SP-100EE. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
|
|
- Klaudia Hajdu
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-100EE Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Az útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy később tájékoztatásul szolgálhasson. Javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az útmutatóban szereplő kijelzőket és fényképezőgépet ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!
2 A doboz tartalma A fényképezőgép tartozékai a következők. Ha bármi hiányzik vagy sérült, értesítse a forgalmazót, akinél a fényképezőgépet vásárolta. Digitális fényképezőgép Szíj Lítium-ion akkumulátor (LI-92B) OLYMPUS Telepítő CD-ROM-lemez vagy Az objektívvédő sapka és az objektívvédő sapka szíja USB-hálózati adapter (F-2AC) USB-kábel (CB-USB8) Egyéb, a képen nem látható tartozék: jótállási jegy. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. $ Megjegyzések Ez a kézikönyv az ábrákon és az ismertetésekben az angol nyelvű menükijelzőt jelenít meg. A fényképezőgép menükijelzőjének nyelve megváltoztatható. Részletekért olvassa el a "Kijelző nyelvének megváltoztatása" fejezetet (63. oldal). 2 HU
3 A csuklószíj felhelyezése A csuklószíj felhelyezése a másik oldalon található bújtatóba ugyanígy történik. Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. Az objektívsapka a szíjhoz rögzíthető. HU 3
4 1 2 Az egyes részek elnevezése a b c d 9 e f g h 1 n gomb 2 Töltésjelző fény 3 Kioldó gomb 4 Zoom kar 5 Beépített vaku 6 Csuklószíjhurok 7 Önkioldó lámpája/af-segédfény 8 Irányzék 9 Objektív 0 Dioptriaállító gomb a Irányzékkapcsoló b Vakukapcsoló c AFL/FOCUS LIMIT gomb d Oldalsó zoom kar e Állványfoglalat f Akkumulátor-/kártyatartó zárja g Akkumulátor/kártyatartó fedele h Hangszóró 4 HU
5 b c d e f g h i j k 0 a 1 Sztereó mikrofon 2 Kereső (EVF) 3 Kijelző 4 Irányzék beállítótárcsája 5 Módválasztó tárcsa 6 Vezérlőtárcsa 7 Fn gomb 8 u (EVF) gomb 9 Csatlakozófedél 0 Univerzális csatlakozóaljzat a HDMI-mikrocsatlakozó b q (Lejátszás) gomb c Nyilak d H (Bal) gomb e A gomb f gomb g R (Mozgókép) gomb h F (Fel) / F (Expozíciókorrekció) gomb i I (Jobb) /# (Vaku) gomb j G (Le) / jy (Sorozatfelvétel/ önkioldó) / (Törlés) gomb k INFO (Információ megjelenítése) gomb HU 5
6 Előkészületek a fényképezéshez Az akkumulátor és a kártya behelyezése, valamint eltávolítása 1 Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitásához kövesse az 1 és 2 lépést. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2 Illessze be az akkumulátort miközben az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatja. Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható módon, hogy a C jel az akkumulátorrögzítő gomb felé álljon. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Akkumulátor-/kártyatartó zárja 1 12 Akkumulátor-/kártyatartó fedele Akkumulátorrögzítő gomb 3 Egyenesen tolja be a kártyát, amíg a helyére nem kattan. Mindig az ehhez a fényképezőgéphez javasolt kártyákat használja. Ne használjon más típusú memóriakártyát. g "A kártya használata" (89. oldal) Ne érjen hozzá a kártya fém részeihez. Írásvédettségi kapcsoló 6 HU
7 A kártya eltávolítása Nyomja be a kártyát kattanásig, amíg a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének bezárásához kövesse az 1 és 2 lépést. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva HU 7
8 Az akkumulátor töltése 1 Csatlakoztassa az USB-kábelt és az USB-hálózati adaptert a fényképezőgéphez, és töltse fel az akkumulátort. Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző fény ki nem kapcsol (max. 5 óra). A fényképezőgép csatlakoztatása Töltésjelző fény Be: töltés Ki: feltöltve Univerzális csatlakozóaljzat Váltóáramú dugaszolóaljzat USB-kábel (mellékelve) Csatlakozófedél Az akkumulátor külföldön történő töltésével kapcsolatosan lásd: "A töltő és a hálózati USB-adapter használata külföldön" (88. oldal). Soha ne használjon a tartozék kábelen kívüli, illetve az Olympus jóváhagyásnak nem megfelelő USB-kábelt. Ez füstölést vagy égést okozhat. A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter (a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható típusú USB-hálózati adaptert kapott a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz. A töltés befejezésekor és a lejátszás végén ne felejtse el kihúzni az USB-hálózati adapter csatlakozóját a fali aljzatból. Az akkumulátorral kapcsolatos részletekért lásd: "Az akkumulátor elővigyázatos használata" (98. oldal). Az USB-hálózati adapterrel kapcsolatos részletekért lásd: "USB-hálózati adapter" (99. oldal). 8 HU
9 Ha a töltésjelző fény nem világít, ellenőrizze az USB-kábelt és az USBhálózati adapter csatlakozását. Ha a "No Connection" üzenet jelenik meg a hátoldali kijelzőn, húzza ki az USB-kábelt, és a kábel újracsatlakoztatása előtt állítsa be a [Storage] lehetőséget a [USB Connection] (61. oldal) menüben. Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor a jobb oldalon látható hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog Hibaüzenet Battery Empty HU 9
10 A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik egy képernyő, ahol beállíthatja a menük és a megjelenő üzenetek nyelvét, valamint a dátumot és az időt. A kiválasztott dátum és idő módosításához lásd "A dátum és idő beállítása d [X]" (63. oldal). 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot, a vezérlőgyűrű FGHI részeit megnyomva válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az A gombot. 2 Az [Y] alatt látható év kiválasztásához nyomja meg a vezérlőgyűrű FG részét. X Y M D Time :-- Back MENU Y/M/D 3 Az [Y] beállítás mentéséhez nyomja meg a vezérlőgyűrű I részét. X Y M D Time :-- Back MENU Y/M/D 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a vezérlőgyűrű FGHI részének megnyomásával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállítást, majd nyomja meg az A gombot. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amikor az időkijelzőn 00 másodperc látható. 10 HU
11 5 A HI gombbal állítsa be az időzónát, majd nyomja meg az A gombot. A vezérlőgyűrű FG részével be- és kikapcsolható a nyári időszámítás ([Summer]) :30 Summer HU 11
