KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemű szivattyús kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez



Hasonló dokumentumok
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3

Tartalomjegyzék. Rajzszám: KOM

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemű szivattyús kombinált fűtő-, tárolós vízmelegítő készülékekhez

Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3

Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! FONTOS TUDNIVALÓK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉS NYUGALMA ÉRDEKÉBEN

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemű szivattyús kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez. KOMFORT-EXTRA 25VD KOMFORT-EXTRA 31VD Kondenzációs kazánok

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KOMFORT-F 24K, KOMFORT-F 24V KOMFORT-F 24VH, KOMFORT-F 28V

KOMFORT típusú, falra szerelhető kombinált lakásfűtő-vízmelegítő készülékek. Tervezési segédlet

PIXEL 25 FC (-R/ -R VD) PIXEL 31 FC (-R/ -R VD)

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5)

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Fali kombi gázkészülék

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemű szivattyús kombinált fűtő-, tárolós vízmelegítő készülékekhez

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

Tel.: (62)* Fax: (62) Makó 2000.

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

CS10.5. Vezérlõegység

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

ZV4 tipusjelû, Tel.: (62)* Fax: (62) Makó 2000.

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

HC30, HF18, HF 24, HF30

Ipari kondenzációs gázkészülék

Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

IDRABAGNO e.s.i.

GÁZKÉSZÜLÉK GYÁRTÁS PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) PARAPETES ÉS KÉMÉNYES.

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

C Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Elite RBC 24 Elite RBS 24

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

C made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok

ACO B. Az intelligencia új formája 24 BFFI 35 BFFI BEÉPÍTETT TÁROLÓVAL ELLÁTOTT KONDENZÁCIÓS GÁZKÉSZÜLÉK

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Keverőköri szabályozó készlet

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Összeállította: Nagy Lajos október

Hagyományos KaZánoK < 35 KW BS

TL21 Infravörös távirányító

victrix_superior qxp :17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Füstgáz elvezető rendszerek

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

/2006 HU

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Tervezési segédlet. Ferroli Econcept tech. fűtő 25A, 35A és átfolyós kombi 25C, 35C. kondenzációs fali gázkazánok

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Poolcontroller. Felhasználói leírás

GÁZKAZÁNOK KEVESEBB VESZTESÉG, TÖBB KOMFORTÉRZET. A BOLYGÓNK MEGKÖSZÖNI

Kondenzációs álló gázkazán MGK

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

DecoFlame tűztér leírása

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Fali, kondenzációs gázkészülék Kombinált üzemü. A kondenzációs megoldás

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

/

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

STARSET-24V-os vezérlés

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Átírás:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemű szivattyús kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez analóg KOMFORT 24 K KOMFORT 24 V KOMFORT 24 VH KOMFORT 28 V KOMFORT 25 KD KOMFORT 29 VD digitális KOMPAKT 25 V FIGYELEM! Mielőtt használatba venné a készüléket gondosan tanulmányozza át a kezelési útmutatót és a jótállási jegyben a jótállás feltételeit! NOVUM Fűtéstechnikai Készülékgyártó Kft. 6900 Makó, Aradi u. 136. Tel.: (62) 213-766*, Fax: (62) 211-542 Makó, 2005. szeptember 2.kiadás

Tartalomjegyzék Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3 1. Technikai jellemzők és méretek 1.1 Méretek 4 1.2 Hidraulikai vázlat 4 1.3 Hatásos nyomás-vízszállítás diagram 5 1.4 Belső nézet: KOMFORT 24K, 25KD 6 1.5 Belső nézet: KOMFORT 24V 7 1.6 Belső nézet: KOMPAKT 25V 8 1.7 Belső nézet KOMFORT 24VH, 28V, 29VD 9 1.8.1 Műszaki adatok KOMFORT 24K, 25KD, 24 V 10 1.8.2 Műszaki adatok KOPAKT 25 V 11 1.8.3 Műszaki adatok KOMFORT 24VH, 28V, 29VD 12 1.9.1 Elektromos kapcsolási rajz: Analóg 13 1.9.1 Elektromos kapcsolási rajz: Digitális 14 2. Füstgáz elvezetés 2.1 Füstgáz elvezetés zárt égésterű készülék esetén 15 2.2 Füstgáz elvezetés nyitott égésterű készülék esetén 17 3. A kazán felszerelése, bekötése 18 3.1 Hidraulikus bekötések 18 3.2 Elektromos bekötések 20 3.3 A gáz csatlakoztatása 20 4. Beállítás, beszabályozás 4.1 A fúvókákhoz tartozó nyomásértékek táblázata: 21 4.2 Égőnyomás ellenőrzése, beállítása 24 4.2.1 A maximális és a minimális teljesítmény beszabályozása 25 4.2.2 A lassú begyújtás és a fűtési teljesítmény beszabályozása: analóg 25 4.2.2 A lassú begyújtás és a fűtési teljesítmény beszabályozása: digitális 27 5. A kijelző jelzései és a nyomógombok kezelése (digitális) 28 6. Karbantartási utasítások 3.1 Általános előírások 29 3.2 A szivattyú megszorulásának feloldása 30 7. Kezelési útmutató 7.1 Analóg műszerfal: jelző és szabályozó berendezések 31 7.1.1 A kazán begyújtása 32 7.1.2 Nyári üzemmód 32 7.1.3 Téli üzemmód 32 7.1.4 Hibajelzések 32 7.1.5 Ideiglenes üzemen kívül helyezés 32 7.1.6 Üzemen kívül helyezés huzamos időtartamra 32 7.1.7 Fontos tanácsok és megjegyzések 32 7.1 Digitális műszerfal: jelző és szabályozó berendezések 33 7.1.1 A kazán begyújtása 34 7.1.2 Nyári üzemmód 34 7.1.3 Téli üzemmód 34 7.1.4 Hibajelzések 34 7.1.5 Ideiglenes üzemen kívül helyezés 32 7.1.6 Üzemen kívül helyezés huzamos időtartamra 34 7.1.7 Fontos tanácsok és megjegyzések 34 8. Működési rendellenességek és elhárításuk 35 Rajzszám: KOM-03888-200 2

Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! Reméljük, hogy új típusú, energiatakarékos, megbízható üzemű, kis helyfoglalású készülékünk minden tekintetben megelégedésére fog szolgálni. A teljesen zavartalan üzem, a hosszú élettartam és a gazdaságos fűtés érdekében kérjük, hogy részletesen tanulmányozza át e Kezelési útmutatót és a Jótállási jegyben a jótállás feltételeit! A készülékeket megrendelés alapján a kívánt gázfajtához szabályozzuk be. Szobahőmérséklet szabályozóval, vagy más kapcsoló jellegű vezérléssel (például órás programkapcsoló) teljesen automatikusan üzemel. E fűtő-vízmelegítő készülék zárt fűtési rendszerekben alkalmazható. A zárt fűtési rendszerhez előírt szerelvények zárt tágulási tartály, biztonsági lefúvató szelep, nyomásmérő, feltöltő szelep a készülékbe be vannak építve. Padlófűtési rendszerhez csak külön hőcserélővel leválasztva (vagy keverő szelepet alkalmazva), megfelelő kapcsolással és szerelvényekkel lehet csatlakoztatni. A készülékhez kapcsolódó rendszerről, a gázellátásról, az égéstermék-elvezetésről, a villamos csatlakozásról és a fűtési rendszerről megfelelő tervező közreműködésével műszaki tervet kell készíttetni. A rendszert a jóváhagyott terveknek megfelelően kell kiviteleztetni. FONTOS TUDNIVALÓK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉS NYUGALMA ÉRDEKÉBEN A készüléket csak az kezelheti, akit erre az üzembe helyező kioktatott, a tűzvédelmi szabályokat ismeri és cselekvőképességében nincs korlátozva. Ha a Kezelési útmutatóban előírtakat nem tartják be, ennek következményeiért a készülék üzemeltetője felelős. Gázszivárgás észlelése esetén a készülék alatti gázcsapot azonnal zárja el, szellőztesse ki a helyiséget (közben elektromos kapcsolót ne működtessen, hálózati villásdugót ne mozgasson). További gázszivárgás esetén a gázmérőnél lévő gáz főcsapot is zárja el! A gázszivárgást a helyi gázszolgáltató vállalatnál azonnal be kell jelenteni! (Budapesten: a Fővárosi Gázműveknél). A hiba javítását csak arra képesített szakszerelő végezheti. A hiba megszüntetéséig a készüléket használni TILOS! A fűtőkészülék meghibásodása esetén a gázkészülék szervizek illetékeseit kell hívni (Szervizhálózatok címjegyzéke mellékelve). Hozzá nem értő, illetve a gyártó által e készülékek javításra fel nem jogosított szerelő által okozott károkért a gyártó felelőséget nem vállal. Háztartási célokra csak 11,5 kg és 23 kg töltősúlyú PB gázpalackot szabad használni. Abban a helyiségben, ahol a gázkészülék van, csak 1 db egy lakásban legfeljebb 2 db, összesen 35 kg töltősúlynál kisebb tömegű gázpalackot szabad tartani. Éghető anyagok a készülék alatt nem, oldalirányban minimum 60 cm távolságon túl lehetnek. A rendeletek és az előírások betartása a tervező, kivitelező és az üzemeltető számára is kötelező! A Kezelési útmutatót meg kell őrizni, és a kezelők számára hozzáférhető helyen kell tartani! Elvesztése esetén pótolni kell (Beszerezhető a NOVUM-FÉG Kft.-től) A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal azokért a károkért, amelyek a beszerelés hibájából, a nem megfelelő használatból, a készüléken eszközölt változtatásokból, vagy a gyártó által meghatározott utasítások és az érvényben levő beszerelési előírások figyelmen kívül hagyásából származnak. 3

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK analóg digitális "D" KOMFORT 24 K KOMFORT 25 KD KOMFORT 24VH KOMFORT 28V KOMFORT 29VD KOMFORT 24 V 200 200 200 200 182 118 148 152 720 720 400 400 300 300 235 165 KOMPAKT 25V 157 103 650 400 260 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT Kazán hocserélo (hohasznosító) Aut. légteleníto Hocserélo Feltölto szelep HMV KI Szivattyú Biztonsági szelep 3 bar Váltószelep P 2 P 1 Aut. by-pass sz. Tágulási tartály 7,5 liter (0,7 bar) Nyomásméro Futés eloremeno Hideg víz BE Futés visszatéro 4

1.3 HATÁSOS NYOMÁS-VÍZSZÁLLÍTÁS DIAGRAM KOMFORT 6 5 Hatásos nyomás (m) 4 3 2 1 0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,6 Vízszállítás (m3/h) 24K, 25KD by-pass nélkül 24K, 25KD by-pass-al 24VH, 28V, 29VD by-pass nélkül 24VH, 28V, 29VD by-pass-al KOMPAKT 6 5 Hatásos nyomás (m) 4 3 2 1 0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,6 Vízszálítás (m3/óra) 25V by-pass nélkül 25V by-pass-al 5

