PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214
|
|
- József Hegedűs
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PRODUCTSHEET PlasmaMade légszűrőguc1214
2 1. BEMUTATKOZÁS A PlasmaMade légszűrő GUC1214 az új NEN Január számára lett kifejlesztve, a szagelszívó csak recirkulációként használható. 2. MŰKÖDÉSE A PlasmaMade légszűrőt a szagelszívó motorjára kell helyezni. A szűrőt csatlakoztatni kell egy előre összeszerelt elektromos vezetékkel 12V adapterrel. A szűrőt a szabadalmazott Aktív Levegő Szabályozási Rendszer aktiválja, ami a szűrőben van. A PlasmaMade légszűrő klaszter ionokat tartalmaz. Ezek az ionok a levegőben áramló káros részecskékkel ütköznek, mint a baktériumok, vírusok, allergének és pollen. Az ütközés következtében a klaszter ionok kémiailag aktív hidroxid gyök OH csoportokká változnak. Ezek az OH csoportok rátapadnak a levegőben lévő káros részecskékre. Ez a kémiai reakció kivonata, a káros részecskék hidrogén molekulái. Felbomlik és elveszíti rosszindulatú hatását. Ez a típusú légtisztítás szélesen ismert az otthonokban és gyárakban. A PlasmaMade légszűrőnek pozitív hatása van az ember egészségre. A PlasmaMade szűrő nem igényel mechanikai előszűrőt. A PlasmaMade légszűrő tanúsítvánnyal rendelkezik és a szűrés legbiztonságosabb módja. A PlasmaMade légszűrő egy újtervezésű recirkulációs szűrő. 2
3 3. KÜLSŐ OPCIÓK 4. SZERELÉS A. SZERELÉS EM ADAPTERREL B. SZERELÉS KÖZVETLENÜL A MOTORRA A PlasmaMade légszűrő minden típusú új és működő szagelszívóra alkalmas 1000M3 - ig. A szabványos csatlakoztató kerek 150 mm. Integrált adapterrel kiegészítve 240V- tól 12V- ig. A PlasmaMade légszűrőt a szagelszívó tetejére kell tenni. Excentrikus Szerelési Adaptert tartalmaz (EM adapter) a könnyű és gyors telepítésért. Általános szerelési idő: 5 perc. 3
4 5. PLASMAMADE LÉGSZŰRŐ GUC1214 FŐBB JELLEMZŐI Az új passzívházakra van kifejlesztve. A PlasmaMade légszűrő minden szagelszívóra alkalmas <1000 M3. Bármely felszerelt és jól működő tetőre alkalmas (utólagos felszerelés). Szabadalmazott Aktív Levegő Szabályozási Rendszer (a motor légárammal aktiválódik). LED jelzés, amikor áramlást érzékel. Kimeneti funkciók külső opciókra. PlasmaMade légszűrő csökkenti a háztető db zaját max. 25%- ban. Szabadalmazott öntisztító rendszer. Sűrű aktív szénszűrő, amelyre a felesleges ózon O3 rárakódik. Speciális előkészített hálózati adapter 240V vagy 110V, amit a szabadalmazott 12V vezérel. Az elektrosztatikusan feltöltött nano szálas anyag szabadalmazott belső magja. Szabadalmazott kúp a teljes elkülönítésre és légvezetésre. A PlasmaMade szűrő nem igényel mechanikus előszűrőt. Speciálisan kialakított külső burkolat a légút párhuzamos vezetésére. A szabványos csatlakozó ovális mm- rel. Könnyű és gyors szerelési rendszer. CE, TÜV és VDE tanúsítványok. 5 Éves Garancia. Készen áll a Domotica- ra. 6. Tanúsítványok A PlasmaMade légszűrő a TÜV & CE irányelveknek megfelelően tesztelt. ü NEN EN- IEC :2012 EN : A1: ü NEN - EN- IEC C1: A11 ::2012 EN 50366: A1:2006 vagy EN 62233:2008 ü NEN - EN- IEC : 2011 EN ü DIN EN :2003 ü EMC (2004/108/EC) ü EMC (2006/95/EC) ü Protection Class III Appliance 4
