960 CCD. User s manual V1.1
|
|
- Ákos Dobos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 960 CCD User s manual SK V1.1
2 960 CCD Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről.
3 960 CCD Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
4 960 CCD G R Fig. 6 Fig. 7 C Z Fig. 8 Fig. 9 SK Fig. 10 Fig. 11
5 Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Az elemek behelyezése (4.) 2. Fényképek készítése (6.) 3. A felvételek megtekintése (7.) 4. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez (8.)! A kezelési útmutató felépítése Fejezet Az elemek behelyezése és a funkciók ismertetése (4., 5.) A fényképezőgép normál működése ( ) Egyéb funkciók és műveletek ( ) A szoftverek telepítése és használata ( ) Használat Macintosh számítógéppel (19.) Hibaelhárítás (20.) 1. Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST 960 POWERC@M CCD fényképezőgép használói számára készült. A fényképezőgép CCD lencséjével garantáltan éles képek készíthetők. A fényképezőgép maximális felbontása 5 megapixel. Az LCD-képernyőn tisztán megjeleníthetők a fényképek és a videoklipek Általános megjegyzések a fényképezésre Próbafénykép vonatkozóan Mielőtt egy rendkívüli esemény fotózásába kezdene, először is készítsen néhány próbafelvételt. Így biztosíthatja, hogy a fényképezőgép a kívánalmaknak megfelelően működjön. A sikertelen felvételekért nem jár kártérítés Nem követelhető kártérítés a fényképezőgép meghibásodása, hibás szoftver stb. miatt rosszul sikerült felvételekért. Fényképek és videoklipek cseréje Nincs garancia arra, hogy az ezzel a fényképezőgéppel készített fényképek és videoklipek más készülékeken megjeleníthetők, illetve hogy a más eszközökkel készített fényképek és videoklipek ezen a fényképezőgépen megtekinthetők. Napfény A fényképezőgépet ne irányítsa hosszú ideig közvetlenül a napra. Ez károsíthatja az érzékelőt. Rázkódás/ütődések A fényképezőgépet ne rázza és ne üsse oda semminek, mert emiatt meghibásodhat, rosszul sikerülhetnek a fényképek, memória-inkompatibilitás léphet fel, vagy eltűnhetnek a fényképek a memóriából. LCD-képernyő Néha előfordul, hogy az LCD-képernyőn kicsi fekete vagy világos pontok láthatók. Ez normális jelenség, és nincs hatással a fényképekre. Addig nem szükséges kicserélni a fényképezőgépet, amíg összesen legfeljebb tíz pont látható. 1
6 Az LCD-képernyő elromolhat, ha hosszú ideig tűző nap éri. Lencse Tartsa tisztán a lencse üvegét. A lencsét fültisztító pálcikával tisztítsa. Amennyiben szükséges, használjon fényképezőgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékot. Ne használjon más típusú tisztítószert. 2. Biztonság Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat. - A TRUST 960 POWERC@M CCD nem igényel semmilyen különösebb karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. - A fényképezőgép tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. - Ne merítse folyadékba! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja a készüléket víz közelében! - A készüléket tilos saját kezűleg javítani! 2.1. Elemek - A készülékhez mellékelt Duracell Ultra elemek nem újratölthetők. Ne próbálja meg újratölteni őket, mert felrobbanhatnak! - Soha ne dobja az elemeket nyílt tűzbe, ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak! - Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe! - Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! - A fényképezőgéphez AA típusú alkálielemek használhatók. Újratölthető AA típusú NiMH elemeket (minimum 1800 mah) is használhat. - Ha lemerültek az alkálielemek (a Duracell Ultra elemeket is ideértve), tudja meg a helyi hatóságoktól, hol adhatja le őket. Megjegyzés: A szabványos AA típusú NiCd elemek nem valók ehhez a készülékhez. Megjegyzés: Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. Megjegyzés: Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű az elemeket kivenni. Ez segít az elemek energiaszintjének megőrzésében. 3. Megfelelőség Ez a készülék teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a honlapon érhető el. 2
7 4. Az elemek behelyezése/kivétele Az elemek behelyezéséhez és kivételéhez kövesse az alábbi utasításokat. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva. 1. Nyissa ki a fényképezőgép alján lévő elemtartó rekesz fedelét (3. ábra, 1-es szám) úgy, hogy a nyíllal jelölt irányba csúsztatja, majd felhajtja. 2. Illessze be az elemeket az elemtartó rekeszbe a rekesz fedelének belső oldalán jelzett módon (lásd a 6. ábrát). 3. Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. A fényképezőgép ezzel készen áll a használatra. Ha bekapcsolja a fényképezőgépet, az LCD-képernyő alján megjelenik az elemkijelző (5. ábra, 12-es szám). Az elemek fel vannak töltve. Az elemek félig le vannak merülve. Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemeket. 1. táblázat: Az elemek állapotának jelzése az LCD-képernyőn Megjegyzés: Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű az elemeket kivenni. Ez segít az elemek energiaszintjének megőrzésében. Megjegyzés: Normális jelenség, hogy használat közben a fényképezőgép burkolata kissé felmelegszik. Megjegyzés: Az elemek behelyezését/cseréjét követően vissza kell állítania a dátumot és az időt (lásd a 13. fejezetet). 5. A fényképezőgép funkcióinak ismertetése A fényképezőgép tetejének funkciói (lásd az 1. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Exponálás gomb Ennek a gombnak a lenyomásával készíthet fényképet. Ez a gomb szolgál a videoklipek felvételének indítására és leállítására is. 2 Mikrofon Videoklipek felvétele közben vagy egy fénykép elkészítését követően rögzíti a hangot. 3 Tekerőgomb Az üzemmód kiválasztására szolgáló választógomb. 2. táblázat: A fényképezőgép tetejének funkciói A fényképezőgép elülső oldalának funkciói (lásd a 2. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Tekerőgomb Az üzemmód kiválasztására szolgáló választógomb. 2 Kereső A keresővel határozható meg a fénykép mérete és helyzete. A tényleges fénykép nem a keresővel, hanem a lencsével készül. A digitális zoom használatakor a 3
8 Pont Leírás Funkció kép eltérő lehet. 3 Vaku A beépített vaku több fénnyel világítja meg a fényképezendő tárgyat. 4 Automatikus exponálás jelzőfény Az automatikus exponálás funkció használatakor villog. 5 Makró kapcsoló A (kis távolságról felvett fényképek készítésére való) makró mód vagy a normál mód kiválasztására szolgál. 6 USB-csatlakozó Ezzel a csatlakozóval kapcsolható a fényképezőgép a számítógép USBportjához. 7 DC-In csatlakozó Külső tápfeszültség-adapter csatlakozója (nem tartozék -> 3,3 VDC, 2,0 A). 8 Lencseretesz Ezzel nyitható ki a lencsevédő. 9 Lencsevédő Védi a lencsét, amikor nem használják a fényképezőgépet. 3. táblázat: A fényképezőgép elülső oldalának funkciói 4
