HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z
|
|
- Piroska Pásztor
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 0,9/2,4 kw Fõzõmezõ átmérõ: Ø cm 23 21,2x24,2 18/2,4 Névleges feszültség: V 50/60 Hz Érintésvédelmi osztály: I. védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható Befoglaló méretek (mm): Magasság: Szélesség: Mélység: /23/CEE, (Alacsony feszültség) és vonatkozó módosításai 89/336/CEE, (elektromágneses kompatibilitás) és vonatkozó módosításai 93/68/CEE, és vonatkozó módosításai HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TG 41W,G,Z TÍPUSÚ FÕZÕLAPOKHOZ A forgalomba hozó a 79/1997 (XII. 31) IKIM rendelet alapján tanúsítja, hogy a fenti típusú készülékek megfelelnek az elõírásoknak. A készülék jótállási feltételei a mellékelt jegy szerintiek. Kérjük, hogy a vásárlási okmányokat õrizze meg! TEKA Hungary Kft. TEKA Küchentechnik GmbH 1065 Budapest Sechsheldener Strasse 122 Bajcsy-Zsilinszky út 53 D Haiger GERMANY TG 41W,G,Z 20
2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik a legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét. Kérjük, mielõtt használatba venné új készülékét figyelmesen, olvassa el ezt a használati útmutatót. Ennek alapján megismerheti a készülék felépítését, használatának módját, tisztítását, karbantartását. Ezek az ismeretek segítik Önt abban, hogy a berendezést hoszszú idõn keresztül megelégedéssel használja. A használati utasítást õrizze meg, és a készülék eladása vagy elajándékozása esetén adja tovább az új tulajdonosnak. A használati útmutatóban leírtak be nem tartásából eredõ károkért a gyártó nem vállal felelõsséget. Ez a használati útmutató többféle, hasonló készülékre vonatkozik, ezért olyan funkciók leírását is tartalmazhatja, amelyek az Ön készülékén nem találhatók. A készülék üzemeltetése során esetleg fellépõ összes veszélyes élethelyzetet nem lehet leírni, ezért kérjük, hogy minden esetben körültekintõen járjon el a használat folyamán! Kérjük, hogy néhány napig õrizze meg a teljes csomagoló anyagot, mert reklamációt csak csomagolással együtt tudunk elfogadni. A régi készüléket és a csomagoló anyagot ne dobja a háztartási hulladékok közé, hanem vigye a gyûjtõhelyre. Ezzel nemcsak kíméli a környezetet, hanem segít az értékes nyersanyagok újrahasznosításában is! A fõzõlapon törések vagy repedések vannak Az üvegkerámia fõzõlap törése, repedése esetén, azonnal helyezze üzemen kívül a készüléket! Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és hívja a Szervizszolgálatot! Mûszaki adatok Méretek Fõzõlap Magasság/Szélesség/Mélység cm Fõzõmezõ cm Teljesítmény kw Fõzõlap, összesen kw Méretek Fõzõlap Magasság/Szélesség/Mélység cm Fõzõmezõ cm Teljesítmény kw 10x41x ,5 2,5 7x41x41 21,2x24,2 1,3 Fõzõlap, összesen kw Méretek Fõzõlap Magasság/Szélesség/Mélység cm Fõzõmezõ cm Teljesítmény kw Fõzõlap, összesen kw Csatlakozó értékek Hálózati feszültség: V 1,3 7x41x41 18/23 0,9/2,4 2,4, Hz TG 41W,G,Z 2 19 TG 41W,G,Z
3 A fõzõlap nem kapcsolható be Rendben van a lakásban található biztosíték (biztosíték doboz)? Be van dugva a hálózati csatlakozó dugó? Nem ér az érintõ gombokhoz egy nedves rongy, folyadék vagy fémes tárgy? Távolítsa el az esetleges tárgyakat! A fõzõlap illetve a fõzõmezõ hirtelen kikapcsol Nem érintette meg véletlenül a be-/kikapcsoló gombot? Nem ér az érintõ gombokhoz egy nedves rongy, folyadék vagy fémes tárgy? Távolítsa el az esetleges tárgyakat! Nem lépett életbe a biztonsági kikapcsolás, amit egy fõzõmezõ bizonyos ideig tartó változatlan használata esetén aktiválódik? Lásd az Üzemelési idõkorlátozás címû fejezetet! A fõzõmezõ kikapcsolása nem lehetséges Az elektronikus elem meghibásodott. Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és hívja a Szervizszolgálatot! A grillfelület/fõzõmezõ nem melegszik fel A grillfelület/fõzõmezõ meghibásodott. Híja a Szervizszolgálatot! A többkörös fõzõmezõ belsõ köre hibásodott meg. Semmiféleképpen ne üzemeltesse tovább a mûködõ külsõ kört! Azonnal hívja a Szervizszolgálatot! A fõzõlap hangokat ad (kattanó hangok) vagy a grillfelület/fõzõlap bekapcsolásakor zümmögõ hangot hall Ez mûszakilag szükséges és nincs a készülék minõségére és mûködésére semmilyen hatással. A fõzõfokozat illetve a maradék hõ kijelzõ H nem, vagy csak részben világít A kijelzõ meghibásodott. Hívja a Szervizszolgálatot! Égésveszély, mert a hõmérséklet figyelmeztetése nem biztosított. Fx hibakód jelenik meg a kijelzõn miután a csatlakozó dugót bedugta és megtörtént a kiegyenlítés F1: a készülék környezetében túl nagy a világosság (például napsugárzás, égõ) F2: erõsen pulzáló fény (világító testek) F3: a gombokon fényes tárgy található F4: erõsen változó környezeti világosság. Megoldás hibakód esetén: csökkentse a világosságot a készülék környezetében, távolítsa el a tárgyakat az érintõ gombokról vagy válaszon más felállítási helyet! Tartalomjegyzék Környezetvédelmi utasítások Csomagolóanyag 4 Régi elektromos készülékek megsemmisítése 4 Rendeltetésszerû használat 4 Biztonsági utasítások 4 A csatlakoztatáshoz és használathoz 4 A fõzõlaphoz 5 Használat a szabadban 6 A grill fõzõmezõ 6 