum) A DPOF lehetővé teszi, hogy Ön rögzítse képeket, amelyeket kiválasztott és ki akar nyomtatni, és menti kiválasztottakat a memória kártyára, hogy a memória kártyáját egyszerűen átadhassa egy fotóboltnak anélkül, hogy meg kellene mondania személyesen, mely fotókat szeretné kinyomtatni. Adat mappa törlése: 1. A Törlés menüben nyomja meg a gombot a dátummappa kiválasztása után. 2. A törlendő Adat mappa kiválasztásához nyomja meg a Fel/Le gombokat. Nyomja meg a gombot a megerősítéshez. Nyomja meg a Fel/Le gombokat az elem kiválasztásához (Igen: a fájl törlése, vissza: visszalépés az előző menübe), és nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A visszajelző azt jelenti, hogy a fájl védett. A fájlvédelmet el kell távolítani, mielőtt a fájl törölhető lenne. A fájlok törlése a DPOF beállítások visszaállítását idézi elő. 59
63 Vágás Az vágás beállítás lehetővé teszi, hogy kijelölje a fotó egy területét, amelyet meg kíván tartani és elmentse új fotóként. Egy kép vágásához: 1. Válassza ki a Vágás beállítást a Visszajátszás menüből a korábban leírtak szerint. 2. Használja a Bal/Jobb gombot, válassza ki a képet, melyet be szeretne illeszteni és a képernyőn megjeleníteni. 3. Válasza az Igen gombot a vágás jóváhagyásához, használja a zoom kart és az iránygombokat a levágandó rész kiválasztásához, így megkapja a szükséges képet. HDR - nagy dinamikatartomány A HDR funkcióval a rögzített képek expozíciójának homogenizálását lehet elvégezni. A művelet lényege, hogy a kép túl világos vagy túl sötét foltként megjelenő részeit optimalizáljuk, így a felvétel részletgazdagabb és térhatású lesz. 1. Válassza ki a HDR beállítást a menüben a korábban leírt módon. 2. Nyomja meg a Balra vagy Jobbra gombot az optimalizálni kívánt kép megkereséséhez, majd válassza ki Jóváhagyás lehetőséget a HDR optimalizálás végrehajtásához, vagy válassza a Vissza lehetőséget a Lejátszási menübe való visszalépéshez A gomb megnyomását követően a Save Changes? üzenet jelenik meg a képernyőn, válassz az O lehetőséget, hogy megerősítse a módosításokat és elmentse a képet, vagy válassza az X opciót, hogy érvénytelenítse a módosításokat és visszatérjen a képernyőhöz. A kép nem vágható ki újra, ha 640x480 pixeles a felbontása. 3. A HDR optimalizálás után a képet egy új fájlba menti a készülék, ezt a kijelzőn ikon jelöli, és az eredeti fájl továbbra is megmarad a memóriában.