12 Alapfunkciók használata Fényképek készítése 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Ha a fényképezőgépet bekapcsolja, bekapcsol a kijelző is. 2 Állítsa a módválasztó tárcsát P állásba. P módban a fényképezőgép automatikusan beállítja az exponálási időt és a rekeszértéket a téma fényerejének megfelelően. 3 Komponálja meg a képet. A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut, a mikrofont vagy egyéb fontos részeket a kezével stb. A keresővel való fényképezéshez (EVF) nyomja meg a u (EVF) gombot. A u (EVF) megnyomásával válthat a kereső (EVF) és a hátoldali kijelző között. Ha a keresőben (EVF) látható kép homályos, nézzen bele a keresőbe (EVF), majd a dioptriaállító gombot (4. oldal) elforgatva állítsa be élesre a kijelző képét. 4 A fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő és a rekeszérték értéke vörös színnel jelenik meg. Félig lenyomva P 1/400 Exponálási idő AF-keret F6.5 Rekeszérték 12 HU
13 5 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Félig lenyomva Teljesen lenyomva Fényképek megtekintése (képek lejátszása) Kapcsolja be a fényképezőgépet. Nyomja meg az q gombot. Megjelenik a legújabb fénykép. A HI gombbal válasszon ki egy képet. Az előző képkockát jeleníti meg A következő képkockát jeleníti meg 4/30 Állókép 14/02/26 12:30 q gomb Nyilak Indexképes megjelenítés Egyképes lejátszás alatt tolja a zoom kart W irányba az indexképes lejátszáshoz. Használja a FGHI gombokat a kurzor mozgatásához. Tolja a zoom kart T irányba az egyképes lejátszáshoz. 14/02/26 12:30 A lejátszott kép nagyítása Egyképes lejátszás alatt tolja a zoom kart a T irányba a 10 -szeres nagyításhoz, a W irányba a kicsinyítéshez. Nyomja meg az A gombot az egyképes lejátszáshoz való visszatéréshez. Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a képnek az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. 4/30 14/02/26 12:30 HU 13
14 Mozgóképek készítése 1 Nyomja meg az R (mozgókép) gombot a felvétel elindításához. A mozgókép a beállított felvételi módban készül el. Vegye figyelembe, hogy bizonyos felvételi módokban nem érhetők el felvételi mód hatások. A hang is rögzítésre kerül. Amikor a fényképezőgépet CMOS-képérzékelővel használja, a mozgó objektumok torzítva jelenhetnek meg a redőnyhatás miatt. Felvétel közben vörösen világít REC 0:00 0:34 REC 0:00 0:34 Felvételi idő Felvételi idő (91. oldal) Ez egy fizikai jelenség, amelynek során a képen torzulás látható a gyorsan mozgó téma fényképezése vagy a fényképezőgép bemozdulása miatt. Ez a jelenség különösen a hosszú gyújtótávolság használatakor észlelhető a leginkább. 2 Nyomja meg ismét az R (mozgókép) gombot a felvétel leállításához. 14 HU
15 Mozgókép lejátszása Válassza ki a mozgóképet, és nyomja meg az A gombot. 4/30 Movie Play OK 14/02/26 12:30 Mozgókép 00:12/00:34 Lejátszás során Lejátszás szüneteltetése és újraindítása Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszafelé történő lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. Nyomja meg a H gombot a visszatekerés sebességének megnöveléséhez. A FG gombbal állíthatja be a hangerőt. Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben Eltelt felvételi idő / teljes felvételi idő 00:14/00:34 Szüneteltetés közben Ugrás az elejére/végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé Lejátszás folytatása A F gombbal megjelenítheti az első, a G gombbal pedig az utolsó képkockát. Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka előre vagy visszafelé történő léptetéséhez. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. HU 15
16 Mozgókép-lejátszás leállítása Nyomja meg a gombot. A mozgóképek számítógépen történő lejátszásához a mellékelt számítógépes szoftver használata ajánlott. A PC szoftver első használatakor csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, majd indítsa el a szoftvert. Képek törlése a lejátszás során 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a G ( ) gombot. Mozgókép törléséhez válassza ki a mozgóképet, majd nyomja meg az G ( ) gombot. Erase Erase Cancel MENU 4/ A FG gombbal válassza ki az [Erase] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. A csoportosított képek csoportosan lesznek törölve (17. oldal). Egyszerre több vagy az összes kép is törölhető (58. oldal). Back 16 HU
17 Panorámaképek és csoportba rendezett képek lejátszása Panorámaképek lejátszása Az [Auto], illetve a [Manual] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. 2 Nyomja meg az A gombot. 4/30 Panorámaképek lejátszásának vezérlése Lejátszás leállítása: Nyomja meg a gombot. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Vezérlés szüneteltetés közben Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a képnek az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. A zoom kar eltolásával nagyítsa/kicsinyítse a képet. Nyomja meg az A gombot a görgetés újraindításához. Replay OK 14/02/26 12:30 Nézetterület Csoportosított felvételek lejátszása A sorozatfelvétellel és időzített felvétellel készített képek lejátszás közben csoportként jelennek meg. T irány A gomb Kibontás. Bontsa ki a csoportban lévő képeket az indexképes megjelenítéséhez. Amennyiben törölni szeretne képeket a csoportosított képek közül, akkor kibonthatja a csoportot, és egyenként törölheti a képeket. Válassza ki a felvételt, majd nyomja meg az A gombot a felvételek egyesével történő megjelenítéséhez. Expand T Play OK 14/02/26 12:30 Sorozatfelvétellel készült képek A HI gombbal megtekinthető az előző/következő képkocka. Csoportba rendezett képek automatikus lejátszása sorban, vagy a lejátszás szüneteltetése. HU 17 4/30
18 Kijelző képének megjelenítése Felvételi mód kijelzők SCN 4 NORM Date z MF 0:00: WB AUTO ISO AUTO 16M : /100 F Amikor félig lenyomja a kioldó gombot A hisztogram értelmezése Ha a csúcs túlságosan kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs túlságosan kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a képernyő közepén. Kijelzők váltása A kijelző az INFO gomb megnyomásakor a következő sorrendben vált: Normál Részletes Nincs adat. 18 HU
19 Szám Megnevezés Normál Részletes Nincs adat 1 Felvétel mód R R 2 Alüzemmód R R 3 Kép mód R R 4 Vaku R R 5 Expozíciókorrekció R R 6 White balance R R 7 ISO-érzékenység R R 8 o/y R R R 9 Képméret (állóképek) R R 10 Oldalarány R R 11 Képméret (mozgóképek) R R 12 Felvétel a hangok/ szélzaj kiszűrésével R R 13 Mozgókép-felvételi idő R R 14 Mozgókép-felvételi ikon R R 15 Időzóna R 16 Képstabilizáció R 17 Fénymérés R 18 Dátumbélyegző R R 19 Tömörítés R R 20 A tárolható állóképek száma R R 21 Aktuális memória R R 22 Az akkumulátor töltési szintje R R 23 Hisztogram R 24 MF R R 25 AF-célkereszt R R R 26 Fókuszhatár R R 27 Rácsvonal R 28 Rekeszérték R R R 29 Exponálási idő R R R 30 Figyelmeztetés bemozdulásra R R R HU 19