1.4 BELSŐ NÉZET: KOMFORT 24K, 25KD 1 15 2 3 4 13 5 6 8 9 7 12 14 10 11 1. Füstgáz biztonsági termosztát 2. Automata légtelenítő szelep 3. Határoló termosztát (105 C) 4. Füstgáz/víz hőcserélő 5. Elektróda 6. Égő 7. Keringető szivattyú 8. Gáz mágnesszelep 9. Biztonsági lefúvató szelep (3 bar) 10. Vízfeltöltő szelep 11. Leeresztő szelep 12. HMV hőcserélő 13. Fűtővíz hőérzékelő 14. Hidraulikus váltószelep 15. Huzatmegszakító 6

1.5 BELSŐ NÉZET: KOMFORT 24V 17 1 16 2 3 4 15 13 5 6 9 7 8 11 14 10 12 1. Légáramlás érzékelő 2. Automata légtelenítő szelep 3. Határoló termosztát (105 C) 4. Füstgáz/víz hőcserélő 5. Elektróda 6. Égő 7. Keringető szivattyú 8. Gáz mágnesszelep 9. Biztonsági lefúvató szelep (3 bar) 10. Vízfeltöltő szelep 11. HMV hőcserélő 12. Áramlás érzékelő 13. Fűtővíz hőérzékelő 14. Hidraulikus váltószelep 15. Kémlelő ablak 16. Zárt égéstér 17. Füstgáz ventillátor 7

1.6 BELSŐ NÉZET: KOMPAKT 25V 14 1 2 15 3 4 12 5 6 9 8 7 11 13 10 1. Légáramlás érzékelő 2. Automata légtelenítő szelep 3. Határoló termosztát (105 C) 4. Füstgáz/víz hőcserélő 5. Elektróda 6. Égő 7. Keringető szivattyú 8. Gáz mágnesszelep 9. Biztonsági lefúvató szelep (3 bar) 10. Vízfeltöltő szelep 11. HMV hőcserélő 12. Fűtővíz hőérzékelő 13. Hidraulikus váltószelep 14. Zárt égéstér 15. Füstgáz ventillátor 8

1.7 BELSŐ NÉZET: KOMFORT 24VH, 28V, 29VD 16 1 15 2 4 3 13 5 6 8 9 7 14 12 10 11 1. Légáramlás érzékelő 2. Automata légtelenítő szelep 3. Határoló termosztát (105 C) 4. Füstgáz/víz hőcserélő 5. Elektróda 6. Égő 7. Keringető szivattyú 8. Gáz mágnesszelep 9. Biztonsági lefúvató szelep (3 bar) 10. Vízfeltöltő szelep 11. Leeresztő szelep 12. HMV hőcserélő 13. Fűtővíz hőérzékelő 14. Hidraulikus váltószelep 15. Füstgáz ventillátor 9

1.8.1 MŰSZAKI ADATOK: KOMFORT m.e. 24K, 25KD 24V Típus B 11BS C12-C32-C42-C52 Névleges hő-terhelés KW 27 27 Névleges hő-teljesítmény KW 24,7 25,3 Hatásfok % 91,3 93,6 Minimális hő-terhelés KW 10,5 10,5 Minimális hő-teljesítmény KW 9,4 9,6 Részterhelés hatásfok (30 % terhelésen) % 89,5 91,8 Névleges gázfogyasztás Földgáz G20 m 3 /h 2,855 2,855 Földgáz G25.1 m 3 /h 3,320 3,320 PB gáz G30 kg/h 2,128 2,128 Névleges gáznyomás Földgáz G20 mbar 25 25 Földgáz G25.1 mbar 25 25 PB gáz G30 mbar 30 30 Füstgáz hőmérséklet C 115,3 126,7 CO 2 (G20) % 6 7,7 Füstgáz mennyiség Nm3/h 58,7 47,0 Fűtés Fűtővíz beállítható minimális hőmérséklete C 35 35 Fűtővíz beállítható maximális hőmérséklete C 90 90 Kazán víztérfogata l 1,2 1,2 Zárt tágulási tartály víztérfogata l 7,5 7,5 Nyomás a zárt tágulási tartályban bar 0,7 0,7 Fűtőkör minimális nyomása bar 0,4 0,4 Fűtőkör maximális nyomása bar 3 3 Szivattyú nyomásvesztesége 1000 l/h teljesítményen mbar 230 230 Használati melegvíz HMV HMV beállítható minimális hőmérséklete C 30 30 HMV beállítható maximális hőmérséklete C 60 60 Víztermelés átfolyó rendszerben t = 25 C l/min 14,1 14,5 Víztermelés átfolyó rendszerben t = 35 C l/min 10,1 10,3 Vízmennyiség t = 30 C emelés, 10 perc l 117,8 120,7 Minimális vízmennyiség l/min 2,5 2,5 Maximális víznyomás bar 7 7 Minimális víznyomás bar 0,5 0,5 Elektromos betáplálás Hálózati feszültség /frekvencia V/Hz 230/50 230/50 Felvett teljesítmény W 90 120 Villamos védettség IP 44 44 Csatlakozás, méretek Fűtés Inch 3/4" 3/4" HMV Inch 1/2" 1/2" Gáz Inch 3/4" 3/4" Magasság mm 720 720 Mélység mm 300 300 Szélesség mm 400 400 Füstgázcső átmérője / füstgázcső (koax.) hosszúsága mm / m φ 130mm, φ 110mm 3m (φ 60/100) Súlya Kg 37 43 Tanúsítás (CE) száma CE 1009 BQ 1446 H 03 048 1199 10

