BK 1200/1800/2200 BKE 1200/1800/2200



Hasonló dokumentumok
003ZF1. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft.

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása

G / G

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel 230V-os BX-A vagy BX-B meghajtásokhoz

ZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás

V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

003ZA4. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1

VEZÉRLÉSI ÉS BIZTONSÁGI LOGIKA

003ZA3. nyomatékszabályzós, multifunkciós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: Fax: Magyarországi Képviselet DBC03-DBC04

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZL 80. Általános leírás

ZC5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

KIT-KMB Csuklókaros kapumozgató szett. Üzembe helyezési kézikönyv

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361) FROG-A

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

CTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.

MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

Q60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. 1.

KIT-BOB24 1 KIT-BOB24. Használati és üzembe helyezési utasítás

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

FAAC/740&741_24V. 1.oldal

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8

KIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett

E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

KIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv

BULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)

A3000 A3024 A5000 A5024

DIVO KITB 12 Vdc SZÁRNYASKAPUKHOZ

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

CLIMBER BEÁLLÍTÁSI FÜZET CLIMBER - ROBO PLUSZ HAJTÓMÜ ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐKÁRTYA

City 11 ANALÓG VEZÉRLŐ EGYSÉG LENGŐ KAPUKHOZ

PRGU433PP A MOTOR KÁBELEINEK BEKÖTÉSE

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista

nyomatékszabályzós, multifunkciós, egy- és kétmotoros vezérlőegység 24V-os egyenáramú meghajtásokhoz

KING GATES DYNAMOS 500 és V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

Q52 vezérlo elektronika

MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.

Használati és telepítési útmutató

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

VE-400 SOROMPÓ. Beninca VE-400 sorompó 1. oldal

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

Általános jellemzők (lásd eredeti használati utasítás 26. oldal)

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

PC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

H Szerelési és kezelési útmutató 1-31

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó

Vezérlés garázs- és kertkapumotorokhoz FX 24

KFUV1 és a KFUV1A típusú

73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BK 1200/1800/2200 BKE 1200/1800/2200. automatikus rendszer ipari tolókapukhoz

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató

FLEXY Szárnyaskapu vezérlés

Mikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv.

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás

K9-GSM riasztó rendszer

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S Sorozat Duplasugár

LOGIC M vezérlő egység. Szerelési utasítás. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: alapján)

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

A824 vezérlőegység 2db 24Vdc mozgásérzékelővel ellátott motor vezérlésére

Átírás:

1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu e-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet BK 1200/1800/2200 BKE 1200/1800/2200 rev. 0.5 11/98 automatikus rendszer ipari tolókapukhoz A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplő módon! Alapkivitel: Kiegészítők: 1 BK motor 3 Illeszthető AF rádióvevő kártya 2 Beépített vezérlőegység 5 Fogasléc 4 2db végállásbak (csak BK motoroknál) 6 Kulcsos kapcsoló 7 230V-os figyelmeztető villogó lámpa 8 Antenna 9 Biztonsági fotocella-pár 10 0,5m magas alumínium fotocella oszlop 11 Ütközőbak KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 1/12oldal Tel.: 262-69-33

ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ipari tolókapu hajtás, mely megbízható és egyszerűen szerelhető, megfelelő ipari alkalmazásra a műszaki leírásban szereplő paraméterek figyelembevételével. A terméket teljes egészében a CAME fejlesztette ki és készítette. Az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően ( UNI-NORM 8612 ) IP 54 biztonsági fokozattal. A termékre 12 (tizenkét) hónap jótállás van, kivéve a szakszerűtlen üzembehelyezést és használatot (a jótállás feltételei a jótállási jegyen találhatók). Gyártó: CAME S.P.A. Olaszország Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft. 1106 BUDAPEST, Gránátos u. 6. Tel.: 262-69-33, Fax: 262-28-08 www.kling.hu; e-mail: kling@kling.hu Típus Védettségi fokozat Súly (kg) Tápfeszültség V(A.C.) MŰSZAKI JELLEMZŐK Áramfelvétel A Teljesítmény W Üzemhányad % Max. nyomaték *Nm Áttétel Működtető erő N Mozgási sebesség m/perc BK-BKE1200 IP54 18 230 4,6 500 50 *40 1/31 1100 10,5 16 BK-BKE1800 IP54 19,5 230 6,2 700 50 *60 1/31 1650 10,5 20 BK-BKE2200 IP54 21 230 7,8 900 50 *65 1/31 1800 10,5 25 * A CAME vezérlőegységgel szabályozható FŐBB MÉRETEK Kondenzátor µf ÖSSZEÁLLÍTÁSI UTASÍTÁS Biztosítani kell azt, hogy a tartószerkezet rögzített- és mozgó elemei képesek legyenek ellenállni a működési rendszer terhelésének. A kapunak elég erősnek és jól megépítettnek kell lenni. A guruló kerekeknek megfelelő állapotúaknak és jól kenhetőnek kell lenni. Alsósínes kapu esetén a tolókapu vezetősínjének ideális helyzetben kell lenni. A sínt erősen kell lefogatni az aljzathoz és teljes hosszában a földszint felett kell lenni. Semmiféle károsodás (pl.: horpadás, tengelygörbeség) nem lehet rajta, mely a kapu mozgását gátolná. Ugyanez a követelmény felső felfüggesztésű úszó tolókapunál is. A felső megvezetőnek megfelelő távolságban kell lenni a tolókaputól, hogy a kapu be ne szoruljon, könynyedén és akadálymentesen mozogjon. A kapu túlfutását megakadályozó ütközőket a vezetősín elejére és végére kell helyezni. Az elektromos kábeleket úgy kell elhelyezni, hogy azok megfeleljenek a biztonsági és egyéb feltételeknek. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 2/12oldal Tel.: 262-69-33

A MOTOR ALAPHOZ VALÓ RÖGZÍTÉSE Kapuszárny Fogasléc Fal Alaplap lehorganyzó elemmel Kiálló csavar Tápfeszültség kábel Flexibilis cső Betonalap A motor tartozéka egy alaplap, melyből kihajtható a 2db lehorganyzó elem. Egy masszív betonalapot kell készíteni, melybe a lehorganyzó elemekkel és csavarokkal majd a motort rögzíteni lehet. Az alaplapot úgy kell a betonba helyezni, hogy a lefogatócsavar kiálljon az alap felszínéből. A betonalapnak a teljes felületen simának és vízszintesnek kell lenni. Célszerű a betonalapot 50 mm-rel a környező terepszinttől magasabbra készíteni, mivel ez egy bizonyos védelmet nyújt a víz okozta károk ellen. Az elektromos vezetékeknek szintén ki kell állniuk az alapsíkból. Az elektromos vezetékeket célszerű műanyag (flexibilis) csatornában a motorba vezetni. A MOTOR FELSZERELÉSE Fogasléc és fogaskerék kapcsolata Vízszintes síkú beállítás és rögzítés Függőleges síkú beállítás és rögzítés Kábel bemenet (flexibilis csatorna) Helyezze a motort az előkészített alaplapra úgy, hogy a csavarmenetes beállító lábai 5 10 mm-re kiálljanak a talpból (ez lehetővé teszi a későbbi finombeállítást). A pontos - a kapu csúszó tengelyéhez való - illeszkedést a szabadalmazott három dimenziós beállító rendszer garantálja, mely az alábbi elemekből áll: Lehorgonyzó csavarok, melyek segítségével a motor vízszintesen állítható. Csavarmenetes acéllábak, melyek függőleges irányban állíthatók a tökéletesen vízszintes helyzet beállítása érdekében. Alaplemez és csavarok, melyekkel szorosan rögzíthetjük a motort a betonalaphoz. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 3/12oldal Tel.: 262-69-33