20 Lejátszási mód képernyő Normál Részletes / /30 Állókép Nincs információ 14/02/26 12: P 1/1000 NORM ISO P 1/1000 NORM ISO 125 F6.5 AUTO WB F6.5 AUTO WB /02/26 12: /02/26 12: Kijelzők váltása A kijelzés az INFO gomb megnyomásakor a következő sorrendben vált: Normál Részletes Nincs adat. 20 HU
21 Szám Megnevezés Normál Részletes Nincs adat 1 Az akkumulátor töltési szintje R 2 Eye-Fi adatátvitel R R 3 Védelem R R 4 Hang hozzáadása R R 5 Feltöltési sorrend R R 6 Nyomtatási előjegyzés / nyomtatandó példányszám R R 7 Aktuális memória R R 8 Kép száma / összes kép száma R R 9 Tömörítési arány/képméret (mozgóképek) R 10 Exponálási idő R 11 Felvétel mód R 12 ISO-érzékenység R 13 Rekeszérték R 14 Hisztogram R 15 Expozíciókorrekció R 16 Kép mód / alüzemmód R 17 White balance R 18 Képméret (állóképek) R 19 Fájlnév R 20 Dátum és idő rögzítése R R 21 Csoportosított felvételek R R R HU 21
22 Fényképezési alapfunkciók használata Felvételi módok használata A felvételi mód kiválasztása Forgassa el a módválasztó tárcsát a felvételi módnak a jelhez történő igazításához. Az ART, O vagy p kiválasztása után válassza ki az alüzemmódot. Felvételi módok listája A funkció alapértelmezett beállításai színnel kiemelve láthatók. 22 HU Felvételi mód Alüzemmód P (Program mód) 12. oldal A (iauto mód) 23. oldal ART (Művészi szűrő) O (Jelenet mód) Pop Art/Soft Focus/Pale&Light Color/ Grainy Film/Pin Hole/Diorama/Dramatic Tone B Portrait/e e-portrait/f Landscape/ 1 Interval Shooting/i Hand-Held Starlight/ G Night Scene/U Night+Portrait/ C Sport/2 Indoor/3 Self Portrait/ ` Sunset/X Fireworks/_ Cuisine/ ^ Documents/g Beach & Snow/ I Super Macro/E Backlight HDR 23. oldal 24. oldal p (Panoráma) Auto STD/Auto FULL/Manual 26. oldal M (Manuális mód) 28. oldal S (Exponálásiidőelőválasztás mód) A (Rekesz-előválasztás mód) 28. oldal 29. oldal "Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája" (92. oldal), "Az O beállítások listája" (93. oldal), "Az ART beállítások listája" (94. oldal) Bizonyos fényképezési módokban a fényképezőgépnek a fénykép elkészítését követően szüksége lehet néhány pillanatra a képek feldolgozásához.
23 A (iauto mód) Teljesen automatikus mód, amelyben a fényképezőgép automatikusan optimalizálja a beállításokat az aktuális jelenetnek megfelelően. A fényképezőgép minden beállítást elvégez, ami kényelmes a kezdők számára. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba. 2 A fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Ha az AF-keret vörösen villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. 3 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. ART (művészi szűrők használata) Készíthet felvételt poszter vagy festmény hatással és színnel. Alüzemmód Pop Art Soft Focus Pale&Light Color Grainy Film Pin Hole Diorama Dramatic Tone Alkalmazás Élénkebbé teszi a kép színeit és hangulatát. Lágy fókuszálással mesebeli, álomszerű hangulatot varázsol a képre. A képet pasztell jellegűvé teszi és így a szem könnyebben fut végig a képen. A fekete és fehér karakterét és erőteljességét emeli ki. A régi fényképezőgépekkel és gyerek-fényképezőgépekkel készített képekre jellemző alagútszerű hatást hoz létre a kép széleinek sötétítésével. Szürreális, makettek világába illő képet hoz létre, a telítettség és a kontraszt fokozásával, valamint a kép fókuszon kívüli részeinek elmosódásával. Fokozza a kép helyi kontrasztját, a sötét és a világos részek közötti ellentétet hangsúlyozó képet hoz létre. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát ART állásba. 2 A FG gombokkal válassza ki az alüzemmódot, majd a végén nyomja meg az A gombot. Nyomja meg újból az A gombot az alüzemmód kiválasztásához megfelelő képernyő megjelenítéséhez. Pop Art WB AUTO 16M 4:3 MENU HU 23
24 O (Jelenet mód) Csak a jelenetnek vagy a témának megfelelően kiválasztott alüzemmód esetén lesznek megfelelőek a felvételkészítési beállítások. Alüzemmód B Portrait e e-portrait F Landscape 1 Interval Shooting i Hand-Held Starlight G Night Scene U Night+Portrait C Sport 2 Indoor 3 Self Portrait ` Sunset X Fireworks _ Cuisine ^ Documents g Beach & Snow I Super Macro E Backlight HDR Alkalmazás Portrékészítéshez alkalmas. Finomítja a bőr árnyalatait. Képek nagy felbontású tv-készüléken való megtekintéséhez alkalmas. Tájképek készítéséhez alkalmas. Képek készítése egymást követően a [Start Waiting Time], [Frame] és [Interval Time] beállításának megfelelően. Bemozdulás kockázatának csökkentése kevés fénnyel megvilágított téma esetén. A vaku használható. Háromlábú állványon készített, éjszakai felvételekhez alkalmas. Éjszakai háttér előtt készített portréhoz ajánlott. Gyorsan mozgó témák fényképezésére alkalmas. Bbeltéri portrék, például bulikon történő fényképezéséhez alkalmas. Önarckép készítéséhez ajánlott, amikor felvétel közben a fényképezőgépet a kezében tartja. Napnyugtakor készített képekhez ajánlott. Éjjeli tüzijáték fényképezéséhez ideális. Ételek fényképezéséhez ideális. Nyomtatott oldalak, például menetrendek fényképezéséhez ideális. Hófödte hegycsúcsok, napsütötte tengerpartok és egyéb, fehéres témák fényképezéséhez ideális. Kifejezetten közeli képek készítéséhez ideális. Kontrasztos témák fényképezéséhez ideális. Több képet készít, majd azokat egyetlen, helyes expozíciójú képpé egyesíti. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát O-állásba. 2 A HI gombokkal válassza ki az alüzemmódot, majd a végén nyomja meg az A gombot. Nyomja meg újból az A gombot az alüzemmód kiválasztásához megfelelő képernyő megjelenítéséhez. Portrait [e-portrait] módban két kép készül: egy nem módosított kép és egy másik, amelyen megjelennek az [e-portrait]-hatások. 24 HU 16M 4:3 MENU