1.8.2 MŰSZAKI ADATOK m.e. KOMPAKT 25 V Típus C12-C32-C42-C52 Névleges hőterhelés KW 27 Névleges hőteljesítmény KW 25,1 Hatásfok % 92,9 Minimális hőterhelés KW 10,5 Minimális hőteljesítmény KW 9,5 Hatásfok 30 % névleges hőterhelésen % 90,7 Névleges gázfogyasztás Földgáz ( H ) G20 m 3 /h 2,855 Földgáz ( S ) G25.1 m 3 /h 3,320 PB gáz G30 kg/h 2,128 Névleges gáznyomás Földgáz ( H ) G20 mbar 25 Földgáz ( S ) G25.1 mbar 25 PB gáz G30 mbar 30 Füstgáz hőmérséklet C 126,7 CO 2 (G20) % 7,7 Mért NOx (az EN 483 szabvány 6.2.2 par. szerint) mg/kwh 119 (3. osztály) Füstgáz mennyiség Nm3/h 47,0 FŰTÉS Fűtővíz beállítható minimális hőmérséklete C 35 Fűtővíz beállítható miaximális hőmérséklete C 90 Kazán víztérfogata l 1,2 Zárt tágulási tartály térfogata l 7,5 Nyomás a zárt tágulási tartályban bar 0,7 Fűtőkör minimális nyomása bar 0,4 Fűtőkör maximális nyomása bar 3 Fűtővíz maximális mennyisége l 150 Nyomásesés a készüléken 1000 l/h térfogatáram esetén mbar 230 HASZNÁLATI MELEGVÍZ (HMV) HMV beállítható minimális hőmérséklete C 30 HMV beállítható maximális hőmérséklete C 60 Folyamatos víztermelés ( t = 25 C) l/min 14,4 Folyamatos víztermelés ( t = 35 C) l/min 10,3 Vízmennyiség ( t = 30 C 10 perc alatt) l 120 Minimális vízátfolyás l/min 2,5 Maximális víznyomás bar 7 Minimális víznyomás bar 0,5 ELEKTROMOS BETÁPLÁLÁS Hálózati feszültség/frekvencia V/Hz 230/50 Felvett villamos teljesítmény W 120 Villamos védettség IP IP4X CSATLAKOZÁSOK, MÉRETEK Fűtés (evisszatérő és előremenő) Inch 3/4" Víz (hideg víz és HMV) Inch 1/2" Gáz Inch 3/4" Magasság mm 650 Mélység mm 260 Szélesség mm 400 Készülék súlya kg 40 FÜSTGÁZCSŐ MAX. HOSSZA Koaxiális Ø 60 x 100 mm m 4 Szétválasztott (összesen) Ø 80 mm m 30 Tanúsítás (CE) száma 0098 11

1.8.3 MŰSZAKI ADATOK: KOMFORT m.e. 24VH 28 V, 29VD Típus C12-C32-C42-C52 C12-C32-C42-C52 Névleges hő-terhelés KW 27 31,5 Névleges hő-teljesítmény KW 25,5 29,3 Hatásfok % 94,3 93 Minimális hő-terhelés KW 10,5 12,4 Minimális hő-teljesítmény KW 9,7 11,3 Részterhelés hatásfok (30 % terhelésen) % 92,5 91,2 Névleges gázfogyasztás Földgáz G20 m 3 /h 2,855 3,331 Földgáz G25.1 m 3 /h 3,320 3,874 PB gáz G30 kg/h 2,128 2,482 Névleges gáznyomás Földgáz G20 mbar 25 25 Földgáz G25.1 mbar 25 25 PB gáz G30 mbar 30 30 Füstgáz hőmérséklet C 118,3 131,4 CO 2 (G20) % 7,9 7,6 Füstgáz mennyiség Nm3/h 46,0 55,5 Fűtés Fűtővíz beállítható minimális hőmérséklete C 35 35 Fűtővíz beállítható maximális hőmérséklete C 90 90 Kazán víztérfogata l 1,2 1,2 Zárt tágulási tartály víztérfogata l 7,5 7,5 Nyomás a zárt tágulási tartályban bar 0,7 0,7 Fűtőkör minimális nyomása bar 0,4 0,4 Fűtőkör maximális nyomása bar 3 3 Szivattyú nyomásvesztesége 1000 l/h teljesítményen mbar 330 330 Használati melegvíz HMV HMV beállítható minimális hőmérséklete C 30 30 HMV beállítható maximális hőmérséklete C 60 60 Víztermelés átfolyó rendszerben t = 25 C l/min 14,6 16,8 Víztermelés átfolyó rendszerben t = 35 C l/min 10,4 12,0 Vízmennyiség t = 30 C emelés, 10 perc l 121,6 140 Minimális vízmennyiség l/min 2,5 2,5 Maximális víznyomás bar 7 7 Minimális víznyomás bar 0,5 0,5 Elektromos betáplálás Hálózati feszültség /frekvencia V/Hz 230/50 230/50 Felvett teljesítmény W 120 120 Villamos védettség IP 44 44 Csatlakozás, méretek Fűtés Inch 3/4 3/4 HMV Inch 1/2 1/2 Gáz Inch 3/4 3/4 Magasság mm 720 720 Mélység mm 300 300 Szélesség mm 400 400 Füstgázcső hosszúsága (koax φ 60 x 100 mm) m 10 4 Súlya Kg 43 43 Tanúsítás (CE) száma CE 1009 H 03 048 1200 H 03 048 1201 12