A FOGASLÉC FELSZERELÉSE Reteszelje ki a motort az alább leírtak alapján. Ezután helyezze rá a fogaslécet a fogaskerékre, és kézzel csúsztassa a kaput, mialatt jelölje be a fogasléc felfogatási pontjait. Rögzítse a fogaslécet, majd a szintállító csavar segítségével 1-2 mm-es hézagot állítson be a fogasléc és a fogaskerék között. (Ez a beállítás azért szükséges, hogy a kapu súlya ne terhelje a motort.) Miután elvégezte a finombeállítást, rögzítse a motort a betonalaphoz a lehorgonyzó csavarok segítségével. A VÉGÁLLÁSBAKOK RÖGZÍTÉSE Zárja be a kaput kézzel, majd rögzítse a végállásbakot a fogasléchez, úgy hogy a végállásbak kikapcsolja a motoron lévő végállás-kapcsolót. (Csak BK motoroknál!). Ugyenezt a műveletet végezze el a kapu nyitott állapotában is. Végül reteszelje vissza a motort az alábbiak szerint. A MOTOR KIRETESZELÉSE Kireteszelés Visszareteszelés Nyissa ki műanyag kulccsal a motor kioldó ajtaját. Ugyanezt a kulcsot helyezze a kireteszelő csavarra és a kulcs óramutató járásával ellenkező irányú elfordításával végezheti el a motor kireteszelését (cca. 10-12 fordulat). Az visszareteszelés a kulcs óramutató járásával megegyező irányú elfordításával végezhető el addig, amíg a hajtómű koppan. Visszareteszelés után, zárja vissza a kisajtót kulccsal, úgy hogy a beépített mikrokapcsoló kattanjon. Amennyiben a kisajtót nem zárja vissza, a vezérlés letiltja a motort. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 4/12oldal Tel.: 262-69-33