64 Átméretezés Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a képet átméretezze egy megadott felbontásba, és új képként mentse. 1. Válassza ki az Átméretezés beállítást a Visszajátszás menüből a korábban leírtak szerint. Forgatás Ezt a beállítást a kép tájolásának megváltozatására használhatja. 1. Válassza ki az Elforgatás beállítást a Visszajátszás menüből a korábban leírtak szerint. 2. Alkalmazza a Bal/Jobb navigációs gombokat az elforgatandó fotó kiválasztásához. 2. Alkalmazza a Bal/Jobb navigációs gombokat az átméretezendő fotó kiválasztásához. 3. Használja a Fel/Le gombot egy felbontás (1024X768 or 640X480) kiválasztására vagy Vissza kiválasztásához, hogy visszavonja és visszatérjen a Visszajátszás menübe. 4. Nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez. Egy kép átméretezése új fájlt hoz létre, amely az Ön által kiválasztott képet tartalmazza. Az eredeti képet tartalmazó fájl szintén a memóriában marad. 3. Használja a Fel/Le gombot az elforgatás irányának kiválasztására vagy a Vissza gombot, hogy visszavonja és visszatérjen a Visszajátszás menübe. 4. Nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez. A panoráma kép és videó nem fordítható meg. A módosított fájl felülírja az eredetit. 61
65 Vörösszemhatás-csökkentés Használja a beállítást a vörösszem effektus fényképekről való eltávolításához. 1. Válassza ki a Lejátszási menüből a Vörösszem-eltávolítást a korábban leírt módon. 2. A Balra/Jobbra gomb használatával válassza ki azt a gépet, amelyről a vörös szemet el szeretné tűntetni. 3. Használja a Fel/Le gombot az Igen kiválasztására, hogy kijavítsa a kiválasztott képet vagy Vissza hogy visszavonja és visszatérjen a Visszajátszás menübe. Kijelző beállítása Mód: Lejátszási módban nyomja meg a beállítása menübe való belépéshez. gombot a Kijelző Nyomja meg a gombot a beállítás megerősítéséhez. A legjobb eredmény eléréséhez a célszemélynek elég nagynak kell lennie az LCD kijelzőn, és a célszemélynek a kamerával szemben kell elhelyezkednie, ahhoz minél közelebb, hogy a vörösszem effektus a lehető legnagyobb legyen. Ha a képen nincs vörös szem, és megnyomja a gombot miután kiválasztotta a "Igen" lehetőséget, akkor a következő ablak jelenik meg a képernyőn: Nincs vörös szem! A beállítások ismertetését lásd a következő szakaszokban.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,
RészletesebbenDC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
RészletesebbenDC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
RészletesebbenSTYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenDC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenMC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
RészletesebbenÜzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,
RészletesebbenDIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG
DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG TARTALOM 2 Gratulálunk 3 Biztonság az első helyen 4 A konyhai mérleg leírása 5 A konyhai mérleg használata 8 Karbantartás TARTALOM 1 Gratulálunk az új konyhai mérlegének megvásárlásához.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenSM-G935F. Felhasználói kézikönyv
SM-G935F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 04/2016. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenHU Használati utasítás DM85
HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget
RészletesebbenPT-052 Használati utasítás
PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM PT-052 Használati utasítás HU PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Köszönjük, hogy megvásárolta a PT-052 Víz alatti tokot (a továbbiakban
RészletesebbenKezelési útmutató a speciális funkciókhoz
Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FZ38 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. VQT2F25 Tartalomjegyzék Használat előtt
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenTartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
RészletesebbenTestzsír monitor BF 306-os MODELL
Testzsír monitor BF 306-os MODELL Köszönjük, hogy az OMRON BF306 testzsír monitort választotta. A helyes és biztonságos használat érdekében, kérjük szánjon pár percet a használati útmutató elolvasására.
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenAlapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép
Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található
Részletesebbenáramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor
H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás
RészletesebbenDIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302
DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, valamint az útmutatót tartsa biztonságos helyen!
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások
RészletesebbenDeLuxe masszázsülés GYVM24
DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenTartalomjegyzék. Magyar
Tartalomjegyzék A HASZNÁLATI UTASÍTÁS JELRENDSZERE................. 4 FONTOS BIZTONSÁGI EL ÍRÁSOK......................... 4 A TERMÉK HASZNÁLATAKOR......................... 4 A SZÍJ HASZNÁLATAKOR.............................
