Felhasználói kézikönyv



Hasonló dokumentumok
Figyelmeztetés. Termékjellemzők

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS

LED kijelző Lejátszó gomb OK gomb (felvétel/kioldás) Törlés gomb HDMI kimenet TV kimenet/fejhallgató csatlakozó USB-csatlakozó Állvány tartó alulnézet

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

ConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamera. Használati útmutató

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

3CAM 5200W EN CZ SK HU PL OUTDOOR CAMERA OUTDOOROVÁ KAMERA OUTDOOROVÁ KAMERA SZABADIDŐ-KAMERA KAMERA OUTDOOROWA

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Tartalom. Elővigyázatosság Szerkezet Funkciók Specifikációk Gyorssegéd Hibakeresés Csomag tartalma...

Tartalomjegyzék /01/ :29:53

HD felbontású toll WIFI jeltovábbítással

Multifunctionális HD 1080P felbontású. WIFI jeltovábbítású fali kamera-csatlakozó(a1) Használati Utasítás

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Felhasználói Kézikönyv P2P WP2P WiFi alapú Biztonsági kamera

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv.

X-430 MP5 lejátszó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Felhasználói kézikönyv

SJ5000 WIFI MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

Első lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog. Arty A3 1

A LEGKISEBB HD KAMERA WIFI JELTOVÁBBÍTÁSSAL

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék

Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ...

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója kiadás

Figyelmeztetések. 04 Alcor Joy Kezelési Útmutató

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

U-DRIVE DUAL. Használati útmutató. Autós első- hátsó kamera készlet MT4056

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Point of View Mobii 945 IPS Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók használathoz Jogi nyilatkozat...

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Gyors Telepítési Útmutató

Felhasználói kézikönyv

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása kiadás

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Használati útmutató. 4k UHD 150º. Lencsék Széles látószög. 2-inch LCD. Waterproof 30 méterig. 1.5 óra

A Measy A2W Miracast Stick bemutatása. A Measy A2W Miracast Stick jellemzői

EW3590/91/92 Bluetooth headset mikrofonnal

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

MP4 lejátszó használati utasítás

EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

USER MANUAL

Felhasználói kézikönyv

960 CCD. User s manual V1.1

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Store n Go hordozható merevlemez USB 3.0

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Felhasználói útmutató

Koobe IRIS. Használati utasítás

A készülék bemutatása:

XEMIO-243/253 USER MANUAL

HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS


Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA

Rollei Sunglasses Cam A csomag tartalma

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG. VDT-37MG Leírás v1.3

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

SJX1000 WIFI Menü beállítások

A Digitális medál I felhasználói kézikönyve kiadás

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Kezdeti lépések. Gyorskalauz

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

Átírás:

Rollei Akció kamera 400 Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék Tartalom Tartalomjegyzék...1 Biztonsági óvintézkedések...2 Mi van a dobozban...3 Termék diagram...4 Távirányító diagram...5 A Rollei Actioncam 400 beállítása...6 Video üzemmód...7 Videobeállítások...8 Általános beállítások...10 Kép üzemmód...13 A Rollei Actioncam 400 használata...16 Lejátszás üzemmód...18 Wi Fi beállítás...19 Mentési és megtekintési opciók...21 A Rollei Actioncam 400 behelyezése vízálló tokba...22 GYIK...23 Műszaki adatok...24 Rendszerkövetelmények...25 Nyilatkozat...25 Licencnyilatkozat...26 1

Biztonsági óvintézkedések A Rollei Actioncam 400 használata előtt bizonyosodjon meg arról, hogy elolvasta és megértette a biztonsági óvintézkedéseket. Ne kísérelje meg kinyitni a kamera tokját vagy bármilyen módon megváltoztatni azt. A kamera kinyitása esetén a garancia érvényessége megszűnik. Karbantartást és javításokat csak a Rollei végezhet. A kamerát tartsa víztől és egyéb folyadékoktól távol (hacsak nincs benne a vízálló tokban). A Rollei Actioncam 400 at ne kezelje vizes kézzel (hacsak nincs benne a vízálló tokban). Ez a kamera hibás működéséhez vezethet. Töltse fel az elemet a micro USB csatlakozó segítségével. A Rollei Actioncam 400 nem használható a 10 ~ 60 (14 ~140 ) kívüli hőmérséklet tartományban. NE eljtse le a Rollei Actioncam 400 at. Kerülje a nehéz tárgyak helyezését a Rollei Actioncam 400 ra. Az egységet ne dobja ki háztartási hulladékkal együtt. 2