9 A fényképezőgép aljának funkciói (lásd a 3. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Elem- és memóriakártyafedél Védi az elemeket és a memóriakártyát. 2 Az állvány rögzítési pontja Ide csavarhatja be a tartozékként szállított állványt vagy más állványokat. 4. táblázat: A fényképezőgép alja A fényképezőgép hátoldalának funkciói (lásd a 4. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Kereső A keresővel határozható meg a fénykép mérete és helyzete. A tényleges fénykép nem a keresővel, hanem a lencsével készül. A digitális zoom használatakor a kép eltérő lehet. 2 Ki/be kapcsoló Be- és kikapcsolja a fényképezőgépet. 3 Menü gomb Megnyitja a menüt. 4 A csuklószíj rögzítési pontja Fül a csuklószíj fényképezőgéphez való rögzítésére. 5 Irányítógomb Gomb a menüben való lépegetéshez. 6 LCD gomb Az LCD-képernyő be- és kikapcsolására szolgáló gomb. 7 LCD-képernyő Felvételre és megjelenítésre szolgáló képernyő. 8 Jelzőfény A fényképezőgép üzemmódját mutató jelzőfény. 5. táblázat: A fényképezőgép hátoldalának funkciói 5
10 Az LCD-képernyőn megjelenő szimbólumok (lásd az 5. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Üzemmódkijelző Fényképek készítésekor vagy videoklipek felvételekor megjelenő kijelző. A videó kijelző megjelenítés módban is megjelenik. 2 Hangfelvétel kijelző A hang felvételét mutató kijelző. Hang felvétele közben pirosan villog. 3 Kevés fény kijelző Akkor világít, ha nincs elég fény fényképek készítéséhez. Ilyenkor vakut kell használni. 4 Számláló A következőket jelzi: Felvétel üzemmódban: a még készíthető fényképek számát. Lejátszás üzemmódban: a felvétel számát. Videó üzemmódban: A videoklip maximális időtartamát. 5 Vaku A vaku állapotát jelzi (lásd a 9. táblázatot). 6 Fehér kiegyensúlyozás kijelző Megjeleníti a fehér kiegyensúlyozás kiválasztott beállítását. Ha a fehér kiegyensúlyozás Automatikus -ra lett állítva, nem jelenik meg. (Lásd a 10. táblázatot és a fejezetet.) 7 Tömörítés A kiválasztott tömörítést mutatja (lásd a 10. táblázatot). 8 Felbontás A kiválasztott felbontást mutatja (lásd a 10. táblázatot). 9 Dátum A dátumot mutatja (lásd a 13. fejezetet). 10 Expozíció A megváltoztatott expozíciós beállítást mutatja. Ha az EV=0, nem jelenik meg (lásd a fejezetet). 11 Memória Azt jelzi, van-e a fényképezőgépben memóriakártya (lásd a fejezetet). 12 Elem Az elemek energiaszintjét mutatja (lásd az 1. táblázatot). 13 Makró Jelzi, ha ki van választva a makró beállítás (lásd a fejezetet). 14 Digitális zoom Jelzi, ha ki van választva a digitális zoom (lásd a fejezetet). 6. táblázat: Az LCD-képernyő 6
11 A FÉNYKÉPEZŐGÉP NORMÁL MŰKÖDÉSE A következő fejezetek azt ismertetik, hogyan készíthetők fényképfelvételek, hogyan tekinthetők meg a fényképek a fényképezőgépen és menthetők a számítógépre. 6. Fényképek készítése 1. A lencse melletti retesszel (2. ábra, 8-as szám) nyissa ki a lencsevédőt (2. ábra, 9-es szám). 2. Csúsztassa a Be/Ki kapcsolót (4. ábra, 2-es szám) jobbra, és tartsa ott 1 másodpercig. A zöld jelzőfény (4. ábra, 8-as szám) villog. (A fényképezőgépet ugyanígy kell kikapcsolni is.) 3. Engedje el a kapcsolót. Néhány másodperc múlva egy rövid dallam hallható. Ezzel bekapcsolt a fényképezőgép. Megjegyzés: Ha a lencsevédőt nem nyitotta ki, az LCD-képernyőn a Lens Cover (Lencsetakaró) felirat villog. A lencsevédőt a fényképezőgép bekapcsolása előtt nyissa ki. 4. A tekerőgombbal (1. ábra, 3-as szám) állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba ( szimbólum). 5. Nézzen át a keresőn vagy nézze meg az LCD-képernyőn megjelenő képet, és keresse meg azt a képet vagy objektumot, amit le szeretne fényképezni. A képen a kereső fehér színben látható. 6. Nyomja le ütközésig az exponálás gombot (1. ábra, 1-es szám). Elkészül a fénykép. A zöld LED villogni kezd. 7. Újabb fénykép készítéséhez ismételje meg az 5. és 6. pontot. Megjegyzés: Ha nincs elég fény ahhoz, hogy jó minőségű fényképet lehessen készíteni, az LCD-képernyőn a Low light (Kevés a fény) üzenet jelenik meg. Ajánlott a vakut Automatikus -ra vagy Kisegítő világítás -ra állítani (lásd a fejezetet). Megjegyzés: Mielőtt sor kerülne a fénykép felvételére, a lencse ráfókuszál a képre, és ez egy kis időbe telik. Legyen erre tekintettel, amikor mozgást fényképez! 7. A fényképek megtekintése Megjegyzés: A fényképezőgépet be kell kapcsolni. 1. A tekerőgombbal állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba ( szimbólum). Az LCD-képernyőn megjelenik az utolsó fénykép vagy videoklip. 2. Az irányítógombbal léphet felfelé ill. lefelé az előző ill. a következő fényképre vagy videoklipre. 7
12 8. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez (személyi/macintosh számítógép) Mielőtt csatlakoztatná a fényképezőgépet a számítógéphez, telepítenie kell a szoftvert Az illesztőprogram telepítése Windows 98/Windows 2000 alatt Megjegyzés: Ha Windows ME, Windows XP operációs rendszert vagy Macintosh számítógépet használ, ugorja át ezt a fejezetet, és folytassa a 8.2. fejezettel. Megjegyzés: A legfrissebb illesztőprogramot a weboldalról töltheti le. Ellenőrizze, van-e új illesztőprogram, és használja azt a telepítéshez. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy minden más program be legyen zárva a telepítés ideje alatt. Megjegyzés: A példában "D:\"-vel jelöltük a CD-ROM meghajtót. Előfordulhat, hogy az ön számítógépén más betű jelöli. 1. Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítőprogram automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, hajtsa végre a következő lépéseket: a b Jelölje ki a Windows Start menüjében a Futtatás" parancsot. Gépelje be a [D:\SETUP.EXE] parancsot, majd a Trust Software Installer telepítőprogram elindításához kattintson az OK" gombra. 3. Megjelenik a Trust Software Installer ablak (lásd a 8. ábrát). 4. Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet (a jobb felső sarokban). 5. Válassza az Install driver (Az illesztőprogram telepítése) opciót. 6. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógép USBportjához (személyi/macintosh számítógép) Megjegyzés: Ha Windows 98 vagy Windows 2000 operációs rendszert használ, a fényképezőgép csatlakoztatása előtt ne felejtse el telepíteni a szoftvert! 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a fényképezőgéphez. 3. Az USB-kábel másik végét csatlakoztassa a számítógéphez. A számítógép észleli az új hardvert, és automatikusan telepíti az illesztőprogramot. Az LCD-képernyő kikapcsol, a zöld jelzőfény pedig elkezd világítani. Windows 98 / Windows ME / Windows a. Nyissa meg a Sajátgép mappát. b. Nyissa meg a Cserélhető lemez meghajtót.