ZBK-ZBKE VEZÉRLŐEGYSÉG Műszaki leírás: A BK-BKE motorok vezérlését teljes egészében a CAME fejlesztette ki és készítette. A berendezés áramellátása 230V (AC) feszültséggel az L1-L2 csatlakozásoknál történik, 8A-es biztosítékok védik a vezérlés hálózati részét. A vezérlés tápfeszültsége 24V (AC), melyet 2 A-es biztosíték véd. Ez a törpefeszültségű áramellátás felhasználható a kiegészítő berendezések táplálására (pl.: biztonsági fotocella-pár), melyek teljesítménye nem haladhatja meg a 20 W-ot. Biztonsági fotocella-pár: A biztonsági fotocella-pár az alábbi változatokban használható: 2-C1 ponton rázáródás elleni védelem: záráskor tárgyérzékelés során visszanyit a vezérlés. Amennyiben az automatikus zárási funkció be van kapcsolva (1-es DIP-SWITCH ON állásba) és a tárgy kikerült a fotocella-pár érzékeléséből, a kapu a beállított zárási idő után automatikusan záródik. Amennyiben nem használ ezen a kapcsolati ponton fotocella-párat, kapcsolja a 7-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba. 2-CX ponton rányitás elleni védelem: nyitáskor tárgyérzékelés során visszazár a vezérlés. (lásd DIP-SWITCH 8OFF-9OFF) Amennyiben nem használ ezen a kapcsolati ponton fotocella-párat, kapcsolja a 8-as és a 9-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba. 2-CX ponton részleges állj: tárgyérzékelés során a vezérlés azonnal leállítja a kapu mozgását. (lásd DIP-SWITCH 8OFF-9ON) Amennyiben nem használ ezen a kapcsolati ponton fotocella-párat, kapcsolja a 8-as és a 9-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba. 1-2 ponton teljes állj: Záráskori vagy nyitáskori tárgyérzékelés során a vezérlés azonnal leállítja a kapu mozgását. Ez esetben az automatikus zárás nem működik. A vezérlés csak újabb jel hatására (nyomógomb, kulcsos kapcsoló, távkapcsoló) indítja el a kaput. Amennyiben nem használ ezen a kapcsolati ponton fotocella-párat, kapcsolja a 10-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba. Egyéb kiegészítők: 230V/24W-os jelzőlámpa, vagy világítólámpa kapcsolat (lásd 16-os és 17-es DIP-SWITCH) 230V/24W-os figyelmeztető villogó lámpa kapcsolat működés közben. Illeszthető AF rádiófrekvenciás vevő kártya kapcsolat (lásd a 6. oldalon lévő táblázatot) Egyéb funkciók: Automatikus zárás: Választható funkció (lásd 1-es DIP-SWITCH). Automatikus zárás során a nyitott kaput a vezérlés automatikusan bezárja a beállított idő lejárta után. Az automatikus zárás ideje a TCA trimmer potenciométerrel 1 és 150 mp között állítható. Ha nem használ biztonsági fotocella-párat, nem ajánljuk az automatikus zárási funkció bekapcsolását. Amennyiben az automatikus zárás be van kapcsolva, nyitott állapotban a 11-es jelű LED dióda villog. Részleges nyitás: Választható funkció (lásd 2-3P kapcsolati pont). Úgynevezett kiskapu funkció, az AP.PARZ trimmer potenciométerrel 1 és 14 mp között állítható be a működési idő. A kapu részlegesen nyitott állapotában, újabb jel hatására a motor visszazárja a kaput. Amennyiben a 12-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba kapcsolta függetlenül az 1-es DIP-SWITCH állásától és a beállított automatikus zárási időtől a vezérlés 8 mp múlva bezárja a kaput. Amennyiben a 12-es DIP-SWITCH kapcsolót OFF állásba kapcsolta a vezérlés a beállított automatikus zárási idő lejárta után bezárja a kaput, ha az 1-es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba kapcsolta. Jelzőlámpa: az E-EX pontra kapcsolt 230V/max. 24W-os lámpa a működés során folyamatosan világít. Amint a kapu elérte a végállását, vagy távvezérléssel megállította a kaput, a lámpa azonnal kikapcsol. Világítólámpa: az E-EX pontra kapcsolt 230V/max. 24W-os lámpa a működés során, az automatikus zárás ideje alatt (amennyiben ez aktiválva van) folyamatosan világít. Amint a kapu elérte a végállását, vagy távvezérléssel megállította a kaput a lámpa még 5 perc 30 mp-ig még világít, majd automatikusan kikapcsol. Ember jelenléte funkció (lásd 4-es DIP-SWITCH ON állásba): Abban az esetben működik a motor, ha a 2-3; 2-3P; 2-7; 2-4 pontokra kapcsolt nyomógombot folyamatosan nyomva tartják. (Amennyiben a 4- es DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba kapcsolják a motor távvezérléssel nem működtethető.) Elővillogás: A motor működtetésekor először az E-W pontra kapcsolt villogólámpa, vagy az E-EX pontra kapcsolt jelzőlámpa, vagy világítólámpa működik, majd utána indul a motor.(5 mp fix elővillogási idő, csak villogó lámpa használatakor ajánlott funkció.) Vezérlő (mester) funkció: Két motor együttes működtetésekor használható funkció, lásd a 11-12. oldalt. Vezérelt (slave) funkció: Két motor együttes működtetésekor használható funkció, lásd a 11-12. oldalt. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 5/12oldal Tel.: 262-69-33