Mi van a dobozban Kérjük, ellenőrizze, hogy a termékcsomagolás tartalmazza e az alábbi részeket: A Rollei Actioncam 400 F Lapos szerelőegység B Távirányító csuklóóra G Háromlábú C Vízálló tok H Zárócsavar D Hordozható kamerakeret I Gyorskioldó egység E HAjlított rögzítőegység J USB kábel 3

Termék diagram A WI FI aktiválás (Kiválasztás lefelé) F BEKAPCSOLÁS (és menü) B LED tápjelző G USB interfész C LCD képernyő H Micro SD kártyaport D FELVÉTEL (menükiválasztó) I Mini HDMI interfész E Mikrofon J Kivehető Li elem Elülső oldal Hátoldal Teteje Bal oldal Jobb oldal 4

Távirányító diagram Ne feledje: a távirányítóval nem tudja bekapcsolni a kamerát. A távirányító használata előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a kamera be van kapcsolva. A B C D E LED jelzőfények Fényképkészítés Video rögzítése Kikapcsolás Micro USB töltőport a távirányító hátoldalán A kamera kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a Kikapcsolás gombot 4 másodpercig. A távirányító használatához a kamera bekapcsolása előtt kódolni kell azt. Kódolási eljárások: 1. Egyszerre nyomja meg és tartsa lenyomva a "Kép" és "Video" gombokat a távirányítón, majd kapcsolja be a kamerát; 2. Miután a kamera belépett az élő interfészbe, engedje el a "Kép" és a "Video" gombokat; 3. A középső kék jelzőfény kigyullad, ekkor a kódolás befejeződött. Megjegyzés: A kódolás során tartsa lenyomva a "Kép" és "Video" gombot; A kódolás elvégzése csak egyszer szükséges, ezt követően a kamera automatikusan felismeri; A Wi Fi funkció és a távirányító nem használható egyszerre. 5

A Rollei Actioncam 400 beállítása Kapcsolja be a kamerát nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a BEKAPCSOLÁS gombot. A kamera bekapcsolását köveően a képernyőn megjelenik a Rollei logó, a három LED jelzőfény pedig pirosan kigyullad. A kamera most video üzemmódban van. Piros LED Piros LED Piros LED 6

Video üzemmód Video üzemmód képernyő Bekapcsolás után a kamera alapértelmezetten videofelvétel módba lép. Nyomja meg a FELVÉTEL gombot a felvételrögzítés indításához. A felvételrögzítés indításakor a három piros jelzőfény villogni fog. A felvételrögzítés leállításához nyomja meg újra a FELVÉTEL gombot. A Beállítások menübe való belépéshez nyomja meg a BEKAPCSOLÁS gombot (nyomja meg és azonnal engedje el ha túl sokáig tartja lenyomva, a kamera kikapcsol). Megjegyzés: A Beállítás menü az aktív üzemmódtól függ. Ha a video üzemmód aktív, megjelennek a videofelvétel beállítások, ha a Kép üzemmód aktív, a Felvételkészítés beállítások jelennek meg. Alapértelmezetten a video üzemmód az aktív üzemmód az eszköz bekapcsolásakor. 7

Videobeállítások Videobeállítások képernyő (1. oldal) Ez lehetővé teszi a felhasználónak a Videominőség beállítását. Navigáció: Használja a Wi Fi gombot a navigáláshoz, a FELVÉTEL gombot a belépéshez/választás megerősítéséhez, a BEKAPCSOLÁS gombot a visszalépéshez. Resolution (Felbontás) Ez lehetővé teszi a felhasználónak a Videofelvétel felbontásának beállítását. 1080P 30fps 720P 30fps 720P 60fps Video Looping (Videohurok) Ez lehetővé teszi a felhasználónak a Videofelvétel időtartamát. KI Ebben a módban a kamera minden 30 percben egy új fájlt generál 8