1.9.1 ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZ: analóg Szoba termosztát Előremenő hőmérséklet érzékelő Gáz mágnesszelep modulátor tekercs HMV áramlás mikrokapcsoló Fűtés biztonsági áramláskapcsoló Légáramlás érzékelő KOMFORT...V(H) típus esetén Füstgáz visszaáramlás biztonsági termosztát KOMFORT 24 K típus esetén Gáz mágnesszelep Biztonsági termosztát T.AMB SM MOD. M.SAN. M.SIC. IC. PF. TF. T.SIC. JP1 LED 2 ÜZEMMÓD VÁLASZTÓ LED 1 KAPCSOLÓ JP3 JP2 FŰTÉS MAX. TRIMMER FŰTÉS SZAB. POTM. "STARTGÁZ" SZAB. TRIMMER HMV SZAB. POTM. POMPA N. VENTIL N. BIZTOSÍTÓ 2 A GYÚJTÓ ELEKTRÓDA N L KERINGETŐ SZIVATTYÚ FÜSTGÁZ VENTILLÁTOR KOMFORT 24 V típus esetén JUMPEREK: JP1: Modulálás működési jellege JP2: HMV beállítási pont Zárva = PB modulátor Zárva = csöves hőcserélőhöz Nyitva = Földgáz modulátor Nyitva = lemezes hőcserélőhöz JP3: Gyakori begyújtási ciklust késleltető időzítő fűtési üzemmódban ( Utókeringetés ) Zárva = késleltetés 180 sec Nyitva = késleltetés 30 sec BIZTOSÍTÓ: A kazán meghibásodása esetén először a biztosító épségéről győződjön meg: az elektromos betáplálás megszüntetése után Ohm-mérő segítségével vizsgálja meg a biztosítót, hogy nem olvadt-e ki. Amennyiben igen, cserélje ki egy ép (5x20-as) 1,5 2 Amper közötti értékűre! 13

1.9.2 ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZ: digitális Biztonsági termosztát (105 C) C N.A. Füstgáz visszaáramlás érzékelõ ("K"=kéményes) vagy Légáramlás érzékelõ ("V"=ventillátoros) Szoba termosztát (külön rendelésre) P2 Nyomás távadó fûtési rendszer P1 L P3 N C N.A. HMV mikro kapcsoló Fûtõvíz érzékelõ Modulátor tekercs Gáz mágnesszelep Szivattyú Ventillátor ("V"=ventillátoros esetén) Biztosító: 2 x 3,15A Gyors Föld (védõvezetõ) Fázis Nulla BIZTOSÍTÓ: A kazán meghibásodása esetén először a biztosító épségéről győződjön meg: az elektromos betáplálás megszüntetése után Ohm-mérő segítségével vizsgálja meg a biztosítót, hogy nem olvadt-e ki. Amennyiben igen, cserélje ki egy ép (5x20-as) 3,15 Amper értékűre! 14

2. FÜSTGÁZ ELVEZETÉS A gáztüzelésű kombinált fűtő-vízmelegítő készülék zavartalan működése, illetve az egészségre ártalmas füstgázok biztonságos, a környezetre, emberekre, illetve állatokra veszélytelen elvezetése szempontjából kiemelt jelentősége van a megfelelő füstgáz elvezetésnek. A telepítés (létesítés) során a felhasználónak (üzemeltetőnek) kell gondoskodni a körülményektől és a készülék füstgázelvezetési megoldásától függően szakemberek (tervező, kivitelező) közreműködéséről, akik ismerik a vonatkozó rendeleteket, szabványokat és biztonsági előírásokat. Az üzembe helyezés a kivitelező (szerelő) felelőssége, aki saját szaktudásán túl támaszkodik a szakhatóságok állásfoglalására. Üzembe helyezés után a füstgázelvezető szerkezetek és építmények redszeres tisztításáról, karbantartásáról az üzemeltetőnek kötelessége gondoskodni. 2.1 FÜSTGÁZ ELVEZETÉS ZÁRT ÉGÉSTERŰ KÉSZÜLÉK ESETÉN A KOMFORT 24V, 24VH, 28V, 29VD és a KOMPAKT 25V típusjelű készülékek ZÁRT égéstérrel rendelkezik. Az égéshez szükséges levegőt a külső (szabad) térből kapja és az égés során keletkező füstgázt egy beépített ventilátor segítségével füstcsövön keresztül a szabadtérbe nyomja. A készülék fel van szerelve egy közvetlen mérő légáramlás érzékelővel, amely biztosítja, hogy a kazán csak a füstgázventillátor által létrehozott kellő légáramlás esetén tüzelhessen. A zárt égésterű (V = ventillátoros) készülékek füstgázelvezetésére többféle megoldás kínálkozik, amelyeket vázlatosan az alábbi ábra szemléltet: A helyi adottságok, illetve az adott helyre vonatkozó építészeti és egészségügyi előírások határozzák meg, hogy melyik füstgáz elvezetési megoldást alkalmazhatjuk. A füstgáz elvezetéshez megfelelő anyagú és méretű, egyszerű, vagy koaxiális füstgáz cső szükséges, de az nem velejáró tartozéka a készüléknek. A KOMFORT 24V és KOMPAKT 25V készülékbe beépített füstgáz ventilátor max. 3 m, a KOMFORT 24VH készülékbe max. 10 m, a KOMFORT 28V, és 29VD készülékbe max. 4 m teljes hosszúságú Φ60/100 mm füstgáz cső alkalmazását teszi lehetővé. 15