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal
RészletesebbenKOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és
KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611 Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen elektromos készülék
RészletesebbenSM-G930F. Felhasználói kézikönyv
SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenLÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
RészletesebbenElektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató
Elektronikus vaku FL-36R HU Kezelési útmutató Az egyes részek elnevezése Vaku Derítőlap g20. oldal Vakufej AF segédfény világító felület g23., 27. oldal = Ha a fotóalany kontrasztja sötét vagy alacsony,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG L110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611519
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenRUBY Digitális kézi nagyító
RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI
RészletesebbenBeépíthet elektromos f z lap... 3
Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése
RészletesebbenRollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma
Rollei Sunglasses Cam 100 1. A csomag tartalma Csomagolja ki óvatosan a napszemüveg kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következőkben felsorolt részek: 1. Rollei napszemüveg kamera 2. 4 GB-s mikrosd
RészletesebbenPrinted: 17.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5135486 / 000 / 02 PS 250 / PS 200 S
Printed: 17.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5135486 / 000 / 02 PS 250 / PS 200 S Green Red PSA 93 1 PS 200 Ferroscan Printed: 17.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5135486 / 000 / 02 2 PS 200 Ferroscan 3 PS 200 Ferroscan 4 Printed:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ
MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Nokia 215
Felhasználói kézikönyv Nokia 215 1.0. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Tartalom Biztonságunk érdekében 3 Kezdő lépések 4 Gombok és részek 4 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1096030
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY CYBER-SHOT DSC- H50. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
RészletesebbenKöszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.
HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult
RészletesebbenTG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
RészletesebbenBH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RészletesebbenConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
RészletesebbenDMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép
Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-TZ57 DMC-TZ58 Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli
RészletesebbenUser Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OLYMPUS FL-36 R. Megtalálja a választ minden kérdésre az OLYMPUS FL-36 R a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS
RészletesebbenOPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
RészletesebbenFOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
RészletesebbenFEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások
RészletesebbenElektromos gőz sterilizáló
Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 6 Előkészítés sterilizáláshoz.... 7 Használat.... 7 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 8 Műszaki specifikáció....
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek
b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebben3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214
700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi
RészletesebbenR0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató
R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató Primii Pasi ("Első lépések") a Far East Trading SRL (Távol-Keleti Kereskedelmi Kft.) védjegye. Kínában gyártva. Importőr: FAR EAST TRADING
RészletesebbenNew Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
Részletesebben........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAlcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató
Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenHOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenHasználati útmutató és biztonsági eloírások
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63 Használati útmutató és biztonsági eloírások Most az www.aldi.hu AURORA NUOVO HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenKezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási
RészletesebbenKEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI
RészletesebbenHasználati Utasítás KANMED Operatherm OP3
KANMED Operatherm OP3, OP3-093/4 2016 01 01 0413 Figyelmeztetés: A melegítő készülék nem megfelelő használata súlyos sérülést okozhat. Kérjük, gondosan olvassa el a t Ez a érvényes a KANMED Operatherm
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási
RészletesebbenHasználati Utasítás Kanmed BABYMELEGÍTŐ BW3
Használati Utasítás Kanmed BABYMELEGÍTŐ BW3 Használati Utasítás, No BW3-093/3 2016-02-08 0413 Felszólítás A páciens melegítő nem megfelelő használata súlyos sérülést okozhat. Ezért kérjük, hogy e- lőször
Részletesebben4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation
4-138-184-43(1) DVD Writer Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
RészletesebbenCITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép
Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat
RészletesebbenPOW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
Részletesebben2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M
Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Röviden....................... 1-1 Kezdeti vezetési információk... 1-1 Kulcsok.......................
RészletesebbenHasználati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...
Modell: KSWK-0602DahG Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3 Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... 4 Részek nevei... 4 Üzemeltetési instrukciók...
RészletesebbenHűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenVOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.
RészletesebbenCafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR
Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact Kezelői kézikönyv Biztonság 2 Az alkatrészek áttekintése 4 Műszaki adatok 6 A gép indítása és tárolása 7 Higiénia és csomagkezelés
RészletesebbenHasználati utasítás. Bluetooth hangszóró
Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC DMCGF1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2751249
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM
Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM 1.1. kiadás HU Biztonságunk érdekében Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, illetve sértheti a helyi törvényeket
RészletesebbenElektromos gyorsforraló Használati útmutató
Használati útmutató A termék első használata előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termékek használatát már ismeri. Csak az ebben a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet
Részletesebben