2 perc Ebben a módban a kamera minden 2 percben egy új fájlt generál 5 perc Ebben a módban a kamera minden 5 percben egy új fájlt generál White Balance (Fehéregyensúly) Az alapértelmezett beállítás az Auto. Ha KIkapcsolja az Auto t, ne felejtse el beállítani a fényerőt megváltozott fényviszonyoknál. Az alábbi előbeállított üzemmódok is rendelkezésre állnak Napfény, Felhős, Mesterséges, Fluor Microphone (Mikrofon) VÁLASSZA a Kültér vagy Autó lehetőséget különböző helyeken a jobb hanghatás érdekében, vagy VÁLASSZA a KI lehetőséget csak videóhoz. PIV Ez lehetővé teszi az automatikus képkészítést videofelvétel közben: Ki Automatikus képkészítés letiltva 10 mp Automatikus képkészítés minden 10 másodpercben 20 mp Automatikus képkészítés minden 20 másodpercben 30 mp Automatikus képkészítés minden 30 másodpercben 60 mp Automatikus képkészítés minden 60 másodpercben 9

Videobeállítások képernyő (2. oldal) Date Stamp (Dátumpecsét) Ki: dátumpecsét megjelenítésének kikapcsolása a felvételeken Dátum: dátum megjelenítése a felvételeken Dátum és idő: dátum és idő megjelenítése a felvételeken Általános beállítások Általános beállítások képernyő (1. oldal) Ez lehetővé teszi a felhasználónak az általános eszközbeállítások elvégzését. Az Általános beállításokba való belépéshez előbb lépjen a Beállítások menübe a 10

BEKAPCSOLÁS gomb megnyomásával, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot 3 másodpercig. Navigáció: Használja a Wi Fi gombot a navigáláshoz, a FELVÉTEL gombot a belépéshez/választás megerősítéséhez, a BEKAPCSOLÁS gombot a visszalépéshez. Auto Power Off (Automatikus kikapcsolás) Az Automatikus kikapcsolás funkció beállításához Auto LCD Off (Automatikus LCD kikapcsolás) Ezzel meghatározhatja, hogy az LCD 1, 3 vagy 5 perc után kapcsoljon ki. Nyomjon meg bármilyen gombot a képernyő bekapcsolásához. Válassza a KI lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a képernyő mindig BE legyen kapcsolva. Screen Rotation (Képernyőforgatás) A képernyő forgatásához Date&Time (Dátum és idő) Ez lehetővé teszi a felhasználónak a dátum és idő beállítását. Megjegyzés: Használja a Wi Fi gombot a dátum és idő módosításához, használja a FELVÉTEL gombot a megerősítéshez. A dátum Év/Hónap/Nap formátumban szerepel. Az idő 24 órás formátumban látható. 11

Language (Nyelv) Az eszköz nyelvének kiválasztásához Általános beállítások képernyő (2. oldal) Light Frequency (Világítás frekvencia) A helyes fényfrekvencia kiválasztása a lehetséges villogás elkerülése érdekében. System (Rendszer) Gyári alapértelmezett; a kamera visszaállítása alapértelmezett gyári értékekre. Rendszerinformáció; firmware verzió ellenőrzése Kártyainformáció; az SD kártya információk megtekintése Wi Fi Password (Wi Fi jelszó) Új Wi Fi jelszó beállítása Megjegyzés: Az alapértelmezett Wi Fi jelszó 1234567890. Használja a Wi Fi gombot a navigáláshoz, használja a FELVÉTEL gombot a megerősítéshez. 12

Wi Fi SSID Állítson be új Wi Fi nevet. Megjegyzés: Használja a Wi Fi gombot a navigáláshoz, használja a FELVÉTEL gombot a megerősítéshez. A név beírásának formátuma Wi Fi_CAM_000, Ön csak az utolsó három számot módosíthatja, melyek ciklusszámokkal jelennek meg. Format (Formázás) Ez a kártya formázását szolgálja. A kártya formázásakor végleg letöröl a kártyáról minden adatot. Kép üzemmód Ebben az üzemmódban a felhasználóknak lehetőségük van pillanatképek készítésére. Kép üzemmód képernyő Az üzemmód aktiválásához: Kapcsolja be a kamerát Nyomja meg és tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot 3 másodpercig. 13