Az alábbi táblázat a koaxiális, valamint a kettéválasztott (Φ80 és az Φ60 mm-e) rendszer (külön frisslevegő be-, és külön füstgáz kivezető) csöveinek megengedett maximális hosszúságát tartalmazza. A KOMFORT 24VH, 28V és 29VD típusú ventillátoros készülékek esetén szükség lehet szűkítő beépítésére is, melyek átmérőit a táblázat ugyancsak tartalmazza: Készülék típus KOMFORT 24V KOMPAKT 25V KOMFORT 24VH KOMFORT 28V, 29VD Kettéválasztott kivezetés Koaxiális kivezetés Φ80mm Φ60mm Φ60/100mm Max.hossz/szűkítő ábra Max.hossz/szűkítő ábra Max.hossz/szűkítő ábra L 1 +L 2 =2*H=16m 2., 5. L=H= 0,5 3m 1., 4. 15+15=30m 0,5 4m 2., 5. 0 2m Φ44mm 0 1m Φ44mm 1., 4. L 1 +L 2 =2*H=80m L=H= 0,5 10m 0 6m Φ39mm L 2., 5. 1 +L 2 =2*H=30m 3., 5. 1., 4. 7 20m Φ44mm 0 15m Φ46mm 0 3m Φ39mm 21 46m Φ46mm 4 6m Φ46mm L 1 +L 2 =2*H=30m L=H= 0,5 4m 0 6m Φ44mm 2., 5. 0 1m Φ44mm 1., 4. 7 15m Φ46mm 2 3m Φ46mm L L1 L2 (235) (165) 105 120 200 200 L1 200 120 L2 400 720 (650) 100 200 200 (235)(165) 400 175 720 (650) 400 720 175 (157) (103) (*182) (*118) 148 152 720 (650) H 1. ábra 2. ábra 3. ábra 300 (260) 4. ábra (235) 120 (165) H 200 200 400 720 (650) Megjegyzések: - Ahol nincs a táblázatban szűkítő méret feltüntetve, ott nem kell szűkítőt beépíteni. - Ahol van feltüntetve szűkítő méret, ott a méret előtt meg van adva az, hogy milyen hosszú égéstermék elvezető és égési levegő bevezető cső együttes hossznál kell alkalmazni az adott átmérőjű szűkítőt. Minden közbeiktatott irányváltozás esetén a maximum hosszúságot 1 méterrel csökkenteni kell! Az égéstermék kivezető csövet és a levegő csövet enyhe kifelé való lejtéssel kell kivezetni! Az ábrákban a zárójeles méretek a KOMPAKT 25V, a zárójeles és *-os méretek a KOMFORT 24VH, 28V és 29VD típusú készülékekre vonatkoznak. 5. ábra 16

2.2 FÜSTGÁZ ELVEZETÉS NYITOTT ÉGÉSTERŰ KÉSZÜLÉK ESETÉN A KOMFORT 24K és 25KD típusjelű készülék NYITOTT égéstérrel rendelkezik. Az égéshez szükséges levegőt közvetlenül a környezetéből - azaz abból a helyiségből, ahova fel van szerelve kapja. A készülék rendelkezik egy füstgáz visszaáramlás érzékelő termosztáttal, amely biztosítja, hogy a kazán nem kellő huzat azaz füstgáz visszaáramlás esetén ne tüzelhessen. O 130 200 200 182 118 O 110 182 118 130/110 szukíto 720 400 300 KOMFORT 24K KOMFORT 25KD A kéményes készülék füstgázkivezetésének elhelyezkedése A KOMFORT 24K és 25KD típusjelű készülék a gyártó által ajánlott/forgalmazott szűkítő közbeiktatásával 110 mm átmérőjű füstgázelvezető csővel legalább 95 cm 2 hasznos füstjáratú kéménybe is beköthető. A nyitott égésterű (K = kéményes) készülékek füstgázelvezetésére vonatkozó legfontosabb szabályok az alábbiak: A kémények tervezésére, kivitelezésére, a bekötés módjára, méretezésére az építésügyi előírások (OTÉK) vonatkoznak. A készüléket csak kéményseprő szakvéleménnyel rendelkező megfelelő minősítésű kéménybe lehet bekötni. A kémény legyen gáztömör. A füstcső legyen ellenálló a mechanikus behatásokkal szemben. ( az alumínium cső megfelelő) Legyen ellenálló az égéstermék hőmérsékletének és a vele járó kondenzációval szemben. A füstcső vízszintes elhúzása max. 2 m lehet A füstcső nem lehet kisebb a deflektor csatlakozó csonkjánál. A négyszög keresztmetszetű kémény keresztmetszete 10% al legyen nagyobb a készülék csatlakozó csonkjánál. A deflektor felett min. 3 D egyenes szakasznak kell lenni. (GOMBSZ) A füstcső anyaga alumínium, fajtája a kereskedelmen általánosan kapható általános típusok. A helyiségek szellőzése lehet közvetlen (vagyis közvetlen a külső környezetre nyíló szellőző nyílással), vagy közvetett (vagyis a szomszédos helyiségre nyíló szellőzővel). A szellőzésre vonatkozóan be kell tartani az alábbi előírásokat: A helyiség fajlagos terhelése legfeljebb 314 W/m 3 lehet (alaplégtér). 1750-3140 W/m 3 fajlagos terhelés között, a helyiségnek rendelkezni kell 2db min. 150 cm 2 keresztmetszetű és min. 1,80 m függőleges távolságú el nem zárható szellőző nyílással más helyiséggel történő összeszellőztetés céljából úgy, hogy az alábbi feltételek fennálljanak: a) együttesen a fajlagos terhelés 1250 W/m 3 alatt legyen. b) együttesen legalább 1,3 m felületű szabadba vagy lépcsőházba nyíló ajtóval-ablakkal rendelkezzenek. c) a szellőzőnyílások eltakarását tíltó figyelmeztető tábla felszerelésre kerüljön 1750 W/m 3 fajlagos terhelés alatt összeszellőztetésre nincs szükség, ha a helyiség szabadba nyíló ajtóval vagy 1,3 m 2 nél nagyobb ablakkal rendelkezik, vagy ha az ajtaja ilyennel rendelkező 17

helyiségből nyílik és nem belső terű. Ellenkező esetben az összeszellőztetést meg kell valósítani az a) és b) pontok szerint. (Nyílászáró fokozott lezárású nem lehet) Nyitott égésterű készülékkel azonos helyiségbe (szabadba kifúvó) elszívó-szellőző ventilátort (pl.: pára-, vagy szagelszívót) felszerelni TILOS! A nyitott égésterű, kéményes készülék hálószobába és állandó tartózkodásra szánt helyiségek kivételével bárhova felszerelhető, amennyiben a következő feltételek fennállnak: a kéménytől vízszintesen max. 2,0 m re lehet a készülék, a készülék alsó élének magassága a padlótól 0,4 1,4 m között legyen, a készülék kezelhetősége, javíthatóságát biztosítani kell. Oldalsó falsíktól 0.1 m, elölről 0,8 szabad távolságot kell tartatni. a gázkészülék csak nem éghető anyagú falra szerelhető (falvastagság min. 0,1 m) gázkészülékek egymás felett nem lehetnek két gázkészülék közös kéménybe is köthető, (azonos helyiségen belül), ha bekötések egymástól való függőleges távolsága min 0.3 m, továbbá egyik készülék névleges teljesítménye sem éri el a 35 kw ot, a kéménybekötés és a készülék felső éle, vagy áramlásbiztosítója (deflektora) között ajánlatos a füstcső átmérőjének min. 3 szoros távolságát tartani. Ha a készüléket fülkébe vagy szekrényben helyezik el, akkor a fülke, vagy szekrény a padlótól a mennyezetig alakítható ki, határoló falai, és ajtaja csak nem éghető anyagú lehet. Ajtaja lehetőleg végig zsalugáterszerűen rácsos legyen. Lakásfűtő készülék pincehelyiségben is elhelyezhető, amennyiben a helyiség szilárd burkolatú, valamint a pince nedvesség ellen szigetelt. 3. A KAZÁN FELSZERELÉSE, BEKÖTÉSE Győződjön meg arról, hogy a fal szerkezete alkalmas-e a kazán felszerelésére. Kerülje a kevésbé szilárd válaszfalakra történő rögzítést! Ne szerelje a kazánt olyan készülék fölé, ami használat közben befolyásolná a készülék tökéletes működését (pl. konyhai készülék, melyekben zsíros gőz keletkezik). Ne szerelje fel olyan helyiségbe, ahol korrodáló, vagy túl poros a levegő. A készülék felszerelésének menete: A kazán helyszükségletét szem előtt tartva rögzítse vízszintesen a készülékhez adott konzolt a falra. A rögzítéshez a fal szerkezeti és szilárdsági tulajdonságainak megfelelő rögzítő elemeket ( dűbeleket ) használjon! (A dűbel nem tartozéka a készüléknek) A túloldali ábra mutatja, hogy a konzolhoz képest a felfüggesztett készülék víz- és gáz csatlakozási pontjai hol találhatók. (A zárójeles méretek a KOMPAKT készülékre vonatkoznak.) A gáz- központi fűtés szerelő az adott helyen alkalmazott szerelési eljárásnak és a csatlakozási pontok térbeli helyzetének megfelelően vezesse a készülékhez a hideg-, illetve melegvíz, az előremenő és visszatérő fűtés csöveket, valamint a gázvezetéket. A konzolra felakasztott kazánt elzáró szerelvények közbeiktatásával kösse össze a gáz- és víz vezetékekkel. 3.1 HIDRAULIKUS BEKÖTÉSEK A fűtési hálózat (előremenő, illetve visszatérő csatlakozása) és a kazán közé célszerű elzáró elemet (sarok-golyóscsapot) közbeiktatni. (Ez nem tartozéka a készüléknek). A készülék hidraulikus bekötése előtt, kötelező átmosni az egész fűtési hálózatot, hogy a lehető legnagyobb mértékben eltávolítsuk a csövekből és a radiátorokból a szennyeződéseket (különösen az iszapot, fémrészecskéket, olajat és a zsírt), amelyek a készülékbe kerülve zavarják annak működését. Meglévő öreg, nagy vízterű fűtési hálózatra kötés előtt fontos a rendszer alapos vegyszeres vízkőtelenítő és tisztító átmosása öblítése is, és a készülék elé (a visszatérőbe) szűrő beépítése. 18