25 1 Időzített felvétel Mielőtt az O (Jelenet mód) menü Időzített felvétel lehetőségét kiválasztaná, állítsa be az időközt. A beállítások testreszabása 1 A menük megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. 2 A H gombbal lépjen a lapfülre, és a FG gombok segítségével válassza ki a Beállítási menüt (3), majd nyomja meg az A gombot. Fül Settings Menu 3 Interval Settings Function Dial Function m/ft Back MENU Off 3 Az FG gombbal válassza ki az [Interval Settings] menüpontot, majd nyomja meg az A gombot. Az FG gombbal válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg az A gombot. Settings Menu 3 Back MENU Interval Settings Back MENU Interval Settings Function Dial Function m/ft Off A Frame Start Waiting Time Interval Time 10 5 min 30 sec 4 A FG gombbal jelöljön ki egy lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztáshoz. Frame 1 és 99 között megadja a fényképezni kívánt képkockák számát. Start Waiting Time A kioldó gomb lenyomása és a kép elkészítése közötti idő beállítása 0 és 60 perc között. Interval Time A második kép, valamint az utána 10 másodpercenként következő képek időközének beállítása 1 és 60 perc között. A menüből való kilépéshez nyomja meg ismételten a gombot. Az időköz bizonyos esetekben hosszabb lehet, például amikor a fényképezőgép képfeldolgozást végez. Az elkészített képek csoportként jelennek meg. A kártyán rendelkezésre álló szabad hely miatt a beállított számú kép nem készíthető el. A fényképezőgép időzített felvételkészítés közben alvó módba léphet, azonban a felvételkészítés a beállításoknak megfelelően történik. HU 25
26 Időzített felvétel törlése Nyomja meg a gombot. p (Panoráma mód) Több képet készíthet és kombinálhat annak érdekében, hogy széles látószögű képet hozzon létre (panoráma kép). 1 Állítsa a módválasztó tárcsát p állásba. 2 Nyomja meg az A gombot a funkciómenübe lépéshez. A HI gombbal válasszon ki alüzemmódot, és végül nyomja meg az A gombot. Almenü Auto STD : 180 Auto FULL : 360 Alkalmazás A panorámaképek automatikusan összeállnak, ha a felvétel irányába forgatja a fényképezőgépet. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat Manual egyesíti. A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd manuálisan elkészíti a felvételt. A legjobb panorámaképek elkészítéséhez úgy mozgassa a fényképezőgépet, mintha az objektív közepe mentén egy függőleges tengely körül forogna. Felvételek készítése az [Auto] móddal 1 Nyomja le a kioldó gombot a felvétel AUTO FULL elkezdéséhez. 2 Kezdjen el a pásztázást. Amikor a nyíl eléri a sáv végét, a felvétel automatikusan befejeződik. A fényképezőgép automatikusan Cancel MENU Save OK feldolgozza a képeket, és A mozgatás iránya megjelenik az összeillesztett panorámakép. A felvételkészítés megszakításához nyomja meg a kioldó gombot vagy az A gombot. Ha a fényképezőgép egy ideig leáll, a felvétel automatikusan befejeződik. Ha az [Image was not created.] üzenet jelenik meg, készítse el újra a felvételt. A panoráma funkció visszavonásához nyomja meg a gombot. 26 HU
27 Felvételek készítése a [Manual] móddal 1 A FGHI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. 2 Nyomja le a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez. Képkockák kombinálási iránya MANUAL 3 Úgy komponálja meg a következő felvételt, hogy a kijelzőn elmosódottan megjelenő első képkocka éle átfedje a témát a következő képkockán, és nyomja meg a kioldó gombot. Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3 lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A fényképezőgép automatikusan egyetlen panorámaképpé fűzi össze a képeket. HU 27
28 "M" (manuális mód) "M" üzemmódban manuálisan állíthatja be a rekeszértéket, az exponálási időt és az ISO értéket. A fényképezőgép megjeleníti a megfelelő expozíciótól számított expozíciós eltérést. M ISO ISO6400 1/400 F Exponálási idő F-szám Felül-/alulexponálás 1 Állítsa a módválasztó tárcsát "M" állásba. 2 Nyomja meg a F gombot, és a HI gombokkal válassza ki a rekeszértéket (F-számok), az exponálási időt és az ISO értékét, majd a FG gombbal válassza ki az egyes értékeket. 3 Nyomja meg az A gombot a beállításhoz. S" (Exponálásiidő-előválasztási mód) Az "S" módban kiválaszthatja az exponálási időt, és az optimális felvételhez szükséges expozíció automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. Gyorsan mozgó jelenetről is készíthet felvételt anélkül, hogy az elmosódna, így rögzítheti a dinamikus mozgást. Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő és a rekeszérték értéke vörös színnel jelenik meg. S ISO6400 1/400 Exponálási idő F Expozíciókorrekció 1 Állítsa a módválasztó tárcsát "S" állásba. 2 Nyomja meg a F gombot, és a FG gombbal állítsa be az exponálási időt. Nyomja meg a I gombot, és az FG gombbal állítsa be az expozíciókorrekció értékét. 3 Nyomja meg az A gombot a beállításhoz. 28 HU
29 "A" (Rekesz-előválasztás mód) Az "A" módban kiválaszthatja a rekeszértéket, és az optimális exponáláshoz szükséges exponálási idő automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. A mélységélességet a háttér elhomályosításával érzékeltetheti. Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő és a rekeszérték értéke vörös színnel jelenik meg. A ISO6400 1/400 F F-szám Expozíciókorrekció 1 Állítsa a módválasztó tárcsát "A" állásba. 2 Nyomja meg a F gombot, és a FG gombokkal válassza ki a rekeszértéket (F-szám). Nyomja meg a I gombot, és az FG gombbal állítsa be az expozíciókorrekció értékét. 3 Nyomja meg az A gombot a beállításhoz. HU 29
30 A zoom használata A zoom kar forgatásával beállítható az élességállítási tartomány. A zoom kart teljes kitérésig elforgatva felgyorsíthatja a zoomolást, részben elfordítva pedig lassabb lesz a zoomolás. A beállítás az oldalsó zoom karral is elvégezhető. W irány T irány Zoom jelzősáv P WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 4 NORM 0:00:34 Képméret Zoom jelző 16M Optikai zoom Szuperfelbontású zoom*1 Egyéb *2 *1 A szuperfelbontású zoom részleteivel kapcsolatban lásd: (51. oldal). *2 A pixelszám megnövekedett feldolgozásának köszönhetően nem romlik a képminőség. A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. 30 HU
31 Felvételkészítési lehetőségek használata (beállítás a gyorsgombbal) Egyes elemek nem minden felvételi módban érhetők el. g "Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája" (92. oldal) Vaku Fényképezés közben vakut is használhat. 1 A vaku felemeléséhez csúsztassa el a vaku kapcsolóját. 2 Nyomja meg a # gombot (I) a beállítások megjelenítéséhez. 3 A HI gombokkal válasszon ki egy vakumódot, és nyomja meg az A gombot. Vaku kapcsoló #AUTO Automatikus vaku! Vörösszem-hatást csökkentő vaku # Derítő vaku Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. -Ezzel a funkcióval minimalizálható a vörösszem-hatás. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. $ Kikapcsolt vaku A vaku nem működik. A [!] (Vörösszem-hatást csökkentő vaku) módban az előzetes villanófényt követően kb. 1 másodperc telik el a kioldó működésbe lépéséig. Ne mozdítsa el a fényképezőgépet, amíg el nem készül a kép. [!](Vörösszem-hatást csökkentő vaku) előfordulhat, hogy bizonyos felvételi körülmények között nem működik hatékonyan. Az #AUTO $.A. módban állítható be. A vaku kikapcsolása A vakut lenyomva tolja vissza a fényképezőgépbe. HU 31