Egy P t ( ) fog látni a képernyő bal felső sarkában Nyomja meg a FELVÉTEL gombot pillanatképek készítéséhez Képbeállítások Képbeállítások képernyő (1. oldal) A Kép üzemmód BEÁLLÍTÁS menüjébe való belépéshez nyomja meg a BEKAPCSOLÁS gombot (nyomja meg és azonnal engedje el ha túl sokáig tartja lenyomva, a kamera kikapcsol). Resolution (Felbontás) A képfelbontás kiválasztásához Quality (Minőség) A képminőség beállításához Metering (Mérés) A mérés mód arra utal, hogy a kamera hogyan határozza meg az exponálást. 14

White Balance (Fehéregyensúly) Az alapértelmezett beállítás az Auto. Ha KIkapcsolja az Auto t, ne felejtse el beállítani a fényerőt megváltozott fényviszonyoknál. ISO Ezzel mérjük, milyen érzékeny a digitális kamera érzékelője a fényre. Exposure (Exponálás) Képbeállítások képernyő (2. oldal) Ez lehetővé teszi a felhasználónak a fényexponálás érték beállítását. Self Timer (Önidőzítő) Ez lehetővé teszi a felhasználónak az időzítő beállítását automatikus képfelvételnél. Date Stamp (Dátumpecsét) Ki: dátumpecsét megjelenítésének kikapcsolása a felvételeken Dátum: dátum megjelenítése a felvételeken 15

Dátum és idő: dátum és idő megjelenítése a felvételeken Timelapse Ez a funkció lehetővé teszi a képkockák közötti intervallum/frekvencia beállítását. Az időfrekvenciát itt állíthatja be. A Rollei Actioncam 400 használata Előkészületek Elem töltése A Rollei Actioncam 400 első használata előtt teljesen fel kell töltenie az elemet. Eljárás: 1. Csatlakoztassa a Rollei Actioncam 400 at egy számítógéphez (vagy más USB s tápforráshoz) a mellékelt USB kábel segítségével. 2. A: Ha a Kamera töltés közben be van kapcsolva, a 3 piros jelzőfény világítani fog, amíg a kamera teljesen fel nem töltődik. B: Ha töltés közben a kamera ki van kapcsolva, csak az egyik piros jelzőfény fog világítani. 3. A teljesen lemerült elem teljes feltöltése körülbelül 5 órát vesz igénybe. Amikor az elem teljesen feltöltődött, a piros jelzőfények elalszanak. Amikor az akkumulátor lemerülőben van, a kamera egyes funkciói pl. a Wi Fi funkció nem lesznek elérhetők. Helyezze be a Micro SD* A videofájlok zökkenőmentes készítéséhez 6. osztályú (vagy magasabb) 16

Micro SD kártya használatát javasoljuk. Az alacsonyabb osztályú kártyáknál a video elmosódott vagy szaggatott lehet. A Micro SD kártyát csak egyféleképpen lehet helyesen behelyezni a nyílásba. A kártyát ne próbálja erővel benyomni a kártyanyílásba, mivel a kártya és a kamera is megsérülhet. Ajánlott formázni az új vagy a korábban más kamerákban használt kártyákat. A Micro SD kártya formázásához: Megjegyzés: A kártya formázása visszavonhatatlanul törli a kártya tartalmát. Videofelvétel Bekapcsolás után a kamera alapértelmezetten videofelvétel módba lép. Nyomja meg a FELVÉTEL gombot a felvételrögzítés indításához. A felvételrögzítés indításakor a három piros jelzőfény villogni fog. A felvételrögzítés leállításához nyomja meg újra a FELVÉTEL gombot. Képfelvétel Pillanatkép készítéséhez át kell kapcsolnia a kamerát video üzemmódról képfelvétel üzemmódra. Az üzemmódba való belépéshez: Kapcsolja be a kamerát Nyomja meg és tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot 3 másodpercig Egy jelet fog látni a képernyő bal felső sarkában 17

Lejátszás üzemmód Navigáció: Használja a Wi Fi gombot a navigáláshoz, a FELVÉTEL gombot a belépéshez/választás megerősítéséhez, a BEKAPCSOLÁS gombot a visszalépéshez. Ezzel a lépéssel megtekintheti a készített videofelvételeket és képeket. Előbb lépjen a Képfelvétel üzemmódba, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot 3 másodpercig. Egy rögzített videofelvétel megtekintéséhez menjen a VIDEOfelvételek közé és válassza ki a fájlt. Egy készített kép megtekintéséhez menjen a KÉPEK közé. Egy hurokfelvétel megtekintéséhez menjen a HUROK pontra. A kép törléséhez válassza ki a fájlt és nyomja meg a BEKAPCSOLÁS gombot. Itt megjelenik a törlési opció is. Kiválaszthatja csak egy fájl vagy az összes fájl törlését. A Lejátszás üzemmódból való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot ezzel visszatér a normál felvételi üzemmódba. Csatlakoztatás TV hez Lehetősége van megjeleníteni a kamera LCD képernyőjét a TV képernyőjén. 18

Megjegyzés: Szüksége lesz egy Mini HDMI HDMI kábelre. Kapcsolja be a kamerát Csatlakoztassa a Mini HDMI csatlakozót a kamera portjába, a HDMI csatlakozót pedig a TV HDMI portjába A TV n válassza ki a megfelelő forrást Kapcsolja be a kamerát Wi Fi beállítás A Rollei Actioncam 400 lehetővé teszi a teljes kameravezérlést, élő előnézetet és a fényképek/videofelvételek lejátszását a legtöbb okostelefonon és táblagépen. 1.Töltse le a Rollei 400/410 alkalmazást a Google Play ről vagy az Apple App Store ról. Rollei 400/410 2.A Wi Fi gomb megnyomásával a Rollei Actioncam 400 on aktiválja a Wi Fi t. 3.Menjen telefonja Wi Fi beállításaiba, ahol látni fogja a Wi Fi_CAM_000 t az elérhető vezeték nélküli hálózatok listáján. Megjegyzés: A Wi Fi nevét később módosíthatja a menübeállításban. 19

4.Csatlakoztassa telefonját a Rollei 400/410 hez Wi Fi n keresztül. 5.A Rollei Actioncam 400 alapértelmezett Wi Fi jelszava: 1234567890 Megjegyzés: A Wi Fi jelszót később módosíthatja a menübeállításban. 6.Nyissa meg a Rollei 400/410 alkalmazást Fontos: Mielőtt csatlakoztatná a kamerát Wi Fi n keresztül, le kell töltenie a Rollei 400/410 alkalmazást okostelefonjára vagy táblagépére. Alkalmazásinterfész diagram Elem ikon Videofelbontás Beállítások Lejátszás üzemmód Rögzítés Váltás Fénykép/Videofelvétel üzemmódok között Megjegyzés: A rögzített videofelvételek megtekintéséhez telefonon előbb le kell töltenie azokat. 20

Mentési és megtekintési opciók Fájlok átvitele számítógépre A kamera számítógéphez történő csatlakoztatásához használja a mellékelt USB kábelt (J). A kamera LCD jén megjelenik az MSDC ikon, a számítógépe pedig külső táreszközként fogja látni a kamerát. Azonos eredmény eléréséhez kiveheti a Micro SD kártyát és használhat kártyaolvasót (nem tartozék). 1.Válassza ki és jelölje ki a számítógépre átvinni kívánt fájl(oka)t. 2.Húzza át a fájlokat a kívánt helyre a számítógépen (ezzel másolatot készít a fájlról a számítógépen) VAGY kattintson jobb egérgombbal a fájlra, válassza a "Másolás" lehetőséget, a kívánt helyen pedig kattintson jobb egérgombbal és válassza a "Beillesztés" t. Megjegyzés: Teljes kép /videofelvétel mappákat is átvihet a számítógépére. A kamera használata webkameraként A tartozék USB kábel (J) segítségével csatlakoztassa a kamerát számítógéphez, majd amikor látja az MSDC t a kamera LCD képernyőjén, nyomja meg és 3 másodpercig tartsa lenyomva a FELVÉTEL gombot. Ezt követően látni fogja a PCCAM et a kamera képernyőjén. Megjegyzés: Nem fog tudni felvételt rögzíteni, ha a kamera PCCAM üzemmódban van. 21

A Rollei Actioncam 400 behelyezése vízálló tokba A Rollei Actioncam 400 vízálló tokban (C) való használatra lett tervezve. Mielőtt a tokba helyezné a Rollei Actioncam 400 at, válassza ki a videofelvétel vagy képkészítés üzemmódot. Megjegyzések: Bizonyosodjon meg arról, hogy a tok száraz és tiszta. Helyezze be a Rollei Actioncam 400 at, megbizonyosodva arról, hogy az objektív az objektívnyílásba illeszkedik. Zárja be a biztonsági reteszt. A Rollei Actioncam 400 a mellékelt tartozékokkal szerelhető fel. 22