Személyek 6 A készülék leírása, felállítás 7 Üzemeltetés érintõ kapcsolókkal 8 Fõzési fokozat kijelzõ 8 A készülék felállítása 8 Hálózati csatlakoztatás 9 Érzékelõ kiegyenlítés a hálózati csatlakoztatás után 9 Üzemeltetés 9 Üzemelési idõkorlátozás 9 Egyéb funkciók 10 Fõzési fokozatok 10 Grillezés a grill fõzõmezõn 10 Fõzés Wok serpenyõben 11 Maradék hõ kijelzõ 12 A fõzõlap és a fõzõmezõ bekapcsolása 12 A fõzõlap és a fõzõmezõ kikapcsolása 12 A sugárzó fûtõtestek izzása 12 A külsõ fõzõkör bekapcsolása 13 Melegen tartó funkció 13 Elõfõzés automatika 13 Tisztítás és karbantartás 14 Üvegkerámia fõzõmezõ 15 Tisztítás a használat után 15 Heti ápolás 15 Speciális szennyezõdések 15 A grill fõzõmezõ tisztítsa 16 Makacs szennyezõdések 16 A Wok serpenyõ tisztítása 17 A tisztító kaparó használata 17 Nemesacél keretek 17 Mit tegyen hiba esetén? 17 Mûszaki adatok 19 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat 20 TG 41W,G,Z TG 41W,G,Z
4 Környezetvédelmi utasítások Csomagolóanyag A csomagolóanyagot környezetbarát módon dobja ki! Amennyiben elviszi a csomagolóanyagot a gyûjtõhelyre nyersanyagot spórolhat és csökkenti a szemét mennyiségét. Régi elektromos készülékek megsemmisítése Az elektromos készülékek megsemmisítésérõl szóló európai direktíva 2002/96/EC elõírja, hogy a régi háztartási gépeket nem szabad a normál nem szelektív hulladékgyûjtési folyamat során összegyûjteni. A régi gépeket szelektíven kell összegyûjteni, hogy optimalizálni lehessen a bennük lévõ anyagok újrahasznosítását és csökkenteni lehessen az emberi egészségre és környezetre gyakorolt káros hatásukat. Az áthúzott szemeteskuka jele emlékezteti önt arra, hogy ezeket a termékeket nem szabad a háztartási hulladékok közé dobni. A régi készüléket el kell juttatni a gyûjtõhelyekre az elektromos és elektronikus részek újrahasznosítása érdekében. A készülék kidobását a vonatkozó helyi környezetvédelmi elõírások betartásával kell végezni. További információt a régi háztartási gépek helyes elhelyezését illetõen a helyi Önkormányzatnál vagy a kereskedõnél kaphat. A készülék kidobása elõtt tegye azt használhatatlanná! Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót, vágja le a kábelt, és külön dobja ki! Rendeltetésszerû használat A fõzõlapot csak élelmiszerek készítésére, háztartás használatra alkalmas. A készüléket csak rendeltetésszerûen szabad használni. A készülék alkalmas kültéri használatra is. Fontos Mielõtt üzembe helyezné a fõzõlapot, kérjük, figyelmesen olvassa végig az ebben a használati útmutatóban található utasításokat! Fontos utasításokat talál a biztonságról, a használatról, a készülék karbantartásáról és tisztításáról, hogy sokáig öröme legyen a készülékben. Amennyiben valamilyen zavar lépne fel, elõször olvassa végig a Mit tegyen hiba esetén? címû fejezetet! A kisebb zavarokat saját maga is elháríthatja és így megspórolhatja a felesleges szerviz költségeket. Gondosan õrizze meg ezt a használati útmutatót! Amennyiben tovább adná a készüléket, adja tovább a használati útmutatót is az új tulajdonosnak a biztonságos használat érdekében! Biztonsági utasítások A csatlakoztatáshoz és használathoz A készüléket a megfelelõ biztonsági elõírások betartásával készítették. A készülékek karbantartását és szerelését csak engedélyezett, szakképzett szerelõ végezheti az érvényben lévõ biztonsági elõírások betartásával. A szakszerûtlen munkálatok veszélyeztetik az Ön biztonságát. A Wok serpenyõ tisztítása TG 41W,G,Z 4 17 TG 41W,G,Z A tisztítás elõtt hagyja a Wok serpenyõt megfelelõen lehûlni! Ne használjon a tisztításhoz olyan tárgyakat, amelyek megsérthetik a felületet! Csak rongyot vagy egy puha kefét használjon! Elõször távolítson el minden laza ételmaradékot és zsírt a Wok serpenyõbõl! Tisztítsa meg a serpenyõt vízzel és kevés mosogatószerrel! Öblítse ki tiszta vízzel és alaposan törölje szárazra a serpenyõt! A tisztító kaparó használata Figyelem, sérülés veszély! A tisztító kaparó éle nagyon éles. A tisztító vakarót mindig laposan tegye a felületre és tolja el a szennyezõdéseket! Ügyeljen arra, hogy a kaparó sarkával ne sértse meg a felületet! Nemesacél keretek A nemes acél keretet egy a kereskedelemben kapható nemesacél tisztítószerrel vagy enyhe tisztítószerrel (szappanos víz) és egy puha, nem karcoló szivaccsal vagy ronggyal tisztítsa meg! Soha ne használjon súroló vagy oldószertartalmú tisztítószert! Ezen utasítás be nem tartása esetén a felület megsérülhet. Mit tegyen hiba esetén? A készüléken végzett szakszerûtlen beavatkozások és szerelések veszélyesek, mert áramütés- és rövidzárlat veszélye áll fenn, és személyi sérülésekhez vagy a készülék meghibásodásához vezethetnek. Ezért a készüléken minden munkálatot csak villanyszerelõ szakember, mint például a Szervizszolgálat szerelõje végezhet! Kérjük, ügyeljen a következõkre Amennyiben a készülék hibásan mûködik, ellenõrizze a következõ pontokat, mert néhány esetben saját maga is elháríthatja a zavart. A következõkben néhány hiba lehetséges elhárítási módját találja meg. A biztosíték többször kiold Hívja a mûszaki vevõszolgálatot, vagy egy villanyszerelõ szakembert!
