AKTUÁLIS. A megfelelő kémia. A Phoenix Contact a vegyipar megbízható globális partnere. PHOENIX CONTACT Magyarország 2014 Október

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AKTUÁLIS. A megfelelő kémia. A Phoenix Contact a vegyipar megbízható globális partnere. PHOENIX CONTACT Magyarország 2014 Október"

Átírás

1 AKTUÁLIS PHOENIX CONTACT Magyarország 2014 Október 14 2 A megfelelő kémia A Phoenix Contact a vegyipar megbízható globális partnere

2 02 Szerkesztői AKTUÁLIS 14 2 Szerkesztői 02 Hamza Attila Interjú 03 Sven Seintsch - Bilfinger GmbH Hamza Attila Termékmenedzser - Ipari Elektronika Phoenix Contact Kft. Szállítóból megoldások szolgáltatójává válni Tisztelt Partnerünk, kedves olvasó! Az olaj-, gáz- és vegyipar már régen nem a rossz szagú füstöt ontó kémények ágazata. Sok minden történt: nemcsak a környezetvédelem és az energiahatékonyság terén a biztonság és a termelékenység számai is magukért beszélnek. Mára a termelés többszöröse annak, ami akár csak néhány éve is lehetséges volt. Sokakban felmerülhet a kérdés: Hogyan képes erre az iparág? Az egyik magyarázat: a folyamatos beruházási hajlandóság: a felújítások és optimalizálások, a kutatás és a fejlesztés, az új eljárások létrehozása és végül az új létesítmények terén. Az állandó jobbításokat és innovációkat a következők ösztönzik: az egyre magasabb biztonsági szint iránti igény, a folyamatosan növekvő energia- és nyersanyagárak, valamint az egyes felvevőpiacokon növekvő verseny. A vezérlés- és MSR-technikai gyártók, valamint a készülékgyártók is biztosítják az alábbiakat: A komponensek kezelésének, teljesítőképességének és kompatibilitásának fejlesztése révén a felhasználókat abban támogatják, hogy megőrizzék versenyképességüket. Ezáltal az komponensek beszállítóiból megoldások szolgáltatóivá válhatnak, akik a felhasználókat és a rendszerintegrátorokat nemcsak műszakilag, hanem egyre növekvő módon az alkalmazás szempontjából is támogatják. Az alkalmazások körüli mérnöki tervezési szolgáltatások és képzés folyamatosan fejlődő kínálata egyértelműen azt mutatja, hogy itt sok minden mozgásban van. A következő oldalakon bemutatunk néhány példát arra, hogyan áll a Phoenix Contact az iparág által támasztott kihívások elé. Egyikük-másikuk talán ösztönzést jelent az Önök folyamatait illetően is. Címlaptéma A megfelelő kémia 04 A Phoenix Contact a process technika globális partnere Technológia Helytakarékos megoldások 08 A keskeny sorkapcsok nagy előnye Jelöléstechnika 13 Topmark: közvetlen lézeres feliratozó komplex ipari feladatokra Ipari tápellátás 13 Hatékony és kompakt: új UNO tápegységcsalád Alkalmazás Moduláris lehetőségek 06 Rendelkezésre állás növelése sálázható terepibusz leválasztókkal Interfész technika 10 SIL3-as relék a biztonsági vezérlők és aktorok összekötéséhez Kapcsolószekrény-technika 12 Még több hely és rugalmasság a jelek vezetékezésében Új termékek 14 MSR jelek túlfeszültség-védelme EX-es területen Jelöléstechnika RFID intelligens jelölőanyagok segítségével Clipsafe rozsdamentes acél dobozok ipari alkalmazásra Jelillesztők új termékcsaládja széles alkalmazási területekre Aktualitások 15 Phoenix Contact online: Új honlap, új webshop: megújult honlapunkkal várjuk partnereinket phoenixcontact.hu

3 AKTUÁLIS 14 2 Interjú 03 A rendelkezésre állás, ami számít Laboratórium minősíti a folyamatipar rendszer komponenseit Sven Seintsch a Bilfinger Maintenance Süd GmbH elektromos mérés-, vezérlés- és szabályozástechnikai vizsgálólaboratóriumának vezetője. A laboratórium az olaj-, gáz- és vegyipari automatizálástechnika eszközeinek vizsgálatával foglalkozik, tagja a NAMUR nemzetközi szervezetnek és az IGR szakértői hálózatnak. Seintsch úr és hatfős csapata részt vesz a megfelelő komponensek kiválasztására összeállított különböző NAMUR-ajánlások kidolgozásában. Az Aktuális szerkesztői a Frankfurt Höchst városrészében található laboratóriumában beszélgettek vele. AKTUÁLIS: Seintsch úr, hogyan foglalná össze néhány mondatban a laboratóriuma feladatait? Sven Seintsch: Az automatizálási komponenseket üzemi alkalmazhatóságuk szempontjából vizsgáljuk, mégpedig ugyanolyan körülmények között, mint ahogyan a gyakorlatban alkalmazzák azokat. Ez azt jelenti, hogy a készülékeket AKTUÁLIS: A gyártók adatlapjai és specifikációi, valamint a gyártói komponensvizsgálatok nem nyújtanak teljes körű tájékoztatást? Sven Seintsch: A gyártói adatok alapján általában jól lehet terméket választani. További fontos tényező azonban a terepi készülékek és a folyamatirányító rendszer közötti együttműködés, különösen terepi buszos alkalmazásoknál. Ezt azonban a legtöbb gyártónak nincs lehetősége tesztelni. Mi pontosan ezt tudjuk a laboratóriumunkban vizsgálni, a sokféle folyamatirányító rendszerrel való együttműködést. Ezenkívül újra és újra megtapasztaljuk, hogy ugyanaz a terepibusz-résztvevő a csatlakoztatott irányítási rendszertől függően különbözőképpen viselkedik. AKTUÁLIS: A mindennapi munkája során miben látja a különbséget a folyamatirányítás terepi készülékeinek gyártói között, miben különböztethetik meg magukat a versenytársaktól az egyes gyártók? Sven Seintsch: A közös nevező a rendelkezésre állás. Az olaj-, gáz- és vegyiparban nincs helye a kísérletezésnek. Egy rendszerkomponens kiesésének a költsége bizonyos folyamatoknál nemcsak az adott gyártási tétel pótlását jelenti: az egész létesítmény leáll akár hetekre is, valamint a kikristályosodott terméket szinte csákánnyal kell a reaktorból eltávolítani. Az üzemeltetők olyan komponenseket igényelnek, amelyeket beépítve a következő évben hozzájuk sem kell nyúlni, mert százszázalékosan működnek. Sven Seintsch, Bilfinger Maintenance Süd GmbH különböző környezeti hőmérsékleteknek, rezgéseknek, valamint elektromágneses zavaroknak tesszük ki, és így teszteljük a rendelkezésre állásukat és a pontosságukat. AKTUÁLIS: Milyen tapasztalatokat szerzett a Phoenix Contact termékeivel? Sven Seintsch: Jók a tapasztalataink. Laboratóriumunk valóságos létesítményeket képez le. Ott nemcsak az Önök sorkapcsai találhatók meg, amelyek minőségéről cégük régóta ismert. Az évek során a Phoenix Contact kínálatából számos terméket beépítettünk és teszteltünk a leválasztó-erősítőktől kezdve a terepi buszos vagy vezeték nélküli komponenseken keresztül az IO-modulokig. Az egyes részlegvezetőkkel beszélgetve hamar világossá válik számunkra is: az újdonságok fejlesztése sosem áll le. AKTUÁLIS: Köszönjük a beszélgetést.

4 04 Feature Címlaptéma Egy nagyszerű munkakapcsolat: André van der Steen - Gaz de France (jobbra) és Erik Blok - Phoenix Contact A megfelelő kémia A Phoenix Contact a process technika globális partnere A Phoenix Contact a folyamattechnika globális partnere. A hosszan tartó üzleti kapcsolat és a megbízható minőség a Phoenix Contact számára 90 éve, a megalapítása óta fontos alapérték. Így vállalatunk a folyamattechnika megbízható partnere minden olyan cég számára, amelynél a berendezések évtizedeken át működnek, és különösen magas biztonsági, megbízhatósági és fenntarthatósági követelményeknek kell megfelelni. A blombergi központban és a szomszédos Bad Pyrmontban több ezer szakemberünk fejleszti és gyártja elektrotechnikai termékeinket a folyamattechnológia számára. A Phoenix Contact gyártmányai megtalálhatók az összes német vegyiüzemben és finomítóban, az orosz csővezetékeknél, a norvég olajfúró tornyoknál és az amerikai gázmezőkön egyaránt. Megbízható kapcsolat terep és irányító rendszer között A folyamat és a vezérlő közötti megbízható kapcsolat a termékminőség alfája és omegája. Ez nemcsak az elektromechanikus csatlakozástechnikára igaz, hanem a jelek előkészítésére vagy átalakítására is. Ezért a Phoenix Contact nemcsak kiváló minőségű alapanyagokat használ a sorkapcsoknál, de az elektronikus alkatrészek, az áramkörök tervezése, a nyomtatott áramkörök elrendezése, valamint a szoftver és a firmware előállítása terén is magas követelményeket támaszt a fejlesztőkkel szemben. Az intelligens termékfejlesztési folyamatban (és számos kísérő tesztelés során, amelyekben például a hőmérséklet, az elektromágneses zavarok és a mechanikai terhelések hatását vizsgáljuk) jönnek létre az ipari tápegységek, a leválasztóerősítők, a relék, a buszcsatolók, a jelismétlők, a túlfeszültség-védelmi készülékek és minden egyéb termékünk. Mindez olyan minőségi szabványok betartásával történik, amelyek követendő példát jelentenek az ágazat többi szereplője számára. A Phoenix Contact szakértői rendszeresen kicserélik tapasztalataikat a NAMUR tagjaival és azok laboratóriumaival, hogy új ötleteket valósíthassanak meg a helyi projektekben. Költségek megtakarítása Az olaj-, gáz- és vegyipar olyan hosszú élettartamú berendezéseket használ, amelyeket rendszeresen karban kell tartani és korszerűsíteni kell. A karbantartás során a lehető legrövidebb leállásokra van szükség annak érdekében, hogy minél hamarabb újra beindulhasson a termelés. A telepítés időtartamának minimalizását már a tervezéskor meg kell célozni. Ezért az egyes termékek minőségén túl az ügyes mérnöki tervezés is