13 Megjegyzés: Windows XP A Cserélhető lemez meghajtó betűjele számítógépenként más és más lehet. c. Nyissa meg a DCIM mappát. d. A menüsorban kattintson a Nézet menüre, és a képek kisméretű kép formájában való megtekintéséhez válassza a Miniatűrök (Windows ME, Windows 2000) menüpontot. e. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. a. Automatikusan megjelenik egy ablak, amiben több lehetőség közül választhat. Válassza a Using folder to view files (Mappa használata a fájlok megtekintéséhez) opciót (lásd a 9. ábrát). b. Kattintson kétszer a DCIM mappára. c. Kattintson kétszer a 100MEDIA mappára. Ez a mappa tartalmazza a fényképezőgépre mentett összes felvételt. d. A menüsorban kattintson a View (Nézet) menüre, és válassza ki a Filmstrip (Sorozatkép) menüpontot. e. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. Macintosh számítógép a. Az íróasztalon megjelenik egy UNLABELED (Címke nélküli) elnevezésű ikon. b. Kattintson kétszer az Unlabeled (Címke nélküli) ikonra. c. Kattintson kétszer a DCIM mappára. d. Kattintson kétszer a 100MEDIA mappára. Ebben a mappában vannak a felvételek. e. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. Egyéb funkciók és a fényképezőgép kezelése 9. Általános funkciók 9.1. A tekerőgomb A fényképezőgép a tekerőgombbal (1. ábra, 3-as szám) állítható a különféle üzemmódokba. Szimbólum Funkció Felvétel üzemmód Lejátszás üzemmód Videó üzemmód. Beállítások üzemmód Leírás beállításai. 7. táblázat: Üzemmód-beállítások Ebben az üzemmódban készíthetők fényképek. Ebben az üzemmódban jeleníthetők meg a fényképek és a videoklipek. Ebben az üzemmódban vehetők fel videoklipek. Ebben az üzemmódban végezhetők el a fényképezőgép 9
14 9.2. Az LCD-képernyő Az LCD-képernyő lehetőséget teremt a fényképek és videoklipek megtekintésére, lehetővé teszi a menü használatát stb. Felvétel vagy videó üzemmód: - Az LCD gomb (4. ábra, 6-os szám) megnyomásával kapcsolhatja ki a részleteket. - Ha az LCD gombot újra megnyomja, kikapcsolódik az LCD-képernyő. - Ha újra mindent láthatóvá szeretne tenni, nyomja meg ismét az LCD gombot. Megjegyzés: Ha az LCD-képernyő ki van kapcsolva, a menüben nem módosíthatók a beállítások. Lejátszás üzemmód: - Ha kíváncsi a felvétel részleteire (felbontás, dátum, idő és vaku), nyomja meg az LCD gombot. - Az LCD gombot újra megnyomva térhet vissza a normál képhez. Beállítások üzemmód: Ebben az üzemmódban nem kapcsolható ki az LCDképernyő Állvány A fényképezőgéphez mellékelt állvány a fényképezőgép stabilan tartására szolgál. Az automatikus exponálás vagy a makró beállítás használatakor ajánlott állványt alkalmazni. 1. Csavarja be az állványt a fényképezőgép alján lévő csatlakozóba (3. ábra, 2- es szám). 2. Hajtsa ki az állvány lábait, a kar segítségével oldja ki az állványt, és állítsa a fényképezőgépet a kívánt pozícióba. 3. Rögzítse az állványt úgy, hogy a kart visszaállítja abba az állásba, amiben volt A csuklószíj felerősítése A könnyű és biztonságos használathoz a fényképezőgéphez csuklószíj erősíthető. 1. Vezesse át a csuklószíj vékony végét a rögzítőfülön (4. ábra, 4-es szám). 2. Képezzen hurkot a csuklószíj rögzítőfülön átfűzött részből. 3. Fűzze át a csuklószíj másik végét a hurkon. 10. Fénykép készítése Nagyítás és kicsinyítés A fényképezőgép négyszeres digitális zoommal rendelkezik. A digitális nagyítás a kép digitális feldolgozásával növeli a kép méretét. A nagyításhoz nyomja jobbra az irányítógombot, a kicsinyítéshez pedig balra. Nagyítás vagy kicsinyítés közben a méret változása az LCD-képernyő bal oldalán látható nagyítósávon követhető. Megjegyzés: A digitális zoom használatakor az LCD-képernyőt kell használni, a keresőben ugyanis ilyenkor nem láthatók képek. 10
15 Megjegyzés: A digitális zoom használatakor a kép minősége romlik. TRUST 960 POWERC@M CCD Megjegyzés: A digitális nagyítás videoklipek felvétele alatt nem működik A makró funkció használata (közeli felvételek) A Trust 960 PowerC@m CCD fényképezőgép makró funkciója segítségével 20 cmes közelségből is készíthetők fényképek. A makró üzemmód kiválasztása: Csúsztassa a makró gombot (2. ábra, 5-ös szám) felfelé vagy lefelé (a magyarázatot lásd a 8. táblázatban). Normál mód. Távolság: 80 cm-től a végtelenig. Makró mód (közeli fényképek készítéséhez). Távolság: 20 cm Amikor a makró gombbal (2. ábra, 5-ös szám) ezt az üzemmódot választja, az LCD-képernyő bal alsó sarkában megjelenik a makró szimbólum. 8. táblázat: Makró beállítások Megjegyzés: A makró funkció alkalmazásakor ajánlott az állvány és az automatikus exponálás funkció (lásd fejezet) használata Automatikus exponálás A fényképezőgép a fénykép elkészültéig 10 másodperces késleltetést biztosító, automatikus exponálási funkcióval is rendelkezik. Az automatikus exponálás funkcióval saját magáról is készíthet fényképet. Amikor a fényképezőgép be van kapcsolva, az alapbeállítás a kikapcsolt állapot. Az automatikus exponálás funkció a következőképpen kapcsolható be: 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba. 2. Az automatikus exponálás funkció kiválasztásához nyomja felfelé az irányítógombot. Az LCD-képernyőn megjelenik az automatikus exponálás funkció szimbóluma. A fényképnek az automatikus exponálás funkcióval való elkészítéséhez nyomja meg az exponálás gombot (1. ábra, 1-es szám). Visszaszámlálás (10 másodperc) közben: - egy hangjel hallható, - az LCD-képernyő mutatja a hátralévő másodpercek számát, - villog az automatikus exponálás jelzőfény (2. ábra, 4-es szám). Megjegyzés: A vaku beállítása Amikor az automatikus exponálás funkcióval készít fényképeket, ajánlott az állványt használnia. A fényképezőgép többféle vakubeállítással rendelkezik. A vaku beállítása: 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba.nyomja lefelé a vezérlőgombot. Folytassa ezt, amíg a kívánt beállításhoz nem ér (lásd a 9. táblázatot). A vaku kikapcsolva. 11
16 Automatikus vaku. A vaku automatikusan működésbe lép, ha nincs elegendő fény. Automatikus vaku vörösszem-effektus csökkentéssel. A vaku automatikusan működésbe lép, ha nincs elegendő fény. A vörösszemeffektus elkerülése érdekében külön felvillan a vaku. Az alacsony zársebesség szinkronizálása (éjszakai jelenet). A vaku a megfelelő világítás biztosítására az alacsony zársebességgel együtt működik. Ajánlott az állvány használata. A vaku bekapcsolva. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül mindig működésbe lép. 9. táblázat: A vaku Megjegyzés: Ha sokat használja a vakut, az elemek gyorsabban lemerülnek. Megjegyzés: Normális esetben az elemek energiaszintjétől függően 6-10 másodpercbe telik a vaku újratöltése. Megjegyzés: Ha alacsony az elemek energiaszintje, nem használható a vaku. Cserélje ki az elemeket Menübeállítások Felvétel üzemmódban Amikor a fényképezőgép Felvétel üzemmódban van, a következő beállítások módosíthatók a menüben: képméret, képminőség, hangos emlékeztető, expozíció és fehér kiegyensúlyozás. 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba. 2. Nyomja meg a Menü gombot. 3. Az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával lépegethet a funkciók között. A kiválasztott opciót az irányítógombot jobbra nyomva erősítheti meg. Ezután megjelenik a következő menü. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 4. A funkciókat az alábbi táblázat foglalja össze. Pont Resolution (Felbontás) (Image Size (Képméret)) Beállítások 2560 x 1920 (XL) 2048 x 1536 (L) 1600 x 1200 (M) 1280 x 960 (S) Az LCDképerny őn megjelen ő szimból um Megjegyzések Itt állítható be a felbontás egy fényképfelvétel elkészítéséhez (lásd a fejezetet). (2560 x 1920 = 5 megapixel 2048 x 1536 = 3,1 megapixel 1600 x 1200 = 2 megapixel 1280 x 960 = 1,3 megapixel) Compression (Tömörítés) (Quality (Minőség)) 12 Szuperfinom Finom Normál Itt állítható be a tömörítési arány (lásd a fejezetet).