5 A háztartási és hasonló jellegű elektronikus készülékek biztonsága II Rész: a légtisztító készülékek különleges követelményei Tesztelte: TÜV Rheinland. 7. TERMÉK ELÉRHETŐSÉGE & KÓDOK A PlasmaMade légszűrő jelenleg gyártásban van és hetében lesz elérhető. Az új megrendelések a rendelések visszaigazolásától számított 30 napon kerülnek kiszállításra. A rendeléseket az Export Osztálynál lehet elvégezni és koordinálni. VAN DER SLUIS STAPHORST B.V. PO AD STAPHORST THE NETHERLANDS Weboldal: E- mail cím: Telefon: info@plasmamade.com Leírás Kód EAN Kód Szállítási Feltételek Gyártó PlasmaMade légszűrő GUC EXW. Staphorst Van der Sluis Staphorst B.V. 8. LOGISZTIKAI INFORMÁCIÓ Leírás Csomagolás szélessége Csomagolás mélysége Csomagolás magassága Súly (beleértve a csomagolási dobozt) Kapacitás: Egység/Euro raklap 800x1200 mm / magasság 1200mm Kapacitás: Kamion (szabvány 13,5m.) 33 euro raklap Kapacitás: 20 FT Konténer Kapacitás: 40 FT Konténer 390mm. 290mm. 295mm. 2060g. 60 darab 1980 darab 1800 darab 3600 darab 9. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓK A PlasmaMade légszűrő fent említett szűrő használati útmutatója jelenleg az alábbi nyelveken elérhető: afrikai, arab, kínai, dán, angol, észt, finn, francia, magyar, olasz, horvát, lett, holland, norvég, lengyel, portugál, orosz, szlovén, spanyol, cseh és svéd. 5
6 10. MŰSZAKI ADATLAP Jellemzői Modell Márka Szállító Szabadalom Méret Szín Műszerfal Karbantartás Szűrő külső anyaga Külső bemenet Minden motorra alkalmas Feszültség LED (2) Adapter A kábel hossza Csatlakoztatott terhelés Excentrikus szerelő adapter Tanúsítványok Garancia GUC1214 PlasmaMade légszűrő Van der Sluis Staphorst B.V. Szabadalom x ø 210 MM Fekete Szabadalmazott aktív légszabályozott rendszer Öntisztító szűrő Műanyag (ABS) MM <1000m V HZ OR 110V USA- ban Készenléti / légáramlás érzékelő 240v- től 12v- ig <150cm. 19 watt max. Beleértve CE & TÜV 5 év 6
PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214
PRODUCTSHEET PlasmaMade légszűrőguc1214 1. BEMUTATKOZÁS A PlasmaMade légszűrő GUC1214 az új NEN 7120 2015. Január számára lett kifejlesztve, a szagelszívó csak recirkulációként használható. 2. MŰKÖDÉSE
RészletesebbenGUC 1214 Telepítés és felhasználási Útmutató HU
GUC 1214 Telepítés és felhasználási Útmutató HU A PlasmaMade Légszűrő telepítése előtt mindig óvatosan olvassa el az útmutatót és vigyázza meg későbbre. Fontos, hogy a PlasmaMade Légszűrőt az útmutató
RészletesebbenTopTherm szűrős szellőztető
Rendszerklimatizálás tartozékai 473. oldal Szoftver és szerviz 515. oldal Szín: RAL 7035 : lásd a táblázatokat. Szállítás: Beszerelésre kész egység Szűrőbetéttel Fontos: A szűrős szellőztetők energiahatékony
RészletesebbenPlasmaMade és tiszta levegő. Hogyan adjunk el tiszta levegőt mindenkinek, mindenhol V1.0 000-
PlasmaMade és tiszta levegő Hogyan adjunk el tiszta levegőt mindenkinek, mindenhol V1.0 000- The PlasmaMade Szűrőfilter Garanciák Egészséges levegő Tiszta levegő Azokon a helyeken, ahol több ember él,
Részletesebben182 Önfelszívó szivattyúk 185 Öntöttvas önfelszívó szivattyúk 186 Önfelszívó szivattyú tenger vízhez 187 Centrifugál szivattyúk 195 Speciális
S Z I V A T T Y Ú K 182 Önfelszívó szivattyúk 185 Öntöttvas önfelszívó szivattyúk 186 Önfelszívó szivattyú tenger vízhez 187 Centrifugál szivattyúk 195 Speciális centrifugál szivattyúk tengervízhez 198
RészletesebbenClario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Clario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA
RészletesebbenBasic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo
RészletesebbenQXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő
s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy
RészletesebbenFűtésszabályozó modul
2 705 Synco living Fűtésszabályozó modul RF-kapcsolódású fűtési kör szabályozó modul max. 2 fűtési körhöz A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció (868 MHz, kétirányú) Beköthető egy 3-pontos vagy kettő
RészletesebbenÖnhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató
Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden
RészletesebbenÜGYELÜNK A RÉSZLETEKRE
ÜGYELÜNK A RÉSZLETEKRE KÜLÖNBSÉGET TESZ Járműve felületének tisztítása nem mindig elegendő a tökéletes befejezéshez. Egy különleges befejezéshez, néhány részlet hatalmas különbséget tehet. Ezért, az ISTOBAL
RészletesebbenUniverzális modul. RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához
s 2 709 Synco living Univerzális modul RRV934 RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció
RészletesebbenMotorok lezáró csappantyúkhoz
, X X testregistrierung Motorok lezáró csappantyúkhoz Nyit/zár típusú motorok Csappantyúk nyitásához, zárásához és lezárásához légkondicionáló rendszerekben Motorok AK vagy AKK típusú lezáró csappantyúkhoz
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenMB-sorozat: sokoldalúan felhasználható mágnestalpas fúrógépek - nagy átmérő, gazdaságos és gyors fúráshoz
Optimum katalógus 2015-16 Metallkraft további információkért látogasson el weboldalunkra: www.optiweb.hu MB-sorozat: sokoldalúan felhasználható mágnestalpas fúrógépek - nagy átmérő, gazdaságos és gyors
RészletesebbenUZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
RészletesebbenHelyiséghőmérséklet érzékelő
2 701 Synco living Helyiséghőmérséklet érzékelő QAA910 Vezeték nélküli helyiséghőmérséklet érzékelő a szobahőmérséklet mérésére A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció (868 MHz, többirányú) Elemes tápellátás
RészletesebbenParksystem Kft - parksystem.hu info@parksystem.hu IDŐKAPCSOLÓK. parksystem.hu
Parksystem Kft - IDŐKAPCSOLÓK Parksystem Kft - w w w. r a i n b i r d. f r IDŐKAPCSOLÓK 230 V-OS IDŐKAPCSOLÓK KIVÁLASZTÁSA Oldal Kiskerti Közterületi Nagy zöldfelületek Sportpályák Elektromechanikus Hibrid
RészletesebbenIVB 995-0H/M SD XC Type 22
7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 B Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option
Részletesebben2-pont szabályozás Kapcsolási feszültség AC 24 250 V
3 562 RAA21.. Használható csak fűtéshez vagy csak hűtéshez 2-pont szabályozás Kapcsolási feszültség AC 24 250 V Felhasználás Az RAA21.. helyiségtermosztát csak fűtés vagy csak hűtés szabályozására használható,
RészletesebbenAutoDome 200-as sorozatú PTZkamerarendszer
Videomegfigyelő rendszerek AutoDome 200-as sorozatú PTZ-kamerarendszer AutoDome 200-as sorozatú PTZkamerarendszer Gazdaságos, nagy sebességű PTZ-dómkamera Teljesen felcserélhető processzorok, kamerák,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX
RészletesebbenTWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump
TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4104146- Ed.1-11/06 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra 2 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra 3 8. ábra 4 8. ábra 5 9. ábra 6 Tartalomjegyzék
Részletesebbenwww.global-export-import.eu
JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított
Részletesebben3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9
3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 HU DF-629TS + OUT9 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Soha ne nyissa ki a készülék
RészletesebbenElektromos forgatómotorok
4 505 SQL36E Elektromos forgatómotorok VKF46, VKF46 TS pillangószelepekhez SQL36E, SQL36E működtető feszültség AC 230 V,3-pont vezérlőjel működtető feszültség AC 24 V, 3- pont vezérlőjel Névleges fordítási
RészletesebbenM-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret.