2-CX pontra kapcsolt fotocella kétféle üzemmódban állítható be a 8-as és 9-es DIP-SWITCH kapcsolóval (N.O. kapcsolati pont) Végállás programozás csak BKE motor esetén lásd a 10. oldalt Választható vezérlési, működési módok: - nyitás-zárás-irányváltás (távvezérlés során minden egyes kiadott jel utána a motor irányt vált.) - nyitás-állj-zárás-állj (minden egyes kiadott jel után a motor elindul, újabb jelre megáll.) - csak nyitás (működtető jel hatására a motor kinyitja a kaput abban az esetben, ha a kapu zárva van ezután a visszazárás csak automatikusan történhet.) Beállítások: AP.PARZ. trimmer potenciométerrel a részleges nyitás 1 és 14 mp között állítható. TL. trimmer potenciométerrel a működési idő 12 és 150 mp között állítható. TCA. trimmer potenciométerrel az automatikus zárás 1 és 150 mp között állítható. Fontos: Mielőtt a vezérlésbe nyúl, áramtalanítsa a rendszert! ZBK-ZBKE VEZÉRLŐEGYSÉG 1. Kihúzható sorkapcsok a külső egységek csatlakoztatásához 2. 8A-es biztosítékok 3. 2A-es biztosíték a kiegészítők védelmére 4. AF rádiófrekvenciás kártya csatlakozási helye (az alábbi táblázat alapján választható) 5. 24V-os tápfeszültséget jelző LED dióda 6. Rádió távvezérlő kódolása valamint végállás programozás (BKE motornál) 7. Funkcióváltó DIP-SWITCH kapcsolók 8. Részleges nyitás idejének állítása az AP.PARZ. trimmer potenciométerrel 9. Működési idő állítása az TL. trimmer potenciométerrel 10. Automatikus zárás idejének állítása a TCA. trimmer potenciométerrel 11. Visszajelző LED dióda (távvezérlés, automatikus zárás, programozás) 12. Öntanuló (encoder) végállás kártya (csak BKE motornál) Frekvencia MHz FM 26.995 AF 130 FM 30.900 AF 150 AM 26.995 AF 26 Rádiófrekvenciás vevőkártya típusa AM 30.900 AF 30 AM 433.900 AF 43S/AF 43SM KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 6/12oldal Tel.: 262-69-33

FOTOCELLA ELLENŐRZŐ RENDSZER A fotocella ellenőrző rendszert a 13-as jelű DIP- SWITCH kapcsolóval lehet aktiválni. Ez a rendszer a motor elindítása előtt leellenőrzi, hogy a bekötött fotocellák helyesen működnek-e, kapnak-e tápfeszültséget, majd az ellenőrzés után indítja el a vezérlés a motort (cca. 1 mp). A fotocellákat a rajz alapján kell bekötni, és a 13-as jelű DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba kell kapcsolni. Fontos: a fotocella ellenőrző rendszer abban az esetben nem használható (nem lehet a 13-as DIP- SWITCH kapcsolót ON állásba kapcsolni), ha a 2-C1; 2-CX; és az 1-2 pontot vezetékkel zárta rövidre! ZBK-ZBKE BEKÖTÉSEK Jelölések: N.O. - normál állapotban nyitott (zárókapcsoló) N.C. - normál állapotban zárt (bontókapcsoló) L1 - L2 230 V-os tápfeszültség bemenet Védőföldelés (a szürke burkolat alatt, a motor pajzsán található) U-W-V 230 V-os (AC) egyfázisú motor kapcsolati helye (gyárilag bekötve) W E 230 V-os (AC) kimenet a figyelmeztető villogólámpa működtetéséhez (max. 24W) E EX 230 V-os (AC) kimenet a jelző-, vagy világítólámpa működtetéséhez (max. 24W) (DIP-SWITCH kapcsoló: 16ON, 17OFF állásba világítólámpa) (DIP-SWITCH kapcsoló: 17ON, 16OFF állásba jelzőlámpa) 10-11 24 V-os (AC) kimenet a kiegészítők tápfeszültség ellátására (max. 20W) 1-2 STOP kapcsoló (N.C.) (lásd a 10-es DIP-SWITCH kapcsolót) 2 3 Nyitó nyomógomb csatlakozási pontja (N.O.) 2-7 Rádió és/vagy nyomógomb kapcsolat (lásd az 2-es, 3-as DIP-SWITCH kapcsolót) (N.O.) 2 3P Részleges nyitás csatlakozási pontja (N.O.) 2 4 Záró nyomógomb csatlakozási pontja (N.O.) 2 C1 Fotocella kapcsolat (N.C.) záráskori visszanyitás (lásd a 7-es DIP-SWITCH kapcsolót) 2 CX Fotocella kapcsolat (N.C.) nyitáskori visszazárás (lásd a 8-as és 9-es DIP-SWITCH kapcsolót) 2 CX Fotocella kapcsolat (N.C.) részleges állj (lásd a 8-as és 9-es DIP-SWITCH kapcsolót) B1 - B2 A 2. csatorna kimenete (N.O.)24V (DC)/5A Antenna kapcsolati helye 2MOT F FA Két motor együttes működtetésekor szükséges kapcsolati pont (lásd 12. oldal) Nyitáskori végálláskapcsolat csak BK motoroknál (gyárilag bekötve) F FC Záráskori végálláskapcsolat csak BK motoroknál (gyárilag bekötve) KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 7/12oldal Tel.: 262-69-33