32 Expozíciókorrekció (P/ART/p/[1]/[I]) Kompenzálja a fényképezőgép által beállított fényerőt (megfelelő expozíciót). 1 Nyomja meg a +/- button (F) gombot, majd nyomja meg a HI gombot az expozíciókorrekcióhoz. Válasszon pozitív ("+") értékeket, ha világosítani akar a képen, és negatív (" ") értékeket, ha sötétíteni akarja a képet. Negatív ( ) Nincs korrekció (0) Pozitív (+) Expozíciókorrekció "A" és "S" módban is végezhető. A működési módszerekért lásd: (28. oldal). 32 HU
33 Egyetlen kép felvétele / Sorozatfelvétel 1 A közvetlen menü megjelenítéséhez nyomja meg a jy gombot (G). 2 Válasszon ki egy lehetőséget a HI gombbal, és nyomja meg az A gombot. o Single-frame shooting A kioldó gomb minden lenyomásával 1 felvétel készül (normál felvétel mód). Sequential 1 * 1 a fényképezőgép 200 képet készít sorozatban, másodpercenként A kioldó gombot teljesen lenyomva körülbelül 2,5 kép (fps) gyakorisággal. Sequential 2 * 1 a fényképezőgép legfeljebb 6 képet készít sorozatban, másodpercenként A kioldó gombot teljesen lenyomva körülbelül 7 kép (fps) gyakorisággal. c High-Speed1 * 1, 2 a fényképezőgép legfeljebb 60 képet készít sorozatban, másodpercenként A kioldó gombot teljesen lenyomva körülbelül 20 kép (fps) gyakorisággal. d High-Speed2 * 1, 2 a fényképezőgép legfeljebb 60 képet készít sorozatban, másodpercenként A kioldó gombot teljesen lenyomva körülbelül 60 kép (fps) gyakorisággal. *1 Az elkészített képek csoportként jelennek meg. *2 A képpontok száma korlátozott. Sorozatfelvétel alatt a fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly az első képkocka beállításai szerint rögzül. A sorozatfelvétel alatt, ha az akkumulátor kijelzője az alacsony töltöttség miatt világít, a fényképezőgép nem készít több felvételt, hanem elmenti az elkészült képeket a memóriakártyára. Attól függően, hogy mennyire merült le az akkumulátor, előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud minden képet elmenteni. HU 33
34 Önkioldó Beállítja, hogy mennyi idő teljen el a kioldó gomb lenyomása és a fénykép elkészítése között. 1 A közvetlen menü megjelenítéséhez nyomja meg a jy (G) gombot. 2 Válassza a [Y12], [Y2] vagy [YC] lehetőséget a HI gombbal, és nyomja meg az A gombot. Y12 Y2 YC Self-timer 12 SEC Self-timer 2 SEC Custom Self-timer A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Először az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, aztán kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel. A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel. Ezen üzemmód kiválasztását követően nyomja meg a gombot a.képek számának, a kioldó gomb lenyomása és a kép készítése között eltelő időnek és az időintervallumnak. a beállításához. A képek ezekkel a beállításokkal készülnek el. Az aktivált önkioldó törléséhez nyomja meg a gombot Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód nem kapcsol ki automatikusan. AFL (Fókuszrögzítés) A fókusz helyzete rögzíthető. 1 Nyomja meg az AFL/FOCUS LIMIT gombot. A fényképezőgép fókuszál, és rögzíti a fókusz helyzetét. A helyzetet az AFL/FOCUS LIMIT gomb megnyomásával is rögzítheti, miután a fókuszáláshoz félig lenyomta a kioldógombot. A felvétel készítése után a fókuszrögzítés megszűnik. A fókusz helyzetének rögzítésekor a vezérlőtárcsát elforgatva váltson MF (manuális fókusz) beállításra. A törléshez nyomja meg ismét az AFL/FOCUS LIMIT gombot. 34 HU
35 MF Manuálisan bármilyen témára fókuszálhat. A funkció használata előtt a 3. beállítás menü [Fn function] (60. oldal) lehetőségének [MF] pontját állítsa be. 1 Nyomja meg az Fn gombot. 2 A fókuszáláshoz nyomja meg a vezérlőgombot. A fókusz beállítása közben a fényképezőgép kinagyítja a képet. Ilyenkor a FGHI gombbal lépkedhet a nagyított rész körül. Az INFO gombot megnyomva a fókusz beállítását a FG gombbal végezheti el. AF üzemmódba váltáshoz nyomja meg ismét az Fn gombot. Fókuszhatár A könnyebb fókuszálás érdekében korlátozhatja a fókusztartományt. 1 A közvetlen menü megjelenítéséhez nyomja meg az AFL/FOCUS LIMIT gombot. 2 A HI gombbal válassza ki a beállítást, majd nyomja meg az A gombot. A beállítást a vezérlőtárcsával végezheti el. = Fókuszhatár ki Fókuszálás a teljes tartományban. > Távoli terület AF A távoli témákra fókuszál.? Közeli terület AF A közeli témákra fókuszál. A felvételkészítési mód váltásakor vagy a fényképezőgép kikapcsolásakor, illetve alaphelyzetbe állításakor a fókuszhatár beállítása automatikusan törlődik. HU 35
36 Irányzék A teleobjektív beállítással készített képek komponálását segíti. Nagyfokú nagyítással készített képek esetén könnyen megtalálhatja a témát, és elhelyezheti a képben. 1 Csúsztassa el az irányzék kapcsolóját az irányzék kinyitásához. Irányzékkapcsoló Irányzék 2 Az irányzékba hátulról belenézve igazítsa a célkeresztet a tárgyra. Ha ferde szögben néz az irányzékba, előfordulhat, hogy a célkereszt nehezebben látható. Célkereszt (vörös) 3 A hátoldali kijelzőn vagy a keresőben (EVF) ellenőrizze a képet, majd készítse el. A célzáshoz használja az irányzékot. Ha a képkészítés nem lehetséges, az irányzék nem kapcsol be (pl. képek lejátszásakor). Ha a célkereszt villog, a fényképezőgép nem tudott fókuszálni. 36 HU
37 A célkereszt beállítása Az irányzék alapbeállítása a végtelen. A beállítás az igényeknek és a körülményeknek megfelelően módosítható. 1 A gombot megnyomva jelenítse meg a beállítás menüt. 2 Nyomja meg a 2. beállítás menü [Dot Sight Setting] lehetőségét, majd nyomja meg az A gombot. 3 Válassza ki az [Adjustment Screen] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. 4 Igazítsa a hátoldali kijelzőn a keresztet a téma központjára, és rögzítse a helyén a fényképezőgépet. Adjustment Screen Kereszt Back MENU 5 Az irányzék beállítótárcsáját elforgatva igazítsa a célkeresztet a témára. Irányzék beállítótárcsája Célkereszt A fókuszhelyzet zárolásához nyomja meg az A gombot. HU 37