5 A homok, ami például krumpli, vagy saláta pucolásánál kerülhet a felületre, az edény elmozdításánál karcolásokat okozhat. Ezért ügyeljen arra, hogy ne maradjon homokszem a felületen! A fõzõlap elszínezõdése nincs semmilyen hatással az üvegkerámia mûködésére és stabilitására. Nem a fõzõlap sérülésérõl van szó, hanem nem eltávolított, a felületre égett maradékokról. A fénylõ foltok az edény alja által keletkezõ ledörzsölõdések, különösen alumínium edény vagy nem megfelelõ tisztítószer használata esetén. Csak nehezen távolítható el a kereskedelemben kapható tisztítószer segítségével. Esetleg ismételje meg a tisztítást! Agresszív tisztítószer használata esetén és karcoló aljú edény esetén a dekor idõvel lekophat és sötét foltok keletkezhetnek. A grill fõzõmezõ tisztítsa Elõször távolítson el minden étel- és zsírmaradékot a forró grill fõzõmezõrõl egy tisztító kaparó segítségével! Ez úgy a legegyszerûbb, ha a szennyezõdéseket még a forró fõzõmezõrõl a szélére tolja. Miután lehûlt a készülék, könnyedén eltávolíthatja ezeket a szennyezõdéseket. Ezután zsírtalanítsa a hideg grillfelületet mosogatószerrel és törölje szárazra egy tiszta ronggyal vagy konyhapapírral! Ajánlatos a grill felületet egy fél citrommal vagy citromlével átdörzsölni. Így eltávolíthatja a tojásfehérje szennyezõdéseket például a húsokról és grillfelületet ismét ragyogóan tiszta lesz. Makacs szennyezõdések Amennyiben a tisztítás után még makacs szennyezõdések maradnak a felületen, azokat egy megfelelõ tisztítószer segítségével távolíthatja el a felületrõl. Ehhez konyhapapír segítségével dörzsölje szét a tisztítószert az egész grill felületen, amíg az összes szennyezõdés eltûnik a felületrõl! Ezután többször törölje át nedves ronggyal, majd törölje szárazra a felületet! Soha ne használjon a grillfelületek tisztításához szilikon tartalmú tisztítószert! Az ilyen tisztítószerek egy védõréteget képeznek a grillfelületen, ami a következõ melegítésnél a felületre éghet. Mindig tartsa be a tisztító- és ápolószeren lévõ utasításokat! A fõzõlaphoz Soha ne tegyen üres lábasokat és serpenyõket a bekapcsolt fõzõmezõkre! Kerülje el, hogy az étel elforrjon a lábasból, mert az edény túlforrósodhat! Óvatosan járjon el pároló edény használata esetén! A pároló edényekbõl észrevétlenül elforrhat az étel. Ez az edény és a fõzõlap sérüléséhez vezethet. Ebben az esetben a gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal. A túlforrósodott zsír és olaj meggyulladhat. A zsírban és olajban készülõ ételeket csak felügyelet mellett készítsen! A meggyulladt zsírt és olajat soha ne próbálja meg vízzel eloltani! Tegyen a lábasra egy fedõt és kapcsolja ki a fõzõmezõt! Az üvegkerámia felület nagyon ellenálló. Ennek ellenére kerülje le, hogy kemény tárgyak az üvegkerámia felületre essenek! A pont alakú ütési sérülések a fõzõlap töréséhez vezethetnek. Az üvegkerámia felület repedése vagy törése esetén a készüléket azonnal helyezze üzemen kívül! Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és hívja a Szervizszolgálatot! Amennyiben a fõzõlapot az érzékelõ vezérlés meghibásodása miatt nem lehet kikapcsolni, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és hívja a Szervizszolgálatot! Egyéb készülékek használatánál óvatosan járjon el! Ügyeljen arra, hogy a csatlakozó vezeték ne érjen a forró fõzõmezõkhöz! A készülék üzemelése közben ne változtassa meg a felállítási helyet! Ne használja az üvegkerámia fõzõlapot rakodó felületnek! Soha ne tegyen alufóliát vagy mûanyagot a fõzõmezõkre! Tartson minden olyan tárgyat távol a forró fõzõmezõktõl, amelyek elolvadhatnak, például mûanyag, fólia, és különösen a cukrot vagy cukortartalmú ételeket! A cukrot azonnal, még forró állapotban távolítsa el a fõzõlapról egy borotvapenge segítségével, hogy elkerülje a károkat! Soha ne tegyen közvetlenül a fõzõmezõ alá tûzveszélyes, könnyen gyúlékony vagy deformálódó tárgyakat! Mindig tartsa tisztán az érintõ gombokat, mert a szennyezõdéseket a készülék úgy érzékelheti, mintha az ujjával ért volna hozzá! Soha ne tegyen semmilyen tárgyat (edényeket, konyharuhát, stb.) az érintõ gombokra! Ügyeljen arra, hogy a forró edények, vagy serpenyõk ne kerüljenek az érintõ gombokra! Ebben az esetben a készülék automatikusan kikapcsol. Soha ne falmbírozzon a páraelszívó alatt a szûrõben lerakódott zsír meggyulladhat! Kerülje el, hogy a szennyezõdések és a kifutott ételek ráégjenek a felületre! A mészlerakódások károsíthatják a grillfelületet/fõzõlapot. A készüléket egy stabil, egyenes munkafelületre állítsa! Ne állítsa a készüléket forró felületekre, mint például tûzhelylap és nyílt láng közelébe! A készüléket a típuscímkén megadott feszültségû váltakozó áramra csatlakoztassa! A készüléket mindig felügyelet mellett használja! A készülék felállításánál gondoskodjon a megfelelõ szabad térrõl! Ne üzemeltesse a készüléket a falaknál vagy sarokban! TG 41W,G,Z 16 5 TG 41W,G,Z