ZBK-ZBKE FUNKCIÓVÁLASZTÓ KAPCSOLÓK DIP-SWITCH Funkcióválasztó kapcsolók 1-től 10-ig: 1ON Automatikus zárási funkció bekapcsolva 2ON Nyitás-állj-zárás-állj funkció bekapcsolva AF kártyás rádió távvezérlés, vagy 2-7 pontra kapcsolt nyomógomb esetén 2OFF Nyitás-zárás-irányváltás funkció bekapcsolva AF kártyás rádió távvezérlés, vagy 2-7 pontra kapcsolt nyomógomb esetén 3ON Csak nyitás funkció bekapcsolva AF kártyás rádió távvezérlés, vagy 2-7 pontra kapcsolt nyomógomb esetén 4ON Ember jelenléte funkció bekapcsolva (aktiválás esetén a motor távvezérléssel nem működtethető) 5ON Elővillogási funkció nyitáskor és záráskor bekapcsolva (5 mp fix elővillogási idő) 6ON Akadályérzékelés bekapcsolva (csak BKE motornál) 7OFF Záráskori visszanyitás bekapcsolva (fotocella 2-C1 ponton). Amennyiben nem használ biztonsági fotocellát a 2-C1 ponton, kapcsolja ON állásba. 8OFF- 9OFF Nyitáskori visszazárás bekapcsolva (fotocella 2-CX ponton). Amennyiben nem használ biztonsági fotocellát a 2-CX ponton, kapcsolja ON állásba. 8OFF-9ON Részleges állj funkció bekapcsolva (fotocella a 2-CX ponton). Amennyiben nem használ biztonsági fotocellát a 2-CX ponton, kapcsolja ON állásba. 10OFF Teljes állj funkció bekapcsolva (fotocella 1-2 ponton). Amennyiben nem használ stop kapcsolót, vagy biztonsági fotocellát az 1-2 ponton, kapcsolja ON állásba. Funkcióválasztó kapcsolók 11-től 20-ig: 11ON 12ON 12OFF 13ON 14ON 15ON 16ON 17ON 18 Nincs bekötve 19 Nincs bekötve 20 Nincs bekötve Vezérelt Slave funkció bekapcsolva (lásd 11-12. oldal) Részleges nyitás kiskapu funkció fix 8 mp-es automatikus zárása bekapcsolva Részleges nyitás kiskapu funkció TCA trimmer potenciométerrel beállított automatikus zárása bekapcsolva Fotocella ellenőrző funkció bekapcsolva (lásd 7. oldal) Vezérlő Mester funkció bekapcsolva (lásd 11-12. oldal) Végállás-programozó funkció bekapcsolva (csak BKE motornál) Világítólámpa funkció bekapcsolva (lásd 5. oldal) Jelzőlámpa funkció bekapcsolva (lásd 5. oldal) KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 8/12oldal Tel.: 262-69-33