5 AKTUÁLIS 14 2 Címlaptéma Feature 05 előtérbe kerül, például, hogy minimalizálni lehessen a többlet kábelfektetéseket, a kapcsolótér vagy a kábeltartók szükséges bővítését. A kábelek hagyományos rendezése esetén az üzemeltetők megtakaríthatják a kapcsolótérben elhelyezett szekrények legalább 20 százalékát, ha az új 3,5 mm szélességű késes leválasztókapcsokat és a 12,5 mm beépítési szélességű kétcsatornás MACX leválasztó-erősítőket használják. Remote I/O alkalmazásával elvégzett bővítések esetén a meglevő kábelek használhatók: a Phoenix Contact lehetővé teszi a Profibus, a Modbus vagy az Ethernet átvitelét bármilyen kéthuzalos vezetéken. Sok esetben a mért értékeknek nem kell állandóan rendelkezésre állniuk, mert a céljuk a folyamat optimalizálása. A WirelessHART rendszer alkalmazásával az üzemeltetők kiegészítő mért értékekhez vagy állapotinformációkhoz jutnak a jeladókból, amelyekkel a karbantartást előretekintő módon végezhetik el és a berendezéseket hatékonyabban irányíthatják. A Phoenix Contact olyan Profibus-átjárót kínál a WirelessHART hálózatokhoz, amelyekkel még a legrégebbi vezérlőket is be lehet kötni a rendszerbe. A távolabb elhelyezett állomásokkal való kommunikációhoz a licencdíjmentes Trusted Wireless kínálkozik, amellyel a mért értékeket vagy a soros adatokat egyszerűen lehet A pontból B pontba továbbítani. Decentralizált biztonsági megoldások A létesítmények biztonsága iránti érdeklődés változatlanul nagy, viszont számos üzemeltető még az egyes berendezésrészek újraértékelésénél tart. Itt is meg kell találni a költségek és a hasznok közötti egyensúlyt. Akár a SIL 2, akár a SIL 3 szintre van szükség a biztonsági funkciókat gyorsan és kedvező költségek mellett meg lehet valósítani olyan kis decentralizált megoldásokkal, mint a Phoenix Contact PSR Trisafe vagy Safety Bridge rendszere. Ezek nem zárják ki azt a lehetőséget, hogy később be lehessen kötni a rendszert egy fölérendelt PLC-be. Redundancia A Phoenix Contact szakemberei switchek, jelismétlők, optikai kábeles átalakítók, bővítők és gátak kidolgozásával a jövőben is támogatják a felhasználókat működőképes kommunikációs koncepciók kialakításában. A követelményeknek megfelelően a Profibus, Ethernet vagy Profinet hálózatok kialakítása mindenféle topológiával (fa, vonal vagy gyűrű) is lehet redundáns. A segédfeszültségnél is gyakran elkerülhetetlen a redundancia. Szakemberek itt is segítenek a tápellátó-hálózat tervezésében. Azonosítás zord körülmények között A kapcsolószekrényben elhelyezett, kalapsínre szerelhető készülékeken kívül egy ideje léteznek megoldások a kültéri alkalmazásokhoz is. A zord alkalmazási körülményekhez most integrált RFID-adóval felszerelt jelölőcímkéket is kínálunk, amelyek a poros vagy szennyezett készülékeket érintés nélkül, biztonságosan és tartósan azonosítják. Mérnöki szolgáltatásunk segítséget nyújt minden feladatnál a megfelelő termékek kiválasztásában, valamint E-Plan tervek készítésénél, szoftverek és a megjelenítés kidolgozásában. A megoldásokban bedolgozó partnereinkkel együtt alkatrészekkel teljesen ellátott kapcsolószekrényeket és -dobozokat szállítunk. Hamza Attila A Phoenix Contact átfogó szolgáltatásokat és műszaki megoldásokat kínál + =

6 06 Alkalmazás AKTUÁLIS 14 2 Moduláris lehetőségek Rendelkezésre állás növelése skálázható terepibusz leválasztókkal A készülékeket a lehető legkisebb egységekre kell felosztani annak érdekében, hogy a korlátozóknál a minimálisra lehessen csökkenteni a meghibásodások hatását. A BASF Ludwigshafen az egyik rendszerének átalakításánál Profibus PA rendszerű terepi korlátozókra alapozott moduláris telepítési koncepciót valósított meg, és ennek során jó eredményeket ért el. Az üzemeltető most már a szomszédos buszrésztvevők megzavarása nélkül, üzemelés közben cserélheti ki a Profibus PA csatolókat, vagy bővítheti ki a szegmenseket. Amikor a ludwigshafeni vegyikombinátban, a SO₂-/SO₃-megkötő üzemben az irányítástechnika migrációja szükségessé vált, a BASF felelős vezetői alapos munkát végeztek. Az új folyamatirányító rendszer telepítésével együtt a terepi szintet is átállították a hagyományos technikáról a terepibuszrendszerekre. Ezért most a terepi készülékek és a vezérlési szint zónák közötti kommunikációjánál a skálázható készülékcsatolókra alapozott koncepció valósul meg. Peter Ankert, a BASF SE helyszíni mérnöki tervezési részlegének a SO₂-/SO₃megkötő üzem berendezéseiért felelős munkatársa a következőket nyilatkozta: Az új készülékcsatolókat kezdetben csak a berendezések bővítéseinél szereltük be. Ott azonban annyira beváltak, hogy most már mindenütt alkalmazni kívánjuk őket. Egy Profibus PA infrastruktúra sematikus rendszer topológiája moduláris terepi leválasztókkal. Hiba esetén csak egy terepi eszköz érintett Sok tapasztalat a terepi buszok terén A BASF már több, mint tíz éve használja a terepi buszok technikáját, a berendezéseiben különböző fejlődési fokozatokat alkalmazott. Ezek az első közvetlenül, készülékcsatoló blokkokon keresztül, zárlatvédelem nélkül összekötött architektúráktól a mai skálázható gyújtószikramentes topológiáig terjednek. A kezdeti rendszerekben négy, hat vagy nyolc korlátozott zárlati áramú leágazó vezeték állt rendelkezésre. A hagyományos készülékcsatoló-, illetve korlátozóblokkok gyenge pontja a csekély granularitásuk. Ankert: Ha egy átviteli csatorna meghibásodik, ki kell cserélni az egész terepi buszcsatolót. A csere alatt azonban a blokk nem érintett érzékelőjelei sem állnak rendelkezésre. Ez nem teszi lehetővé a nagyfokú rendelkezésre állást. Ha a többcsatornás csatoló egyik csatornája meghibásodik, az egészet ki kell cserélni. Ehhez a teljes buszszegmenst le kell

7 AKTUÁLIS 14 2 Alkalmazás 07 választani a hálózatról. Ez a legrosszabb esetben a berendezés leállását, majd újra elindulását jelenti. Tehát egy egyszerű hálózati összetevő a termelés leállását okozhatja. Skálázható telepítés A Phoenix Contact skálázható telepítési koncepciójának célja az, hogy az egy-egy szegmensben fellépő hibák következményeit minimalizálni lehessen és ezzel a berendezés rendelkezésre állása növekedjen. Ezért a moduláris koncepciónak a megvalósításához a többcsatornás korlátozó funkcióit szétválasztották. A Phoenix Contact tehát három különböző készüléktípust fejlesztett ki, amelyekkel az összes blokkot le lehet képezni, beleértve a leágazó csatlakozók különböző számát is. Így csökken a pótalkatrész-raktáron tárolt változatok száma is, ami a a rugalmasság megtartása mellett a költségeket csökkentheti. A moduláris koncepció lelke az úgynevezett T-buszcsatlakozó, amelyet minden csatolóval együtt szállítunk. Ezt a kalapsínre kell szerelni és az a feladata, hogy a keresztirányú kommunikáció mint a backplane hátlapnál valamelyik készülékcsatoló kihúzásakor is megmaradjon. Ezenkívül arra is szolgál, hogy bővíteni lehessen az egyik szegmenst anélkül, hogy ez a már meglevő készülékek működését hátrányosan befolyásolná. Az FB-ET fővezetékmodul átveszi a gerinckábel csatlakoztatásának és lezárásának feladatát. Ezért ezt a modult mindig lezárással szállítjuk. A fővezetékmodul után a kétcsatornás, Ex n loader rendszerű FB-2SP készülékcsatoló és az Ex ia leágazással ellátott FB-ISO egycsatornás korlátozó közé ic-kimeneteket lehet választani, amelyeket a szükséges számban lehet a fővezetékmodulhoz sorolni. Ha ezt a rendszert a 2. EX-zónában telepítik, akkor kevert kialakításra is mód van a 2. zónában (Ex ic) és az 1. vagy 0. zónában (Ex ia) közvetlenül egymás mellett elhelyezett terepi készülékek között. A BASF jó tapasztalatokat szerzett a moduláris készülékcsatolókkal és korlátozókkal a Profibus PA terén. Ezért a folyamatirányító rendszer és a terepi szint átalakításánál úgy döntöttek, hogy az egész berendezésben a moduláris terepi buszcsatolókat alkalmazzák. Peter Ankert következtetése: Ez pontosan az, amire szükségünk volt. Mostantól az egyes csatoló csatornákat lehúzhatjuk a gerinckábelről vagy visszahelyezhetjük oda anélkül, hogy ehhez egy teljes ágat le kelljen kapcsolni ugyanúgy mint amikor a száradó ruhát levehetem a szárítókötélről, de azért a többi ruha fent marad a kötélen. Hamza Attila Peter Ankertet, az SO2/ SO3 létesítmény rendszer menedzserét meggyőzték a leválasztók előnyei Rendszertopólógia a hagyományos készülék leválasztó blokkal: ha a leválasztó meghibásodik, akkor az egész szegmens érintett.