GYIK K. Miért villognak a LED jelzőfények? A. Az elem hamarosan lemerül. Fel kell töltenie a kamerát. K. A Rollei Actioncam 400 am NEM kapcsol be. Miért? A. Az elem lemerült. Fel kell töltenie (a teljes feltöltés körülbelül 5 órát vesz igénybe). K. A Rollei Actioncam 400 am automatikusan kikapcsol. Miért? A: Az elem lemerült vagy beállította az automatikus kikapcsolás funkciót. K. A videofelvételek és képek elmosódottak. Miért? A: Lehet, hogy az objektív piszkos. Első lépésként tisztítsa meg az objektívet. K. A számítógépem nem ismeri fel a Rollei Actioncam 400 at. Miért? A: Próbáljon ki egy másik USB kábelt vagy USB portot. 23

Műszaki adatok Víz alatt Érzékelő Felbontás Tárhely típusa Objektív Objektívrekesz Objektív fókusz Zársebesség Videohurok Akár 30 m (vízálló tokkal) 3,0 megapixeles CMOS érzékelő Video: 1080P/30fps, 720P/60fps, 720P/30fps Állókép: 3 megapixel (12 megapixel interpolálva) Micro SD kártya, akár 32 GB (nem tartozék) 150 nézet fix objektív F/2.5 f=2,65 mm 0,5 m től végtelenig 1/30 1/2000 mp KI, minden 2 percben, minden 5 percben Érzékenység Automatikus ISO 100 200 Mikrofon Megjelenít Formázás Tápellátás Elem élettartama Méretek Tok Beépített 2 TFT LCD Video: MOV H.264 Állókép: JPEG 3,7 V/1000 mah kivehető Li elem Video: körülbelül 2 óra Wi Fi nélkül 54x37x51 mm 49,5x76x84 mm 24

Rendszerkövetelmények Operációs rendszer Alkalmazás követelmények Interfész Windows XP / Vista / 7 / 8 / MAC OS Apple ios és Android HDMI (a HDMI kábel nem tartozék) Gyors sebességű USB 2.0 Nyilatkozat A Gyártó ezennel nyilatkozik, hogy CE jelölés került a Rollei Actioncam 400 ra összhangban az alapkövetelményekkel és egyéb vonatkozó rendelkezésekkel az alábbi CE Rendeletek tekintetében: 2011/65/EK RoHs Rendelet 2004/108/EK Alacsony feszültségre vonatkozó Rendelet 1999/5/EG R&TTE Rendelet 2006/95/EGK LVD Rendelet 2009/125/EG EuP Rendelet 2002/96/EG WEEE Rendelet Az EC Megfelelőségi nyilatkozat a garanciakártyán feltüntetett címen kérelmezhető. 25

Licencnyilatkozat A jelen termékben használt szoftver a GNU Általános nyilvános licencfeltételek értelmében kerül licencelésre. Kifejezetten felhívjuk a figyelmét arra a tényre, hogy a GNU Általános nyilvános licencfeltételek értelmében semmilyen felelősséget nem vállalunk. A szoftver kiindulópontja az online közzétett szoftver az alábbi címen: http://sg gpl.net/ Az itt listázott szoftver a GNU Általános nyilvános licencfeltételek értelmében kerül licencelésre. A kérdéses termékre vonatkozóan eszközzel kapcsolatos módosításokat végeztünk ezen a szoftveren. A kérdéses termékbe bevezetett szoftver forrásszövege beszerezhető az alábbi e mail címre küldött kérelem válaszaként: info@rollei.com Ilyen esetben az e mailnek az alábbi részleteket kell tartalmaznia: mi a vonatkozó termék, vonatkozó sorozatszám és vásárlási dokumentáció, valamint a termékvásárlás dátumát bizonyító dokumentum. Garantáljuk a bevezetett szoftver forrásszövegének biztosítását a vásárlást követő legalább három éven keresztül attól a kereskedőtől, akitől a terméket vásárolta, akár személyesen, akár üzletkötőkön keresztül. 26