A) Illessze az AF rádióvevő kártyát a helyére. ZBK RÁDIÓVEVŐ EGYSÉG KÓDOLÁSA B) Állítsa be a távkapcsoló kódját. (TOP rendszernél 1024 kódvariáció, TAM és TFM rendszernél 16.777.216 kódvariáció) C) A kódolást az alábbiak szerint végezze el: Kapcsolja a 15-ös DIP-SWITCH kapcsolót OFF állásba. Tartsa a távkapcsolót a vezérléshez közel. Miközben a CH1, vagy CH2 gombot folyamatosan nyomva tartja a 11- es számú visszajelző LED-dióda villog, jelezve, hogy felkészült a kódolásra. Nyomja meg a távkapcsoló azon gombját, amelyről működtetni szeretné a motort, cca 1-2 mp után a visszajelző LED dióda folyamatosan világítani fog jelezve, hogy a vezérlés megtanulta a távkapcsoló kódját. AM távkapcsoló működési frekvenciája 433,9 MHz (TOP és TAM rendszernél is). Az AF43S rádióvevő kártyán TOP távkapcsolók (T432S, T432M, T434M használata esetén áthidalást kell alkalmazni az ábra szerint. TAM távkapcsolók (T432, T434, T438) használata esetén az áthidalást meg kell szüntetni. CH1 csatorna: Közvetlen vezérlés, mely beállítható a 2-es és 3-as funkcióváltó DIP-SWITCH kapcsolóval AF rádiófrekvenciás vevőkártya CH2 csatorna: A B1-B2 pontról ad ki egy rövidzár impulzust. Amennyiben részleges nyitást kiskapu funkciót távvezérléssel szeretne használni, úgy kösse össze a B1 pontot a 2-es ponttal, a B2 pontot a 3P ponttal. Rádióvevő kódolását visszajelző piros színű LED-dióda Amennyiben megakarja változtatni a távkapcsoló kódját, ismételje meg a fenti műveletet. Figyelem: tápfeszültség alatt az AF rádióvevő kártyát soha ne vegye ki és soha ne illessze vissza. ZBK VÁGÁLLÁSKAPCSOLÓ KAPCSOLAT (CSAK BK MOTORNÁL) A motor és a végállás-kapcsoló egység vezetékeit gyárilag úgy kötötték be, hogy az arról a kapuoldalról nézve, ahol a motor fel van szerelve, a kapu bal kéz felőli oldalán álló motorhelyzetnek feleljen meg. Ha jobb oldali elhelyezést kíván megvalósítani, akkor: - meg kell cserélni a végállás-kapcsolók bekötéseit (FA FC) a vezérlésen - meg kell cserélni a motor (U - V) fázisainak helyét a vezérlésen. Végálláskapcsolók 230V egyfázisú motor Végálláskapcsolók 230V egyfázisú motor KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 9/12oldal Tel.: 262-69-33