38 Felvételkészítési lehetőségek használata (beállítás a funkciómenüvel) Egyes elemek nem minden felvételi módban érhetők el. g "Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája" (92. oldal) Funkció menü P WB AUTO 4 ISO AUTO 5 16M 4:3 MENU Beállítás menü (45. oldal) Funkció menü 1 Kép mód oldal 2 Vaku oldal 3 Expozíciókorrekció oldal 4 Fehéregyensúly oldal 5 ISO-érzékenység oldal 6 o/y oldal 7 Képméret (állóképek) oldal 8 Képarány oldal 9 Képméret (mozgóképek) oldal 1 A funkciómenü megjelenítéséhez nyomja meg az A gombot. A funkciómenü elrejtéséhez nyomja meg ismét az A gombot. 2 Az FG nyíllal válassza ki a beállításokat, a HI nyíllal módosítsa a kiválasztott beállítást, és nyomja meg az Q gombot. Megjelenik a kijelölt funkció neve Nyilak (HI) Kiválasztás Flash Auto 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 Nyilak (FG) MENU 38 HU Funkció
39 A funkció alapértelmezett beállításai színnel kiemelve láthatók. Képi Üzemmód Feldolgozási beállítások meghatározása. h Vivid Élénk színeket eredményez. i Natural Természetes színeket eredményez. j Muted Tompa színeket eredményez. 8 Fish Eye Halszemoptikát alkalmazva torzítja a képet. 7 Sparkle Különleges szűrővel készített, csillogó hatású képet készít. 6 Reflection Tükröződést szimulálva készíti el a képet. 5 Fragmented Kockákból rakja össze a képet. A mozaikhoz hasonló hatást eredményez. j Pop Art Élénkebbé teszi a kép színeit és hangulatát. k l Soft Focus Pale&Light Color Lágy fókuszálással mesebeli, álomszerű hangulatot varázsol a képre. A képet pasztell jellegűvé teszi és így a szem könnyebben fut végig a képen. m Grainy Film A fekete és fehér karakterét és erőteljességét emeli ki. n o s Vaku Pin Hole Diorama Dramatic Tone _ Flash Auto A régi fényképezőgépekkel és gyerekfényképezőgépekkel készített képekre jellemző alagútszerű hatást hoz létre a kép széleinek sötétítésével. Szürreális, makettek világába illő képet hoz létre, a telítettség és a kontraszt fokozásával, valamint a kép fókuszon kívüli részeinek elmosódásával. Fokozza a kép helyi kontrasztját, a sötét és a világos részek közötti ellentétet hangsúlyozó képet hoz létre. Beállítja a vaku működési módját. Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.! Redeye Ez a vaku elővillanásokat bocsát ki annak érdekében, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. # Fill In A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. $ Flash Off A vaku nem működik. HU 39
40 Expozíciókorrekció 2,0 és +2,0 között White balance e f WB Auto Napos Kompenzálja a fényképezőgép által beállított fényerőt (megfelelő expozíciót). Adjon meg nagyobb negatív ( ) értéket a sötétebb, vagy nagyobb pozitív (+) értéket a világosabb beállításhoz. Megfelelő színsémát állít be a fényképezési helyzet fényviszonyának megfelelően. A fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezéshez használható tiszta égbolt esetén. g Felhős Szabadtéri fényképezéshez használható felhős égbolt esetén. h Izzó Izzólámpás világítás melletti fényképezéshez használható. Fénycső One Touch 1 One Touch 2 ISO-érzékenység l m ISO Automat. High ISO Auto S értékről # értékre Fehér fénycsővilágítás melletti fényképezéshez használható. Fehéregyensúly kézi beállítása a felvételkészítési fényviszonyoknak megfelelően. Helyezzen egy fehér papírlapot vagy egyéb fehér tárgyat az objektív elé, hogy az teljesen kitöltse a kijelzőt, és nyomja meg a gombot a fehéregyensúly beállításához. A fehéregyensúly gyorsbeállításának regisztrálásával kapcsolatosan lásd: "A fehéregyensúly gyorsbeállításának regisztrálása" (42. oldal). Beállítja az ISO-érzékenységet. A fényképezőgép a képminőséget előnyben részesítve automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép a mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása által okozott elmosódottság minimalizálását előnyben részesítve automatikusan beállítja az érzékenységet. Adjon meg egy kisebb értéket a képzaj csökkentéséhez, vagy egy nagyobb értéket az elmosódottság csökkentéséhez. 40 HU
41 o/y o Single Sequential 1 Sequential 2 c d High-Speed1 High-Speed2 c Y 12 sec d Y 2 sec YC Custom Self-timer Képméret (állóképek) Oldalarány 4:3 P 16:9 Q 3:2 1:1 Sorozatfelvételi funkció, valamint a kioldó gomb megnyomása és a fénykép elkészítése közötti időtartam beállítása. A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. A kioldó gombot teljesen lenyomva a fényképezőgép 200 képet készít sorozatban, másodpercenként körülbelül 2,5 kép (fps) gyakorisággal. A kioldó gombot teljesen lenyomva a fényképezőgép legfeljebb 6 képet készít sorozatban, másodpercenként körülbelül 7 kép (fps) gyakorisággal. A kioldó gombot teljesen lenyomva a fényképezőgép legfeljebb 60 képet készít sorozatban, másodpercenként körülbelül 20 kép (fps) gyakorisággal. A kioldó gombot teljesen lenyomva a fényképezőgép legfeljebb 60 képet készít sorozatban, másodpercenként körülbelül 60 kép (fps) gyakorisággal. Az önkioldó jelzőfénye kb. 10 másodpercig világít, majd kb. 2 másodpercig villog, ezt követően elkészül a kép. Az önkioldó jelzőfénye kb. 2 másodpercig villog, ezt követően elkészül a kép. A fényképezőgép a "kioldó gomb megnyomásától számított megadott időn belül, a megadott képszámmal, a megadott időintervallumonként" készíti el a képeket. Beállítja a kép pixeleinek a számát. A3-asnál nagyobb méretű képek nyomtatásához használható. Fényképek legfeljebb A3-as méretben történő nyomtatására alkalmas. Legfeljebb A4-es méretű képek nyomtatásához használható. Fényképek ben történő felhasználásához használható. Beállítja a képek vízszintes-függőleges arányát. Módosítja a képek vízszintes-függőleges arányát felvételkészítés közben. HU 41
42 Képméret (mozgóképek) Beállítja a kép pixeleinek a számát. Simán futó, full HD mozgóképek készítése c p *1 másodpercenként 60 képkocka (fps) sebességgel. 1080p Full HD videó rögzítése. 720p HD videó VGA felbontású mozgókép rögzítése. y HS 120 *1, felbontású HS-mozgókép rögzítése. z HS 240 *1, felbontású HS-mozgókép rögzítése. *1 Csak akkor állítható be, ha a P, A, S és M üzemmód, illetve az [I Super Macro] képmódjának beállítása [Vivid], [Natural] és [Muted]. *2 HS-mozgókép: A lassított lejátszáshoz készít felvételt gyorsan mozgó tárgyakról. Egyes funkciók bizonyos felvételi módokban nem állíthatók be. g "Az egyes felvételi módok esetén elérhető beállítások listája" (92. oldal). Példák képméretre 4:3-as képarány esetén. A fehéregyensúly gyorsbeállításának regisztrálása Válassza a [ One Touch 1] vagy [ One Touch 2] lehetőséget, fordítsa a fényképezőgépet egy fehér papírlap vagy valamilyen fehér tárgy felé, és nyomja meg a gombot. A fényképezőgép működésbe hozza a kioldó gombot, és rögzíti a fehéregyensúlyt. Ha a fehéregyensúly korábban regisztrálásra került, a rendszer frissíti a regisztrált adatokat. A rendszer a készülék kikapcsolásakor nem törli a regisztrált fehéregyensúlyadatokat. Olyan fényviszonyok között hajtsa végre ezt az eljárást, amelyek között a képeket általában készíteni fogja. A fényképezőgép beállításainak módosításakor a fehéregyensúlyt ismét regisztrálni kell. Ha a fehéregyensúly regisztrálása sikertelen, ellenőrizze, hogy a fehér papír kitölti-e a kijelzőt, és hajtsa végre újból a műveletet. 42 HU