8 08 Technológia Helytakarékos megoldások A keskeny sorkapcsok nagy előnye A 3,5 mm keskeny emeletes sorkapcsok mindkét szintje különkülön is bontható. A tetszetős és igényes külsőnek ma már beruházási javak esetén is nagy jelentősége van. Ezért az esztétika ugyanolyan fontos lett, mint a technika vagy az ár a sikeres ipari tervezéshez azonban ennél több kell: a tervezőknek és fejlesztőknek a gép belsejében összhangba kell hozniuk a külső megjelenést és a komplex funkcionalitást ez olyan igény, ami végigvonul a teljes folyamaton, a legutolsó alkatrészig. A kis méretű, direkt rugós csatlakozástechnikájú, 3,5 mm-es sorkapoccsal a Phoenix Contact innovatív szerelési megoldást kínál a gépipar számára. A gépgyártásban a Smart Engineering alatt az összes folyamat analízisét és optimalizálását értjük az ergonómia, a hatékonyság, a költségek és a környezet vonatkozásában is. Mivel az idő és a tér értékes gyártási tényező, fontos, hogy a gépek elrendezése/kialakítása átgondolt legyen, kis alapterülettel és maximális funkcionalitással. A bonyolultság növekedésével az egységes alkatrészeket tartalmazó korszerű vezetékezési koncepciók nagy megtakarítási lehetőségeket kínálnak. Direkt rugós csatlakozástechnika 3,5 mm szélességben A berendezés kábelezésében kulcsszerepet játszik az alacsony teljesítménytartomány jeleinek kábelezése. A gépek egyre szélesedő funkcióválasztékának következtében a szerelőnek a legszűkebb helyen egyre nagyobb jelsűrűségű kábelezést kell elhelyeznie. A PT 1,5/S termékcsaládot ehhez az alkalmazási területhez fejlesztettük ki. A mindössze 3,5 mm osztásközzel kimondottan a vezérlőáramkörök és a szenzor/aktor technika vezetékezésére alkalmas. Az alsó teljesítménytartomány vezetékezéséhez a gyakorlatban legtöbbször 0,14 1,5 mm 2 keresztmetszetű vezetékekre van szükség. A sorkapcsok standard 5 vagy 6 mm-es osztásköze ezekhez gyakran túl nagy. Ha a kapocspontok száma nagy, akkor a csökkentett osztásköz jelentős helymegtakarítással jár. A Phoenix Contact direkt rugós csatlakozástechnikájú sorkapcsai röviden PT-sorkapcsok nyomórugós elven működnek: a vezetéket az érintkezőrugó nyomja az áramvezető rézsínre. A rugó különleges alakja közvetlen és szerszám nélküli vezetékezést tesz lehetővé tömör és érvéghüvelyes, vagy tömörített végű hajlékony vezetékekkel egyaránt. A gépek és berendezések nehezen hozzáférhető vagy szűk helyein különösen előnyös a szerszám nélküli vezetékezés. 50 %-kal kisebb dugaszolóerő A Phoenix Contact immár több mint 30 éve használja a nyomórugós koncepció előnyeit a PTsorkapcsok kezelhetősége mégis új minőséget jelent. A vezetékezés és a fárasztó munka ideje jelentősen csökken. A más nyomórugós technikákkal összehasonlítva 50 százalékkal kisebb dugaszolási erő következtében még a legkisebb, akár 0,25 mm 2 keresztmetszetű vezetékeket is közvetlenül, szerszám nélkül lehet csatlakoztatni. A PT-sorkapcsok kezelési kényelme független a vezeték típusától és keresztmetszetétől. A konfekcionálatlan, hajlékony vezetékek csatlakoztatása, valamint a csatlakoztatott vezetékek kioldása egyszerűen, bármilyen alkalmas szerszámmal és a beépített nyomóelemmel történik. Ennek a feltűnő színe alapján a kapocshely egyértelműen azonosítható. A kezelőelem és a vezetékbemenet jól láthatóan

9 AKTUÁLIS 14 2 Technológia 09 elhatárolódik egymástól. A felhasználó minden kapocshelyen csak egyetlen egyértelmű helyet talál a vezeték behelyezéséhez. A direkt rugós csatlakozástechnika magától értetődő, a vezeték rossz helyre történő csatlakoztatásából eredő téves vezetékezés kizárt. Ezzel nő a kezelési biztonság és a berendezés rendelkezésre állása is. Ellenőrzés és mérés Az elektromos berendezés fontos, rendszeres ellenőrzésére, valamint hiba esetén a gyors hibabehatárolásra különböző szabványos alapelvek és irányvonalak vonatkoznak. A speciális működési ellenőrzések során például mérő- és szabályozókörök esetén egyes áramköröket le kell választani. Minél kisebbek a szabályozókörök, annál gyorsabban be lehet határolni és meg lehet szüntetni a hiba okát. Az alternatív busztechnológiák ellenére sok esetben sorkapcsokat használnak ezek egyszerűek, robusztusak és áttekinthetők. A PT 1,5/S leválasztó sorkapcsok családja ilyen ellenőrzési célokra is kiválóan alkalmas. A mindössze 3,5 mm beépítési szélesség miatt a köröket a köztük elhelyezett leválasztó elemekkel kényelmesen le lehet választani. Hagyományos csavarhúzóval a késes csatlakozás egyszerűen felhajtható. A reteszelődő véghelyzet megbízhatóan megakadályozza, hogy a leválasztó elem az érintkezőhelybe essen. A leválasztási hely mindkét oldalán van ellenőrzési lehetőség: a vizsgálódugasz a sorkapocs házába rögzíthető, vagy a mérőcsipesz rövid időre a vizsgálócsúcsra csiptethető. A termékcsalád a hagyományos két-, három- vagy négyvezetékes leválasztókapcsokat tartalmazza, a velük azonos alakú átmenő változatokkal együtt. A PTTB 1,5/S típusú kétszintes leválasztó kapcsok még helytakarékosabbak. A 3,5 mm beépítési szélességen két szinten két független áramkört lehet elhelyezni, és ezeket egymástól függetlenül lehet leválasztani. Ez egy egyméteres kalapsínen 572 leválasztható jelnek felel meg Dugaszolható megoldások A berendezés telepítése köztudottan hatékonyabb, ha a berendezésrészek vagy modulok dugaszolhatóan csatlakoznak. Moduláris gépkialakítás esetén a dugaszolható elektromos megoldások nyilvánvaló előnyöket biztosítanak az üzembe helyezés és szerviz során, valamint az egyes gépegységek szállításakor. Itt használhatók a PT-1,5/S Combi dugaszolható csatlakozók ezek osztásköze is 3,5 mm. Ez a koncepció moduláris kialakítás esetén is sok helyet takarít meg a kapcsolószekrényben. Minden változat egyedileg kombinálható, a szükséges pólusszám az alkalmazáshoz pontosan méretezhető és felcserélésbiztosan kódolható. Ez ismét nyilvánvaló előnyt jelent a hagyományos, rögzített pólusszámú dugaszolható csatlakozókkal szemben. A dugaszolható PE védővezető változatok az IEC gépipari irányelvnek megfelelően a legszigorúbb biztonsági követelményeknek is megfelelnek. A dugaszok és az alapkapcsok érintésvédelme a BGV A2-nek megfelelő. A dugaszolható megoldások teljes kínálata 41 A áramvezető képességig terjed ezzel jel- és teljesítmény-vezetékezésre is alkalmasak. A tartozékkínálat előre konfekcionált dugaszokat, csatolórendszereket, fali átvezetéseket, húzó-tehermentesítőket és nagy rezgésállóságú reteszeléseket tartalmaz. Minden változathoz kábelvédő házakat is kínálunk, minden pólusszámmal. Összegzés A gép- és berendezésgyártásban számos módon hasznosíthatók a Phoenix Contact PT-sorkapocsrendszerének előnyei. Az érintkezés koncepciója kényelmes és biztonságos vezetékezést biztosít, a szerelési idő minden keresztmetszet esetén minimális. A beépített nyomóelemmel működő érintkezőrendszer kizárja a vezetékezési hibákat és növeli a berendezés rendelkezésre állását. A PT 1,5/S sorkapocscsalád beépítési szélessége mindössze 3,5 mm, ami különösen szűk helyen is optimális megoldást nyújt. A nemzetközi engedélyek minden szektorra és piacra vonatkoznak ez a termékek gyakorlati alkalmazhatóságát igazolja. Mergl Balázs

10 10 Alkalmazás A process ipar speciális követelményeket állít a kapcsolóberendezések elé Alkalmas tűzre, gázra SIL 3-as relék a biztonsági vezérlők és aktorok összekötéséhez A PSR-ETP egy SIL3-as leválasztó relé tűz és gáz alkalmazásokhoz Az áramkörök biztonsági megszakításán túl a biztonságos bekapcsolás jelentősége is egyre nő. Az aktorok galvanikus leválasztására és a teljesítmény illesztésére alkalmas modulokat különösen az olaj-, gáz- és vegyiparban alkalmazzák. A Phoenix Contact egy kifejezetten erre a területre kifejlesztett és a SIL 3 szerint tanúsított csatolórelét kínál. A PSR-PC50 biztonsági csatolórelé kifejlesztésekor különös figyelmet szenteltünk a beépített reléknek. A biztonsági kikapcsolástól eltérően a tűzzel és gázzal kapcsolatos alkalmazásoknál figyelembe kell venni azt, hogy az érintkezők gyakran több éven át nyitott állapotban vannak, mielőtt először biztonsági okokból vezérlést kapnak, és zárniuk kell. Ennek következtében a megfelelő relék kiválasztásánál és a lehetséges hibák elfogadásánál más szempontokat is figyelembe kell venni, mint a biztonsági kikapcsolás esetén. Az egyik ilyen kritérium az érintkezők súrlódási útja. Ez segíti az érintkező felületek lehetséges lerakódásainak eltávolítását, aminek révén veszély esetén vezető kapcsolat jöhet létre. A lerakódások kialakulásának minimalizálása céljából csekély gázkibocsású anyagokat alkalmazunk. Itt előnyös, hogy a relé záróérintkezője megvalósítja a biztonsági funkciót, mivel a relétekercs a megszólalásig árammentes marad. Emiatt a relé önmelegedése igen csekély, ami energia megtakarítását eredményezi. A vonali/terhelés felügyelete csökkenti a ráfordításokat A PSR-PC50 opcionálisan rákapcsolható vonali/ terhelés felügyelete lehetővé teszi az átfogó diagnosztikát a vezérlőtől az aktorig. Az esetleges huzaltörést, a rövidzár vagy a terhelés kiesését a digitális kimenet és a csatolómodul közötti vezetékezésen keresztül jelzi a készülék. Nincs szükség kiegészítő digitális bemenetre az aktorok leolvasásához, így költséget takaríthat meg. A vezetékezési hibák mindig költséges és időigényes hibakereséshez vezetnek a berendezések vagy berendezésrészek üzembe helyezésekor. Emiatt a rendszerkábelezés egyre növekvő szerepet játszik. Erre a célra kínáljuk a Termination Carrier rendszert, amelyet a Phoenix Contact igény esetén előre vezetékezve is szállít. Ezzel a felhasználó a kalapsíre szerelhető moduláris készülékek és a plug&play gyorskábelezés előnyeit ötvözheti, általános rendszertechnikai koncepciót alkotva. Hamza Attila

11 AKTUÁLIS 14 2 Alkalmazás 11 Minősítése: bevetésre alkalmas Ex i jelillesztők direkt rugós csatlakozástechnikával A NAMUR az olaj-, gáz- és vegyipar automatizálástechnikai szakmai egyesülete ajánlásaival (NE) támogatja a megfelelő komponensek kiválasztását. Az NE 95 annak a vizsgálatát szabályozza, hogy a folyamatautomatizálás komponensei megfelelnek-e az alkalmazás mostoha körülményeinek. A MACX Analog Ex típusú Ex i leválasztó-erősítők és a direkt rugós csatlakozástechnika nemrég kiérdemelték az olaj-, gáz- és vegyipar ezen minőségi tanúsítását. Pozitív megjegyzéseket kapott továbbá a teljes kompatibilitás az Ex i terepi készülékekkel, a jól érthető és áttekinthető dokumentáció, valamint a keskeny kialakítás. Direkt rugós csatlakozástechnika Az elektromos csatlakozástechnika terén az a fő szempont, hogy el lehessen kerülni a vezetékek kapocshelyeinek az öregedés és a korrózió által A NAMUR NE 95 specifikációja a műszaki tulajdonságok vizsgálata mellett előirányozza a szakvélemény kiadását a robbanásvédelem, a felújítás, a szerelés és a készülékek dokumentációja tekintetében is. MACX Analog Ex gyújtószikramentes leválasztó-erősítők A leválasztó-erősítők egy- és kétcsatornás jelleválasztók robbanásveszélyes területeken elhelyezett gyújtószikramentes áramkörökhöz. A termékek nagyfokú létesítménybiztonságot és robbanásvédelmet kínálnak kis helyigény mellett. A MACX Analog Ex leválasztó-erősítők beépítési szélessége mindössze 12,5 mm, mégis sokféle funkciót valósítanak meg; ATEX és IECEx engedéllyel, valamint teljeskörű SIL-tanúsítással rendelkeznek. A vizsgálati jelentések igazolják a jó műszaki értékeket, a pontosságot és a környezeti hőmérséklet befolyását illetően, valamint nyugtázzák a NAMUR NE 21 szerinti elektromágneses összeférhetőséget. okozott károsodását, ezzel az I/O jelek, és a teljes berendezés rendelkezésre állását növelni lehessen. A direkt rugós csatlakozástechnikát bevizsgálták az NE 95 szerint a rendszer megfelel a folyamattechnikai iparág által támasztott összes követelménynek. Ezenkívül a direkt rugós technika lerakja a passzív modulok NE 95 szerinti elektromechanikus vizsgálatainak alapkövét is. A különösen kényelmes vezetékezés és a jó ergonómia lerövidíti a telepítéshez, migrációhoz és karbantartáshoz szükséges időket. A beépített nyomóelemmel működő érintkezőrendszer kizárja a vezetékezési hibákat. Így a direkt rugós sorkapcsok által okozott állásidők lecsökkennek, és a berendezések rendelkezésre állása megnő. Ezt a csatlakozástechnikát a sorkapcsokon kívül sok más termékbe, például relékbe, leválasztókba, vezérlőkbe és túlfeszültségvédelmi készülékekbe is integráltuk. Hamza Attila Sópermet teszttel bevizsgált direkt rugós sorkapcsok

12 12 Alkalmazás AKTUÁLIS 14 2 Testreszabott elrendezés Még több hely és rugalmasság a jelek vezetékezésében Az elmúlt évtizedekben a jelvezetékek rendezése terén sok minden megváltozott, különösen a jelsűrűség. A Phoenix Contact az irányító rendszertől a terepig minden szükséges alkatrészt szállít, így számos végfelhasználónál és DCS-szolgáltatónál nagy nemzetközi tapasztalatra tett szert. Vállalatunk különböző rendező alkatrészek átfogó spektrumát kínálja, amelyekkel a jelsűrűség szinte szabadon megválasztható. Évtizedek óta fejlesztünk speciális interfészmodulokat és kábelezési megoldásokat, amelyek illeszkednek mind az irányító rendszerek legnagyobb gyártóinak I/O összetevőihez, mind az üzemeltetők helyi igényeihez. A sor- és rendezőkapcsokon, passzív interfész- és relémodulokon kívül a Phoenix Contact kínálatában szerepel az összes aktív interfész-alkatrész is, például SIL-tanúsítású tápleválasztók, galvanikusan leválasztott jelkétszerezők, szelepvezérlő részegységek, túlfeszültség-védelem és biztonsági relék. Helytakarékos kivitel és gyors szerelhetőség A modulok teljesítményfelvétele a kapcsolások innovatív kialakításának köszönhetően alacsony. Emiatt kevésbé melegednek, élettartamuk hosszabb. Ezenkívül fontos jellemző a készülékek kis beépítési szélessége. Emiatt egy 80 x 80 cm méretű kapcsolószekrényben akár 1024 analóg bemenetet is le lehet választani és rendszerezni, gyújtószikramentesen. Ez rendkívül kedvező, legalább 20 százalékos helymegtakarítást jelent. A különböző interfészek szekrénybe szerelése a Termination Carrier robusztus tartórendszerrel egyszerű és helytakarékos, amelyet a rendszercsatlakozóval gyorsan és egyszerűen csatlakoztatni lehet. A modern Termination Carrier-ek segítségével nagy jelsűrűség érhető el a vezérlőszekrényben Mindent egy kézből A Phoenix Contact termékeit világszerte minden elterjedt irányító rendszerrel alkalmazzák. Szaktudásának birtokában a Phoenix Contact szakértői kidolgozzák a megfelelő rendezési koncepciókat a kapcsolóterekhez függetlenül attól, hogy új berendezésekről, bővítésekről vagy migrációkról van szó. A kapcsolattartók az ügyféllel közösen választják ki a megfelelő termékeket, támogatják az elektromos tervezést, majd a Phoenix Contact a partnereivel együtt leszállítja a rendszert, mindent egy kézből. Hamza Attila