17 Pont Audio recording (Hang felvétele) (Voice Memo (Hangos emlékeztető)) Exposure (Expozíció) White Balance (Fehér kiegyensúlyoz ás) Beállítások Kikapcsolva 10 sec (10 másodperc) 20 sec (20 másodperc) 30 sec (30 másodperc) Manual (Kézi) -2,0 0 +2,0 (0,5-es lépésekben) Automatikus Napfény Alkonyat Fénycső Izzólámpa Az LCDképerny őn megjelen ő szimból um Megjegyzések 10. táblázat: Menübeállítások Felvétel üzemmódban Felbontás Egy fénykép mentését követően rövid hangfelvételt készíthet. A hangfelvétel hossza 10, 20, 30 másodpercre vagy Manual (Kézi) beállításra állítható. Ha a Manual (Kézi) beállítást választja, az exponálás gomb lenyomásával mentheti a hangos megjegyzést. Itt állítható be az expozíció (lásd a fejezetet). Itt állítható be a fehér kiegyensúlyozás (lásd a fejezetet). A fényképek négyféle felbontással menthetők a memóriába. Minél kisebb a felbontás, annál több fénykép menthető a fényképezőgép memóriájába. Minél nagyobb a felbontás, annál részletgazdagabb lesz a fénykép. Ha szeretné a fényképeket feltölteni az internetre, kis felbontást használjon. Ha nyomtatni vagy szerkeszteni szeretné a fényképeket, használjon nagy felbontást Tömörítés A tömörítéssel határozhatja meg a fényképek minőségét. Minél magasabb minőségi fokra (Szuperfinom) állítja a tömörítési beállítást, annál jobb lesz a kapott kép. A jobb minőség több memóriát igényel, és csökkenti a fényképezőgép memóriájába menthető fényképek számát. A Szuperfinom a legjobb minőséget eredményező beállítás. A Normál a leggyengébb minőséget jelentő beállítás. A minőségi beállítás tetszőlegesen változtatható. Az alábbi táblázat azt foglalja össze, hány fénykép menthető a fényképezőgép belső memóriájába. Megjegyzés: Az alábbi táblázatban megadott a várható kapacitásra vonatkozó számok tájékoztató jellegűek. Felbontás Minőség 2560 x 1920 (XL) 2048 x 1536 (L) 1600 x 1200 (M) 1280 x 960 (S) Szuperfinom Finom
18 Normál táblázat: A fényképezőgép belső memóriájába menthető fényképek száma Expozíció Az expozíciót a fényképek alulexponálására és túlexponálására állíthatja. Így a sötétebb tárgyak világosabbak, az erős fénnyel megvilágított tárgyak pedig kevésbé világosak lesznek. Megjegyzés: A magasabb érték (+2,0) nagyon világos fényképet eredményez Fehér kiegyensúlyozás Normális körülmények között a fehér kiegyensúlyozás beállítása automatikusan történik. A fehér kiegyensúlyozást állandó körülmények vagy meghatározott fényviszonyok esetén célszerű kézzel kiválasztani. Auto: automatikus beállítás (beltéri és kültéri fényképezéshez). Napfény: beállítás napos időhöz (kültéri fényképezéshez). Alkonyat: beállítás felhős időhöz (kültéri fényképezéshez). Izzólámpa: beállítás izzólámpás világításhoz (beltéri fényképezéshez). Fénycső: beállítás fénycsöves világításhoz (beltéri fényképezéshez). Ötlet: A fénykép érzékeny a fényviszonyokra. A fénykép napfényben kéknek, fénycsöves világítás esetén pedig zöldnek tűnik. Az emberi szem megbirkózik ezzel a feladattal. A fényképezőgép azonban módosítások nélkül nem képes megoldani ezt a problémát. Normális körülmények között a fényképezőgép automatikusan végzi a fehér kiegyensúlyozás beállítását, de ha furcsa színek mutatkoznak, ajánlott kézzel módosítani a fehér kiegyensúlyozást. 11. Videoklipek felvétele 1. Állítsa a fényképezőgépet Videó üzemmódba. 2. A felvétel megkezdéséhez nyomja meg az exponálás gombot. Az LCDképernyő bal felső sarkában egy kamera és mikrofon szimbólum fog villogni. 3. Alapértelmezés szerint a felvétel 10 másodperc elteltével leáll, és a fényképezőgép a memóriájába menti. A videofelvételek időtartamának megváltoztatása: A videofelvételek hosszát a Menü gomb megnyomásával változtathatja meg. 10, 20, 30 másodpercet vagy a Manual (Kézi) beállítást választhatja. Ha a Manual (Kézi) beállítást választja, a felvétel az exponálás gomb megnyomásával állítható le. Videofelvétel késleltetett indítással: Az automatikus exponálás funkció (lásd a fejezetet) segítségével késleltetheti a videofelvételek indítását. Közelről felvett videoklipek rögzítése: Videofelvételek normál és makró módban egyaránt készíthetők (lásd a fejezetet). Megjegyzés: Az LCD-képernyőn a Low light! (Kevés a fény!) üzenet jelenik meg, ha nincs elég fény. Javítson a fényviszonyokon vagy vegye fel a 14
19 videoklipet máshol. A tárgytól való távolság növelése vagy csökkentése is megoldást jelenthet a problémára. Megjegyzés: A digitális nagyítás videoklipek felvétele alatt nem használható. Megjegyzés: A videoklipekkel hangot is vesz fel a fényképezőgép. A mikrofon nem kapcsolható ki. A környezet zajai is szerepelni fognak a videoklipben. 12. A fényképek és videoklipek megtekintése Lejátszás üzemmódban tekinthetők meg a memóriába mentett fényképek és videoklipek. Ebben az üzemmódban érhető el többek között a Delete (Törlés), DPOF, Slide show (Diabemutató) stb. opció. A fényképek és videoklipek megtekintéséhez állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. Az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával léphet a következő vagy az előző felvételre. Ha a felvétel videoklip, az LCD-képernyő bal felső sarkában egy videokamera szimbóluma jelenik meg. Fénykép: Videó: Ha rá szeretne nagyítani egy fényképre, nyomja az irányítógombot jobbra. A videoklip lejátszásához nyomja az irányítógombot jobbra. Megjegyzés: A videoklip lejátszása az irányítógomb jobbra nyomásával állítható le (szüneteltethető). A videoklip lejátszását az irányítógombot jobbra nyomva folytathatja. Megjegyzés: Amikor a kép megjelenik az LCD-képernyőn, még fókuszálatlan. Két másodperc elteltével válik élessé. Ez így normális. Megjegyzés: Csak a kép kiélesedése után léphet a következő vagy az előző felvételre. Vegye figyelembe ezt a két másodperces késedelmet, amikor a fényképezőgép memóriájában tárolt felvételek között lépeget. Megjegyzés: A fényképezőgépen nem hallgathatja meg a videoklippel együtt felvett hangot. Ehhez a fényképezőgépet számítógéphez kell csatlakoztatni Miniatűrök megjelenítése 1. Nyomja az irányítógombot balra. Az LCD-képernyőn kilenc miniatűr kép jelenik meg. 2. A kívánt felvételt az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával keresheti meg. A teljes méretű kép LCD-képernyőn való megtekintéséhez nyomja balra vagy jobbra az irányítógombot. 3. Az irányítógombot felfelé ill. lefelé nyomva léphet az előző ill. a következő fényképre vagy videoklipre Megjelenítés a digitális zoommal A fényképezőgép négyszeres digitális zoommal rendelkezik. Ennek segítségével a fénykép mérete az eredeti méretének négyszeresére növelhető. 1. Nyomja az irányítógombot jobbra. Az LCD-képernyő bal oldalán megjelenik a nagyítósáv. 2. Az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával határozhatja meg a kívánt méretnövekedést. 15