WWW M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 Kezelési utasítás.autoradiokeret. HU Gratulálunk az Ön új GLADEN erősítőjéhez. Az erősítő üzembehelyezése előtt, kérjük figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást és
RészletesebbenSAX.. Elektromotoros szelepmozgató szelepekhez ACVATIX. 20 mm szelepszár elmozdulással
s 4 501 ACVATIX Elektromotoros szelepmozgató szelepekhez SAX.. 20 mm szelepszár elmozdulással SAX31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlőjel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérlőjel SAX81..
RészletesebbenFÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ
FÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ Tartalomjegyzék Bevezetés Tartozékok Biztonsági előírások Jelölések A készülék előlapja A műszer használata Fázissorrend helyességének meghatározása Fázissorrend helyességének
RészletesebbenABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw
ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw Műszaki katalógus ÜZLETI PROFIL IPARÁGAK TERMÉKEK ALKALMAZÁSOK SZAKÉRTELEM PARTNEREK SZOLGÁLTATÁSOK ABB standard hajtás - ACS150 Az ABB standard hajtásról Az ABB
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
RészletesebbenRAB21. Tipikus felhasználások: Közületi épületek Lakóépületek Kisebb ipari létesítmények
3 016 RAB21 Helyiségtermosztátok 2-csöves fan coil készülékekhez RAB21.1 RAB21 Helyiségtermosztát fűtéshez vagy hűtéshez Átváltási funkcióval (külső termosztáttal automatikusan) 2-pont szabályozás Manuális
RészletesebbenBWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)
Beépítési és használati útmutató HU E1 HWS DIN/DVGW-által bevizsgált E1 HWS DIN/DVGW-tanusítvánnyal BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25) EHF Egykaros szűrő / HWS Háztartási vízkezelő tartalmazza az elektromos szűrőcsere
Részletesebben2015-2 PROFESSZIONÁLIS LEVEGŐS SZERSZÁMOK CP STARS ÚJDONSÁGOK
ÚJDONSÁGOK 2015-2 Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2015.12.31-ig, illetve a készlet erejéig. CHICAGO PNEUMATIC STARS 2015-2 CP7736 LÉGKULCS - 900 Nm 69-770 900 2,2 ÁG
RészletesebbenVARI-Directional Array
VARI-Directional Array LA3-VARI-B(L), LA3-VARI-BH(L), LA3-VARI-E(L), LA3-VARI-CM, LA3-VARI-CS hu Installation Manual VARI-Directional Array Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 5 1.1 Hivatkozás
RészletesebbenHasználati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a "használati útmutató" erre vonatkozó fejezetében.
1 OTTOMAT Ipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 6720 Szeged, Oroszlán utca 4/49. 1185 Budapest, Szerencse utca 6/a. Telefon: 06-1-290-5768 Mobil: 06-20-9425-064 www.ottomat.hu info@ottomat.hu ET-012c
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenÚjdonság Magyarországon
Újdonság Magyarországon 2016 Tavasz 1 Tisztelt Hölgyem, Uram! HECHT 8101 S Kedves Vásárló! Örömömre szolgál, hogy kezében tarthatja a HECHT márkájú kerti gépek és eszközök első hivatalos termékkatalógusát.