13 AKTUÁLIS 14 2 Technológia 13 Topmark lézer Direkt lézeres jelölés a komplex ipari feliratozáshoz A Phoenix Contact új Topmark Laser feliratozó rendszere több mint 400 féle jelölőt kínál, így minden alkalmazáshoz biztosítja a sorkapcsok, vezetékek, kábelek, készülékek és berendezések megfelelő jelölését. A rozsdamentes acél (V4A), alumínium és műanyag jelölőanyagok nagy teljesítményű itterbiumszálas lézerrel közvetlenül feliratozhatók. A közvetlen feliratozás során a jelölés festékkazetta vagy festékszalag használata nél-kül történik. A lézeres feliratozás időtálló, akár rendkívüli környezeti körülmények vagy időjárási hatások között is. A lézeres berendezés egyedi igények szerint, mindössze egyetlen munkamenetben jelöli és vágja a behelyezett jelölőanyagokat. Az automatikus anyagfelismerésnek köszönhetően a lézeres berendezés gyorsan és hatékonyan végzi a feliratozást. A Clip Project tervező- és jelölőszoftverrel együttműködve a készülék a leggyorsabb asztali lézeres jelölőberendezés a maga kategóriájában. Nagy előnye az egyszerűség, illetve hogy kezelése során lézeres ismereteket nem igényel, valamint nincs szükség időigényes paraméter beállításra. A Topmark készülékünk a már megszokott Clip Project szoftverrel vezérelhető és segítségével a jelölőanyagok egyénileg szerkeszthetők. Mergl Balázs Tápellátás alap funkciókhoz Hatékony és kompakt: új UNO tápegységcsalád Az Uno Power tápegységek mostantól már összesen 15 modullal 5 48 V DC közötti kimeneti feszültségeket szolgáltatnak. Nagy teljesítménysűrűségük miatt kiválóan alkalmazhatók kapcsolódobozokban, ahol akár 100 Watt terhelést is képesek megbízhatóan táplálni. Az Uno Power a kereskedelemben kapható termékekhez képest jelentősen csökkenti az energiafogyasztást. Ez az alacsony, 0,3 Wattnál alacsonyabb üresjárati veszteségekkel és a 90% fölötti optimalizált hatásfokkal érhető el. A nagy, 240 W/dm³ teljesítménysűrűségnek köszönhetően a három, 22,5 / 35 / 55 x 90 x 84 mm (szélesség x magasság x mélység) méretű készülékházzal a kapcsolószekrényben sok hely megtakarítható. 5, 12, 15, 24 és 48 V DC kimeneti feszültségű és 25, 30, 40, 55, 60, 90 und 100 W teljesítményű tápegységek kaphatók. Ezek a tápegységek elsősorban az energiahatékonyság szempontjából piacvezetők. A névleges terhelésnél mért 90% fölötti hatásfokok azt jelenti, hogy az egységek csak kevés elektromos energiát alakítanak át nemkívánatos hőenergiává. Az Uno Power 85 és 264 V AC közötti bemeneti feszültségekkel dolgozik, így a tápellátó hálózat feszültségingadozásai sem akadályozzák meg a megbízható működésben. A 264 és 575 V AC közötti nagyobb bemeneti feszültségeket megengedő 2AC készülék a kimenetén 90 W-ot ad le 24 V feszültségen. A nagy üzembiztonságot két jellemző biztosítja: a teljes terhelés melletti max. 140 ms hálózatkiesésáthidalási idő és a > órás két meghibásodás között átlagos időtartam (Mean Time Between Failure - MTBF). Széles, -25 és +70 C közötti hőmérséklet-tartományának köszönhetően kültéren is használható. Hamza Attila

14 14 Új termékek AKTUÁLIS 14 2 Jelölés RFID segítségével Intelligens túlfeszültségvédelem EX-es területre Az új Plugtrab PT-IQ-EX modulok saját feszültségellátással akár 2. EX-zónában is felszerelhetők. Ezek megvédik a gyújtószikramentes jelvezetékes készülékeket; a vezetékek akár a 0. EX-zónáig is vezethetnek. Kalapsín-összekötőkön keresztül egyetlen vezérlővel akár tíz védőkészülék is kombinálható. A védőkészülék intelligens felügyelete már a károsodást megelőző kisebb sérüléseket is felismeri a védőkapcsolásokban. A vezérlő összegyűjti az állapotinformációkat. Minden modulban van egy érintkező a gyűjtő távjelzéshez, valamint LED-ek is az egyedi jelzéshez. Az olaj-, gáz- és vegyipar, valamint az erőművek berendezéseinek jelöléséhez a Phoenix Contact RFID-s intelligens címkéi számos előny kínálnak. A karbantartás és az azonosítás ezzel a technológiával hatékonyabb és könnyebben kezelhető, így a szervizmunkáknál új lehetőségek kínálkoznak. A címkék nyomtathatók és az RFID-csippen információk tárolhatók. Ez a kompakt író/olvasó készülékkel egyszerűen megvalósítható. Egyénre szabott acél vezérlődobozok Az új Clipsafe rozsdamentes acélház átfogó védelmet kínál az alkalmazások számára ipari környezetben, valamint a folyamattechnika területén. Az összes rozsdamentes acélház rendkívül robusztus és jól tömített (IP66 és NEMA 4X). Ezt a speciális tervezés, a szabadalmaztatott tömítésvédelem teszi lehetővé. Számos, a szabványos engedélyek (IECEx, ATEX stb.) követelményein messze túlmutató tesztsorozatot elvégeztünk az acél dobozokon; ezek garantálják a kiváló minőséget minden területen. Jelillesztők új termékcsaládja A Mini Analog Pro az első 6 mm széles, dugaszolható csatlakozástechnikájú leválasztó-erősítő termékcsalád. A modulok telepítése és üzembe helyezése még a legszűkebb helyeken is egyszerű. Könnyen hozzáférhető csatlakozópontok, üzemelés közbeni árammérés és opcionális leválasztási funkció könnyíti meg a munkát. A MACX Safety és MACX Safety Ex termékcsaládok teljeskörű SIL-tanúsításal rendelkeznek és az EN ISO szerinti PL d Performance Level jellemző rájuk. Így a határértékek kiegészítő biztonsági vezérlő nélkül is közvetlenül és biztonságosan kapcsolhatók.

15 AKTUÁLIS 14 2 Aktuális 15 Új honlap, új webshop Megújult honlapunkkal várjuk partereinket szeptember 22-től megújult honlapunkkal várjuk a partnereinket. A megváltozott design mellett egyszerűbb használat és további funkciók jellemzik az új portálunkat. A régi különálló Phoenix Contact oldalak (honlap, E-shop, keresőasszisztens) helyett egy integrált megoldás tartalmaz mindent, amire a felhasználóknak szüksége lehet. Hogy mit jelent ez a gyakorlatban? A felhasználó szabadon navigálhat az oldalaink között anélkül, hogy többször ki, vagy be kelljen jelentkeznie, így a bevásárlókosár tételei nem vesznek el (még a rendszerből való kilépés esetén sem). További változást jelent az új keresőmotor, amellyel keresőszavakra, cikkszámokra és megnevezésekre egyaránt kereshetünk. Az első három karakter beírása után a kereső automatikusan megjeleníti a lehetséges találatokat, amelyeket további szűrőkkel szűkíthet. A keresett termékről részletes műszaki leírások, tartozékok, tanúsítások és a rendelkezésre álló letöltések találhatók (műszaki dokumentációk, használati útmutatók, CAD-rajzok, driverek és szoftverek). A termékek adatlapja igény szerint összeállítható és PDF-ként letölthető. Minden kiválasztott terméknél működik a termékösszehasonlítás funkció, minden cikk rögzíthető a megjegyzéslistában, illetve a kosárba tehető. A bejelentkezés után minden személyre szabott funkció elérhetővé válik a webshop használatával együtt. Itt már a felhasználó az árakat és raktárkészlet információkat is megtekintheti. További újítás a rendelések online követése. A Phoenix Contact Tracking rendszerével tájékozódhat a megrendelt termékei felől. Szerkesztőség Phoenix Contact Kft. H-2040 Budaörs, Gyár u. 2. Telefon: fax: phoenixhu@phoenixcontact.com Copyright 2014 by Phoenix Contact Minden jog fenntartvaa. AKTUÁLIS 15/1 megjelenése: 2015 május

16 A vizsgálattól az elosztásig... nekünk megvan a recept az Ön szekrényéhez is A csatlakozástól kezdve a beetápláláson, leválasztáson, átalakításon, védelmen át a kommunikációig - a mi termékeinkkel praktikusan valósíthatja meg az összes feladatát a terepi szint és a vezérlő között. Legyen szó a hagyományos terepi pont-pont összeköttetésről, Ethernet kommunikációról, vagy akár egy modern vezeték nélküli hálózatról: Nekünk mindenre megvan a megfelelő megoldás. További információk: phoenixcontact.hu Phoenix Contact 2014

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden

Részletesebben

VWeidmüller megoldások és szolgáltatások. Tartalom. Weidmüller megoldások és szolgáltatások

VWeidmüller megoldások és szolgáltatások. Tartalom. Weidmüller megoldások és szolgáltatások Weidmüller megoldások és szolgáltatások Vevőre szabott szolgáltatások: jó tanácsok, legjobb megoldások V.2 Digitális támogatás: RailDesigner, termék kiválasztási segédlet elosztóházakhoz, online termékkatalógus,

Részletesebben

VIBROCONTROL 4000. Nagy érzékenységű rezgésvédelem maximális üzembiztonságért. C1344e

VIBROCONTROL 4000. Nagy érzékenységű rezgésvédelem maximális üzembiztonságért. C1344e VIBROCONTROL 4000 Nagy érzékenységű rezgésvédelem maximális üzembiztonságért C1344e Az állandó állapotfigyelés optimális gépvédelmet nyújt Növeli gépeik és berendezéseik kihasználtságát Megelőzi a gép

Részletesebben

AKTUÁLIS. Innovatív gyártás. a Phoenix Contact megbízható partner a gépjárműiparban is. Phoenix Contact Magyarország 2015 november

AKTUÁLIS. Innovatív gyártás. a Phoenix Contact megbízható partner a gépjárműiparban is. Phoenix Contact Magyarország 2015 november AKTUÁLIS 15 2 Phoenix Contact Magyarország 2015 november Innovatív gyártás a Phoenix Contact megbízható partner a gépjárműiparban is 02 Szerkesztői AKTUÁLIS 15 2 Szerkesztői 02 Kőszegi Dániel Reflektorban

Részletesebben

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A

Részletesebben

SNMP, RSTP. IGMP, VLAN... Biztonságos Apache web szerver (https) Linux alkalmazás hozzáadhatósága

SNMP, RSTP. IGMP, VLAN... Biztonságos Apache web szerver (https) Linux alkalmazás hozzáadhatósága Robusztus Ethernet eszközök szélsôséges környezeti viszonyokra Ipari, katonai kivitel, nyitott rendszermegoldások Menedzselhetô switchek SNMP, RSTP. IGMP, VLAN... Biztonságos Apache web szerver (https)

Részletesebben

Az átláthatóság és folyamatminőség növelése Teljes energiamonitoring a termelés minden szintjén Let's connect. Mérő- és monitoring-rendszerek

Az átláthatóság és folyamatminőség növelése Teljes energiamonitoring a termelés minden szintjén Let's connect. Mérő- és monitoring-rendszerek Az átláthatóság és folyamatminőség növelése Teljes energiamonitoring a termelés minden szintjén Let's connect. Mérő- és monitoring-rendszerek Energiamonitoring Bevezető Maximális energiahatékonyság és

Részletesebben

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)

Részletesebben

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót Állókazánok 65 kw felett Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Vaillant forródrót A fűtéstechnikai partnereink sokat profitálhatnak a Vaillant sokrétű szervizszolgáltatásából.