6 Ne hagyja lelógni a hálózati vezetéket és úgy vezesse, hogy gyermekek azt ne érhessék el! Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne érjen a forró fõzõmezõhöz vagy a készülék forró részeihez, mert rövidzárlat jöhet létre! A készüléket soha ne merítse vízbe és ne tartsa folyó víz alá! Védje a készüléket és hálózati kábelt a nedvességtõl! A hálózati csatlakozó kábel cseréjét csak villanyszerelõ szakember végezheti az idevonatkozó elõírások betartásával. A csatlakozó dugót soha ne kábelnél fogva húzza ki az aljzatból! Ne tekerje a hálózati kábelt a készülék köré, ne törje meg a vezetéket és ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg! Soha ne engedjen gyermekeket felügyelet nélkül elektromos készülékekkel dolgozni, mert nem ismerik azokat a veszélyeket, amelyek az ilyen készülékek használata közben keletkezhetnek! Használat a szabadban Rendszeresen ellenõrizze, hogy a csatlakozó vezeték nem sérült-e! Sérült csatlakozó vezetékkel a készüléket nem szabad használni. A készüléket egy hibaáram-védõberendezésen (RCD) keresztül kell táplálni, amely kioldási árama nem több mint 30 ma. Az aljzatot fel kell szerelni védõvezetékkel. Ne használja a készüléket nedvesség esetén (például esõben), mert elektromos készülékrõl van szó! A grill fõzõmezõ A grill üzemeltetésnél a legnagyobb óvatossággal járjon el! A fûtõtest felmelegíti a fõzõmezõt és a grillezendõ ételt! Ezért mindig használjon konyhakesztyût és grillfogót! A beszurkált élelmiszerbõl, például kolbász, forró zsír spriccelhet ki. Azért, hogy elkerülje a bõr és különösen a szem égési sérülését, használjon grillfogót! Végig tartsa szemmel a grillezési folyamatot! Tartsa távol a kisgyermekeket! Soha ne használjon a grillfelületek tisztításához szilikon tartalmú tisztítószert! Mindig tartsa be a tisztító- és ápolószeren lévõ utasításokat! A szakszerûtlen tisztításból vagy a késsel történõ vágásból eredõ karcolások a grillfelületen/fõzõfelületen nincsenek negatív hatással a készülék mûködésére, csak a kinézetet rontják. Személyek Figyelem! Ne engedjen olyan személyeket a készülékkel dolgozni, akik nem ismerik a készülék mûködésének módját! Mindig tartsa távol a kisgyermekeket és ne engedje õket a készülékkel játszani! Figyelem! A fûtõ- és fõzõhelyek felülete a használat közben forró lesz. Ezért mindig tartsa távol a kisgyermekeket! Üvegkerámia fõzõmezõ Fontos! Soha ne használjon agresszív tisztítószert, mint például durva súrolószert, karcoló edénytisztítót, rozsda- és folteltávolítót, stb.! Tisztítás a használat után 1. Mindig tisztítsa meg az egész fõzõlapot, ha az szennyezett ajánlott minden használat után! A tisztításhoz egy nedves ruhát és egy kevés kézi mosogatószert használjon! Ezután mindig törölje szárazra a fõzõlapot egy tiszta ronggyal, úgy, hogy ne maradjon tisztítószer maradvány a felületen! Heti ápolás 2. Hetente egyszer alaposan tisztítsa meg alaposan az egész fõzõlapot a kereskedelemben kapható üvegkerámia tisztítószerrel! Mindig tartsa be a tisztítószergyártó utasításait! A tisztítószerek egy védõréteget képeznek, amely taszítja a vizet és a szenynyezõdést. Minden szennyezõdés a rétegen marad, és így egyszerûbben távolítható el. Ezután törölje szárazra a felületet egy tiszta ronggyal! Ügyeljen arra, hogy ne maradjon tisztítószer maradvány a felületen, mert a felmelegítésnél agresszívan hathat és károsíthatja a felületet. Speciális szennyezõdések A makacs szennyezõdéseket és foltokat (mészfoltok, gyöngyházfényû foltok) a legjobban még langyos állapotban távolíthatja el. Használjon a kereskedelemben kapható tisztítószert! Ugyanúgy járjon el, mint a 2 pontban leírtak! A kifutott ételmaradékokat a legjobban egy nedves rongy segítéségével lazíthatja fel. Ezután a szennyezõdést egy speciális üvegkerámia fõzõlapokhoz való üvegvakaró segítségével távolítsa el! Ezután tisztítsa meg a felületet a 2 pontban leírtak szerint! A cukrot és a felületre olvadt mûanyagot azonnal, még forró állapotban távolítsa el a fõzõfelületrõl egy speciális üvegkerámia fõzõlapokhoz való üvegvakaró segítségével! Ezután tisztítsa meg a felületet a 2 pontban leírtak szerint! TG 41W,G,Z 6 15 TG 41W,G,Z
7 Utasítások Az elõfõzés automatika idõ elõtti kikapcsolásához állítsa a fõzési fokozat kijelzõt a 0 pozícióra! Amennyiben a tovább fõzési fokozat beállítása a tizedes pont kialvása után történik, az elõfõzés automatika nem kapcsol be. A készülék leírása, felállítás A készülék Wok serpenyõben készülõ élelmiszerek készítésére alkalmas. A készülék egy speciális formájú Wok fõzõmezõvel van felszerelve, amelyre a mellékelt Wok serpenyõ illeszthetõ. Beállított fõzési fokozat Elõfõzés automatika üzemelési ideje (perc:másodperc) 1:22 2:44 4:24 5:28 6:50 1:22 2:44 2:44 - A készülék normál fõzõedényben (lábasok, serpenyõk) készülõ élelmiszerek készítésére alkalmas. A duplakör fõzõmezõnek köszönhetõen a fõzõmezõ mérete hozzáigazítható az edény átmérõjéhez. Példa A fõzési fokozat kijelzõn a következõ jelzés látható: Az elõfõzés automatika 5 fõzési fokozaton üzemel. 