Részletesebben72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
RészletesebbenFrekvencia-átalakító VAU4/3
Kezelési utasítás Frekvencia-átalakító VAU4/3 28100241100 11/07 Biztonsági- és alkalmazási tudnivalók meghajtó áramátalakítókhoz (a 73/23EGK kisfeszültségre vonatkozó irányelvnek megfelelően) 1. Általános
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
RészletesebbenUponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
RészletesebbenDT920 Fordulatszámmérő
DOC N : DT920 No EEx-62 DT920 Fordulatszámmérő Felhasználói leírás Gyártó: DATCON Ipari Elektronikai Kft 1148 Budapest, Fogarasi út 5 27 ép Tel: 460-1000, Fax: 460-1001 2 Tartalomjegyzék 1 Rendeltetés4
Részletesebben1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK
TARTALOMJEGYZÉK 1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK 3 2. JELLEMZÕK LEÍRÁSA 4 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 5 4. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE 6 5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 8 6. VEZÉRLÕK / KIJELZÉSEK 11 7. VEZÉRLÉS MENÜ
RészletesebbenMár 2 799 000 Ft-tól 3 karbantartással, kedvezményes finanszírozással
Már 2 799 000 Fttól 3 karbantartással, kedvezményes finanszírozással ÚJ NISSAN AKTÍV BIZTONSÁGI PAJZS HOLTTÉRFIGYELÉS SÁVELHAGYÁSJELZÉS MOZGÓ TÁRGYAK ÉSZLELÉSE Az AVM rendszer széles látószögű hátsó kamerája
RészletesebbenA kompakt szennyvíztisztító berendezések gyártója
A kompakt szennyvíztisztító berendezések gyártója BIOROCK? Alapítva: 1988 Magántulajdonban lévő cég Saját rotációs öntőüzem (2 gép, 15.000L kapacitásig) Saját összeszerelő üzem Luxemburgban Leányvállalatok
RészletesebbenT E R M É K I S M E R T E T Ő
T E R M É K I S M E R T E T Ő INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Fémes anyagok jelenlétének, közelítésének, helyzetének jellemzésére alkalmasak. Mechanikus működésű jeladók, végálláskapcsolók helyettesítésére
RészletesebbenCsatlakozás, elosztás, világítás ÚJDONSÁGOK 2009-2010
Csatlakozás, elosztás 612. old. Scala kihúzófüles csatlakozódugók 617. old. Kontamodul elosztósorok kapcsolóval 618. old. Omnirex programórák Kiegészítôk 619. old. Colson kábelkötegelôk Világítás 622.
RészletesebbenGBB...1 GIB...1. Building Technologies. OpenAir TM Zsalumozgatók. Forgató típus, AC 24 V / AC 230 V
4 626 OpenAir T Zsalumozgatók Forgató típus, / AC 230 V GBB...1 GIB...1 Elektromotoros forgató zsalumozgató 3-pont és modulációs vezérlésre, 25 Nm (GBB) vagy 35 Nm (GIB) névleges forgatónyomatékkal, ön-központosító
RészletesebbenDT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató
Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
RészletesebbenDokumentációra vonatkozó általános információ
Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
Részletesebben80. ÉVFORDULÓS MITUTOYO AKCIÓ.
Fizetés forintban 305 HUF/EUR árfolyaal számolva 1103 Budapest, Noszlopy u. 16/b. Tel: +36 1 260 30 30 FAX:+36 1 260 60 83 rendeles@uranusz.hu www.uranusz.hu Az akció 2014. április 1. és május 31. között
RészletesebbenTermékspecifikációk. a jelen dokumentum a z al ábbi termékek specifik ációit tartalma zz a. leír ás. a rendszer át tekintése
inter aktív tábl a rendszer ctivoard 00 Pro Állítható rendszer PRM0a vagy PRM projektorral ctivoard 00 Pro Állítható rendszer STP projektorral a jelen dokumentum a z al ábbi termékek specifik ációit tartalma
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenCity 11 ANALÓG VEZÉRLŐ EGYSÉG LENGŐ KAPUKHOZ
V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com - www.v2home.com IL n. 353 Kiadás dátuma 2011/06/20 City 11 ANALÓG
RészletesebbenLB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók
Konikációs rendszerek LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k www.boschsecrity.h Kiváló minőségű zene- és beszédvisszaadás Időjárásálló, védett külső használatra
RészletesebbenSzójegyzék/műszaki lexikon
Tartalom Szójegyzék/műszaki lexikon Szójegyzék/műszaki lexikon Tápegységek Áttekintés.2 Szabványok és tanúsítványok.4 Szójegyzék.6.1 Tápegységek áttekintés Tápegységek - áttekintés A hálózati tápegységek
RészletesebbenDC 10 30 V ( 4 20 ma és 1 (5)6 V kimenet mellett)
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenNYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON
NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON Ebben a dokumentumban foglaljuk össze, hogy a Zsigmond Király Főiskolán az egyes szakokon a kezdetétől függően milyen nyelvvizsgával kell rendelkezni az oklevél
RészletesebbenA típusszámok felépítése
Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének
RészletesebbenTartalomjegyzék INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Általános információ 428-441. ATEX Pneumatikus láncos emelők 442-447. ATEX Kézi láncos emelők 448-459
ATEX 427 Tartalomjegyzék Oldalszám Általános információk a robbanás elleni védelemről. Termékválasztékunk néhány tagját úgy alakítottuk át, hogy robbanásveszélyes környezetben is lehessen őket használni.
RészletesebbenHigh Tech Aquarium Ecology
High Tech Aquarium Ecology The dawn of a new aquarium pump technology 06 Magyar / designed and made in Bavaria STREAM TUNZE V BEMF BLDC MOTOR TUNZE MAGNETIC BEARING WORL Az első mágneses csapágyazású Turbelle
RészletesebbenKLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz
KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz Megnevezés: Rendelési szám: Közvetlen tengelyhajtás különálló CS-300 digitális vezérléssel STA1-10-24 E (370W)
RészletesebbenFalba süllyesztett kivitelű, egyedi hőmérsékletszabályozó automata térfogatáram korlátozással padlófűtési rendszerekhez
Padlófűtés szabályozók Multibox AFC Falba süllyesztett kivitelű, egyedi hőmérsékletszabályozó automata térfogatáram korlátozással padlófűtési rendszerekhez Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás
RészletesebbenSLT 110 10.04 - Üzemeltetési utasítás 50452088 10.04. 4163*h
SLT 110 10.04 - Üzemeltetési utasítás U 50452088 10.04 24V-100A e ERROR STOP 4163*h Tartalom Tartalomjegyzé 1 Általános... 3 1.1 Az üzemeltetési utasítás célja...3 1.2 Tájékoztatás a szerzõi jogokról és
RészletesebbenE200 sorozatú projektorok
Nagy fényerejű, energiatakarékos projektorok oktatási célokra: hordozhatók, használatuk egyszerű és vezeték nélküli kapcsolódásra is alkalmasak E200 sorozatú projektorok mobil projektorsorozat A modern
RészletesebbenÁltalános tudnivalók. Rendszerfelépítés
Általános tudnivalók A 3G3JV típusú inverter miniatőr frekvencia-átalakító, a felhasználónak lehetısége van választani sok beállítható paraméter közül. A táplálás speciális megoldásának köszönhetıen az
RészletesebbenGewiss kód. GW 44 204 100 x 100 x 50 100 GW 44 205 120 x 80 x 50 29 GW 44 206 150 x 110 x 70 50 GW 44 207 190 x 140 x 70 4. GW 44 209 300 x 220 x 120
Egyszerûen rögzíthetô készülékek, sorozatkapcsok, és szerelôlapok a hornyolt rögzítôsínek révén. Könnyen szerelhetô, hamisítás-biztos plombálás a szigetelô plombálható ok segítségével Nagyfelületû oldalfalak,
RészletesebbenMagyarország hu. Telepítési, karbantartási és használati útmutató. Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO
Magyarország hu Telepítési, karbantartási és használati útmutató Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO Tisztel vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a berendezést! Kérjük, figyelmesen
RészletesebbenRAJTA, NYOMÁS! 30.900 Ft 15%-KAL. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. 36.490 Ft HELYETT
A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2010. november 11-27 RAJTA, NYOMÁS! Kompresszor 210/10/24 1,1 KW/230 V légszállítás 310 l/min max. nyomás 10 bar tartály térfogata
RészletesebbenPowerline 500 PassThru adapter (XAVB5401) telepítési útmutató
Powerline 500 PassThru adapter (XAVB5401) telepítési útmutató Tartalom A csomag tartalma..................................... 3 Hardverjellemzők....................................... 4 LED jelzőfények........................................
RészletesebbenPowador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása
Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A
RészletesebbenACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw
ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fenti nemzetközileg elfogadott jelek figyelmeztetnek a készülék belsejében előforduló elektromos veszély lehetőségére. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegyben
RészletesebbenAventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
RészletesebbenSzobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.
3 069 Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez RDH10 Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.5 V Használat Az RDH10
RészletesebbenLC1 moduláris mennyezeti hangszórócsalád
Kommunikációs rendszerek LC1 moduláris mennyezeti család LC1 moduláris mennyezeti család www.boschsecurity.hu u Kiváló minőségű beszéd- és zenevisszaadás u Egyszerű telepítés egyetlen rácsmérettel és egy
RészletesebbenTelepítési és Üzemeltetési kézikönyv
H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék
RészletesebbenVILLANYSZERELÉSI ANYAGOK, LÁMPATESTEK AKCIÓS ÁRJEGYZÉK
VILLANYSZERELÉSI ANYAGOK, LÁMPATESTEK AKCIÓS ÁRJEGYZÉK www.gao.hu Érvényes: 2015.02.23-tól Tisztelt Partnereink! Nagy Örömmel köszöntjük Önöket abból az alkalomból, hogy megjelent az második, szerelési
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta Újdonságok - 2012 nyara Tartalomjegyzék 72-es sorozat - Feszültségfelügyeleti relék 72.31-es típus - 3-fázisú hálózat felügyelete oldal 1-3 7S sorozat - Relék
RészletesebbenGRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SL1.50 and SLV.65. 0.9-1.5 kw. Telepítési és üzemeltetési utasítás
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SL1.50 and SLV.65 0.9-1.5 kw Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenEgyszerű, erős, lendületes, mint a földből feltörő forrás.
Egyszerű, erős, lendületes, mint a földből feltörő forrás. 137 Önfelszívós és szivattyúk teljes skálája, ház körüli, vagy professzionális/ építőipari munkára tervezve. Könnyűek, egyszerűen kezelhetők,
Részletesebben1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002
1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu
RészletesebbenTartalom. VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat. VBHNxxxSJ47 sorozat. Általános szerelési kézikönyv. HIT TM napelem modul. VBHNxxxSJ40 sorozat
Általános szerelési kézikönyv HIT TM napelem modul VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat VBHNxxxSJ47 sorozat Köszönjük, hogy a Panasonic HIT TM napelem modult választotta. A HIT TM beszerelése és használata
RészletesebbenNyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek AMZ 112, AMZ 113
Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek AMZ 112, AMZ 113 Leírás Jellemzők: A pillanatnyi szeleppozíció kijelzése; LED jelzi az elfordulás irányát; Kézi szelepállítási mód nem oldható tengelykapcsolóval;
RészletesebbenWilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)
Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 352 / 0208 Tartalom 1. Általános...3 2. Biztonság...4 3. Szállítás és raktározás...5
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. EC 2-311 P220 és EC 2-311 P024. kis méretű digitális hőmérő
EC 2-311 P220 és EC 2-311 P024 kis méretű digitális hőmérő Figyelem! Kizárólag professzionális alkalmazásra! Az eszköz szakszerű használatához villamos irányú képesítéssel megszerezhető szakismeret szükséges!
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenKód Leírás Csom. Menny. Egység Netto listaár Ft. 3110.2T KÖZPONTI PORSZÍVÓ TECNO REVOLUTION 150 1 pz 315 000
Kód Leírás Csom. Menny. Egység Netto listaár Ft 3110.2T KÖZPONTI PORSZÍVÓ TECNO REVOLUTION 150 1 pz 315 000 3112.2T KÖZPONTI PORSZÍVÓ TECNO REVOLUTION 250 1 pz 335 000 3113.2T KÖZPONTI PORSZÍVÓ TECNO REVOLUTION
RészletesebbenCAW CAW. Melegvizes mennyezeti thermoventilátor. Szabályozás. Kivitel. Beépített szabályozással -a típus. Teljesítmény. Beépítés
CAW Melegvizes mennyezeti thermoventilátor A CAW thermoventilátor bejáratok, üzletek, ipari létesítmények, gyártóüzemek, sportcsarnokok, garázsok és boltok fűtésére alkalmas. Az alacsony beépítési magasságának
RészletesebbenHORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*
RészletesebbenSOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS
SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel
Részletesebbensc1000 vezérlő FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2013. május, 6A kiadás DOC023.86.90007
DOC023.86.90007 sc1000 vezérlő FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2013. május, 6A kiadás HACH-Lange GmbH, 2004, 2008, 2010-2013. Minden jog fenntartva. A nyomdai munkák Németországban készültek Tartalomjegyzék 1fejezet
RészletesebbenHáromfázisú ipari porszívó, oldalcsatornás turbinával
A magas ítménynek köszönhetően a T40W ipari porszívó modell ideális az általános tisztítási feladatokra, minden olyan helyen, ahol nagy ben kell összegyűjteni a port. A gép karbantartás nélkül képes folyamatos
RészletesebbenPROFI GÉPEK ERŐFORRÁSA 1898 ÓTA AEG KATALÓGUS 2009/10. www.aeg-powertools.hu
PROFI GÉPEK ERŐFORRÁSA 1898 ÓTA AEG KATALÓGUS 2009/10 www.aeg-powertools.hu AEG ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK PROFI GÉPEK ERŐFORRÁSA 1898 ÓTA Az AEG elektromos kéziszerszámok felülmúlják örökségüket, kimagasló
RészletesebbenZelio Time időrelék. Katalógus 2012
Zelio ime időrelék Katalógus 2012 artalomjegyzék Zelio ime időrelék 1 E 11 moduláris relék szilárdtest kimenettel endelési számok, méretek, bekötési sémák Jellemzők E 11 moduláris relék, relés kimenettel
RészletesebbenPD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar
PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során
RészletesebbenSZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK
SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÉS TUDNIVALÓK AZ ÜZEMBEHELYEZŐ SZÁMÁRA Figyelmeztetések az üzembehelyezési és karbantartási kézikönyvhöz EZ A KÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE KÉPZETT
RészletesebbenHőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI
Galice CRI Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI Beltéri egység levegő/víz hőszivattyúhoz - Airmat. Ezen hőszivattyús rendszer ideálisan alkalmas a házon belüli komfortos közérzet kialakítására és mivel
Részletesebben