ZBKE VÉGÁLLÁS-PROGRAMOZÁS 1) Zárja be a kaput, reteszelje ki a motort a 4. oldalon lévő leírás alapján és zárja vissza a kireteszelő kisajtót kulccsal, hogy a mikrokapcsoló kattanjon. Kapcsolja a 15-ös DIP-SWITCH kapcsolót ON állásba. 2) A kapu zárt állapotában - ahol szeretné, hogy a kapu záráskor megálljon - nyomja meg a CHIUDE nyomógombot a vezérlésen, a piros színű LED dióda villogni kezd. CHIUDE Visszajelző piros színű LED-dióda 3) Állítsa a kaput abba a helyzetbe, ahol szeretné, hogy nyitás során megálljon, majd nyomja meg az APRE nyomógombot a vezérlésen. APRE 4) Ha befejezte a fenti műveletet, kapcsolja vissza a 15- ös DIP-SWITCH kapcsolót OFF állásba. Amennyiben a végállás-programozás sikerült, a 15-ös DIP- SWITCH OFF állásba kapcsolásakor az egyik relé kattan. Nyissa ki ismét a kisajtót és reteszelje vissza a 4. oldalon lévő leírás alapján. Belső oldalról nézve bal oldali elhely ezés 5) Amennyiben az APRE gomb megnyomása után a piros színű LED dióda nem villan fel, fordítsa meg a motor (U-V) és a (+ / -) pontját, a rajz alapján. Belső oldalról nézve jobb oldali elhely ezés MOTOR NYOMATÉKSZABÁLYZÓ A motor nyomatéka a 4 fokozatú tápegységen lévő nyíllal jelölt - csatlakozóval állítható: 1 = minimális, 4= maximális nyomaték. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 10/12oldal Tel.: 262-69-33

KÉT MOTOR ÖSZEKAPCSOLÁSA EGYÜTTES MŰKÖDTETÉS ESETÉN A 1. Állítsa be az A és a B jelű motorok forgásirányát BK motor esetén a 9. oldal, BKE motor esetén a 10. oldal leírása szerint. (Figyelem az egyik motor forgásirányát mindenképpen meg kell változtatni.) Vezérlő Mester motor B Vezérelt Slave motor Válassza ki az A és a B motor közül, melyik lesz a vezérlő Mester motor. A vezérlő Mester motor 14-es DIP-SWITCH kapcsolóját kapcsolja ON állásba, míg a vezérelt Slave motor 11-es DIP- SWITCH kapcsolóját kapcsolja ON állásba. (lásd 1. ábra) 2. Amennyiben rádió távvezérléssel kívánja működtetni a motorokat az AF rádiófrekvenciás vevőkártyát a vezérlő Mester motor vezérlésébe illessze be. (lásd 2. ábra) Figyelem: tápfeszültség alatt az AF rádióvevő kártyát soha ne vegye ki és soha ne illessze viszsza. AF rádiófrekvenciás vevőkártya Vezérlő Mester motor vezérlése 3. Végezze el az elektromos bekötéseket, kösse öszsze a két motor vezérlését a 12. oldalon lévő ábra alapján. Amennyiben automatikus zárást szeretne, a vezérlő Mester motor 1-es DIP-SWITCH kapcsolóját kapcsolja ON állásba, és a vezérelt Slave motor 1-es DIP-SWITCH kapcsolóját kapcsolja OFF állásba. A vezérelt Slave motor többi DIP-SWITCH kapcsolóját a 11-es kivételével kapcsolja OFF állásba. Figyelem: amennyiben a két kapu nem azonos szélességű, mindig a szélesebb kaput válassza vezérlő Mester motornak. Ha viszont mindkét kapu azonos szélességű, a motor végállásait úgy kell beállítani, hogy a vezérlő Mester motor mindig hosszabb utat tegyen meg mint a vezérelt Slave motor. Vezérlő Mester motor vezérlése Funkcióválasztó kapcsolók A 11-es jelű kapcsolót kötelező ON állásba kapcsolni 4. A vezérelt Slave motor 11-es DIP SWITCH kapcsolójának ON állásba kell lenni. (lásd 4. ábra) KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 11/12oldal Tel.: 262-69-33

Vezérlő Mester motor csatlakozói Vezérelt Slave motor csatlakozói Automatikus zárás esetén ON állásba kapcsolni Automatikus zárás esetén OFF állásba kapcsolni Az összes információ maximális figyelemmel és ellenőrzéssel lett elkészítve. Mindemellett nem vállalunk felelősséget semmilyen hibáért, vagy kihagyásért. KLING Kft. BK-BKE műszaki leírás 12/12oldal Tel.: 262-69-33