6 percig és 50 másodpercig (lásd a táblázatot) a 9 fõzési fokozat üzemel. Az idõ lejárta után a készülék automatikusan viszszakapcsol az 5 fõzési fokozatra. Ekkor kialszik a tizedes pont. Tisztítás és karbantartás A készülék közvetlenül a forró üvegkerámia fõzõfelületen történõ élelmiszerek készítésére alkalmas. Kolbász, steak, stb. élelmiszerek grillezése mellett, a mélyedésben lepényt is készíthet. A készüléket üzemeltetheti fõzõedénnyel is (lábasok, serpenyõk) az üvegkerámia felületen. Az elõfeltétel csak annyi, hogy az edénynek a mélyedésbe kell illeszkednie. A tisztítás elõtt kapcsolja ki és hagyja lehûlni a fõzõlapot! Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót! Soha ne tisztítsa az üvegkerámia fõzõlapot gõztisztító,- vagy hasonló készülékkel! TG 41W,G,Z 14 7 TG 41W,G,Z
8 Üzemeltetés érintõ kapcsolókkal Az üvegkerámia fõzõlap üzemeltetése Touch-Control érintõ kapcsolókkal történik. Az érintõ kapcsolók a következõképpen mûködnek: rövid ideig érintsen meg az ujja hegyével egy szimbólumot az üvegkerámia felületen! A következõkben a Touch-Control érintõ kapcsolót gombnak nevezzük. Be-/kikapcsoló gomb Ezzel a gombbal kapcsolhatja be vagy ki a teljes fõzõlapot. A gomb tulajdonképpen egy fõkapcsoló. Mínusz gomb / Plusz gomb Ezekkel a gombokkal állíthatja be a fõzési fokozatokat. A mínusz gombbal csökkentheti, a plusz gombbal növelheti a kijelzõn látható értéket. A kijelzõn látható értéket kitörölheti mindkét gomb rövid ideig történõ megnyomásával. Duplakör-gomb (csak a duplakör fõzõmezõvel felszerelt típusoknál) A második fûtõkör bekapcsolásához Fõzési fokozat kijelzõ A fõzési fokozat kijelzõ jelzi a választott fõzési fokozatot, vagy: H Maradék hõ Tizedespont Melegen tartó funkció Elõfõzés automatika A külsõ fõzõkör bekapcsolása (csak a duplakör fõzõmezõkkel felszerelt típusoknál) A külsõ kört a következõképpen kapcsolhatja be: Kapcsoljon be egy fõzési fokozatot! Mûködtesse a duplakör gombot, ekkor a külsõ fûtõkör bekapcsol. A duplakör gomb feletti ellenõrzõ lámpa bekapcsol. A külsõ fûtõkör kikapcsolásához mûködtesse ismét a duplakör gombot vagy kapcsolja ki a fõzõmezõt! Melegen tartó funkció A melegen tartó funkcióval melegen tarthatja a készételeket egy fõzõmezõn. A fõzõmezõ ekkor alacsony teljesítménnyel üzemel. 1. Mûködtesse addig a be-/kikapcsoló gombot, amíg a fõzési fokozat kijelzõn a 0 látható. 2. Rögtön ezután válassza ki a Plusz gombbal a melegen tartó funkciót! 3. A melegen tartó funkció kikapcsolásához kapcsolja ki a fõzõmezõt! Elõfõzés automatika (fõzõedény használatánál) Az elõfõzés automatikánál az elõfõzés 9 fõzési fokozattal történik. Egy bizonyos idõ eltelte után a készülék visszakapcsol alacsonyabb fõzési fokozatra (1-tõl 8-ig). Az elõfõzés automatika használata esetén elegendõ a fõzési fokozat beállítása, amelyen az élelmiszert tovább szeretné fõzni, mert az elektronika magától visszakapcsol. Az elõfõzés automatika olyan élelmiszerek fõzésénél ideális, amelyeket hidegen tesz fel fõzni, magas teljesítményen szeretne melegíteni és a fõzési fokozatra nem kell folyamatosan figyelni (például leveshús fõzése). 1. Kapcsolja be a fõzõmezõt a be-/kikapcsoló gombbal! A készülék felállítása A fõzõlapot egy konyhai munkalapon, étkezõ asztalon vagy erkélyen, stb. állíthatja fel és a közelben lévõ aljzathoz csatlakoztathatja. Fontos: A felállításnál ügyeljen arra, hogy az alátét száraz, stabil, vízszintes, hõálló és lemosható legyen! Hagyjon a készülék körül legalább 15 cm szabad teret és ügyeljen arra, hogy az olaj a környezõ felületre spriccelhet! 2. Mûködtesse egyszer a Mínusz gombot, közvetlenül a 9 fõzési fokozat kiválasztásához! A fõzési fokozat kijelzõn a tizedes pont 10 másodpercig világít. A további üzemeltetésnek 10 másodpercen belül kell történnie, mert különben a tizedespont kialszik. 3. Mûködtesse többször a Mínusz gombot,a kívánt fõzési fokozat 1-8 kiválasztásához! Ezzel bekapcsolta az elõfõzés automatika funkciót! 4. Az elõfõzés automatika program szerint fut le. Egy bizonyos idõ elteltével (lásd a táblázatot) a fõzési folyamat a beállított fõzési fokozaton folytatódik. TG 41W,G,Z 8 13 TG 41W,G,Z
9 Maradék hõ kijelzõ Az üvegkerámia fõzõmezõ fel vagy szerelve maradék hõ H kijelzõvel. Amíg a H betû a kikapcsolás után világít, kihasználhatja a maradék hõt ételek kiolvasztására vagy melegen tartására. A H betû kialvása után a fõzõmezõ még forró lehet. Égési sérülés veszélye! Hálózati csatlakoztatás Dugja a hálózati csatlakozó dugót egy az elõírásoknak megfelelõen beszerelt védõérintkezõs aljzatba! A hálózati aljzatnak úgy kell elhelyezkednie, hogy a csatlakozó dugó elérhetõ legyen. A hálózati csatlakoztatást nem szabad többszörös hosszabbító kábellel végezni. A hálózati kábelt úgy kell vezetni, hogy gyermekek azt ne érhessék el (égésveszély) és ne tudjon megbotolni benne! A fõzõlap és a fõzõmezõ bekapcsolása 1. Mûködtesse addig a be-/kikapcsoló gombot, amíg a fõzési fokozat kijelzõn a 0 látható. A vezérlés üzemkész. 2. Rögtön ezután válasszon ki egy fõzési fokozatot a Plusz vagy Mínusz gomb segítségével! A Plusz gomb megnyomásával sorrendben a,1,2 fõzési fokozatokat állíthatja be. A Mínusz gomb megnyomásakor a 9 fõzési fokozat kapcsol be az elõfõzés automatikával (lásd az Elõfõzés automatika címû fejezetet!) 3. Ezután elkezdhet fõzni a fõzõmezõn. A fõzõlap és a fõzõmezõ kikapcsolása a Mûködtesse többször a Mínusz gombot, amíg a fõzési fokozat kijelzõn a 0 jelenik meg, vagy b Mûködtesse egyszerre a Mínusz és a Plusz gombokat egyszer! A fõzõmezõ minden fõzési fokozatról közvetlenül kikapcsol, vagy c Mûködtesse a be-/kikapcsoló gombot! A teljes fõzõmezõ kikapcsol (mindegyik fõzõmezõ kikapcsol). A fõzõmezõ kikapcsolásakor egy ideig a H betû jelenik meg, vagy a fõzési fokozat kijelzõ kikapcsol. A sugárzó fûtõtestek izzása Kérjük, ügyeljen rá: A fõzõmezõ alatt lévõ fûtõelem be- és kikapcsolással szabályoz. Alacsonyabb fõzési fokozatnál a fûtõelem gyakrabban, magasabb fõzési fokozatnál ritkábban kapcsol ki. A világos-/sötét idõk (pirosan izzik, illetve ki van kapcsolva) függ az üvegkerámia hõmérsékletétõl és a ráhelyezett fõzõedénytõl/élelmiszertõl. Ez a mûszakilag szükséges úgynevezett ütemezés teljesen normális és nem befolyásolja a fõzési- /grillezési folyamatot. Érzékelõ kiegyenlítés a hálózati csatlakoztatás után A csatlakoztatás után a vezérlés öntesztje történik, miközben rövid ideig a mínusz jelzés látható. Fontos: A kiegyenlítés közben nem szabad semmilyen tárgynak az érintõ kapcsolókon lennie. Kerülje az erõs világítást (pl. napsugárzás, halogén lámpák)! Üzemeltetés Üzemelési idõ korlátozás A készülék rendelkezik egy automatikus üzemelési idõ korlátozással. A fõzõmezõk maximális üzemi ideje függ a választott fõzési fokozattól (lásd a táblázatot). Elõfeltétel, hogy a használati idõtartam alatt ne végezzen beállítási módosításokat a fõzõmezõn! A maximális üzemi idõ lejárta után a fõzõmezõ kikapcsol és egy H betû jelenik meg a kijelzõn. TG 41W,G,Z 12 9 TG 41W,G,Z
10 Beállított fõzési fokozat Üzemi idõ korlátozás (óra) Egyéb funkciók Egy vagy több érintõ kapcsoló hosszú idejû vagy egyidejû mûködtetése esetén (például, ha véletlenül egy tárgyat hagyott az érzékelõ gombokon) nem történik kapcsoló funkció. A készülék néhány másodperc elteltével kikapcsol. Kérjük, vegye le a tárgyat az érintõ gombokról! Fõzési fokozatok A fõzõ mezõk fûtõteljesítmény több fokozatban állítható. A táblázatban az egyes fokozatokhoz tartozó felhasználási példákat találja meg. Fõzési fokozat Grill fokozat Felhasználás Kikapcsolt állapot Az ételek melegen tartása Felmelegítés, kiolvasztás Gõzölés, párolás, fõzés Sütés, frittírozás Nagyobb mennyiség felmelegítés Felhasználás Melegen tartás Gyenge grillezés Erõs grillezés Utasítások A grillezéshez ne használjon olíva olajat! A felületre égett olívaolaj maradék csak nehezen távolítható el. Melegítse elõ a grillt közvetlenül a grillezés elõtt körülbelül 5 percig a 9 fokozaton! Helyezze a grillezendõ élelmiszert közvetlenül az üvegkerámia felületre! Ne használjon alumínium fóliát vagy hasonlóakat! Grillezze az élelmiszert 9 fokozaton minden oldalánál, amíg elválik a grillfelületrõl! Így a hússzaft az élelmiszerben marad. Ezután, amennyiben szükséges állítson be alacsonyabb fokozatot (például 6 fokozat) és fejezze be az ételek grillezését! A vastag húsdarabokat és kolbászt többször fordítsa meg! Amennyiben a készüléket alacsony grill fokozaton üzemeltette, az újabb grillezendõ élelmiszer felhelyezése elõtt ismét melegítse elõ a grillt a 9-es fokozaton! Ne zsírozza be a grill felületet olajjal! A sovány húst megkenheti olajjal. A nagyon zsíros élelmiszerek grillezésénél óvatosan fogja fel konyhapapírral a kicsöpögõ zsírt! Pácolt hús esetén távolítsa el a felesleges zsírt és nagyobb fûszereket (mint például hagyma, fûszerlevelek vagy kakukkfû). Kérjük, ügyeljen arra, hogy a nagyobb mennyiségû élelmiszerek hosszabb grillezési idõt igényelnek, mint a kisebbek. Ezért ajánlatos kisebb több kisebb mennyiség egymás utáni grillezése. Minden grillezési folyamat után távolítsa el az élelmiszer maradványokat a tisztító vakaróval! Fõzés Wok serpenyõben Soha ne vágjon, vagy karcoljon késsel vagy más éles tárggyal a Wok serpenyõben! A felület bevonata ez által megsérülhet. Ügyeljen arra, hogy a Wok serpenyõ és a fõzõmezõ között ne legyen idegen test vagy szennyezõdés! Ez karcolódáshoz vezethet. Soha ne melegítse fel üresen a Wok serpenyõt! Grillezés a grill fõzõmezõn Az üvegkerámia fõzõlap alkalmas arra, hogy közvetlenül a forró fõzõmezõn grillezzen. Helyezze a grillezendõ élelmiszert, mint például steak, kolbász a forró fõzõmezõre! Az ételek elsõ elkészítése elõtt tisztítsa meg a grill felületet egy nedves ronggyal és mosogatószerrel! Végül törölje szárazra a felületet egy szálmentes rongy segítségével! Kizárólag a mellékelt kiváló minõségû réteges alumínium Wok serpenyõt használja! A serpenyõ igazodik a Wok fõzõmezõ sugarához, így a fûtõteljesítményt optimálisan használhatja ki. Amennyiben kiegészítõ, vagy pót Wok serpenyõt és a hozzá tartozó üvegfedõt szeretne vásárolni, kérjük, forduljon a kereskedõhöz vagy a Vevõszolgálathoz! TG 41W,G,Z TG 41W,G,Z
11
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IR/IB 64 A készülék kialakítása: beépíthetõ Fõzõmezõk teljesítménye: (kw) 7,1 1. Fõzõmezõ: jobb elsõ 1,4
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: MW 32 BIS Teljesítményfelvétel: 3300 W Grill teljesítmény: 1500 W Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: 1000
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény Az izzók teljesítménye A készülék méretei: magasság: szélesség:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény: Az izzók teljesítménye: Fokozatok száma: A készülék méretei: magasság:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 22 EGL / MWL 22 EGR TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 22 EGR.
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Névleges teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú frekvencia:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: DW6 55 FI Energia hatékonysági osztály: (A hatékonyabb - G kevésbé hatékony) A A szabvány ciklus, amelyre az adatlapon feltüntetett
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G http://hu.yourpdfguides.com/dref/2633908
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX 66301K- MN 96G. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója:
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú frekvencia: Szükséges
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HT-490 / HT-490 ME / HT-510 / HT-510 ME / HM-535 / HM-535 ME / TÍPUSÚ SÜTİKHÖZ
Vevıtájékoztató adatlap, megfelelıségi nyilatkozat Típus: HT-490 HT-490 ME HT-510 Névleges feszültség 220/230 V / 50 Hz Érintésvédelmi osztály I. (csak védıföldeléssel ellátott aljzatba csatlakoztatható)
RészletesebbenAz Ön kézikönyve TEKA CM 45 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2373805
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
Részletesebbenkezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/
kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet
Részletesebben........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
Részletesebben........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
Részletesebben........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342
EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
Részletesebbenhasználati útmutató képzelje el a lehetőségeket
CTN364E004 CTN364EA Sorozatot CTN364TA Sorozatot CTN364NA Sorozatot CTN364DA Sorozatot CTN364AA Sorozatot CTN364KA Sorozatot Indukciós főzőlap használati útmutató képzelje el a lehetőségeket MAGYAR Köszönjük,
RészletesebbenHasználati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthet indukciós üvegkerámia fzlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó
Részletesebben........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
RészletesebbenKerámia főzőlap. Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645
Kerámia főzőlap Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645 Gratulálunk az új kerámia főzőlap megvásárlásához. Kérjük, szánjon időt a használati utasítás elolvasására, hogy megtudhassa, hogyan
RészletesebbenWärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás
Wärme-Unterbett H H Melegítő ágybetét Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenHasználati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540
Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA T77 Gyártási szám: 46540 íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali lámpa megvásárlása mellett döntött. Amennyiben kérdései merülnek fel
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EHS746K. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenLED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA
Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA beépített 3-fokozatú dimmerrel D42-3, fehér D42-4, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED
Részletesebben[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IF 89 K. GP A IX Kivitel: beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat
BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
Részletesebben61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató
61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Ha a készüléktől
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HC-545/HC-545 ME/HC-605/ HC-605 ME/HI-545/HI-545 ME/ HI-605/HI-605 ME/ HI-615/HI-615 ME TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HC-545/HC-545 ME/HC-605/ HC-605 ME/HI-545/HI-545 ME/ HI-605/HI-605 ME/ HI-615/HI-615 ME TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ HI615_HI605_HC605 1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta.
RészletesebbenHasználati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok
RészletesebbenHASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS
HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó
RészletesebbenDK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360
DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW7 45FI TÍPUSÚ. 7. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
7. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: DW7 45FI Energia hatékonysági osztály: (A hatékonyabb - G kevésbé hatékony) A A szabvány ciklus, amelyre az adatlapon feltüntetett információ
RészletesebbenLaminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040
Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen Telefon: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01 99 http://www.olympia-vertrieb.de
RészletesebbenHU Használati útmutató
HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 info@bonair-bg.hu
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
Részletesebben>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH
>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GR-780 GRILLSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesz tés eredménye,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A CMX 45 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: CMX 45 Szivattyúnyomás: Szivattyúteljesítmény: Kávé átfolyó melegítõ teljesítmény: Gõz átfolyó melegítõ
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenPG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép
Használati útmutató PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép Feltétlenül olvassa el a használati útmutatót hu-hu és a szerelési tervet a felállítás - installálás - üzembevétel elõtt. Ezáltal védi
RészletesebbenHasználati útmutató beépíthető sütőhöz
Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük
RészletesebbenVályús mángorlók. hu-hu a felállítás - installálás - üzembevétel elõtt. Ezáltal önmagát is védi és elkerüli a készülék károsodását. M.-Nr.
Használati útmutató Vályús mángorlók PM 1318 PM 1418 PM 1421 Feltétlenül olvassa el a használati és felállítási útmutatót hu-hu a felállítás - installálás - üzembevétel elõtt. Ezáltal önmagát is védi és
Részletesebben6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi
RészletesebbenAz Ön kézikönyve TEKA HA-850 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2345563
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenMosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
RészletesebbenHordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14
Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW7 60 TÍPUSÚ. 7. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
7. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: DW7 60 Energia hatékonysági osztály: (A hatékonyabb - G kevésbé hatékony) A A szabvány ciklus, amelyre az adatlapon feltüntetett információ
RészletesebbenBeszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenHasználati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485
Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED fali- és mennyezetlámpa megvásárlása
RészletesebbenHasználati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414
HU Használati útmutató Gázfőzőlap ZGG66414 HU Tartalomjegyzék Biztonsági információk 2 Üzembe helyezés _ 4 Termékleírás _ 8 Működés 8 Hasznos javaslatok és tanácsok _ 9 Biztonsági információk Vigyázat
RészletesebbenHBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681
HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új
RészletesebbenHasználati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló
Használati útmutató Oldalfali split típusú légkondicionáló WSZ 09.K WSZ 12.K WSZ 18.K WSZ 24.K WSZ 09.DK WSZ 09.KH WSZ 12.KH WSZ 18.KH WSZ 24.KH WSZ 12.DK 2003 2004 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A készülék használatba
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY
MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenKerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást
RészletesebbenHasználati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép
RészletesebbenHasználati útmutató HU 1
Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16
RészletesebbenÜvegkerámia főzőfelület ZVM 64X. Szerelési- és használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
Üvegkerámia főzőfelület ZVM 64X Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Tartsa a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenLB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató
LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.
RészletesebbenBeépíthet elektromos f z lap... 3
Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése
RészletesebbenUB 60-66 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás
UB 60-66 XXL H 06.0.43510 Hohenstein H Melegítő ágybetét Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de
RészletesebbenHasználati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA. T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540
Használati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540 LED íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali
RészletesebbenJavítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU
Javítás Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történõ levegõ nélküli felhordására. Kizárólag
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX
RészletesebbenHasználati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...
RészletesebbenEGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. NAPI HASZNÁLAT... 7 5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK...8
RészletesebbenFDB 2001-E FDB 2002-E
FDB 2001-E FDB 2002-E 3 4 FDB 2001/2002-E Tartalom 47 HU Elektromos szögcsiszoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szögcsiszolójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba
Részletesebbenh á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:
RészletesebbenHasználati utasítás Asztali hűtőszekrény
Használati utasítás Asztali hűtőszekrény 150113 7082802-01 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató. Főzőlap ZGG67412
HU Használati útmutató Főzőlap ZGG67412 HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Napi használat 6 Hasznos tanácsok és javaslatok 8 Ápolás és tisztítás 8 Hibaelhárítás
RészletesebbenGARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen
RészletesebbenMikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás
Mikrohullámú sütő H Tisztelt Vásárlónk Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS A KÜLSŐ ILL. BEÁLLÍTOTT HŐMÉRSÉKLETEKKEL KAPCSOLATOS
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI
RészletesebbenHasználati útmutató. Főzőlap ZGG65414
HU Használati útmutató Főzőlap ZGG65414 HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Napi használat 6 Hasznos tanácsok és javaslatok 7 Ápolás és tisztítás 8 Hibaelhárítás
RészletesebbenPEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
RészletesebbenKedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.
Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.
RészletesebbenWL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató
WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
RészletesebbenMIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen
Részletesebben