Részletesebben

Logoprint 500. Sajátosságok határérték figyelés eseményjelzés terjedelmes szövegkijelzés statisztika (jelentés) min- / max- és középértékkel

Logoprint 500. Sajátosságok határérték figyelés eseményjelzés terjedelmes szövegkijelzés statisztika (jelentés) min- / max- és középértékkel Meß- und Regelgeräte GmbH A-1232 Wien, Pfarrgasse 48 Magyarországi Kereskedelmi Képviselet Telefon: 00-43-1 / 61-061-0 H-1147 Budapest Öv u. 143. Fax: 00-43-1 / 61-061-59 Telefon/fax: 00-36-1 / 467-0835,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Főtápegység. DPS.. tápegységek. Az NCT hajtásrendszerek felépítése

Főtápegység. DPS.. tápegységek. Az NCT hajtásrendszerek felépítése Főtápegység Az NCT hajtásrendszerek felépítése Az NCT hajtásrendszer szervoerősítői nem tartalmaznak egyenirányító egységet, hanem minden egyes szervoerősítőnek ugyanaz a különálló tápegység modul szolgáltatja

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat

Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat VILLAMOS RAJZJEL 037 037 3 037 emeletes - bemenet / kimenet 037 037 9 037 Átmenő (. oldal) 037 00 037 0 emeletes - bemenet / kimenet

Részletesebben

ProxerGate Slip. ProxerGate Slip. A ProxerGate Slip egy intelligens csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál.

ProxerGate Slip. ProxerGate Slip. A ProxerGate Slip egy intelligens csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál. ProxerGate Slip A ProxerGate Slip egy intells csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál. Működés A ProxerGate Slip érintésmentes áthaladást tesz lehetővé: az áthaladni

Részletesebben

Szójegyzék/műszaki lexikon

Szójegyzék/műszaki lexikon Tartalom Szójegyzék/műszaki lexikon Szójegyzék/műszaki lexikon Tápegységek Áttekintés.2 Szabványok és tanúsítványok.4 Szójegyzék.6.1 Tápegységek áttekintés Tápegységek - áttekintés A hálózati tápegységek

Részletesebben

MOTION CONTROLS. Nagy teljesítményű VLT frekvenciaváltók. Kisebb, mint valaha

MOTION CONTROLS. Nagy teljesítményű VLT frekvenciaváltók. Kisebb, mint valaha MOTION CONTROLS Nagy teljesítményű VLT frekvenciaváltók Kisebb, mint valaha Danfoss frekvenciaváltó mindenhová, ahol nagy teljesítményre van szükség Az elektronikus teljesítményszabályozásnak köszönhetően

Részletesebben

Az EuroProt készülékcsalád

Az EuroProt készülékcsalád EuroProt rendszerismertető Az EuroProt készülékcsalád A Protecta Elektronikai Kft. EuroProt készülékcsaládja azzal a céllal készült, hogy tagjai a villamosenergia rendszer valamennyi védelmi és automatika

Részletesebben

SITRANS F C MASSFLO Coriolis technológián alapuló tömegáram mérés. sitrans f

SITRANS F C MASSFLO Coriolis technológián alapuló tömegáram mérés. sitrans f SITRANS F C MASSFLO Coriolis technológián alapuló tömegáram mérés sitrans f s Fejlett technológia a kiemelkedő pontosság és gazdaságosság érdekében Teljes sorozat A Siemens a nagy pontosságú coriolis tömegárammérők

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

segédanyagok ÚJDONSÁGok P17 ipari csatlakozótáblák Hordozható ipari elosztósorok és csatlakozószekrények (284. old.)

segédanyagok ÚJDONSÁGok P17 ipari csatlakozótáblák Hordozható ipari elosztósorok és csatlakozószekrények (284. old.) Működtető és jelző készülékek 242. old. Komplett készülékek 246. old. Viking 3 csavaros sorkapcsok Sorkapcsok 039060 66290m.eps 258. old. CB 3 sorozatkapocs és vezetékjelölő rendszer Kábelezési kiegészítők,

Részletesebben

R2T2. Műszaki leírás 1.0. Készítette: Forrai Attila. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

R2T2. Műszaki leírás 1.0. Készítette: Forrai Attila. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. R2T2 Műszaki leírás 1.0 Készítette: Forrai Attila Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 1149 Budapest, Egressy út 17-21. telefon: +361 469 4020; fax: +361 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web: www.rubin.hu

Részletesebben

20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 9305 20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 9305 20 kva 60 kva UPS párhuzamos redundáns rendszer Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A rendszer ismertetése... 5 2.1. Általános

Részletesebben

ENIGMA II. Távfelügyeleti Vevő

ENIGMA II. Távfelügyeleti Vevő ENIGMA II Távfelügyeleti Vevő Telepítői Kézikönyv 2014.02.11. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 2.1 CPM kártya...3 2.2 LC vonalkártya (opcionális)...4 2.3 RC rádió vevő kártya

Részletesebben

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01.

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01. Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Non intrusive Vezérlés Párhuzamos interfész Profibus DP Modbus Foundation

Részletesebben

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365 Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft

Részletesebben

Xenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család

Xenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család Xenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család 27 TAC Xenta 280 Szabadon programozható, LonMark tanúsítvánnyal és kötött bemenetekkel és kimenetekkel rendelkezô szabályozó. A szabályozó

Részletesebben

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások ALKALMAZÁS A többfordulatú hajtóművek tervezési elve az, hogy a kimeneti kihajtó tengelyek 360 -os fordulatot tegyenek. A DREHMO többfordulatú hajtóműveket 2-1450

Részletesebben

MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101

MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101 MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101 markator BEVEZETŐ Szakértői vagyunk az ipari alkatrészek hamisíthatatlan, tartós és gazdaságos jelölésének. A MARKATOR több mint 25 éve fejleszt

Részletesebben

TELL AMR-08. Távfelügyeleti Vevő

TELL AMR-08. Távfelügyeleti Vevő TELL AMR-08 Távfelügyeleti Vevő Telepítői Kézikönyv 2014.01.29. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 2.1 CPM kártya...3 2.2 LC vonalkártya (opcionális)...4 2.3 PWR tápegység...4 2.4

Részletesebben

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság 1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Közelítéskapcsolók és helyzet jeladók. Áramlásérzékelők. Nyomáskapcsolók, nyomásés vákuum érzékelők

Tartalomjegyzék. Közelítéskapcsolók és helyzet jeladók. Áramlásérzékelők. Nyomáskapcsolók, nyomásés vákuum érzékelők Érzékelők 1 2 A cég hitvallása: a Festo legyen az automatizálástechnika vezető konszernje, amely vevőivel szoros partneri viszonyban, az automatizálás technikában a legmagasabb színvonalú kompetenciával

Részletesebben

VIBROCONTROL-6000. A megbízható rezgésvédelem

VIBROCONTROL-6000. A megbízható rezgésvédelem VIBROCONTROL-6000 A megbízható rezgésvédelem Forgalmazza: B & K Components Kft. H-1096 Budapest, Telepy u. 2/F Tel: +36 (1) 215-8305, 215-8929; www.bruel.hu Fax: +36 (1) 215-8202 Biztonságos felügyelet

Részletesebben

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Kétfokozatú, szállítási teljesítmény: max. 30,1 m³/min; nyomás:,, és bar DSG-2 sorozat Innováció minőség KAESER Új dimenzió a szárazon sűrítésben A kétfokozatú,

Részletesebben

MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ

MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N K I E G É S Z Í T Ô K M I N D I G A F E JELLEMZŐK Univerzális folyamatjelzőként rugalmas megoldást nyújt bármilyen HART kommunikációval

Részletesebben

Dräger Polytron 8700 Telepített gázérzékelő (PIR 7000)

Dräger Polytron 8700 Telepített gázérzékelő (PIR 7000) Dräger Polytron 8700 Telepített gázérzékelő (PIR 7000) Gyúlékony gázok és gőzök gyors, megbízható és költséghatékony kimutatására a környezeti levegőben: az új, innovatív IR szenzort, driftmentes és ellenálló

Részletesebben

ABS XFP merülőmotoros szennyvízszivattyú

ABS XFP merülőmotoros szennyvízszivattyú Sulzer Pumps ABS XFP merülőmotoros szennyvízszivattyú Egészenúj gondolkodásmód amiújraértelmezi aszivattyúk hatékonyságát The Heart of Your Process Kiemelkedően gazdaságos szivattyúk és járókerekek Az

Részletesebben

Biztonsági kézikönyv. PFF-HM31A decentralizált biztonsági vezérlés MOVIPRO -hoz

Biztonsági kézikönyv. PFF-HM31A decentralizált biztonsági vezérlés MOVIPRO -hoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Biztonsági kézikönyv PFF-HM31A decentralizált biztonsági vezérlés MOVIPRO -hoz Kiadás: 2012. 05. 19388977 / HU SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

THNG IBMSZ Beltéri műszerszekrény Típusdokumentáció kiterjesztés

THNG IBMSZ Beltéri műszerszekrény Típusdokumentáció kiterjesztés THNG IBMSZ Beltéri műszerszekrény Típusdokumentáció kiterjesztés 2007 TH-NG-2007/23 Tartalomjegyzék 1. A kiterjesztés általános ismertetése...3 2. Vonatkozó szabványok...3 3. Új típusú berendezések beépítési

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 MŰSZER AUTOMATIKA KFT H-2040 Budaörs, Komáromi u 22 Pf 296 Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u10 Pf56Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 wwwmuszerautomatikahu

Részletesebben

DF6100. Telepítési kézikönyv

DF6100. Telepítési kézikönyv DF6100 Telepítési kézikönyv A kézikönyv a DF6100-as analóg címezhető tűzjelző rendszer telepítéséhez, üzemeltetéséhez és karbantartásához szükséges információkat tartalmazza. 1 Tartalomjegyzék Rendszer

Részletesebben

Gyôztes minden ipari rendszerben

Gyôztes minden ipari rendszerben Automatizálási alkalmazásokhoz Modicon Premium Gyôztes minden ipari rendszerben > Premium Automatizálás Üdvözöljük a Telemecanique Simply Smart* világában. A nagy teljesítmény, az egyszerûség, a modularitás,

Részletesebben

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Wilo-Control SC-Fire Diesel Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE

Részletesebben

Műszaki ismertető IPARI SOROZATKAPCSOK. TSKA és TSKB típusú gyártmánycsalád

Műszaki ismertető IPARI SOROZATKAPCSOK. TSKA és TSKB típusú gyártmánycsalád Műszaki ismertető IPARI SOROZATKAPCSOK TSKA és TSKB típusú gyártmánycsalád TSKA típusú ipari sorozatkapocs gyártmánycsalád A TSKA típusú sorozatkapocs gyártmánycsalád több egymástól elszigetelt modern

Részletesebben

ACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő

ACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő ACE6000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az ACE6000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis

Részletesebben

MULTICAL 402 Használati utasítása

MULTICAL 402 Használati utasítása MULTICAL 402 Használati utasítása www.kamstrup.com MULTICAL 402 Energia mérés A MULTICAL 402 a következőképpen működik: Az áramlásmérő rögzíti, hogy hány m 3 (köbméter) távfűtött melegvíz folyik át a fűtőrendszeren.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. s Optim VLT 690V. oto r. www.danfoss. /

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. s Optim VLT 690V. oto r. www.danfoss. / MAKING MODERN LIVING POSSIBLE s Optim VLT 690V te oto r www.danfoss. / Moduláris és alkalmazkodó Testre szabott megoldások bármely felhasználási területre Legyen versenyképesebb Legyen a feladat egy új

Részletesebben

SL7000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő

SL7000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő SL7000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az SL7000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis ipari

Részletesebben

MŰSZAKI-TECHNOLÓGIAI LEÍRÁS, TERMÉKISMERTETŐ. M93-DD1010-ANS18M típusú hídmérleg digitális mérlegcellákkal, interaktív érintőképernyővel

MŰSZAKI-TECHNOLÓGIAI LEÍRÁS, TERMÉKISMERTETŐ. M93-DD1010-ANS18M típusú hídmérleg digitális mérlegcellákkal, interaktív érintőképernyővel MŰSZAKI-TECHNOLÓGIAI LEÍRÁS, TERMÉKISMERTETŐ M93-DD1010-ANS18M típusú hídmérleg digitális mérlegcellákkal, interaktív érintőképernyővel 1 1.) A termék műszaki jellemzői, bemutatása Műszaki adatok: Típus:

Részletesebben

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális

Részletesebben

35%-kal kisebb ellenállás, Micro Plate TM technológia. Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz. Akár. www.mphe.danfoss.

35%-kal kisebb ellenállás, Micro Plate TM technológia. Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz. Akár. www.mphe.danfoss. Forrasztott Micro Plate hőcserélők Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz Bemutatkozik a forradalmian új Micro Plate technológia innovatív megoldás Akár 35%-kal kisebb ellenállás,

Részletesebben

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók Főbb jellemzők 200 VA AC vizsgáló teljesítmény 240X64 mm-es jég kék pont mátrix LCD Kézi/Auto üzemmód Funkció gombok a gyors választáshoz Nagy intenzitású

Részletesebben

Víztelenítés & vízellátás KATALÓGUS 2016

Víztelenítés & vízellátás KATALÓGUS 2016 Víztelenítés & vízellátás KATALÓGUS 2016 OASE Passionate about water Az OASE támogatja a Kenyai segélyprojektet Kenya keleti vidékein az év legnagyobb része forró és száraz. A Machakos régió hagyományosan

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

ProMinent Magyarország Kft. Telefon +36 96 511 400 prominent@prominent.hu www.prominent.hu. Heidelberg, 2016. január

ProMinent Magyarország Kft. Telefon +36 96 511 400 prominent@prominent.hu www.prominent.hu. Heidelberg, 2016. január 2016 ProMinent Magyarország Kft. Telefon +36 96 511 400 prominent@prominent.hu www.prominent.hu Heidelberg, 2016. január Termékkatalógus, 3. kötet Motoros meghajtású és process adagolószivattyúk Itt a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 500 VA 100 Vac 750 VA 100/120/230 Vac Tower szünetmentes tápegység 990-1587A 12/2005 Bevezetés Az APC szünetmentes tápegységet (UPS) arra tervezték, hogy megvédje

Részletesebben

termék Mérés - vezérlés - szabályozás Weishaupt vezérlœszekrények a tüzeléstechnikához Tájékoztató a Weishaupt vezérlœszekrényekrœl

termék Mérés - vezérlés - szabályozás Weishaupt vezérlœszekrények a tüzeléstechnikához Tájékoztató a Weishaupt vezérlœszekrényekrœl termék Tájékoztató a Weishaupt vezérlœszekrényekrœl Mérés - vezérlés - szabályozás Weishaupt vezérlœszekrények a tüzeléstechnikához Megoldások az integrált automatizáláshoz Az égœkkel és a tüzeléstechnikával

Részletesebben

Parksystem Kft - parksystem.hu info@parksystem.hu IDŐKAPCSOLÓK. parksystem.hu

Parksystem Kft - parksystem.hu info@parksystem.hu IDŐKAPCSOLÓK. parksystem.hu Parksystem Kft - IDŐKAPCSOLÓK Parksystem Kft - w w w. r a i n b i r d. f r IDŐKAPCSOLÓK 230 V-OS IDŐKAPCSOLÓK KIVÁLASZTÁSA Oldal Kiskerti Közterületi Nagy zöldfelületek Sportpályák Elektromechanikus Hibrid

Részletesebben

Termékek gáz- és porrobbanásveszélyes környezetbe Robbanásbiztos kivitelű villamos berendezések Gyújtószikramentes készülékek Mérés- és

Termékek gáz- és porrobbanásveszélyes környezetbe Robbanásbiztos kivitelű villamos berendezések Gyújtószikramentes készülékek Mérés- és Termékek gáz- és porrobbanásveszélyes környezetbe Robbanásbiztos kivitelű villamos berendezések Gyújtószikramentes készülékek Mérés- és irányítástechnikai rendszerek Robbanásbiztos kivitelű lámpatestek

Részletesebben

11. Technológiai szelepek

11. Technológiai szelepek 11. Technológiai szelepek Technológiai csővezeték-rendszer és elemei A technológia szelepek és a technológiai csővezeték-rendszer témakörében egy kicsit vonatkoztassunk el a szűkebb értelemben vett pneumatikus

Részletesebben

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 537 055-Ed.01 / 2014-02-Wilo 1a. ábra: 2 3 1 4 1b. ábra: 2 4 3 1 5 1c. ábra: 4 2 5 3 1 1d. ábra: 4 2 3 1

Részletesebben

Távadók páratartalom, hőmérséklet, differenciál nyomás és légsebesség mérésére

Távadók páratartalom, hőmérséklet, differenciál nyomás és légsebesség mérésére A jövő elkötelezettje Távadók páratartalom, hőmérséklet, differenciál nyomás és légsebesség mérésére testo 6920 testo 6621 testo 6681 testo 6682 EX testo 6351 testo 6383 04/00 09/98 NPL Megbízhatóság és

Részletesebben

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

Működtetőés jelzőkészülékek,

Működtetőés jelzőkészülékek, Működtető és jelzőberendezések, átkapcsolók, főkapcsolók 142. old. Osmoz komplett nyomógombok és vezérlődobozok Viking3 sorkapcsok ÚJDONSÁG 150. old. Viking3 kiválasztási táblázat Működtetőés jelzőkészülékek,

Részletesebben

Ma a Kendrion csoport a következő tagokból áll: Binder, Magnet AG, Neue Hahn Magnet, Thoma Magnettechnik, Linnig Antriebstechnik és Tri Tech.