(26,0 cm) 40,0 cm 30,0 cm 2,5 cm A felfüggesztés vonala Konzol KOM-03962-200 KOMFORT Feltöltve kb. 50kg (KOMPAKT) (Feltöltve kb. 42kg) (60,5 cm) (63,0 cm) 69,5 cm 72,0 cm Gáz Fűtési előremenő HMV Hidegvíz Fűtési visszatérő 3/4" 3/4" 1/2" 1/2" 3/4" Gáz, Fűtési visszatérő Előremenő, HMV, h.víz (1,5) 2,4 Fal Vakolat 7,2 cm 8,6 5,8 5,8 8 11,2 cm cm A KOMPAKT készülék KOMFORT-tól eltérő méretei zárójelben vannak megadva. Figyelem! A gáz csatlakozás a készülék bal oldalán található! HMV betáplálás A vízvezeték-hálózatban a nyomás 1 és 7 bar között kell, hogy legyen (amennyiben a nyomás ennél magasabb, reduktort kell beszerelni). A víz keménysége meghatározza a hőcserélő csövek tisztításának gyakoriságát. Amennyiben a víz tulajdonságai megkövetelik, egy megfelelő teljesítményű vízlágyító berendezést kell alkalmazni. A készülék feltöltése A készülékbe beépített tágulási tartály töltőnyomása 0,7 bar-ra van beállítva. Amennyiben ettől eltérő töltőnyomásra lenne szükség, akkor előszőr állítsuk be a tágulási tartály szükséges nyomását, majd kezdjük meg a vízzel való feltöltést. Fokozatosan nyissa ki a feltöltő csapot, amíg a készülékben a nyomás el nem éri az 1 bar körüli értéket. Ezt a nyomásmérő műszeren ellenőrizheti. Ezután zárja el a feltöltő csapot, majd légtelenítse a fűtőtesteket a rajtuk található kézi légtelenítő szelepek segítségével. Amikor a készülék kihűlt, ismét állítsa be a készülék nyomását kb. 1 bar-ra. Amennyiben túl magas nyomás lenne a rendszerben, akkor engedni kell el belőle az alábbi módon: a legközelebbi fűtőtest kézi légtelenítő szelepét tartsa folyamatosan nyitva addig, amíg a nyomás a fűtési rendszerben le nem esik 1 bar körüli értékre. 19

Tanácsok a nemkívánatos rezgések és zajok elkerülésére Lehetőleg ne használjon túl kis átmérőjű csöveket. Ne használjon kis sugarú könyököket, illetve kis keresztmetszetű fojtásokat. Célszerű a rendszert üzemelés közben ("melegen") is átmosni, hogy eltávolítsuk a radiátorokból és a csővezetékekből származó szennyeződéseket. 3.2 ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK A fűtőkészülék működéséhez 230V 50 Hz hálózati feszültségű villamos csatlakozásra is szükség van. El van látva kb. 2 méter hosszú hálózati csatlakozó kábellel. A kábel végére vagy dugaszoló villát szerelünk és dugaszoló aljzatba csatlakozunk, vagy fix bekötést alkalmazunk. A felhasználónak kell gondoskodni a szakszerűen felszerelt kétpólusú, védőérintkezős dugaszoló aljzatról, ami a készülék mellett fürdőszoba esetén a 3-as zónába (lásd MSZ 1600/3-86 szabványt) van felerősítve, és be van kötve az épület megfelelő zárlat- és érintésvédelemmel rendelkező villamos hálózatába. Fix bekötés esetén kétpólusú (fázist és nullát is megszakító) leválasztó kapcsolóra csatlakozhatunk. Figyelem! Ügyelni kell a fázis és a nulla megfelelő helyzetére: ezek esetleges felcserélése esetén a központi gyújtó egység leblokkol, amely a fázis és a nulla helyes sorrendbe állításával szüntethető meg. A fűtőkészülék áramfelvétele a legnagyobb terhelés mellett sem nagyobb, mint 2 Amper. Figyelem! A dugaszoló aljzat, vagy a leválasztó kapcsoló felszerelésének, bekötésének, zárlat- és érintésvédelmének szakszerűségéről, valamint érintésvédelmi és tűzvédelmi felülvizsgálatáról a felhasználónak kell gondoskodni. Ugyancsak a felhasználónak kell gondoskodni egy szoba-termosztátról, annak fűtés- és szabályozástechnikailag megfelelő helyre történő felszereléséről, valamint a készüléktől a szobatermosztátig menő csatlakozó kábel (vezeték) kiépítéséről. Csatlakozó kábelnek legmegfelelőbb a 2 erű, erenként 1 mm 2 érkeresztmetszetű, min. 0,4 KV névleges feszültségre alkalmas műanyag tömlő vezeték. Ezt a kábelt megszakítás nélkül vezessük a szoba-termosztáttól a fűtőkészülékig, és egy ott elhelyezett csatlakozó dobozban kössük össze a készülékből kivezetett termosztát kábellel. A kazánvezérlő elektronika tömített műanyag dobozba van beszerelve. A doboz védettsége IP4X, ezért fürdőszobába történő beszerelés esetén a készülék a 2-es zónába is felszerelhető (lásd MSZ 1600/3-86 szabványt). A gyártó nem vállal felelősséget semmilyen személyben, állatban, vagy tárgyban bekövetkezett kárért, amelyet a kazán hiányos érintésvédelme, illetve a biztonsági előírások be nem tartása okozott! 3.3 A GÁZ CSATLAKOZTATÁSA A gáz bekötését a hatályos előírások szigorú betartásával kell elvégezni. Mielőtt elvégezné a bekötést, győződjön meg arról, hogy a gázvezeték keresztmetszete megfelelő-e. A csatlakozó csőnek a keresztmetszete legalább ¾ legyen. Ellenőrizze továbbá, hogy a gáz típusa megfelel-e a kazánon található címkén feltüntetettnek. Amennyiben nem, új beszabályozásra van szükség. A gáz-hálózat és a kazán közé elzáró elem (csap) beépítése kötelező. Propán-butánnal történő üzemeltetés esetén fel kell szerelni egy nyomáscsökkentőt (reduktort) is. Üzembe helyezéskor először nyissa ki az ajtókat és az ablakokat, és ne használjon nyílt lángot. Távolítsa el a vezetékrendszerben és a készülékben található levegőt. Kikapcsolt kazán mellett ellenőrizze, hogy sehol nincsen gázszivárgás. Legalább 10 mp-en keresztül figyelje a gázóra számlálót, és győződjön meg arról, hogy nem jelez gázáramlást. Minden esetben ellenőrizni kell a teljes gázbetápláló hálózatot szappanos oldat, vagy szivárgás-ellenőrző spray segítségével. 20