20 3. A méretnövekedést a Set (Beállítás) választásával (az irányítógomb jobbra nyomásával) erősítheti meg. Az irányítógomb segítségével most már szabadon mozoghat a fényképben. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az eredeti mérethez Menübeállítások Amikor a fényképezőgép Lejátszás üzemmódban van, a következő beállítások módosíthatók a menüben: Delete (Törlés), Slide show (Diabemutató) és Protect (Védelem). 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyomja meg a Menü gombot. 3. Az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával lépegethet a funkciók között. A kiválasztott opciót az irányítógombot jobbra nyomva erősítheti meg. Ezután megjelenik a következő menü. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 4. A funkciókat az alábbi táblázat foglalja össze. Pont Beállítások Megjegyzések Delete (Törlés) Slide Show (Diabemutat ó) Protect (Védelem) Print (1) (Nyomtatás) Delete Image (Kép törlése) Delete All (Mindet törli) Format (Formázás) 1, 3, 5, 7, 9 sec (1, 3, 5, 7, 9 másodperc) Unlock (Zárolás feloldása) Lock (Zárolás) X0 X9 12. táblázat: Menübeállítások Itt törölhet egy fénykép vagy videoklipet, az összes fényképet és videoklipet, vagy formázhatja a memóriát. A diabemutatóhoz beállított késleltetés. A fényképek vagy videoklipek törlését megakadályozó védelem. Itt adható meg a nyomtatón nyomtatandó példányszám. (1) Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha van memóriakártya a fényképezőgépben Fényképek és videoklipek törlése Egy fénykép vagy videoklip törlése 1. Nyissa meg a menüt. 2. Jelölje ki a Delete" (Törlés) menüpontot. 3. Válassza a Delete Image" (Kép törlése) parancsot. 4. A kép törléséhez válassza a Yes (Igen) opciót. A törlés visszavonásához a No (Nem) opciót kell választania. Megjegyzés: Ha a fényképek és a videoklipek védve vannak a törléstől, akkor nem törölhetők. Ha védett fényképet vagy videoklipet szeretne törölni, előbb szüntesse meg a védelmét. Az összes fénykép és videoklip törlése 16
21 1. Nyissa meg a menüt. 2. Jelölje ki a Delete" (Törlés) menüpontot. 3. Jelölje ki a Delete All" (Mindet törli) parancsot. TRUST 960 POWERC@M CCD 4. Az összes fénykép és videoklip törléséhez válassza a Yes opciót. A törlés visszavonásához a No (Nem) opciót kell választania. Megjegyzés: Ezzel a művelettel minden fényképet és videoklipet töröl. A törlés ellen védett fényképek és videoklipek megmaradnak. A memória formázása 1. Nyissa meg a menüt. 2. Jelölje ki a Delete" (Törlés) menüpontot. 3. Válassza a Format (Formázás) parancsot. 4. A memória formázásához válassza a Yes (Igen) opciót. A formázás visszavonásához a No (Nem) opciót kell választania. Megjegyzés: A memória formázásakor az összes fénykép és videoklip törlésre kerül, azok is, amik védve voltak a törlés ellen Diabemutató 1. Nyissa meg a menüt. 2. Jelölje ki a Slide Show (Diabemutató) menüpontot. 3. Állítsa be az időt. 4. Nyomja meg a Set (Beállítás) gombot. 5. Az összes fénykép megjelenik sorban egymás után, a beállított időközzel követve egymást. A fényképezőgép két pittyegéssel jelzi, ha az utolsó fényképhez ért. Megjegyzés: Két másodpercig tart, míg a fénykép kiélesedik az LCD-képernyőn. Ezután következik az x másodperc a következő fénykép megjelenéséig Nyomtatás Megjegyzés: Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha van memóriakártya a fényképezőgépben, és a fényképek a memóriakártyára lettek mentve. 1. Nyissa meg a menüt. 2. Jelölje ki a Print (Nyomtatás) menüpontot. 3. Válassza ki, hány példányt szeretne nyomtatni (1-9). 4. Nyomja meg a Set (Beállítás) gombot. Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval rendelkező nyomtatóba illeszti, közvetlenül kinyomtathatja a kiválasztott fényképeket. Ilyenkor számítógépre sincs szükség. Olvassa el a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatót. 13. Rögzített beállítások Ebben a menüben változtathatja meg a rögzített beállításokat: pl. a hangot, az energiatakarékos funkciót stb. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Állítsa a fényképezőgépet Beállítások üzemmódba. 3. Az irányítógomb felfelé vagy lefelé nyomásával lépegethet a funkciók között. A kiválasztott opciót az irányítógombot jobbra nyomva erősítheti meg. Ezután megjelenik a következő menü. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 17
22 Funkció Beep (Hangjelzés) Power off (Kikapcsolás) Beállításo k On (Bekapcsol va) Off (Kikapcsol va) Cancel (Visszavon ás) Leírás Hangjelzés a fényképezőgép használata közben. 1 és 10 perc közé állítható vagy kikapcsolható energiatakarékossági beállítás. Date Stamp (Dátumbélyegző) Date Type (Dátumtípus) Date set (Dátumbeállítás) Quick view (Gyorsnézet) Language (Nyelv) 1 10 min (1 10 perc) On (Bekapcsol va) Off (Kikapcsol va) YY/MM/DD (ÉÉ/HH/N N) MM/DD/YY (HH/NN/É É) DD/MM/YY (NN/HH/É É) On (Bekapcsol va) Off (Kikapcsol va) English (Angol) Francais (Francia) Deutsch (Német) Espanol (Spanyol) A fényképfelvétel készítési dátumának megjelenítésére szolgál. A fényképen megjelenő dátum formátuma. Itt állíthatja be a dátumot és az időt. (Az elemek cseréjét követően állítsa be újra a dátumot és az időt.) Itt választhatja ki az utolsó felvétel gyorsnézetét. Az LCD-képernyő nyelvének beállítása. 18
23 Funkció Reset (Visszaállítás) Beállításo k Italiano (Olasz) 13. táblázat: Beállítások Leírás Ezzel térhet vissza az alapértelmezett beállításokhoz. 14. A memóriakártya behelyezése/kivétele A Trust 960 PowerC@m CCD fényképezőgép 16 MB belső memóriával rendelkezik. A fényképek és a videoklipek mentése alapértelmezés szerint a belső memóriába történik. A memória SD (Secure Digital) memóriakártyával bővíthető. Ha a fényképezőgépben van memóriakártya, akkor a fényképek és a videoklipek automatikusan erre kerülnek. Memóriakártyák például fotószaküzletekben vásárolhatók. Megjegyzés: A memóriakártya és a fényképezőgép épségének megőrzése érdekében csak akkor szabad behelyezni és kivenni a memóriakártyát, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva. Megjegyzés: A belső memória NEM távolítható el A memóriakártya behelyezése/kivétele A memóriakártya behelyezéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 3. Illessze a memóriakártyát a fényképezőgépbe az elemtartó rekeszben jelzett módon (lásd a 7. ábrát). Nyomja be a memóriakártyát a nyílásba, amíg a helyére nem kattan. A memóriakártyát úgy tudja kivenni, ha a rögzítés kioldásához megnyomja. Ezután veheti ki a memóriakártyát a fényképezőgépből. 4. Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Megjegyzés: A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be a fényképezőgépbe. Ne erőltesse a kártyát a nyílásba, mert ezzel a memóriakártyát és a fényképezőgépet is károsíthatja. Megjegyzés: Ha a fényképezőgépben van memóriakártya, a fényképezőgép automatikusan arra menti a fényképeket és a videoklipeket. A külső memóriakártyát az optimális használathoz először is meg kell formázni. Ez a szimbólum jelenik meg az LCD-képernyőn (5. ábra, 11-es szám), ha van memóriakártya a fényképezőgépben. Ha a memóriakártya írásvédett, a szimbólum villog. Szüntesse meg az írásvédettséget. Megjegyzés: SOSE vegye ki a memóriakártyát akkor, amikor a fényképezőgép még végzi az adatok feldolgozását (a kijelző zölden villog (4. ábra, 8-as szám)). Ez ugyanis adatvesztést vagy károsodást okozhat A memória formázása A belső memóriát és a memóriakártyát optimális működésükhöz használatuk előtt meg kell formázni. 19
24 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyomja meg a Menü gombot (4. ábra, 3-as szám). 3. Jelölje ki a Delete (Törlés) menüpontot, majd nyomja jobbra ( Change (Változtatás)) az irányítógombot (4. ábra, 5-ös szám). 4. Válassza ki a Format (Formázás) parancsot, majd nyomja jobbra ( Set (Beállítás)) az irányítógombot. 5. Válassza a Yes (Igen) opciót, majd nyomja jobbra ( Set (Beállítás)) az irányítógombot. Erre megtörténik a memória formázása. A memória formázását követően az LCD-képernyőn a No image! (Nincs kép!) üzenet jelenik meg. SZOFTVEREK (telepítés és használat) 15. A Trust Photo Site A Trust segítségével közzéteheti fényképeit az Interneten, a webhelyen. E webhely használatának számos feltétele van. E feltételek a helyen találhatók A Trust Photo Upload szoftver telepítése Ezzel a szoftverrel tölthetők fel a fényképek a Trust Photo Site webhelyre. Megjegyzés: A Trust Photo Upload szoftver legfrissebb verziója mindig letölthető a Trust webhelyéről. 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftver telepítése) opciót. 3. Válassza ki a Trust Photo Upload pontot. 4. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat A Trust Photo Site használata Ahhoz, hogy fényképeket tölthessen fel a Trust Photo Site-ra, előbb regisztrálnia kell magát a Trustnál Regisztráció Regisztrálatlan felhasználók 1. Saját maga és fényképezőgépe regisztrálásához lépjen a Trust webhelyére ( A regisztrációt követően visszaigazoló t kap. 2. Jelentkezzen be a küldött jóváhagyó kóddal. 3. Ezután kövesse a regisztrált felhasználókra vonatkozó utasításokat Regisztrált felhasználók 1. Lépjen a webhely Trust Ügyfélszolgálati részére ( Regisztrálja magát címével és jelszavával (a Trust webhelyhez való jelszóval). 2. Adja meg digitális fényképezőgépének cikkszámát, majd a Search (Keresés) gombra kattintva lépjen a fényképezőgép támogatási oldalára. 3. A fiók létrehozásához kattintson a Trustphotosite.com címsorának jobb oldalán a Create account (Fiók létrehozása) gombra. 4. Kattintson a Create trustphotosite.com account (Trustphotosite.com fiók létrehozása) gombra. A következő ablak megjelenéséig eltelhet egy kis idő. 20
25 5. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. A megjelenő ablakban letöltheti azt a szoftvert, amire a fényképek Trust Photo Site-ra való feltöltéséhez szüksége lesz. Erről a helyről a szoftver legfrissebb verziója tölthető le. (A Trust Photo Upload (fényképfeltöltési) szoftver a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on is megtalálható.) A Trust Photo Upload szoftver használata 1. A Windows Start menüjében indítsa el a Trust Photo Upload programot (Start Programok Trust Trust Photo Upload). 2. Az Intéző segítségével válassza ki a feltölteni kívánt fényképeket. Az Intéző jobb oldalán lévő gombokkal választhatja ki, tekintheti meg, szerkesztheti a fényképeket, szüntetheti meg azok kiválasztását stb. 3. Kattintson az Upload (Feltöltés) gombra. 4. Adja meg címét és Trust regisztrációs jelszavát (nem fiókjának jelszavát!). 5. Kattintson a Next (Tovább) gombra. A rendszer ellenőrzi a bejelentkezési adatokat. Ez eltarthat egy darabig. 6. Válassza ki azt a fényképalbumot, amibe fel szeretné tölteni a fényképeket, vagy hozzon létre újat. 7. Kattintson a Next (Tovább) gombra. Megtörténik a fényképek feltöltése. Ennek előrehaladását a képernyőn követheti. Amennyiben analóg modemet használ, a feltöltés jó ideig eltarthat. 8. Az ablak bezárásához kattintson a Close" (Bezárás) gombra. Menjen a webhelyre, és iratkozzon fel. Már meg is tekintheti a fényképeit, rendezgetheti őket stb. További tájékoztatást a webhely Help (Súgó) funkciója segítségével kaphat. 16. ULEAD PHOTO EXPLORER 7.0 SE Platinum A Ulead Photo Explorer segítségével könnyen és gyorsan nyithatók meg és szerkeszthetők fényképek, oszthatók meg digitális fényképek valamint videofájlok. További tájékoztatást a helyen kaphat Telepítés 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftver telepítése) opciót. 3. Válassza a Ulead PhotoExplorer 7.0 SE Platinum opciót. 4. Válassza ki a telepítés során használni kívánt nyelvet. A telepítés elindításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Megjegyzés: Megjegyzés: A TV System (TV-rendszer) pontban adja meg a hazájában használt televíziós beállításokat (a legtöbb európai országban a PAL rendszert használják). Fájltársítás: Ha a Do not change current file association (Ne változzon az aktuális fájltársítás) opciót választja, nem változik semmi. Ha a második vagy harmadik opciót választja, a program egy bizonyos fájlformátumhoz (pl. JPG-hez) kapcsolódik. 5. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 6. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenetet kap. A számítógép újraindítását követően ismét a Trust Software Installer telepítőprogram jelenik meg. 21
26 16.2. A Ulead Photo Explorer használata A Ulead Photo Explorer 7.0 segítségével tölthet le fényképeket a számítógépre. Az alábbiakban olvashatja a Photo Explorer használatának rövid ismertetését. A Photo Explorer részletes leírásához lásd a program Help (Súgó) funkcióját vagy a mellékelt CD-ROM-on található kezelési útmutatót. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba, és csatlakoztassa a számítógéphez. A Photo Explorer használatához kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kattintson rendre a Start Programok Ulead Photo Explorer 7.0 SE Platinum Ulead Photo Explorer 7.0 SE Platinum elemekre. 2. Megjelenik a főablak. A Set-up Internet Connection (Internetkapcsolat beállítása) vagy a Sign-up for Ulead s Mira (Feliratkozás a Ulead Mira szolgáltatására) ablak is megjelenhet. Ha megjelennek, a Skip for now (Most kihagyom) gombra kattintva zárja be őket. A Trust fényképezőgép az ablak bal oldalán lévő listában Removable disk (Cserélhető lemez) megnevezéssel jelenik meg. (Kattintson a Sajátgép sorra.) 3. Nyissa meg a 100MEDIA mappát (Sajátgép Cserélhető lemez DCIM). Lassan megjelennek a fényképek. Az ablak a 10. ábrán látható módon fog kinézni. 4. A fényképszerkesztéshez, -nyomtatáshoz stb. kattintson a főablakban lévő bélyegképek egyikére. Megjegyzés: Az eredeti fényképet szerkeszti, és a változtatásokat nem lehet visszavonni. A szerkesztés előtt ajánlott egy másolatot készíteni a fényképről. 5. A Digital Camera Wizard (Digitális fényképezőgép varázsló, balról a nyolcadik opció, fényképezőgép szimbólum) segítségével töltheti le a fényképeket a számítógépre. Ha szeretné jelezni, hová kerüljenek a fényképek, illetve hogy át kell-e őket számozni, kattintson a Configure (Beállítás ) gombra. További tájékoztatást a program Help (Súgó) funkciója segítségével talál. Nézze meg a szoftver CD-ROM-on található kezelési útmutatóját is. Megjegyzés: A program egyik opciójával a Ulead Mirán keresztül közzéteheti a fényképeit az Interneten (feltéve, hogy rendelkezik internetkapcsolattal). Ennek akkor veszi hasznát, ha fényképeit meg szeretné mutatni barátainak. Gondoljon azonban arra, hogy a fényképeket így mindenki láthatja, és a webhelyet üzemeltető társaságnak jogában áll a fényképeket reklámokban használni. Gyakran ugyanez a helyzet más fényképmegosztásra szolgáló webhelyek esetében is, és részben ez az oka annak, hogy ezek a helyek ingyenesek. Mielőtt regisztrálná magát, figyelmesen olvassa el a feltételeket. Az olyan fényképes webhelyek, mint a webhely, nem használják a fényképeket hirdetési vagy egyéb célokra. 17. Ulead Cool 360 A Ulead Cool 360 olyan képszerkesztő program, amellyel a fényképezőgéppel felvett fényképeket panorámaképekké tudja alakítani. További tájékoztatást a helyen kaphat. 22
27 17.1. Telepítés Az illesztőprogram telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftver telepítése) opciót. 3. Válassza a Ulead Cool360 opciót. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5. A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish (Befejezés) gombra A Ulead Cool 360 használata Megjegyzés: Ahhoz, hogy jó panorámafényképet kapjon eredményül, a fényképeket álló formátumban ajánlott elkészíteni. A Cool 360 használatához kövesse az alábbi utasításokat. 1. Kattintson rendre a Start Programok - Ulead Cool 360 Ulead Cool 360 elemekre (lásd a 11. ábrát). 2. Kattintson a Start" (Indítás), majd a New Project" (Új projekt) (jobb) elemre. Megjelenik a varázsló. 3. Válassza ki a projekt típusát ( os vagy széles képernyős). Adja meg a projekt nevét, pl.: COOL. A folytatáshoz kattintson a Next (Tovább) gombra. 4. Válassza ki a projekthez használni kívánt fényképeket. A merevlemezre vagy a fényképezőgép memóriájába mentett fényképeket használhatja. Át is rendezheti és elforgathatja stb. a fényképeket. A folytatáshoz kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Jelölje ki a Generic Camera" (Általános fényképezőgép) pontot. Ha szükséges, használja a Disable Warping (Görbülés letiltása) és a Disable Blending (Keverés letiltása) opciót. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 6. A következő ablakban több beállítást is módosíthat, pl. a fényerőt, a kontrasztot stb. A projekt akkor fejezhető be, ha minden változtatni kívánt beállítást módosított. Kattintson a főablak tetején lévő Finish (Befejezés) elemre. 7. A projekt mentéséhez kattintson a Save (Mentés) gombra. A mentés a felhasznált fényképek számától függően néhány percig is eltarthat. További tájékoztatást a program Help (Súgó) funkciója segítségével talál. Nézze meg a szoftver CD-ROM-on található kezelési útmutatóját is. 18. Egyéb programok Az Apple QuickTime és a Microsoft DirectX külön támogatást nyújt a fényképezőgéphez, és külön alkalmazásként használható Apple QuickTime A QuickTime Player hang-, video-, VR- és képfájlok lejátszására és megtekintésére szolgáló, felhasználóbarát program. Az Apple QuickTime legfrissebb verziója a helyről tölthető le. Ha eddig még nem telepítette ezt a programot a számítógépre, akkor most megteheti. Ehhez kövesse az alábbi utasításokat. 23
28 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftver telepítése) opciót. 3. Válassza ki a QuickTime 5.0 opciót. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Nem szükséges regisztrálnia a programot Microsoft DirectX 8.0 A DirectX olyan, a Microsoft által tervezett, szabványosított technológiacsoport, ami azt a célt szolgálja, hogy a Windows számítógépek ideális platformként szolgáljanak a legújabb DVD-k és játékok lejátszásához, valamint a többszínű képeket, videofájlokat, 3D-s animációkat és térhangzást használó különféle alkalmazások számára. A DirectX legfrissebb verziója a helyről tölthető le. A DirectX telepítéséhez végezze el az alábbi lépéseket: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftver telepítése) opciót. 3. Válassza ki a DirectX 8.0 opciót. 4. A licencmegállapodás elfogadásához kattintson a Yes (Igen) gombra. Folytassa a telepítést. 5. A telepítés elindításához kattintson az Install (Telepítés) gombra. 6. A DirectX telepítését követően újra kell indítania a számítógépet. HASZNÁLAT MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPPEL A fényképezőgép Apple Macintosh számítógéppel is használható. 19. Használat Macintosh számítógéppel Csatlakoztatás 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a fényképezőgéphez. 3. Az USB-kábel másik végét csatlakoztassa a Macintosh számítógéphez. Az LCD-képernyő kikapcsol, a zöld jelzőfény pedig elkezd világítani. 4. Az íróasztalon megjelenik egy UNLABELED (Címke nélküli) elnevezésű ikon. 5. Kattintson kétszer az Unlabeled (Cmke nélküli) ikonra, kattintson kétszer a DCIM, majd a 100Media mappára. Ebben a mappában vannak a felvételek. 6. Kattintson kétszer valamelyik fájlra, hogy megnyíljon Ulead Photo Explorer Telepítés 1. Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. Megjelenik egy Trust ablak. 24
29 2. Kattintson az OK" gombra. Megjelenik a telepítési ablak. TRUST 960 POWERC@M CCD 3. Kattintson az Install (Telepítés) gombra. A rendszer átmásolja a fájlokat a merevlemezre. Ez eltarthat egy darabig. Ezután megjelenik a Finished (Kész) üzenet. 4. A telepítés befejezéséhez kattintson a Quit (Kilépés) gombra. Megjelenik a Trust 960 PowerC@m CCD mappa. 5. A Ulead Photo Explorer telepítéséhez kattintson kétszer a PEX 2.0 sorra. PEX 2.0 -> Angol verzió PEX 2.0F -> Francia verzió PEX 2.0I -> Olasz verzió PEX 2.0G -> Német verzió PEX2.0P -> Portugál verzió PEX2.0S -> Spanyol verzió 6. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat Használat Nyissa meg a Ulead Photo Explorer mappában lévő Photo Explorer fájlt. Ebben a mappában található a szoftver használati útmutatója is. Ebben további tájékoztatásra lel. 25
30 20. Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az Interneten az aktuális FAQ-kat (gyakori kérdéseket), illesztőprogramokat és felhasználói útmutatókat ( Telepítés Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés során fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített illesztőprogram jelenléte. Az új illesztőprogram telepítésekor legcélszerűbb először is eltávolítani minden, a régebbi eszközökhöz kapcsolódó illesztőprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésű) eszközök illesztőprogramjait törölje. 1. Lépjen be a Windows Csökkentett mód"-jába (amikor a Windows elindul, nyomja meg az F8 billentyűt, majd a megjelenő menüben válassza ki a Csökkentett mód"-ot). 2. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 3. Keresse meg az összes hasonló, régi eszközt, és a Telepítés/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el ezeket. Csökkentett mód"-ban lehetséges, hogy néhány program kétszer jelenik meg. Ebben az esetben távolítson el minden kétszer megjelenő programot. 4. Indítsa újra a számítógépet Telepítés utáni ellenőrzés Az eszköz és a programok telepítése után a következőket találja meg és ellenőrizheti a számítógépen. Start Beállítások Vezérlőpult". Kattintson kétszer a Rendszer" ikonra, és válassza ki az Eszközkezelő" fület. Lemezmeghajtók Trust 960 PowerC@M CCD (Win 98) Merevlemez-vezérlő Trust 960 PowerC@m CCD (Win 98) Merevlemez-vezérlő USB-háttértár (Win 98) Lemezmeghajtók Trust 960 PowerC@m CCD USB-eszköz (Win 2000, XP) Tárolókötetek Általános kötet (Win 2000, XP) USB-vezérlők USB-háttértár (Win 2000, XP) Start Beállítások Vezérlőpult Programok telepítése és eltávolítása QuickTime Trust Photo Upload Ulead Cool Ulead Photo Explorer 7.0 SE Platinum 26
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM. User s manual V1.0
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR User s manual DK SE HU CZ SK V1.0 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR DK SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen,
Részletesebben1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző
Részletesebben1. Üzemmód gomb. Funkció gombok
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenDB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C
Termékinformáció F D E L K J A B C G H I A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző
RészletesebbenUser Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenMagyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK
OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli
Részletesebbenhp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
Részletesebbenhp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden
RészletesebbenRövid útmutató az első használathoz
Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok
RészletesebbenTRUST 500FX POWERC@M ZOOM
Utasítások az elso lépésekhez fejezet 1. Az elemek behelyezése (4,1) 2. Fényképek készítése (6,2) 3. Az illesztoprogram telepítése (7,2) 4. A fényképezogép csatlakoztatása (7,3) 5. Fényképek betöltése
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Rollei Akció kamera 400 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Tartalom Tartalomjegyzék...1 Biztonsági óvintézkedések...2 Mi van a dobozban...3 Termék diagram...4 Távirányító diagram...5 A Rollei Actioncam
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenGT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató
GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
Részletesebben3600-4600 Series használati útmutató
3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági
RészletesebbenItt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül
Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenHasználati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS
Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági intézkedések A Rollei CarDVR-105 GPS funkciói Tartozékok A Rollei CarDVR-105 GPS felhasználói felülete A gombok funkciói A Rollei CarDVR-105
RészletesebbenMagyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look
Look 1320 Wtulajdonságai 1 2 3 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot a képek készítéséhez. LED kijelző Mikor a Look 1320 csatlakoztatva van, a LED kijelző bekapcsol. Objektív Állítsa
Részletesebbenpiros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenDC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenKezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással
Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,
RészletesebbenDCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó
HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenNokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és
Részletesebben2006. május www.lexmark.com
350 Series Bevezetés 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Részletesebben1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez.
Look 313 Media Wtulajdonságai 1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez. 2 Objektív -Szabályozza a fókuszt az objektív elforgatásával -Mozgassa fel és le a látószög
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia C C2305/C2304
Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
HU Felhasználói Kézikönyv SK Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget
RészletesebbenDC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenMAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal
MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenNEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a
RészletesebbenAlcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató
Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenInformációk az Ön biztonsága érdekében
MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
RészletesebbenElső lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése
Akkuk töltése Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 AIPTEK POCKET DV AHD C100 KÉSZLET Megrend. szám: 95 21 90 Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók 1. Ne ejtsük le a Camcordert.
RészletesebbenNokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás
Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv
RészletesebbenFigyelmeztetés. Termékjellemzők
Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását
RészletesebbenANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési Útmutató Tisztelt Vásárlónk, Köszönjük, hogy Alcor márkájú terméket választott. Ez a kézikönyv fontos információkat tartalmaz a készülék megfelelő használatával
Részletesebben580Z BINOCULAR DIGIC@M. User s manual V1.0
User s manual D K S E H U C Z S K FI NO TR V1.0 S E Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON PIXMA MP280 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355679
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv
HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenCM927 - Használati útmutató
Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv
Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,
RészletesebbenFelhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
RészletesebbenFelhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató MAGYAR
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR A csomag tartalmának ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép dobozában megtalálja-e a következő tartozékokat. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot
RészletesebbenHP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenDCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera
RészletesebbenT-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenNokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K40LP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584408
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamera. Használati útmutató
ConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamera Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamerát választotta. Kérjük, a készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenTelepítési, üzembe helyezési útmutató
Telepítési, üzembe helyezési útmutató Biztonsági előírások..........................1 A nyomtató összeállítása......................2 A nyomtató üzembe helyezése..................3 A nyomtató összekötése
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306
Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Olyan tápellátás használata, ami nem ajánlott az RS170-hez, túlmelegedéshez, tűzhöz, elektromos áramütéshez ás más veszélyekhez vezethet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
RészletesebbenKibővített használati útmutató
Kibővített használati útmutató MFC-9140CDN MFC-9330CDW MFC-9340CDW Nem minden modell kapható az összes országban. 0 verzió HUN A használati útmutatók és azok megtalálása? Melyik útmutató? Mi található
RészletesebbenBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ
Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be
RészletesebbenAlapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép
Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található
Részletesebbenhp photosmart 930 series digitális fényképez gép
hp photosmart 930 series digitális fényképez gép user's manual felhasználói kézikönyv Védjegyekkel és szerz i jogvédelemmel kapcsolatos információk Minden jog fenntartva 2003., Hewlett-Packard Company
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z C6603/C6602
Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenPrinted in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com
* A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok
RészletesebbenScopeImage 9.0. Kamera és képfeldolgozó szoftver. Felhasználói kézikönyv
ScopeImage 9.0 Kamera és képfeldolgozó szoftver Felhasználói kézikönyv Tisztelt felhasználó! Engedje meg, hogy először is gratuláljunk az általunk gyártott termék megvásárlásához. A helytelen használat
RészletesebbenDIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa
RészletesebbenHP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv
HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenTomTom Bridge Referencia útmutató
TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenNokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás
Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenNokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató
RészletesebbenDIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenSTYLUS-550WP /m-550wp
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv
HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül
RészletesebbenScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató
ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató www.hp.com/support HP Scanjet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató Szerzői jogok és licencinformációk 2015 Copyright Hewlett-Packard
RészletesebbenDC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,
Részletesebben