Ma a Kendrion csoport a következő tagokból áll: Binder, Magnet AG, Neue Hahn Magnet, Thoma Magnettechnik, Linnig Antriebstechnik és Tri Tech. A Kendrion csoport Kendrion csoport az egyik vezető elektromágnes és mágnes komponens gyártó vállalat a világon. A csoportnak négy ágazata van: Ipari mágnes rendszerek, hétköznapi géprendszerek, ipari

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben

Magas Minőségű Széles Formátumú Hajtogató Rendszerek. estefold 4210 4211. Berlin

Magas Minőségű Széles Formátumú Hajtogató Rendszerek. estefold 4210 4211. Berlin Magas Minőségű Széles Formátumú Hajtogató Rendszerek estefold 4210 4211 Berlin Menü-vezérelt: 8 Hajtogatási Stílus Megbízható működés A hajtogatási formátumok választása tiszta és egyszerű. A Programok

Részletesebben

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA Nagyméretű és nagy teljesítményű villamos fröccsgépek A villamos hajtású fröccsöntő gépeket korábban hatékony energiafelhasználásuk és a hidraulikus gépeknél precízebb munkájuk miatt

Részletesebben

Sartorius WM modellek

Sartorius WM modellek Üzemeltetési utasítás Sartorius WM modellek Mozgásban a mérés Őrizze meg a későbbi használathoz. Eredeti üzemeltetési utasítás Sartorius AG 98648-018-90 98648-018-90 Típustábla Típustábla A gép csatlakoztatása

Részletesebben

Programozható logikai vezérlõk

Programozható logikai vezérlõk BUDAPESTI MÛSZAKI EGYETEM KÖZLEKEDÉSMÉRNÖKI KAR KÖZLEKEDÉSAUTOMATIKAI TANSZÉK Programozható logikai vezérlõk Segédlet az Irányítástechnika I. c. tárgyhoz Összeállította: Szabó Géza egyetemi tanársegéd

Részletesebben

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság

Részletesebben

Everflourish: Everflourish europe:

Everflourish: Everflourish europe: 2011/01 KATALÓGUS Everflourish: A kínai Gao család által 1994-ben alapított EverFlourish gyár villanyszerelési és világítástechnika termékei több kontinensen méltán vívták ki maguknak azt az elismerést,

Részletesebben

MagTecta TM. Mágneses kettős tömítő felületű Csapágyvédelem

MagTecta TM. Mágneses kettős tömítő felületű Csapágyvédelem MagTecta TM Mágneses kettős tömítő felületű Csapágyvédelem JAVÍTJA AZ ÜZEMI IDŐALAPOT CSÖKKENTI AZ IDŐ ELŐTTI CSAPÁGY MEGHIBÁSODÁSOK SZÁMÁT CSÖKKENTI A KARBANTARTÁSI KÖLTSÉGEKET SZABADALMAZTATOTT KIALAKÍTÁS

Részletesebben

Frekvencia-átalakító VAU4/3

Frekvencia-átalakító VAU4/3 Kezelési utasítás Frekvencia-átalakító VAU4/3 28100241100 11/07 Biztonsági- és alkalmazási tudnivalók meghajtó áramátalakítókhoz (a 73/23EGK kisfeszültségre vonatkozó irányelvnek megfelelően) 1. Általános

Részletesebben

Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű.

Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. GOND NÉLKÜLI HULLADÉKELTÁVOLÍTÁS j^analarbeiten FEUERWE CSATORNATECHNIKA Kompakt, hatékony lezárás- és tömítettség-vizsgáló rendszerek Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. Célkitűzésünk...hozzájárulni

Részletesebben

Automatizálási platform. Modicon TSX Micro A valóban nyitott, specializált vezérlôrendszer

Automatizálási platform. Modicon TSX Micro A valóban nyitott, specializált vezérlôrendszer Automatizálási platform Modicon TSX Micro A valóban nyitott, specializált vezérlôrendszer A nagy mértékben specializált Modicon TSX Micro sokoldalúságot és igazi szakértelmet nyújt Üdvözöljük a Telemecanique

Részletesebben

PCA. Digitálisan szabályozható elõtétek

PCA. Digitálisan szabályozható elõtétek PCA Digitálisan szabályozható elõtétek USA Skandinávia Nagy-Britannia Benelux-államok Olaszország Franciaország Portugália Svájc Spanyolország Minden energiánkat az Ön világítására fordítjuk. A Tridonic

Részletesebben

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

Professzionális LED világítástechnika LED VILÁGÍTÁS VILLAMOSSÁGI NAGYKEREK RÉSZÉRE. www.led.kte.hu

Professzionális LED világítástechnika LED VILÁGÍTÁS VILLAMOSSÁGI NAGYKEREK RÉSZÉRE. www.led.kte.hu Professzionális világítástechnika VILÁGÍTÁS VILLAMOSSÁGI NAGYKEREK RÉSZÉRE A Kt-Electronic Kft. több éve foglalkozik lámpák kis és nagykereskedelmével az apró szpot égőktől, a 200w-os köztéri világítótestekig.

Részletesebben

AF 088II DIO 16/8 AF 088II DIO 16. Digitális ki-, bemeneti modul. Digitális bemeneti modul

AF 088II DIO 16/8 AF 088II DIO 16. Digitális ki-, bemeneti modul. Digitális bemeneti modul - Csatlakozás az AF 088II rendszer digitális buszra - Kódkapcsolóval beállitható egység cím0..f - 16 db kétállapotú bemenet (=24V DC) - Galvanikus leválasztás - 1.5 kv szigetelési feszültség - Túlfeszültség

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

S435-1. oldal, összesen: 1 - kódig) kódig)

S435-1. oldal, összesen: 1 - kódig) kódig) S435-1. oldal, összesen: 1 - Leírás Az S435 rádiós távvezérlo rendszer egy vagy több távirányítóból és egy vagy több vevokészülékbol áll, amelyeket a berendezés speciális követelményeinek megfeleloen kombinálnak.

Részletesebben

NCT 101, 104, 115 szerszámgép vezérlések Telepítési leírása A.066 (M) (L) kiadási számú szoftver változattól

NCT 101, 104, 115 szerszámgép vezérlések Telepítési leírása A.066 (M) (L) kiadási számú szoftver változattól NCT 101, 104, 115 szerszámgép vezérlések Telepítési leírása A.066 (M) (L) kiadási számú szoftver változattól 2 Gyártó és fejlesztõ: NCT Ipari Elektronikai kft. H1148 Budapest Fogarasi út 7 Postafiók: 1631

Részletesebben

Industrial Automation

Industrial Automation Industrial Industrial Induktív 1-es redukciós tényezőjű érzékelők Az induktív érzékelők új generációja Turck Hungary Kft. H 1087 Budapest Könyves Kálmán körút 76. Tel. (1) 477-0740 Fax (1) 4770741 www.turck.hu

Részletesebben

MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101

MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101 MARKATOR -TERMÉKSKÁLA JELÖLŐRENDSZEREK MV5 ZE 100 ÉS 101 markator BEVEZETŐ Szakértői vagyunk az ipari alkatrészek hamisíthatatlan, tartós és gazdaságos jelölésének. A MARKATOR több mint 25 éve fejleszt

Részletesebben

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni.

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Magasnyomású mosók Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Akár gyengéd ápolás, akár erőteljes tisztítás a Kärcher tökéletes megoldást kínál minden tisztítási feladathoz. Ahol korábban a kosz uralkodott,

Részletesebben

VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK

VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK 4 VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK Villanyszerelési dobozok és tartozékok A Cseh szabvány alapján (továbbá csak szabvány) ČSN EN 60 670-1 A dobozok és teljes burkolatok (fedelek),

Részletesebben

T 8350 HU. állítószelepek átviteli elemei a pneumatikus állítószelepeknek az adott berendezések követelményeinek megfelelõ hozzáillesztésére.

T 8350 HU. állítószelepek átviteli elemei a pneumatikus állítószelepeknek az adott berendezések követelményeinek megfelelõ hozzáillesztésére. Pozícionálók Határérték-jeladók Mágnesszelepek Helyzetátalakítók Helyzetjelzõk Kiegészítõ készülékek Kiválasztás és alkalmazás Kiadás 1998. március Áttekintés A pozícionálók, helyzetátalakítók, határérték-jeladók,

Részletesebben

A Hyundai R-CRDI motorok alrendszerei, érzékelői és beavatkozói 2. rész

A Hyundai R-CRDI motorok alrendszerei, érzékelői és beavatkozói 2. rész A Hyundai R-CRDI motorok alrendszerei, érzékelői és beavatkozói 2. rész Előző számunkban a Hyundai R-CRDI motorok általános jellemzőit és szerkezeti felépítését mutattuk be, egyesével elemeztük a blokkot

Részletesebben

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Rádiófrekvenciás azonosító rendszer mikrohullámú kommunikációhoz 600 Kb/s sebességen 5 méterig Mikrohullámú kommunikáció 5 méterig a 2450 MHz-es sávban

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18

8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18 7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer

Részletesebben

Használati útmutató. Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez

Használati útmutató. Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez Használati útmutató Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez Kisfeszültségű (100 127 V) SMX2000RMLV2U SMX2200RMLV2U SMX3000RMLV2U SMX3000RMLV2UNC SMX3000RMJ2U Nagyfeszültségű (200 240 V) SMX2200RMHV2U SMX3000RMHV2U

Részletesebben

Tűzvédelmi csappantyú

Tűzvédelmi csappantyú Beépítési és kezelési útmutató HU/hu Tűzvédelmi csappantyú Típus: FKR - EU Teljesítmény-nyilatkozat száma: DoP/FKR-EU/DE/00 Minden munkakezdés előtt olvassa el az utasítást! TROX Austria GmbH Magyarországi

Részletesebben

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás 296 Színváltó dichroic világítás 296 Világítás betonos medencékhez 301 Világítás előregyártott és fóliás medencékhez 307

Részletesebben

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic 4313 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben