Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520

Hasonló dokumentumok
VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-550WP /m-550wp

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-45/X-40 FE-35/X-30

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5030/FE-4030/X-960

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4040/FE-4020/X-940

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Mini DV Használati útmutató

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Az alkatrészek megnevezése

Távirányító használati útmutató

SH-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-100EE. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

TG-860. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket! A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Digitális fényképezőgép Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-50B) Hálózati USB-adapter (F-2AC) USB-kábel (CB-USB7) OLYMPUS Telepítő CD-ROMlemez Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: garancialap A doboz tartalma a vásárlás helyétől függően eltérő lehet. Az egyes részek elnevezése 5 6 1 2 7 1 Csuklószíjbújtató 2 Csatlakozófedél 3 HDMI mini csatlakozó 4 Univerzális csatlakozóaljzat 5 Vaku 6 Önkioldó jelzőfénye/af-segédfény 7 Objektív 8 Akkumulátor-/kártyatartó zárja 9 Állvány foglalata 10 Hangszóró 11 Akkumulátor-/kártyatartó fedele 3 4 8 9 10 11 2 HU 1 4 5 2 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 n gomb Mikrofon Kijelző Exponálógomb gomb (mozgóképek készítése) Közelítés/távolítás gomb Töltésjelző fény A gomb (OK) Vezérlőgyűrű INFO (a megjelenített adatok váltása) # (vaku) Y (önkioldó)/ (törlés) 10 gomb 11 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) Vezérlőgyűrű F (felső része) A csuklószíj csatlakoztatása H (bal oldala) I (jobb oldala) Húzza meg szorosan a csuklószíjat, nehogy kilazuljon. G (alsó része) A FGHI szimbólumok azt az utasítást jelölik, hogy meg kell nyomni a vezérlőgyűrű felső/alsó részét, illetve bal/jobb oldalát. HU 3 Az akkumulátor és a (kereskedelmi forgalomban kapható) kártya behelyezése és eltávolítása 1 Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének felnyitásához kövesse az 1. és 2. lépést. Akkumulátor-/kártyatartó fedele 2 Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be, azaz a C jel az akkumulátorrögzítő gomb felé essen. Az akkumulátor külsejének sérülései (karcolások stb. ) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba, majd vegye ki az akkumulátort. 3 Egyenesen tolja be a kártyát, amíg a helyére nem kattan. Írásvédelmi kapcsoló 1 Akkumulátor-/kártyatartó zárja Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének felnyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Kizárólag SD-/SDHC-/SDXC-kártyát vagy Eye-Fi-kártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. A kártya használata (53. oldal) Ne érjen hozzá közvetlenül a kártya fém részeihez. 2 Az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva helyezze be az akkumulátort. A kártya kivétele 1 2 Akkumulátorrögzítő gomb Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé felemelkedik, azután vegye ki a kártyát. 4 HU 4 Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének becsukásához kövesse az 1. és 2. lépést. 1 A fényképezőgép csatlakoztatása Töltésjelző fény Világít: töltés folyamatban Nem világít: feltöltött állapot Csatlakozófedél 2 A fényképezőgép használatakor csukja be és rögzítse az akkumulátor-/kártyatartó fedelét. Az akkumulátor feltöltése Csatlakoztassa az USB-kábelt és a hálózati USB-adaptert a fényképezőgéphez, és töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor külföldön történő feltöltésére vonatkozó tudnivalókat lásd: A töltő és a hálózati USB-adapter használata külföldön (52. oldal). Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző fény ki nem alszik (akár 4 óra). Univerzális csatlakozóaljzat Konnektor vagy USB-kábel (mellékelve) HU 5 Az akkumulátorok töltésének szükségessége Az akkumulátor töltése akkor válik szükségessé, amikor megjelenik az alábbi hibaüzenet. Hibaüzenet Ha a töltésjelző fény nem világít, ellenőrizze az USB-kábel és a hálózati USB-adapter csatlakozását. Miközben a fényképezőgép USB-kábellel a számítógéphez van csatlakoztatva, az akkumulátor tölthető. A töltési idő a számítógép teljesítményétől függően változik. (Egyes esetekben a teljes feltöltés kb. 10 órát is igénybe vehet.) Battery Empty Pirosan villog Kizárólag az Olympus által megnevezett USB-kábelt használjon. Ellenkező esetben füst képződhet vagy égés következhet be. A mellékelt F-2AC hálózati USB-adapter (a továbbiakban csak hálózati USB-adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően eltérő lehet. Ha dugaszolható típusú hálózati USB-adaptert kapott a fényképezőgéphez, csatlakoztassa azt közvetlenül a konnektorhoz.

A mellékelt hálózati USB-adapter töltéshez és lejátszáshoz való használatra szolgál. Ne készítsen képeket, amikor a hálózati USB-adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. A töltés befejeződésekor vagy a lejátszás végén ne felejtse el kihúzni a hálózati USB-adapter csatlakozódugóját a fali konnektorból. Az akkumulátorral kapcsolatos részletekért lásd: Az akkumulátorkezelésre vonatkozó óvintézkedések (60. oldal). A hálózati USB-adapterrel kapcsolatos részletekért lásd: Hálózati USB-adapter (61. oldal). 6 HU A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik egy képernyő, ahol beállíthatja a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek nyelvét, valamint a dátumot és az időt. A kiválasztott dátum és idő módosításáról lásd: A dátum és idő beállítása d [X] (38. oldal). 3 Az [Y] beállítás mentéséhez nyomja meg a vezérlőgyűrű I részét. X Y M D Time Back MENU 2013. --. -- -- : -- Y/M/D 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot, a vezérlőgyűrű FGHI részének megnyomásával válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az A gombot. Az [Y] alatt látható év kiválasztásához nyomja meg a vezérlőgyűrű FG részét. X Y M D Time Back MENU 4 2 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a vezérlőgyűrű FGHI részének megnyomásával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállítást, majd nyomja meg az A gombot. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amikor az időkijelzőn 00 másodperc látható. 2013. --. -- -- : -- 5 Y/M/D Az időzóna megadásához nyomja meg a vezérlőgyűrű HI részét, majd nyomja meg az A gombot. A vezérlőgyűrű FG részével be- és kikapcsolható a nyári időszámítás ([Summer]). A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 13.02.26 12:30 Back MENU Summer HU 7 A fényképezőgép használatának elsajátítása Az n gombot megnyomva kapcsolja be és léptesse készenléti üzemmódba a fényképezőgépet. (A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét az n gombot.) Válassza ki a felvételi módot, és az expozíciós gomb megnyomásával készítsen egy állóképet. Mozgókép készítéséhez a gombot nyomja meg. Állítsa be a fényképezési funkciókat a funkció menü vagy a beállítás menü használatával. Képek megtekintéséhez a q gomb megnyomásával válthat lejátszás módba. A készenléti üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg újra a q gombot vagy nyomja le félig és engedje fel az expozíciós gombot. A fényképezőgép kikapcsolt állapotában nyomja meg és tartsa nyomva a q gombot a fényképezőgép lejátszás módban való indításához. Ebben az esetben a q gomb ismételt megnyomásával a fényképezőgép újra készenléti üzemuml;vetően elkészül a kép. Az önkioldó jelzőfénye kb. 2 másodpercig villog, ezt követően elkészül a kép. Y Off Y 12 sec Y 2 sec Az önkioldó leállítása az elindulása után Nyomja meg a gombot. HU 11 A felvételi képernyőn látható kijelzések 1 Szám Elnevezés Felvételi mód Vaku Önkioldó Expozíciókorrekció Fehéregyensúly ISO-érzékenység Képtovábbítás Képméret (állóképek) Képarány Képméret (mozgóképek) Mozgókép felvételi hossza Mozgóképfelvétel ikon Világidő Dátumbélyegző Tárolható állóképek száma Aktuálisan használt memória Akkumulátor töltöttségi szintje AF-célmező jelölése Segédrács Rekesznyílás értéke Zársebesség Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására Normál Részletes R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R P 19 18 0.0 WB AUTO ISO AUTO 14M 17 4:3 4 Date z 0:00:34 1080 2 3 4 5 6 7 8 9 16 15 14 13 1/100 F3.3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Nincs adat R R R R R 22 21 20 Amikor félig le van nyomva az expozíciós gomb Váltás a kijelzések között A kijelzések az F (INFO) minden egyes megnyomásakor a következő sorrendben változnak: normál részletes nincs adat. 12 HU A felvételi mód kiválasztása A funkció alapértelmezett beállításai kijelöléssel láthatók. Felvételi mód P (P mód) M (M mód) Q (Q mód) a (Szuper makró mód) Almód Recommended/Set 1/Set 2/ Set 3 Hand-Held Starlight/ G Night Scene/C Sport/ N Indoor/R Self Portrait/ V Cuisine/d Documents/ q Beach & Snow/ Backlight HDR Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/ Soft Focus/Sparkle/ Reflection/Miniature/ Dramatic Auto/PC Scene Mode A Q, és P almód kiválasztásához először a vezérlőgyűrű G részének használatával jelenítse meg az almódokat.

Ezt követően a vezérlőgyűrű HI részének megnyomásával válassza ki a kívánt almódot, és nyomja meg az A gombot. 8M 4:3 MENU ( mód) Almód kiválasztása Hand-Held Starlight P (P mód) 8M 4:3 p (Panoráma mód) MENU Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája (49. oldal), Az beállítások listája (50. oldal), A P beállítások listája (51. oldal) 8M 4:3 1 Amikor a készenléti üzemmód képernyője látható, először nyomja meg a vezérlőgyűrű H részét, majd a HI részének megnyomásával válassza ki a felvételi módot. 4 0:00:34 1080 A beállított almódot jelző ikon HU 13 A felvételi módok megismerése P (P mód) A fényképezőgép kiválasztja a témának megfelelő rekesznyílásértéket és zársebességet. Szükség szerint számos felvételi beállítás, például az expozíciókorrekció is módosítható. 2 A kép mentéséhez a megtekintési képernyőn válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. A kép további retusálásához válassza a [Beauty Fix] lehetőséget. M (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez optimális felvételi módot. A felvételi körülményeket a fényképezőgép határozza meg, és a beállítások néhány funkciót leszámítva nem módosíthatók. Back MENU OK Beauty Fix Retus utólag 1 A vezérlőgyűrű FGHI részével válasszon a retusálási elemek közül, majd nyomja meg az Q gombot. Eye Color Back MENU Q (Q mód) A felvételekhez használhatók Retus utólag hatások. Off 1 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le az expozíciós gombot. HU 2 Ellenőrizze a retusálási hatásokat a megtekintési képernyőn, majd a retusálási folyamat indításához és a mentéshez nyomja meg az Q gombot. A Retus utólag funkció beállításai regisztrálhatók. A képtől függően előfordulhat, hogy a szerkesztés hatástalan. 14 a (Szuper makró mód) Ezzel a móddal akár 5 cm távolságról is fényképezhető a téma. Ekkor a zoom rögzített. P (P mód) A felvételekhez használhatók speciális hatások. Tekintse át az almódválasztó képernyőn megjelenő mintaképeket, és válassza ki a kívánt almódot. Az egyes hatásokhoz tartozó legjobb felvételi beállítások előre programozottak, így bizonyos funkcióbeállítások nem módosíthatók. Tartsa szem előtt, hogy bizonyos hatások nem alkalmazhatók mozgóképekre. ( mód) A témának és a jelenetnek leginkább megfelelő módban fényképezhet. A különböző jelenetekhez használható legjobb felvételi beállítások almódokként előre programozva vannak a fényképezőgépen. Tartsa szem előtt, hogy a funkciók egyes módokban korlátozva lehetnek. Tekintse át az almódválasztó képernyőn megjelenő leírásokat, és válassza ki a kívánt almódot. p (Panoráma mód) Több képet készíthet és illeszthet össze nagy látószögű kép (panorámakép) létrehozása érdekében. Almenü Auto Alkalmazás A fényképezőgépet a felvételi irányban meglendítve a fényképezőgép automatikusan összeilleszti a panorámaképeket. Az elkészített képkockák a számítógépes szoftverrel illeszthetők össze panorámaképpé. PC Jobb panorámaképek készítéséhez úgy mozgassa a fényképezőgépet, hogy az vízszintesen forduljon el az objektív közepe körül. HU 15 Képek készítése az [Auto] funkcióval 1 Az almenüben válassza az [Auto] lehetőséget, és a vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a látószöget (STD: 180, FULL: 360 ), majd nyomja meg az A gombot. 2 Fordítsa a fényképezőgépet a kezdő helyzetbe. 3 Az expozíciós gomb lenyomásával kezdje meg a felvételt. AUTO FULL Képek készítése a [PC] funkcióval 1 A vezérlőgyűrű FGHI részével adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen, majd nyomja meg az A gombot. A képkockák illesztési iránya Cancel MENU Save OK Vezetősáv 4 Kezdje el a pásztázást. Amikor a nyíl eléri a vezetősáv végét, a felvétel automatikusan befejeződik. A fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képeket, és megjeleníti az összeillesztett panorámaképet. A felvételkészítés megszakításához nyomja meg az expozíciós gombot vagy az A gombot. Ha a fényképezőgép működése egy időre leáll, a felvétel automatikusan befejeződik.

Ha megjelenik az Image was not created. üzenet, készítse el újra a felvételt. A panoráma funkció visszavonásához nyomja meg a gombot. Ha a zár nem old ki automatikusan, próbálkozzon a [PC] funkcióval. 2 Nyomja le az expozíciós gombot az első képkocka elkészítéséhez. Az első képkocka éle elmosódottan jelenik meg a kijelzőn. 3 Úgy állítsa be a következő felvételt, hogy az első képkockának a kijelzőn elmosódottan megjelenő éle fedésbe kerüljön a következő képkocka témájával, és nyomja meg az expozíciós gombot. 4 Addig ismételje a 3. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képkockát, majd ha elkészült, nyomja meg az A vagy a gombot. Legfeljebb 10 képkockából álló panorámakép készíthető. Az elkészített képek a számítógépes szoftverrel összeilleszthetők egyetlen panorámaképpé. A számítógépes szoftver telepítésével kapcsolatosan lásd: (40. oldal). A panorámaképek készítésével kapcsolatban további részletes tájékoztatást talál a számítógépes szoftver súgójában. 16 HU Képek megtekintése 1 Nyomja meg a q gombot. Kép sorszáma/ összes kép száma 4/30 Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kiválaszthatja a kívánt képet. Az akár 10 -es nagyítást is lehetővé tévő nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Nyomja meg a közelítés/távolítás gombot. 13/02/26 12:30 Kép lejátszása A Q módban vagy sorozatfelvétellel készített képek csoportban jelennek meg. A T gomb megnyomásával lejátszható a csoportban található kép. Egyképes nézet 4/30 Nagyított nézet 2 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet. W 4/30 Az előző kép megjelenítése A következő kép megjelenítése 13/02/26 12:30 T 13/02/26 12:30 W A I rész nyomva tartásával gyorsan előrefelé, a H rész nyomva tartásával pedig gyorsan visszafelé léptetheti a képeket. A felvételi képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a q gombot. T Többképes nézet 13/02/26 12:30 HU 17 Kép kiválasztása többképes nézetben A vezérlőgyűrű FGHI részével válassza ki a képet, és a kiválasztott kép egyképes nézetben való megjelenítéséhez nyomja meg az A gombot. Kép görgetése nagyított nézetben A vezérlőgyűrű FGHI részével mozgathatja a megtekintési területet. Csoportosított képek lejátszása Ha a képeket Q módban vagy sorozatfelvétellel készítették, az elkészített képek lejátszás közben csoportban jelennek meg. A csoportosított képekkel számos műveletet lehet végezni; például a csoport kibontható az egyes képek megtekintéséhez vagy törléséhez, vagy a csoportosított képek együttesen is törölhetőek. T irány Csoport kibontása. A képek egyenkénti megjelenítéséhez válassza ki a képet, és nyomja meg az A gombot. A vezérlőgyűrű HI részével megtekinthető az előző/ következő képkocka. Lejátszás/lejátszás szüneteltetése. A gomb A csoport egy képkockájának törlése esetén a csoport összes felvétele együttesen törlődik. Ha a csoport tartalmaz olyan képet, amelyet meg szeretne tartani, bontsa ki a csoportot, és lássa el egyesével a képeket törlés elleni védelemmel. 18 HU Lejátszási mód kijelzése Normál 23 4 5 6 4/30 Szám 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2.0 1 Elnevezés Akkumulátor töltöttségi szintje Eye-Fi-adatátvitel Védelem Feltöltési előjegyzés Aktuálisan használt memória Képkocka sorszáma/összes kép száma Zársebesség Felvételi mód ISO-érzékenység Rekesznyílás értéke Expozíciókorrekció Felvételi almód Fehéregyensúly Fájlnév Képméret Rögzítési dátum és idő Csoportba foglalt kép Normál Részletes Nincs adat R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 13/02/26 12:30 17 16 Állókép Részletes 123 4 5 6 4/30 7 8 9 10 MAGIC 1/1000 F3.3 ISO 80 WB AUTO MAGIC 1/1000 F3.3 ISO 80 WB AUTO 2.0 1 11 12 4288 3216 100-0004 4288 3216 100-0004 13/02/26 12:30 17 16 15 14 13 Nincs adat 11 12 13 14 15 16 17 17 Váltás a kijelzések között A kijelzések az F (INFO) minden egyes megnyomásakor a következő sorrendben változnak: normál részletes nincs adat. HU 19 Képek törlése a lejátszás során 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a vezérlőgyűrű G ( ) részét. Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 100-0004 2 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki az [Erase] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot.

A csoportba foglalt képek csoportosan törlődnek. Egyszerre több vagy az összes kép is törölhető (32. oldal). 20 HU Mozgóképek készítése Mozgóképek lejátszása Válassza ki a mozgóképet, és nyomja meg az A gombot. 4/30 1 A gomb megnyomásával indíthatja a felvételt. Movie Play OK 13/02/26 12:30 0:12/0:34 REC 0:00 0:00:34 1080 Mozgókép Lejátszás közben Az A gomb megnyomásával szüneteltetheti a lejátszást. Szüneteltetés, gyors előretekerés és gyors visszatekerés közben az A gomb megnyomásával indíthatja újra a lejátszást. Gyors előretekeréshez nyomja meg a vezérlőgyűrű I részét. A gyors előretekerés sebességének növeléséhez nyomja meg újra a vezérlőgyűrű I részét. Visszatekeréshez nyomja meg a vezérlőgyűrű H részét. A vezérlőgyűrű H részének ismételt megnyomásával növelhető a visszatekerési sebesség. A vezérlőgyűrű FG részének megnyomásával állíthatja be a hangerőt. Felvétel közben pirosan világít REC 0:00 0:00:34 Felvételi idő Felvétel hossza (54. oldal) A fényképezőgép a beállított felvételi módban készíti el a mozgóképet. Tartsa szem előtt, hogy egyes felvételi módokban nem érhetők el felvételimód-hatások. A fényképezőgép a hangot is rögzíti. Lejátszás szüneteltetése és újraindítása Gyors előretekerés 2 A gomb ismételt megnyomásával leállíthatja a felvételt. Visszatekerés Hangerő beállítása HU 21 A lejátszás szüneteltetése közben végezhető műveletek Eltelt felvételi idő/ teljes felvételi idő 0:12/0:34 Szüneteltetés közben A vezérlőgyűrű F részének megnyomásával megjelenítheti Vágáshoz ugrás az első, G részének megnyomásával pedig az utolsó képkockát. Egyszerre egy képkocka léptetése előrefelé vagy visszafelé Lejátszás folytatása A vezérlőgyűrű I vagy H részének megnyomásával egyszerre egy képkockát léptethet előrefelé vagy visszafelé. A folyamatos előrevagy visszaléptetéshez tartsa nyomva a vezérlőgyűrű I vagy H részét. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja meg a gombot. Mozgóképek számítógépen történő lejátszásához a mellékelt számítógépes szoftver használata javasolt. A mellékelt számítógépes szoftver első használatakor csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, majd indítsa el a szoftvert (39. oldal). 22 HU Menübeállítások Egyes funkciók nem állíthatók be bizonyos felvételi módokban. Funkció menü Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 Beállítási menü (26. oldal) Funkció menü 1 Vaku 2 Önkioldó 3 Expozíciókorrekció 4 Fehéregyensúly 5 ISO-érzékenység 6 Képtovábbítás 7 Képméret 8 Képarány A Funkció menü használata 1 2 3 A Funkció menü megjelenítéséhez használja a vezérlőgyűrű H részét. A beállítani kívánt funkció kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét. A beállítási érték kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű HI részét, majd a beállítás rögzítéséhez nyomja meg az A gombot. Példa: Expozíciókorrekció Exposure Comp. ± 0. 0 P 1 2 0 1 2 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 MENU HU 23 Vaku _! # $ Flash Auto Redeye Fill In Flash Off A vaku működési módjának beállítására szolgál. Gyenge fényviszonyok és ellenfény esetén a vaku automatikusan villan. A vaku többször elővillan, hogy a fényképeken kisebb legyen a vörös szemek előfordulásának valószínűsége. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül villan. A vaku nem villan. Az expozíciós gomb lenyomása és a fénykép elkészítése közötti idő beállítására szolgál. Az önkioldó ki van kapcsolva. Az önkioldó jelzőfénye kb. 10 másodpercig világít, majd kb. 2 másodpercig villog, ezt követően elkészül a kép. Az önkioldó jelzőfénye kb. 2 másodpercig villog, ezt követően elkészül a kép. A fényképezőgép által beállított fényerő (megfelelő expozíció) korrigálására szolgál. Sötétebb beállításhoz nagyobb abszolút értékű negatív ( ) értéket, világosabb beállításhoz pedig nagyobb pozitív (+) értéket adjon meg. A felvételi jelenet fényviszonyainak megfelelő színséma beállítására szolgál. A fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri felvételekhez tiszta égbolt esetén. Szabadtéri felvételekhez felhős égbolt esetén.

Izzólámpás világítás melletti felvételekhez. Fehér fényű fénycsővilágítás melletti felvételekhez. A fehéregyensúly manuális beállítása felvételkészítéskor a fényviszonyoknak megfelelően. Helyezzen egy fehér papírlapot vagy egyéb fehér tárgyat az objektív elé, hogy az teljesen kitöltse a kijelzőn látható képernyőt, és a fehéregyensúly beállításához nyomja meg a gombot. Az egyetlen érintéssel megadható fehéregyensúly beállításával kapcsolatosan lásd: 25. oldal. Önkioldó b c d Y Off Y 12 sec Y 2 sec Expozíciókorrekció és Value Fehéregyensúly e f g h WB Auto Sunny Cloudy Incandescent Fluorescent One Touch 1 One Touch 2 24 HU ISO-érzékenység l &~ ISO Auto Value Az ISO-érzékenység beállítására szolgál. A fényképezőgép a hangsúlyt a képminőségre helyezve automatikusan beállítja az érzékenységet. A képzaj csökkentéséhez kisebb értéket, az elmosódottság csökkentéséhez pedig nagyobb értéket adjon meg. A sorozatfelvétel funkció beállítására szolgál. A fényképezőgép az expozíciós gomb minden egyes lenyomásakor egyetlen képkockát rögzít. Az expozíciós gomb nyomva tartása közben a fényképezőgép sorozatosan készít képeket, akár 12 képkockát is. A fényképezőgép körülbelül 15 képkocka/másodperc sebességgel készít akár 50 sorozatfelvételt. A rögzített pixelek számának beállítására szolgál. Képek A3-asnál nagyobb méretben történő nyomtatására alkalmas. Képek legfeljebb A3-as méretben történő nyomtatására alkalmas. Képek legfeljebb A4-es méretben történő nyomtatására alkalmas. Képek e-mailben történő felhasználásához alkalmas. A képek vízszintes-függőleges képarányának megadására szolgál. Képek készítésekor 4:3 értékűre állítható a vízszintes-függőleges képarány. Képek készítésekor 16:9 értékűre állítható a vízszintes-függőleges képarány. Képtovábbítás o j O Single Sequential High-Speed Képméret 6 4 3 4288 3216 3200 2400 1920 1440 7 640 480 Képarány 4:3 16:9 P Egyes funkciók nem állíthatók be bizonyos felvételi módokban. Lásd: Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája (49. oldal). A fenti példák a képarány [ ] beállítása esetén érvényes képméretek. Az egyetlen érintéssel beállítható fehéregyensúly regisztrálása Válassza a [ One Touch 1] vagy [ One Touch 2] lehetőséget, fordítsa a fényképezőgépet egy fehér papírlap vagy valamilyen fehér tárgy felé, és nyomja meg a gombot. A fényképezőgép kioldja a zárat, és rögzíti a fehéregyensúlyt. Ha a fehéregyensúly már korábban regisztrálásra került, a rendszer frissíti a regisztrált adatokat. A rendszer a készülék kikapcsolásakor nem törli a regisztrált fehéregyensúly-adatokat. Olyan fényviszonyok mellett hajtsa végre ezt az eljárást, amelyek mellett majd ténylegesen készíti a felvételeket. A fényképezőgép beállításainak módosításakor a fehéregyensúlyt ismét regisztrálni kell. Ha a fehéregyensúly regisztrálása sikertelen, ellenőrizze, hogy a fehér papírlap kitölti-e a képernyőt, és azután hajtsa végre újra az eljárást. HU 25 Beállítási menü Camera Menu Back MENU Face/iESP On On Off On 3 Playback Menu Slideshow Edit Erase Print Order R (Védelem) Upload Order 1 2 3 4 5 Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom q 1 Camera Menu Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom 4 Settings Menu 1 Memory Format/Format Backup Eye- Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping s (Kijelző) z d 2 Movie Menu Image Size R (Mozgóképhang-felvétel) 5 Settings Menu 2 TV Out l (Nyelv) X (Dátum/idő) World Time A d 26 HU A beállítási menü használata Felvételkészítés és lejátszás közben a gomb megnyomásával jelenítheti meg a beállítási menüt. A beállítási menü számos különböző fényképezőgép-beállításhoz, például felvételi és lejátszási funkciókhoz, idő- és dátumbeállításokhoz és kijelzési lehetőségekhez biztosít hozzáférést. 1 Nyomja meg a gombot. Megjelenik a beállítási menü. Camera Menu Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom Back MENU Face/iESP On On Off On 3 A kívánt 1. almenü kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü Back MENU Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi Sound Settings Pixel Mapping Back MENU Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi Sound Settings Pixel Mapping Off USB Connection Storage USB Connection Storage MTP Auto 2 A lapfülek kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű H részét.

A kívánt lap kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét, majd nyomja meg a I részét. 1. almenü Back MENU Settings Menu 1 Back MENU 4 A kívánt 2. almenü kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét, majd nyomja meg az A gombot. A beállítások megadása után újra az 1. almenü látható a kijelzőn. Lehetséges további műveletek végzése. Settings Menu 1 Back MENU Memory Format Backup Eye-Fi Lapfülek Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Memory Format Off Storage Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Off Storage Off USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Auto 5 A beállítás befejezéséhez nyomja meg a gombot. HU 27 A funkció alapértelmezett beállításai kijelöléssel láthatók. A működés leírását lásd: A beállítási menü használata (27. oldal). A fókuszálási terület kiválasztása z [AF Mode] 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, fehér keretet*1 jelenít meg körülötte; ha az expozíciós gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret színe zöldre vált*2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát a kereten belül, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célmező jelén belül található témára fókuszál. z Camera Menu A felvételi funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra z [Reset] 2. almenü Alkalmazás A következő menüfunkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra: Felvételi mód Vaku Önkioldó Expozíciókorrekció Fehéregyensúly ISOérzékenység Képtovábbítás Képméret (állóképek) Képarány Camera Menu és Movie Menu funkciói A beállítások nem módosulnak. Face/iESP Spot *1 Yes *2 Előfordulhat, hogy egyes témáknál nem vagy csak idővel jelenik meg a keret. Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újrafókuszálni a témára. No 28 HU A segédfény használata sötét téma fényképezéséhez z [AF Illuminat.] 2. almenü Off Alkalmazás A fényképezőgép nem használja az AF-segédfényt. Amikor félig lenyomja az expozíciós gombot, az AF-segédfény bekapcsol a fókuszálás segítéséhez. On AF-segédfény Off 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem rögzíti a képpel együtt a fényképezőgép felvételkészítés alatti függőleges/ vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat. A lejátszás során a fényképezőgép nem forgatja el azokat a képeket, amelyek készítésekor a fényképezőgép függőleges helyzetben volt. A fényképezőgép a képpel együtt rögzíti a fényképezőgép felvételkészítés alatti függőleges/ vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat. A lejátszás során a fényképezőgép automatikusan elforgatja a képeket. On A felvétel dátumának bélyegzése aképre z [Date Stamp] 2. almenü Alkalmazás A készülék nem bélyegzi a képre a dátumot. A készülék rábélyegzi az új fényképekre a felvételkészítés dátumát. A fényképezőgép függőleges helyzetében készített képek automatikus forgatása lejátszás közben z [Pic Orientation] Felvételkészítés közben a fényképezőgép automatikusan a lejátszási menü [y] (32. oldal) beállítását választja. Előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően, ha a fényképezőgép objektíve lefelé vagy felfelé néz felvétel közben. Off On Ha nincs beállítva a dátum és az idő, a [Date Stamp] beállítás nem adható meg. A dátum és idő beállítása d [X] (38. oldal) A dátumbélyegző nem törölhető. Ha a képtovábbítási beállítás nem [o], a [Date Stamp] beállítás nem adható meg. HU 29 Az optikai zoommal készített felvételeknél nagyobb méretű, kismértékben gyengébb képminőségű képek készítése z [Super-Res Zoom] 2. almenü Off On Alkalmazás A szuper felbontású zoom letiltása. A szuper felbontású zoom engedélyezése. A Movie Menu A mozgóképek képméretének kiválasztása A [Image Size] 2. almenü 1080P (1920 1080)/ VGA (640 480)/ HS 120fps*1/ HS 240fps*1 *1 Alkalmazás A képméret és a képkockaváltási sebesség alapján válassza ki a képminőséget. Csak akkor elérhető a funkció, ha az [Image Size] beállításnál a [6] érték van kiválasztva.

A [Super-resolution zoom] [On] beállítása esetén: Képméret 14M Szuper felbontású zoom Közelítés/távolítás csúszkája HS: Gyorsan mozgó témák rögzítése lassított lejátszáshoz. A belső memóriában és a kártyákon tárolható képek (állóképek) száma / felvétel (mozgóképek) hossza (54. oldal) Hang rögzítése mozgóképkészítés közben A [R] [R 2. almenü Off On Alkalmazás A készülék nem rögzíti a hangot. A készülék rögzíti a hangot. HS mozgókép üzemmódban, vagy ha P üzemmódban a [Miniature] lehetőség van kiválasztva, a fényképezőgép nem rögzít hangot. [On] beállítás használata esetén mozgóképfelvétel készítése közben nem használható a közelítés/ távolítás funkció. Ha a mozgókép rögzítéséhez szeretné használni az optikai zoomot, állítsa az [R] (mozgóképek) beállítást [Off] értékre. 30 HU q Playback Menu Képek automatikus lejátszása q [Slideshow] 2. almenü 3. almenü Off BGM On Start Alkalmazás A készülék nem játszik le háttérzenét. A készülék háttérzenét játszik. A diavetítés indítása. 1 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet, és nyomja meg az Q gombot. 2 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki a retusálni kívánt elemet, és nyomja meg az Q gombot. 3 A kép mentéséhez a megtekintési képernyőn válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. A kép további retusálásához válassza a [Beauty Fix] lehetőséget. A készülék különálló képként menti a retusált képet. Diavetítés közben a vezérlőgyűrű I részével képkockánként léptethet előre, a H részével pedig képkockánként hátra. OK Beauty Fix Back MENU Állóképeken látható arcok retusálása q [Beauty Fix] 1. almenü Edit 2. almenü Retus utólag A retusált kép [Image Size] beállítása legfeljebb [3] lehet. Retus utólag 1 Válassza ki a retusálni kívánt elemet, és nyomja meg az Q gombot. Eye Color Back MENU A képtől függően előfordulhat, hogy a szerkesztés hatástalan. Off 2 Amikor a megtekintési képernyő látható, nyomja meg az Q gombot. HU 31 A vaku használata miatt megjelenő vörös szemek retusálása q [Redeye Fix] 1. almenü Edit 2. almenü Vörösszem J. Képek törlése q [Erase] 2. almenü All Erase Sel. Image Erase Alkalmazás A belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt összes kép törlése. A képek egyenként kiválaszthatók és törölhetők. A megjelenített kép törlése. 1 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet, és nyomja meg az A gombot. A készülék különálló képként menti a szerkesztett képet. A képtől függően előfordulhat, hogy a szerkesztés hatástalan. A retusálási folyamat csökkentheti a képfelbontást. Képek elforgatása q [y] [y 1. almenü Edit y 2. almenü Ha a belső memóriában tárolt képeket szeretne törölni, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. A törlés elleni védelemmel ellátott képek nem törölhetők. Képek egyenkénti kiválasztása és törlése [Sel. Image] 1 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki a [Sel. Image] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. 2 A vezérlőgyűrű FGHI részével válassza ki a törölni kívánt képet, és az A gomb megnyomásakor a készülék egy R jelet hozzáadva megjelöli a képet. Az egyképes nézethez való visszatéréshez nyomja meg a T gombot. Sel. Image (1) OK 4/30 1 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet. 2 A kép elforgatásához nyomja meg az A gombot. 3 Szükség esetén további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a gombot. A fényképezőgép a kikapcsolást követően is tárolja a kép új helyzetét. R jel Erase/Cancel MENU 3 A 2. lépés ismételgetésével válassza ki a törölni kívánt képeket, majd a kiválasztott képek törléséhez nyomja meg a gombot. 32 HU 4 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. A készülék törli a R jellel ellátott képeket. Az összes kép törlése [All Erase] 1 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki az [All Erase] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. 2 A vezérlőgyűrű FG részével válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. Képek beállítása az internetre való feltöltéshez az OLYMPUS Viewer 3 segítségével q [Upload Order] 1 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) A W távolítás gomb megnyomásával megjelenítheti a többképes nézetet. A vezérlőgyűrű FGHI részével gyorsan kiválaszthatók a képek. 2 Nyomja meg az A gombot. Az A gomb ismételt megnyomásával visszavonhatja a beállításokat. 3 Szükség esetén további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a gombot. Csak JPEG -fájlok állíthatók be feltöltésre. Az OLYMPUS Viewer 3 részletes leírását lásd: A számítógépes szoftver telepítése és a felhasználó regisztrálása (40. oldal). A képek feltöltésével kapcsolatos részleteket lásd az OLYMPUS Viewer 3 Help menüjében. Nyomtatási beállítások mentése a képadatokhoz q [Print Order] Nyomtatási előjegyzések (42. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak a memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. Képek törlés elleni védelme q [R] [R A törlés elleni védelemmel ellátott képek nem törölhetők az [Erase] (20. oldal, 32), a [Sel. Image] (32. oldal) és az [All Erase] (33. oldal) funkcióval, a [Memory Format]/[Format] (34. oldal) funkció használatával azonban az összes kép törölhető. 1 A vezérlőgyűrű HI részével válassza ki a képet. A W távolítás gomb megnyomásával megjelenítheti a többképes nézetet. A vezérlőgyűrű FGHI részével gyorsan kiválaszthatók a képek. 2 Nyomja meg az A gombot. Az A gomb ismételt megnyomásával visszavonhatja a beállításokat. 3 Szükség esetén további képek törlés elleni védelméhez ismételgesse az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a gombot. HU 33 d Settings Menu 1 Adatok teljes törlése d [Memory Format]/ d [Format] Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memóriában vagy a memóriakártyán. Az első használat előtt vagy más fényképezőgéppel vagy számítógéppel való használat után formázni kell a kártyákat ezzel a fényképezőgéppel. A belső memória formázása előtt mindenképpen vegye ki a memóriakártyát a készülékből. 2. almenü Alkalmazás A készülék teljesen törli a képadatokat a belső memóriából vagy a kártyáról (beleértve a törlés elleni védelemmel ellátott képeket is). A formázási művelet visszavonása. Eye-Fi-kártya használata d [Eye- Fi] 2. almenü All Sel. Image Off Alkalmazás Az összes kép átvitele. Csak a kiválasztott képek átvitele. Az Eye-Fi-adatátvitel letiltása. Yes Eye-Fi-kártya használata esetén olvassa el figyelmesen az Eye-Fi-kártya kezelési kézikönyvét, és kövesse az utasításokat. Az Eye-Fi-kártyát az adott ország törvényeinek és szabályozásainak megfelelően használja. Az olyan helyeken, ahol tilos az Eye-Fi-adatátvitel, például repülőgépeken, vegye ki az Eye- Fi-kártyát a fényképezőgépből, vagy állítsa az [Eye-Fi] beállítást [Off] értékűre. Ez a fényképezőgép nem támogatja az Eye-Fi-kártya Endless módját. No A belső memóriában lévő képek másolása a memóriakártyára d [Backup] 2. almenü Yes No Alkalmazás A belső memóriában tárolt képadatok biztonsági mentése a memóriakártyára. A biztonsági mentés visszavonása. 34 HU A fényképezőgép más eszközökhöz való csatlakoztatási módjának kiválasztása d [USB Connection] 2. almenü Alkalmazás Ezzel a beállítással a készülék minden alkalommal kiválasztja a megfelelő csatlakozási módot, valahányszor a fényképezőgép egy másik eszközhöz csatlakozik. Csatlakoztatás kártyaolvasóként. Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 operációs rendszerrel telepített számítógéphez való csatlakoztatás hordozható eszközként. A képfeldolgozási funkció beállítása d [Pixel Mapping] Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Általában évente egyszeri beállítás javasolt. A lehető legjobb eredmény elérése érdekében a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpontleképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgépet a képpontleképezés közben kikapcsolja, mindenképp végezze el újra a műveletet. Auto Storage MTP A képfeldolgozási funkció beállítása A [Start] (2. almenü) megjelenésekor nyomja meg az A gombot. Megkezdődik a képfeldolgozási funkció ellenőrzése és beállítása. A mellékelt szoftver használatához válassza a [Storage] lehetőséget. A számítógéppel való csatlakozási módra vonatkozóan lásd: Csatlakoztatás számítógéphez (39.