43 HU 43
44 A beállítás menü funkcióinak használata A beállításokat tartalmazó menü Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On 4 Lejátszás menü 53. oldal Slideshow Edit Erase Print Order (74. oldal) q R (Védelem) Upload Order FlashAir (66. oldal) 1 Camera Menu oldal 5 Settings Menu oldal z Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/n Digit. Zoom Image Stabilizer (Állóképek) d Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On Sound Settings Pixel Mapping 2 Camera Menu oldal 6 Settings Menu oldal AF Illuminat. Rec View s (Kijelző) EVF Adjust z Pic Orientation TV Out Date Stamp d l (Nyelv) Super-Res Zoom X (Dátum/idő) World Time Dot Sight Setting 3 Movie Menu 52. oldal 7 Settings Menu oldal IS Movie Mode Interval Settings R (Mozgóképhang-felvétel) Fn Function Wind Noise Setting Dial Function m/ft A d 44 HU
45 A beállítás menü használata Nyomja meg a gombot felvételkészítés vagy lejátszás közben a beállítás menü megjelenítéséhez. A beállítás menü hozzáférést biztosít különböző fényképezőgépbeállításokhoz, beleértve felvétel és lejátszás funkciókat, az idő és dátum beállításokat és a kijelzési lehetőségeket. Settings Menu 1 Back 1 Nyomja meg a gombot. Reset Compression Megjelenik a beállítás menü. Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt lapfület, majd nyomja meg a I gombot. Lapfül 1. almenü Camera Menu 1 Back MENU Settings Menu 1 Back MENU Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Normal Auto Face/iESP ESP Off On Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Normal Auto Face/iESP ESP Off On 3 A kívánt 1. almenü kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü Settings Menu 1 Back MENU Settings Menu 1 Back MENU Reset Compression Normal Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Auto Face/iESP ESP Off On Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Off On 4 A kívánt 2. almenü kiválasztásához használja a vezérlőgyűrű FG részét, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás megadása után a kijelző visszatér az 1. almenübe. Előfordulhatnak további műveletek. Settings Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP On On 5 A beállítás befejezéséhez nyomja meg a gombot. HU 45
46 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). A funkció alapértelmezett beállításai színnel kiemelve láthatók. z 1. fényképezőgép menü A felvételi funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra z [Reset] Yes No 2. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. A következő alüzemmódja: ART, O és p A következő beállított értéke: "A", "S" és "M" mód Fókuszhatár Kép mód Vaku Expozíciókorrekció White balance ISO-érzékenység o/y Képméret (állóképek) Oldalarány Képméret (mozgóképek) 1. fényképezőgép menü, 2. fényképezőgép menü és Mozgókép menü funkciók A beállítások nem változnak. Képminőség kiválasztása állóképekhez z [Compression] 2. almenü Alkalmazás Fine Kiváló minőségű felvétel. Normal Normál minőségű felvétel. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (91. oldal) 46 HU
47 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). Ellenfényben levő témák megvilágításának növelése z [Shadow Adjust] 2. almenü Alkalmazás Auto Off On Kompatibilis felvételkészítési mód kiválasztásakor automatikusan be van kapcsolva. A hatás nincs használatban. Felvételkészítés automatikus kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. Ha az [ESP/n] beállítása [n], a [Shadow Adjust] automatikusan [Off] beállításon rögzül. A fókuszálási terület kiválasztása z [AF Mode] 2. almenü Alkalmazás Face/iESP Spot AF Tracking A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Előfordulhat, hogy egyes témáknál nem vagy csak idővel jelenik meg a keret. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a tárgyra. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem tudja követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. HU 47
48 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). A fényerő mérési módszerének kiválasztása z [ESP/n] 2. almenü Alkalmazás ESP Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel (a fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is). Felvételkészítés a középen lévő témáról ellenfényben (a fényerő 5 (pont) mérése a kép közepén). Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha erős ellenfényben készíti el a felvételt. Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással z [Digital Zoom] 2. almenü Alkalmazás Off A digitális zoom letiltása. On A digitális zoom engedélyezése. A [Digital Zoom] funkció kiválasztott beállítása hatással van a zoom jelző megjelenésére (51. oldal). A fényképezőgép felvétel közbeni bemozdulása okozta hatások csökkentése z [Image Stabilizer] Off On 2. almenü Alkalmazás Exponáláskor A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvételkészítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. A képstabilizátor aktív. A képstabilizáció bekapcsol, amikor teljesen lenyomja a kioldó gombot. A remegés csökkentése közben a fényképezőgép belsejéből zajok hallatszódhatnak. A fényképezőgép túlzott mértékű elmozdulása esetén a képek nem stabilizálhatók. Különösen nagy exponálási idők esetén, például éjszakai felvételeknél, az [Image Stabilizer] funkció hatékonysága csökken. 48 HU
49 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). z 2. fényképezőgép menü A segédfény használata sötét téma fényképezéséhez z [AF Illuminat.] 2. almenü Alkalmazás Off A fényképezőgép nem használja az AF-segédfényt. Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, az AF-segédfény On a fókuszálás segítéséhez bekapcsol. Az irányzék használatakor az AF-segédfény [Off] értéken rögzített. AF-segédfény A felvétel megjelenítése közvetlenül rögzítés után z [Rec View] Off 2. almenü Alkalmazás 1/2/3 (mp) Az éppen rögzített kép nem jelenik meg. Ez lehetővé teszi, hogy a felvétel után a felhasználó a következő felvételre készülve a témát kövesse a kijelzőn. A készített kép a megadott másodpercig megjelenik. Ez lehetővé teszi az elkészített kép gyors ellenőrzését. HU 49
50 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). A fényképezőgép függőleges helyzetében készített képek automatikus forgatása lejátszás közben z [Pic Orientation] Felvételkészítés közben a fényképezőgép automatikusan a lejátszási menü [y] (56. oldal) beállítását választja. Előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően, ha a fényképezőgép eleje lefelé vagy felfelé áll felvétel közben. Off On 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem rögzíti a képpel együtt a fényképezőgép függőleges/vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. A lejátszás során nem forgatja el a készülék azokat a képeket, amelyek készítésekor a fényképezőgép függőleges helyzetben volt. A fényképezőgép a képpel együtt rögzíti a fényképezőgép függőleges/vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. A lejátszás során a fényképezőgép automatikusan elforgatja a képeket. A felvétel dátumának rögzítése a képre z [Date Stamp] Off On 2. almenü Alkalmazás Nem rögzíti a dátumot. Az új fényképekre rögzíti a felvételkészítés dátumát. Ha nincs beállítva a dátum és az idő, a [Date Stamp] beállítás nem használható. g [X] (63. oldal) Az időbélyeg később nem távolítható el. A [Date Stamp] lehetőség nem állítható be, ha az üzemmód beállítása [ ], [ ], [c] és [d], a képmód beállítása pedig nem [Vivid], [Natural] vagy [Muted]. 50 HU
51 A működési módszerekért lásd: (45. oldal). Az optikai zoom használatával készített képeknél nagyobb felvételek készítése a képminőség kis romlásával z [Super-Res Zoom] Off On 2. almenü Alkalmazás Szuperfelbontású zoom kikapcsolása. Szuperfelbontású zoom bekapcsolása. A [Super-Res Zoom] csak akkor érhető el, ha az [Image Size] [ ] értékű. Szuperfelbontású zoom Digitális zoom Képméret Zoom jelzősáv On Off 16M Szuperfelbontású zoom Off On 16M Digitális zoom Egyéb *1 On On 16M Szuperfelbontású zoom Digitális zoom *1 A pixelszám megnövekedett feldolgozásával nem romlik a képminőség. A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. Ha akkor készít felvételt, amikor a zoom jelzősáv vörös színű, a kép "szemcsés" lehet. HU 51
TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni
SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
STYLUS-550WP /m-550wp
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
FE-45/X-40 FE-35/X-30
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-720UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa
Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
TG-860. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-860 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,
SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-810UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-830 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-630 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-820UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
SH-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
VG-165/D-765 VG-180/D-770
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-165/D-765 VG-180/D-770 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el
Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.
SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-170 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-14 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,
FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,
VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
FE-5030/FE-4030/X-960
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5030/FE-030/X-960 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-370/D-785 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,
FE-4040/FE-4020/X-940
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-520 Kezelési kézikönyv Köszönjük, hogy Olympus digitális fényképezőgépet választott. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezeket az utasításokat,
TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-820 TG-620 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5035 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-25MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-150 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa
Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezelési útmutató. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,
FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve OLYMPUS XZ-10
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
2. Egyéb felvételkészítési lehetőségek. 3. Vakus fényképezés. 5. Lejátszási beállítások. 6. Képek küldése és fogadása. 8.
Alapszintű útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP 1. Feladatok rövid tárgymutatója Tartalomjegyzék Alapvető funkciók/gyakran használt lehetőségek 2. Egyéb felvételkészítési lehetőségek Kezelési útmutató 3. Vakus
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Tartalomjegyzék 26. oldal OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Hivatalos forgalmazók
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Gyors üzembe helyezési útmutató 2. oldal A fényképezőgép részegységeinek elnevezését, az alapvető felvételkészítési és lejátszási lépéseket, valamint az
404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez
TG-5. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Modellszám: IM005
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-5 Kezelési útmutató Modellszám: IM005 Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt
5. Gyors kezelési útmutató. 7. Menüfunkciók 10. 11. Cserélhető objektívek 12. 13. Információ 14. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Tartalomjegyzék Feladatok rövid tárgymutatója DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP 1. 2. 3. A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek Felvételkészítés kereső használatával Felvételkészítés téma megjelenítéssel
2. Egyéb felvételkészítési lehetőségek. 3. Vakus fényképezés. 5. Lejátszási beállítások. 6. Képek küldése és fogadása. 8.
Alapszintű útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP 1. Feladatok rövid tárgymutatója Tartalomjegyzék Alapvető funkciók/gyakran használt lehetőségek 2. Egyéb felvételkészítési lehetőségek Kezelési útmutató 3. Vakus
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS