RaceChip ResponseControl



Hasonló dokumentumok
ES-K1A. Vezeték nélküli billentyűzet.

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

7430E Rádiós Vevő LIFT-MASTER

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

HV-Note kézi videónagyító

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

CAESAR CT-401-típ. autóriasztó + rablásgátló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

FAAC/740&741_24V. 1.oldal

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A , , berendezésekhez

SI-7E20A SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

ConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamera. Használati útmutató

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

Használati és beszerelési útmutató

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ Kiadás E8 (UNGARISCH)

ELSZÍVÓ KÜRTŐS - Használati utasítás

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika

Szolár szabályozó. EMS plus O. Kezelési útmutató Logamatic SC (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

Hordozható Pulzoximéter

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 Bevezetés. Bevezetés

Használati útmutató. 2. Katód a T-Flow 05/15-höz cikk: Katód a T-Flow 35/75-höz cikk:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE Rev. A. THR840DEE-HU.indd :49

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Üzemeltetési és karbantartási utasítások a GOLD RX/PX/CX/SD légkezelő egységhez, méret

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

Termelési Eredményjelzı. User Manual

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató

ALP Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor A KÉSZÜLÉK RÉSZEI. A készülék fő részei, a központi egység és az érzékelő(k) külön csomagoltak.


Használati útmutató. Páraelszívó EFA

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

DS410 CAN Felhasználói leírás

Jelzés N Szobahõmérséklet C

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

MMA - 130A / 160A / 200A

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Hidromat szivattyúvédő kapcsoló.

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

KY-400B. Installáció: Bevezető:

DKS oldal, összesen: 1

Működési útmutató. Porgyűjtő

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

020721N HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

ISOCONTROL. Használati utasítás. Technogym, MyWellness és The Wellness Company a Technogym S.p.A. tulajdonában lévő

DK DK DK DK HC

Gyors kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

Egyszerű kezelhetőség Teljes körű biztonság Tartozék helyiségtermosztát IPX 5D védettség (Semia F24)I. Semia C24 E és F24 E fali kombi gázkazánok

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

ELOSTAR (v3) ELEKTRONIKUS SZÁMZÁR KEZELÉSI LEÍRÁSA

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw

Összeszerelési és kezelési útmutató. Videós nemesacél ajtóállomás , , , , , ,

CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HS-635 / HS-630. HS-635 / HS-630 modell. 1 Funkcióválasztó. 2 Elektronikus óra. 3 Hőfokszabályzó.

2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Csatornák kézi beállítása ON/OFF

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMÉKISMERTETŐ

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

Átírás:

1 20 102 1020004764 RaceChip ResponseControl

2 Használati útmutató Használati útmutató A doboz tartalma...3 Előszó... 4 Az elektronikus gázpedál felépítése...5 Beépítés lépésről lépésre...6-8 A RaceChip ResponseControl beállításai...9 LED kijelző beállításai...10 Hibaelhárítás...11

A doboz tartalma 3 RaceChip ResponseControl beszerelési útmutató Einbauanleitung Járműspecifikus Fahrzeugspezifischer Y-csatlakozó (a Y-Kabelsatz kép eltérhet a valóságtól) (Abbildung kann abweichen) Az autójához illő RaceChip ResponseControl kezelőegység (tartalmazza a rögzítéshez szükséges RaceChip ResponseControl kiegészítőket) auf Ihr Fahrzeug abgestimmt (inkl. Fixierset)

4 Előszó Kedves Ügyfelünk! Gratulálunk, hogy a RaceChip ResponseControl-t választotta. A RaceChip cég fő célja, hogy lehetőséget adjon Önnek a járműve személyre szabásához, hogy a vezetés valódi élmény legyen. Mi akkor vagyunk elégedettek, ha boldogan számol be nekünk az autóján tapaszalt változásokról. A RaceChip ResponseControl-lal a saját igényeihez állíthatja be a járműve karakterisztikáját. A gázpedálállás jeladó jelleggörbéjének megváltoztatásával a gázpedál érzékenysége nő, vagyis a gázadás reakcióideje csökken. Az autója hamarabb vagy komfortosabban reagál a gázpedálra, attól függően, hogy melyik módot választotta. A Sport illetve a Sport Plus módban a járműve azonnal reagál a gázadásra. Eco módban komfortosabban és gyakran üzemanyag-takarékosabban autózhat. A 6 beállítási mód segítségével lépésről lépésre állíthat a komfortos (lassú) és a rendkívül sportos (azonnali) reakció között. A RaceChip kiemelkedő minőségű termékei biztosítják, hogy termékeinkkel maradéktalanul elégedett legyen. Arra törekszünk, hogy a lehető legjobb termékeket kínáljuk Önnek. A termékeink legfőbb jellemzői a funkcionalitás, a használhatóság és a minőség. Az autója biztonsága érdekében a gyártási folyamat során a TÜV által ellenőrzött és jóváhagyott ISO 9001 minőségbiztosítási eljárást használjuk. Termékeink elektromágneses kompatibilitását és az E-13- as megfelelőségét több külső intézet is tanúsítja. Mivel a termék nem avatkozik be a jármű ellenőrző, hibajelző rendszerébe, így a RaceChip Response- Control-t átalakítás nélkül, azonnal beépítheti az autójába. Élvezetes autózást kívánunk!

Az elektronikus gázpedál felépítése 5 Kérjük, olvassa el figyelmesen a beszerelési útmutatót, mielőtt beszerelné a RaceChip ResponseControl gázpedáltuningot. A beszerelés a legtöbb esetben akár otthon is, pár perc alatt elvégezhető. Beszerelés előtt vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból, és várjon legalább 5 percig, amíg a jármű hibaellenőrző rendszerei elvégzik az ellenőrzést és az autó nyugalmi állapotba kerül. Abban az esetben, ha a járműve kulcsnélküli indítás- Gázpedál egység 1-es típus (Az 1-es típusú gázpedál esetében ahhoz, hogy a csatlakozóhoz hozzáférjünk, lehetséges, hogy ki kell csavarozni az egységet, amit általában 1-3 csavar tart a helyén.) sal rendelkezik, kérjük, olvassa el a tájékoztatónkat a következő fejezetben. Soha ne szerelje be a RaceChip ResponseControl gázpedáltuningot bekapcsolt gyújtás alatt. A kezelőegység és az Y kábel bármilyen sérülése (pl. kábeltoldás vagy a kábel elvágása) a garancia elvesztésével jár. Biztonsági okokból azt javasoljuk, benyomott gázpedállal ne változtassa meg a kezelőegység beállításait. Gázpedál egység 2-es típus (A 2-es típusú gázpedál esetében általában nem kell leszerelni a gázpedál egységet.) Steckverbindung Gázpedálállás jeladó csatlakozója Gaspedalsensor Gaspedalsensor Gázpedálállás jeladó Fußtaste Gázpedáldes Gaspedals Gázpedálállás jeladó csatlakozója Gázpedálállás jeladó Gázpedál

6 A beszerelés lépései Az Ön gázpedálja eltérhet a képen láthatótól. 1. Abban az esetben, ha az Ön autójában az 1-es típusú gázpedál egység van szerelve, akkor lehetséges, hogy ki kell szerelnie az egységet. Ha a jeladó a gázpedál tetején helyezkedik el (2-es típus), általában nem szükséges az egység kiszerelése. 2. Húzza le a jeladó csatlakozóját. 3. A képen látható módon kösse össze a dobozban található Y kábelt a RaceChip ResponseControl kezelőegységgel. A két zöld csatlakozót csak egyféleképpen tudja összedugni. Ha jól kötötte össze, akkor a csatlakozófülek a helyükre pattannak.

A beszerelés lépései 7 4. Csatlakoztassa az Y kábel megfelelő részét a gázpedálállás jeladóra. A csatlakozó alakjából fogja látni, hogy az Y kábel melyik része illeszkedik a jeladóra. KLIKK hangot fog hallani, ha csatlakozók a helyükre pattantak. 5. Csatlakoztassa az Y kábel másik végét a jármű kábelkötegéhez, amit az korábban lehúzott a gázpedálállás jeladóról. KLIKK hangot fog hallani, ha csatlakozók a helyükre pattantak. 6. Ezzel a RaceChip ResponseControl egységet sikeresen beépítette a járművébe. FONTOS INFORMÁCIÓ! Kérjük, helyezze el a beszerelt kábelköteget úgy, hogy az ne akadályozza a gázpedál mozgását. Azt javasoljuk, hogy a kábelköteget a középkonzol burkolata alá helyezze el. Abban az esetben, ha ki kellett szerelnie a gázpedál egységet, az eredeti állapottal megegyezően szerelje vissza.

8 A beszerelés lépései Megjegyzés a kulcs nélküli indítással rendelkező járművekhez. Ezekkel a lépésekkel sikeresen be is szerelte a RaceChip ResponseControl egységet. Kellemes utat kívánunk! 7. A kezelőegység hátlapján található öntapadó segítségével ragassza fel a RaceChip ResponseControl kezelőegységét a jármű műszerfalára, egy könynyen elérhető helyre. A felragasztás előtt győződjön meg róla, hogy a felület kosz- és zsírmentes legyen. 8. Végül a főkapcsolóval ellenőrizze, hogy a RaceChip ResponseControl megfelelően működik-e. Ha a kezelőegység narancssárga jelzőfénye felvillan, akkor a RaceChip ResponseControl készen áll a használatra. Ezek után nyomja le pár alkalommal a gázpedált, hogy ellenőrizze a működését. Megjegyzés a kulcs nélküli indítással rendelkező járművekhez. Javasoljuk, hogy az ilyen rendszerrel felszerelt járművek esetében a beszerelés időtartama alatt az autótól legalább 2 méter távolságra helyezzük el a kulcsot. Ez azért fontos, mert a RaceChip ResponseControl beszerelése előtt minden elektromos fogyasztót ki kell kapcsolni. A kulcs nélküli indítású járművek esetében azonban, ha túl közel van a kulcs az autóhoz a beszerelés során, akkor lehetséges, hogy nem minden elektromos rendszer kapcsol ki, és ezért a beépítést követően hibát jelezhet a jármű hibajelző rendszere. Általában ezek a hibajelzések egy rövid próbaút után kialszanak. Néhány esetben a motor többszöri beindítására is szükség lehet. Ha a kulcsot elég messzire helyeztük el a járműtől a beszerelés időtartama alatt, ezek a hibaüzenetek nem jelennek meg.

A RaceChip ResponseControl kezelő beállításai 9 ResponseControl főkapcsoló gomb - A gyújtás levétele után is megjegyzi a kikapcsolást megelőző beállítást. Gázpedál érzékenység növelése - Sportosabb vezetési mód - Kisebb gázpedál reakcióidő - Az automata váltó sokkal hamarabb reagál Aktuális beállítást jelző LED-ek Beállítási lehetőségek (állapotjelző LED-ek balról jobbra): ECO 2 mód Az eredetihez képest nagyobb mértékben növelt gázpedál reakcióidő. Jelentősebb üzemanyag-megtakarítás lehetséges. ECO 1 mód Az eredetihez képest kissé növelt gázpedál reakcióidő. Kisebb mértékű üzemanyag-megtakarítás lehetséges. Sport 1 mód Kismértékű gázpedál reakcióidő javulás. Sport 2 mód Közepes mértékű reakcióidő javulás. Gázpedál érzékenység csökkentése - Komfortosabb vezetési mód - Nagyobb gázpedál reakcióidő - Üzemanyag-megtakarítási lehetőség Sport Plus 1 mód Nagy mértékű reakcióidő javulás. Sport Plus 2 mód Extrém mértékű reakcióidő javulás.

10 A LED kijelző beállítása A LED kijelző beállításának módosítása A LED kijelzőt kétféleképpen tudjuk beállítani: vagy folyamatosan világítanak a LED-ek, vagy néhány másodperc múlva kialszanak. A beállítást csak a RaceChip ResponseControl kikapcsolt állapotában tudja megváltoztatni. (A főkapcsolóval tudja a kezelőegységet kikapcsolni.) Folyamatos megvilágítási mód bekapcsolása (alapértelmezett beállítás) A + gomb 6 másodpercig történő nyomva tartásával tudja a folyamatos megvilágítási módot bekapcsolni. A beállítás mentését az utolsó piros LED háromszori felvillanással jelzi. A kezelő alapértelmezett beállítása a folyamatos megvilágítási mód. Folyamatos megvilágítási mód kikapcsolása A - gomb 6 másodpercig történő nyomva tartásával tudja a folyamatos megvilágítási módot kikapcsolni. A beállítás mentését az utolsó piros LED kétszeri felvillanással jelzi. Ebben az üzemmódban a megvilágítás 20 másodperccel az utolsó változtatás után kialszik. Amikor a LED megvilágítás kialudt, akkor ahhoz, hogy a gázpedál reakción változtasson, nyomja meg kétszer vagy a + vagy a - gombot.

Hibaelhárítás 11 A legtöbb, beszerelés után tapasztalt probléma korrigálható a + és a - gombokkal, amelyekkel a gázpedáltuning karakterisztikája állítható. HIBA MEGOLDÁS Rángatás állandó sebességnél. Rázkódás váltás közben automata váltó esetében. Gyenge gázpedál reakció. Nyomja meg a - gombot amíg a probléma meg nem szűnik. A gázpedál nem működik. Ellenőrizze a csatlakozást a RaceChip ResponseControl és a gázpedálállás jeladó között. Ha a hiba továbbra sem szűnik meg, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal a megadott elérhetőségeink egyikén.

E13