F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők



Hasonló dokumentumok
Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

HŰTŐSZEKRÉNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Gázfőzőlap. Modell EHG HU.

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Szerelési és üzemelési útmutató

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

HC30, HF18, HF 24, HF30

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

Szerelési és karbantartási utasítás

SABIANA JANUS. Hűtő-fűtő termoventilátorok gépkönyv és kezelési utasítás. SABIANA JANUS hűtő- fűtő termoventilátorok

Szerelési és karbantartási utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/ VKC INT 324/ HR/SI: VKC INT 324/

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

FlowCon B. RESOL FlowCon B * * Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

ecocompact/2 VSC CZ, HU

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

unistor, aurostor, geostor

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

Szerelési és karbantartási utasítás

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ


MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

ecocompact CZ; HU; TR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Szerelési és karbantartási

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1. Telepítési és üzemeltetési utasítás

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

/

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei Általános előírások

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési-, kezelési- és karbantartási utasítás VEM gyártmányú háromfázisú rövidrezárt, és gyúszógyűrűs motorokhoz

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Átírás:

F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1

Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta, reméljük sok örömet szerez majd Önnek a mindennapokban! A HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. a családok hagyományos segítőtársaként a fogyasztók igényeit korszerű, jó minőségű és környezetbarát háztartási készülékekkel szolgálja ki. Célunk a HAJDU márkanév, mint regionális márka elismertetése, ismertségének erősítése, valamint a HAJDU termékekhez hűséges európai vevők igényeinek teljes körű kiszolgálása. A háztartásokban már bevált termékeink legfontosabb jellemzői azok jó minősége, és megbízhatósága. Szolgáltatásaink fő erősségei a széleskörű és biztos szerviz- és pótalkatrész ellátás. Társaságunk számára fontos szempont a környezet megóvása, a környezetterhelések minimalizálása is. Ezeket a jellemzőket a jövőben is erősíteni kívánjuk. Ennek érdekében tanúsított, szabványos minőségirányítási és környezetirányítási rendszert működtetünk. Termékeink csomagolása is megfelel a jogszabályban előírt környezetvédelmi követelményeknek, amelyet az általunk kiállított, előírások szerinti Megfelelőségigazolások is bizonyítanak. HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. H-4243 Téglás, külterület hrsz.: 0135/9 tel: +36 52 582-700 fax: +36 52 384-126 hajdu@hajdurt.hu www.hajdurt.hu 2

TARTALOMJEGYZÉK 1. FIGYELMEZTETÉSEK... 4 2. TARTOZÉKOK... 8 3. MŰKÖDÉS... 8 4. A TÁROLÓ FELSZERELÉSE, TELEPÍTÉSE... 9 5. CSATLAKOZÁS A VÍZHÁLÓZATRA... 11 6. CSATLAKOZTATÁS A VILLAMOS HÁLÓZATRA... 13 7. ÜZEMBE HELYEZÉS... 14 8. BEÁLLÍTÁSOK, SZABÁLYOZÁS, FUNKCIÓK... 15 9. KARBANTARTÁS ÉS SZERVIZELÉS... 16 10. MŰSZAKI ADAOK... 19 11. ÁBRÁK... 20 3

F50, F80, F120 1. FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. A benne foglaltakat a terméke hosszútávon megbízható, és biztonságos üzemeltetése érdekében pontosan tartsa és tartassa be! Ezt a készüléket gyermekek 8 éves kortól használhatják, az olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból adódó veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. A gépkönyvben felsoroltakon kívül a készüléken végzett bármely rendszeres, a felhasználó által elvégezhető karbantartáson kívül bármilyen műveletet képesített szakembernek kell elvégeznie. Javítás vagy karbantartás előtt a készüléket feszültségmentesíteni kell! A készülék üzembe helyezését és első beindítását szakembernek kell elvégeznie az üzembe helyezésre vonatkozó, hatályos előírásoknak, jogszabályoknak, illetve a helyi hatóságok és közegészségügyi szervezetek által meghatározott bármely követelménynek megfelelően. Amennyiben az üzembe helyezésre kerülő vízmelegítő nem csupán kivált egy meglévő készüléket, hanem a meglévő hidraulikai rendszer felújításának illetve egy új hidrau- 4

likai rendszernek a részét is képezi, a forróvíztárolót üzembe helyező cég miután az üzembe helyezést befejezte köteles a vevő számára egy megfelelőségi nyilatkozatot kibocsátani, amely tanúsítja a hatályos törvények és specifikációk betartását. Az üzembe helyezést végző cégnek mindkét esetben az egész rendszeren el kell végeznie a biztonsági és üzemelési ellenőrzéseket. A készüléket ajánlatos leüríteni, amennyiben az egy fagyveszélynek kitett helyiségben használaton kívül kerül. Ezt a műveletet kizárólag képesített szakember végezheti. Az 50 C feletti folyó meleg víz súlyos égési sérüléseket okozhat. A nem megfelelő üzembe helyezés személyek és állatok sérülését vonhatja maga után, illetve kárt okozhat a tárgyakban. Ezekért a gyártó felelősséget nem vállal. A fűtés bekapcsolása előtt a tárolót fel kell tölteni vízzel. A készüléket tömlővel bekötni tilos! Hideg- és melegvíz vezetéknek a 0,6 MPa hálózati névleges víznyomásra alkalmas acélcső, vörösrézcső, vagy min. 80 C-ig hőálló műanyag, vagy flexibilis csőbekötés egyaránt alkalmazható. Vörösréz vízvezeték hálózatra történő csatlakoztatáshoz szigetelő közdarabok használata kötelező! A tárolót 0,6 MPa nyomásnál nagyobb nyomás alá helyezni tilos és életveszélyes! Ha a hálózati nyomás akár időlegesen is meghaladja a 0,6 MPa értéket, a forróvíztároló elé nyomáscsökkentő szelepet kell beépíteni. A biztonsági szelep és a készülék közé vízvezetéki szerelvényt beépíteni tilos! A szelep kifolyócsonkjának lefelé kell állnia, a víz csöpöghet a nyomásmentesítő eszköz kifolyó csövéből. Ezt a csövet nyitva kell hagyni a légtér felé. A le- 5

F50, F80, F120 eresztő csövet fagymentes helyre, (készüléktől) lefele kell elvezetni, biztosítani a szabad kifolyást a légtér felé. A vízcsepegést nem látható módon elvezetni tilos! A nyomáscsökkentő szelepet és a biztonsági szelepet csak fagymentes környezetben szabad beüzemelni és üzemeltetni. A forróvíztárolót védőföldelés nélkül üzemeltetni tilos! A tárolót csak állandó jellegű csatlakozással szabad a villamos hálózatra bekötni. Fali dugaszoló alkalmazása tilos! A vízmelegítőt kábeles bekötéssel kell kialakítani a leválasztó kapcsolóig, melyet a rögzített vezetékhálózatba kell beépíteni. Ennek a leválasztó kapcsolónak túláram védelmét egy kismegszakítón keresztül kell biztosítani. A hálózati áramot csak a rögzített vezetékhálózatba épített kétsarkú kapcsolón keresztül szabad a tárolóhoz vezetni, aminek a nyitott érintkezői közötti távolság legalább 3 mm. Az első felfűtést szakemberrel ellenőriztesse. Az elektromos burkolatot kizárólag szakember távolíthatja el, ennek figyelmen kívül hagyása áramütéshez vagy más veszélyhez vezethet. A biztonságos üzemelés érdekében célszerű időnként (kb. évente) vízvezeték-szerelővel a készüléket és a kombinált biztonsági szelep helyes működését átvizsgáltatni. Ezen kívül javasoljuk, hogy a biztonsági szelep lefúvató gombjának a nyíl irányába történő elfordításával kéthavonta fúvassa le a szelepet. Ezáltal a szelepülék megtisztul az esetleg rárakódott szennyeződésektől (vízkő, homokszemcse stb.). Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a veszé- 6

lyek kiküszöbölése céljából a cserét csak a gyártóval, szervizével vagy más, hasonlóan szakképzett személlyel szabad elvégeztetni. SZERVIZ Rendszeres ellenőrzés céljából vagy a készülék meghibásodása esetén forduljon bizalommal a vállalatunkkal szerződésben lévő szervizekhez, melyeknek névsorát a Szerviz jegyzék tartalmazza. Ha a szerviz által végzett javítással nincs megelégedve, forduljon a HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. vevőszolgálatához! Vevőszolgálatunk elérhetősége: Tel.: +36 52 582-787 E-mail: vevoszolgalat@hajdurt.hu KÖRNYEZETVÉDELEMI ÓVINTÉZKEDÉS Tájékoztatjuk, hogy az Ön által megvásárolt termék életciklusa után bomlási tulajdonságaival a környezetet, elsősorban a talajt és a talajvizet károsíthatja, mivel olyan alkatrészeket is tartalmaz (pl.vezetékek), melyek miatt az elhasználódott termék veszélyes hulladéknak minősül. Kérjük, hogy az elhasználódott terméket ne a kommunális hulladék közé tegye, hanem jutassa el elektromos berendezések hulladék begyűjtésével foglalkozó céghez, vagy a gyártóhoz, hogy az elhasználódott termék szakszerű kezelésével, újrahasznosításával közösen segítsük elő a környezet megóvását. 7

F50, F80, F120 2. TARTOZÉKOK A termék átvételekor szíveskedjen ellenőrizni a következő tartozékok 1-1db-os meglétét a csomagoláson belül: Felszerelési és használati útmutató Jótállási jegy Szerviz jegyzék Biztonsági szelep 3. MŰKÖDÉS A zártrendszerű, elektromos fűtésű forróvíztároló alkalmas egy, vagy több vízelvételi hely melegvíz-ellátására háztartásokban és intézményekben. A kapott melegvíz alkalmas tisztálkodási és étkezési célokra, ha ivóvíz minőségű a víz, vagyis megfelel a 201/2001. (X.25.) Kormányrendeletben meghatározott határértékeknek. A gyárilag beállított hőmérséklet elérése után a hőmérséklet szabályozó önműködően kikapcsolja a fűtést. A belső tartályt körülvevő poliuretán hőszigetelés megakadályozza a víz gyors lehűlését, így hosszú időn keresztül melegvíz nyerhető ki a tárolóból. A tároló olyan kialakítású, hogy a melegvíz keveredés nélkül távozik. A belső tartályok korrózió elleni védelmét a speciális tűzzománc bevonat valamint egy-egy aktív anód biztosítja. A tűzzománcozott kivitel agresszív (lágy) vizek esetén is hosszú élettartamot biztosít. 8

4. A TÁROLÓ FELSZERELÉSE, TELEPÍTÉSE A forróvíztároló felszerelését (4), víz (5) és villamos (6) hálózatra történő csatlakoztatását, és beüzemelését (7) szakembernek kell elvégeznie az útmutatónk szerint az MSZ 2364 / MSZ HD 60364 előírásait betartva! A TÁROLÓ CSAK FAGYMENTES KÖRNYEZETBEN TELEPÍTHETŐ ÉS ÜZEMELTETHETŐ! A telepítés helyén biztosítani kell a megfelelő villamos-, víz- és csatornahálózatot és felszerelés előtt építész szakemberrel meg kell vizsgáltatni a fal szerkezetének megfelelőségét. A készülék felszereléséhez az alábbi megoldásokat javasoljuk: A bojler csak akkor szerelhető fel a falra, ha az statikailag megfelelő. A rögzítéshez legalább 150 mm vastagságú tömör beton, kő, téglafalat javaslunk. Legalább 150 mm vastagságú kő, tégla, vagy betonfal esetén átmenő hatlapfejű csavarokat [M12 8.8; ISO4017/DIN933] kell alkalmazni, a fal hátoldalán vízszintesen elhelyezett 50x5 mm-es [MSZ4342/DIN1017] laposacéllal erősítve. A bojler felőli oldalon M12 [DIN 6923] peremes anyák használandók. Vékonyabb falak esetében átmenő 9

F50, F80, F120 hatlapfejű csavarokat [M12 8.8; ISO4017/DIN933] kell alkalmazni, a fal hátoldalán függőlegesen elhelyezett 60x40x3 mm-es U-acéllal [MSZEN 10279/ DIN1026] megerősítve. A bojler felőli oldalon M12 [DIN 6923] peremes anyák használandók. A peremes anyákat a készülék falra szerelése előtt csavarják fel a falban lévő átmenő csavarokra, a fal és a peremes anya között 8 mm hézagot biztosítva. A készüléket akasszák fel a csavarokra. A készülék pozicionálása után húzzák meg a rögzítő anyákat. A forróvíztárolók elhelyezhetők a mellékelt ábrának megfelelő 1-es és 2-es sávokban is, az MSZ HD 60364 szabvány figyelembevételével. A fekvő, vízszintes elhelyezés lehetővé teszi, hogy a tároló olyan helyen is beépíthető legyen, ahol a függőleges elhelyezésű kivitel beszerelése, a magassági méretek miatt, nem megoldható. A függőleges és vízszintes elhelyezésű forróvíztárolónál a szerelvénytér felőli oldalon min. 70 cm szerelési távolságot kell biztosítani! A telepítés helyén biztosítani kell a megfelelő villamos-, víz- és csatornahálózatot. A melegvízcső okozta hőveszteség csökkentése érdekében lehetőleg a melegvíz-használati helyek közelébe telepítse a készüléket. Nagyobb távolság esetén célszerű a melegvízcsövet hőszigeteléssel ellátni. A vízszintes forróvíztárolók gyárilag balos kivitelben, készre szerelten kerülnek kiszállításra. Felszerelés előtt ellenőrizzék a függesztőlábak pozícióját! 10

5. CSATLAKOZÁS A VÍZHÁLÓZATRA A tárolót és a működtetéshez szükséges szerelvényeket a 3-4. ábra szerint kell csatlakoztatni a vízhálózatra. 5.1 A készüléket tömlővel bekötni tilos! Hideg- és melegvízvezetéknek a 0,6 MPa hálózati névleges víznyomásra alkalmas acélcső, vörösrézcső, vagy min. 80 C-ig hőálló műanyag vagy flexibilis csőbekötés egyaránt alkalmazható. Vörösréz vízvezeték hálózatra történő csatlakoztatáshoz szigetelő közdarabok használata kötelező! Az egyik közdarabot közvetlenül a tároló melegvíz csövére, a másikat a hidegvízcsőre már előzőleg felszerelt szerelvények és a vörösréz vízhálózat közé kell szerelni. Közdarab nélküli csatlakoztatás esetén nem vállalunk garanciát a tartály menetes csővégeinek korróziója miatti hibákra, valamint felelősséget az e miatti károkért. A közdarab nem tartozék, az alábbi cikkszámon rendelhető: ½ közdarab: 1252122514. 5.2 A kombinált biztonsági szelep a tároló tartozéka. Csatlakozása a forróvíztárolóhoz a szelep Rp 1/2 (belső) menetével, a vízhálózathoz a szelep G1/2 (külső) menetével történik. A szeleptest, a vízáramlás sorrendjében magában foglalja: a visszacsapó szelepet, a 0,01~0,02 MPa nyomáskülönbségre működő rugós áteresztő szelepet, a 0,65±0,05 MPa nyitónyomású biztonsági szelepet, valamint a kifolyó csövet. 11

F50, F80, F120 A szelepet KÖZVETLENÜL a tároló elé a hidegvíz vezetékbe kell szerelni, a nyíllal jelölt áramlási irány betartásával (3-4. ábra). A szelep beépítése előtt a hidegvízvezetéket alaposan át kell öblíteni, hogy az esetleges szennyeződésből eredő károsodást elkerüljék. A szelep csepeghet, ezért a kifolyó csonk függőlegesen lefelé kerüljön és a lefúvató gomb hozzáférhető legyen. A szelep kifolyócsonkjának lefelé kell állnia, a víz csöpöghet a nyomásmentesítő eszköz kifolyócsövéből. Ezt a csövet nyitva kell hagyni a légtér felé. A leeresztő csövet fagymentes helyre, (készüléktől) lefele kell elvezetni, bíztosítani a szabad kifolyást a légtér felé. Pontosan kövessék a beüzemelési rajzot, a vízmelegítő jó működése ettől függ. A csepegő víz látható módon csatornába vezethető. 5.3 Ha a hálózati víznyomás időlegesen is meghaladja a 0,6 MPa értéket, a forróvíztároló elé nyomáscsökkentő szelepet kell beépíteni. Ennek beszerzéséről és felszereltetéséről a fogyasztónak kell gondoskodni. A nyomáscsökkentő szelepet a kombinált biztonsági szelep elé kell szerelni. 5.4 A tárolóra tetszőleges számú leágazás és keverő csaptelep kapcsolható. A melegvíz csaptelepen keresztül történő visszaáramlását a vízhálózat felé viszszacsapó szelep beépítésével akadályozhatja meg. (A terméknek nem tartozéka.) 5.5 A biztonsági szelep és nyomáscsökkentő szelep elé elzáró szerelvényt kell beépíteni a vízhálózatba, melynek segítségével a készülék leválasztható a vízhálózatról, s így a karbantartási munkák elvégzése lehetővé válik. (3-4. ábra) 5.6 Ha fennáll a veszélye annak, hogy vízelvétel során a felhasználót forrázás éri, javasoljuk a forrázás elleni védelemmel ellátott hidraulikus bekötés kialakítását. (3-4. ábra) 12

6. CSATLAKOZTATÁS A VILLAMOS HÁLÓZATRA 6.1 A tárolót csak állandó csatlakozással szabad a villamos hálózathoz csatlakoztatni. Fali dugaszoló alkalmazása tilos! 6.2 A vízmelegítőt kábeles bekötéssel kell kialakítani a leválasztó kapcsolóig, melyet a rögzített vezetékhálózatba kell beépíteni. Ennek a leválasztó kapcsolónak túláram védelmét egy kismegszakítón keresztül kell biztosítani. 6.3 A hálózati áramot csak a rögzített vezetékhálózatba épített kétsarkú (minden pólust megszakító) kapcsolón keresztül szabad a tárolóhoz vezetni, aminek a nyitott érintkezői közötti távolság legalább 3 mm. 6.4 Szükséges hálózati csatlakozó vezeték keresztmetszet: 1,5 mm 2-2,5 mm 2 az adattáblán feltüntetett teljesítménytől függően. A hálózatra való csatlakozásra alkalmas kábelek: Megfelelő típus (alternatív típus): H0 5 VVK (H0 5VVF); H0 5 RRK (H0 5RRF); H0 5 VVK (H0 5VVH) Védőcsöves csatlakozás nem alkalmazható! 6.5 Szerelési sorrend (5-6 ábra): 1. lépés: A bekötéshez vegye ki a szerelvénylap sapkáit (5.b) és csavarjait (5.c) és vegye le a fedelet (5.a). Így az elektromos szerelvények hozzáférhetővé válnak. 2. lépés: Az alsó burkolaton levő műanyag kábelátvezető (6.a) egyikének alján kereszt alakban behasítva a csatlakozóvezető átfűzhető. 3. lépés: A csatlakozóvezeték befűzése a kábelbevezetőbe (6.a), és a vezetékszorító bilincsbe (6.b). A vezetékszorító bilincset ebben a lépésben még nem kell szorosra húzni.) 4. lépés: A csatlakozóvezeték lecsupaszított végét a fáziscímke szerinti bekötése a sorozatkapocsba (6.c) L (barna színű), N (kék színű) (5.c) és 13

F50, F80, F120 a zöld-sárga színjelzésű ér lecsupaszított végét a földelő csavaron (6.d) lévő földelő alátét alá kell behelyezni, és rugós alátéttel, valamint anyával rögzíteni. 5. lépés: Bekötés után a vezetékszorító bilinccsel (6.b) húzás ellen tehermentesíteni kell a kábelt. 6. lépés: A szerelvénylapot (5.a) két csavarral (5.c) rögzíteni kell, majd a műanyag sapkákat (5.b) bepattintani a lyukba. 6.6 A készülék érintésvédelmi osztálya: I. A villamos szerelvényeket lezáró burkolat (fenéklap) megfelelő védelmet nyújt az üzem közben feszültség alatt álló aktív villamos részek véletlen megérintése ellen. A készüléket a szerelvénylapban és a gépkönyvben egyaránt megtalálható bekötési 2. ábra szerint, fázis helyesen kösse a villamos hálózatra! A készülék üzemeltetéséhez javasoljuk érintésvédelmi relé alkalmazását, a létesítmény villamos hálózatában. 6.7 A forróvíztárolót védőföldelés nélkül üzemeltetni TILOS! A védőföldelés feleljen meg az IEC 60364 előírásainak. A védővezetőt (zöld-sárga) a zárófedél földelő csavarjára kell csatlakoztatni. A csupaszított vezetékvéget a földelő alátét alá helyezzük és rugós alátéttel, valamint anyával rögzítjük. 7. ÜZEMBE HELYEZÉS A felszerelés, a hidraulikus bekötés, a villamos bekötés, és a tároló vízzel való feltöltése után a készülék üzembe helyezhető. Az első felfűtésnél szakemberrel ellenőriztesse a helyes működést! 7.1 A készülék üzembe helyezését és első beindítását képesített szakembereknek kell elvégeznie az üzembe helyezésre vonatkozó hatályos nemzeti előírásoknak, illetve a helyi hatóságok és közegészségügyi szervezetek által meghatározott bármely követelménynek megfelelően. 14

7.2 Nyissa ki az elzáró szelepet (3. ábra 1-es tétel) és a melegvíz csapot, azonban a hidegvíz csap zárva legyen. A beáramló víz megtölti a tárolót. A vizet a készülék átöblítése céljából néhány percig folyassa, majd zárja el. 7.3 A készüléket kapcsolja az elektromos hálózatra a főkapcsoló segítségével. 7.4 Felfűtési idő alatt a kombinált biztonsági szelep kifolyócsövén a táguló víz csöpöghet. 7.5 A felfűtési idő végén, amikor a víz felmelegszik a beállított hőmérsékletre a szabályozó kikapcsol. Kb. a víz 15%-ának kieresztése után a szabályozónak önműködően vissza kell kapcsolnia. Amennyiben nem kapcsolja be a fűtést, szerelőnek kell ellenőriznie a készüléket. 8. BEÁLLÍTÁSOK, SZABÁLYOZÁS, FUNKCIÓK 8.1 Hőmérséklet szabályozó és korlátozó (egybeépített) (7.a 7.c) A készülék gyárilag beállított hőmérséklet szabályozó-korlátozót tartalmaz, mely a baloldali (7.a) tartályban 65 C hőmérsékletre, a jobboldali (7.c) tartályban 50 C hőmérsékletre van beállítva ezzel biztosítja a készülék megfelelő üzemelését. A szabályozási hőmérséklet csökkenthető egy beállító gomb segítségével. A beállított hőmérsékletet mindkét tartályban úgy kell csökkenteni, hogy a jobb oldali tartály beállított hőmérséklete, minden esetben a bal oldali tartály beállított hőmérséklete alatt legyen. A szabályzó a szerelvénylapnak leszerelése után válik hozzáférhetővé. AZ ÁTÁLLÍTÁST CSAK SZAKEMBER VÉGEZHETI! A korlátozó a szabályozó meghibásodása esetén megvédi a forróvíztárolót a káros túlfűtés ellen, azzal, hogy mielőtt a víz hőmérséklete eléri a 80 ºC-ot kikapcsolja a fűtést. A korlátozó újbóli bekapcsolását csak szakember végezheti, a túlfűtés okának elhárítása után. 15

F50, F80, F120 9. KARBANTARTÁS ÉS SZERVIZELÉS Ha a tároló belsejéből vízszivárgást vagy a működésében egyéb rendellenességet észlel, a készüléket azonnal kapcsolja le a vízés villamoshálózatról az elzáró szelep és a villamos főkapcsoló segítségével, és hívjon megfelelő képzettségű szerelőt! A melegvíz csap csepegése a készülék káros melegedését okozhatja. A csap kijavítása az Ön érdeke. 9.1 Kombinált biztonsági szelep Használatba vétel előtt ellenőrizze, hogy a szelep kivezetőnyílása nincs-e elzáródva, és szelep működése során a szabad légtérbe való kiáramlás biztosított-e. A kifolyónyílásoknak lefelé kell állnia. A tároló lehűlt állapotában a biztonsági szelep lefúvató gombjának a nyíl irányában való elfordításával legalább kéthavonta fúvassa le a szelepet. Ezáltal megtisztul a szelepülék a rárakódott homokszemcséktől így megakadályozhatja annak leragadását. A szelep használat közbeni csepegése funkcionális jelenség. Amenynyiben a csepegés nem szűnik meg a fűtés kikapcsolása után sem, a készüléket szerelővel meg kell vizsgáltatni. Ez alakalommal javasoljuk elvégezni a termék éves felülvizsgálatát is. 16

9.2 A tároló vízmentesítése A leürítés, a tároló feszültségmentesítését követően, a kombinált biztonsági szelep lefúvató gombjának a nyíl irányában történő elfordításával a kifolyócsövön keresztül történhet. Leürítés előtt a vízhálózati elzáró szelepet, valamint a hidegvíz csapot el kell zárni, a melegvíz csap azonban a vízleeresztés teljes időtartama alatt nyitva legyen. 9.3 Vízkőmentesítés A vízminőségétől függően a fűtőtestre és a tartályra vízkő rakódik le. A fűtőtestre rakódott vízkőréteg növeli az energiafogyasztást és a fűtőtest meghibásodásának valószínűségét, ezért a vízkőmentesítés kétévente szükséges! Mivel a fokozott vízkőképződés a fűtőt megrongálhatja, a fűtőtest épségét is ellenőriztesse! A vízkőmentesítéshez a tároló leürítése, a villamos kör megbontása, és a szerelt zárófedél leszerelése szükséges. A zárófedél leszerelése után az újbóli összeszerelést, minden esetben új tömítéssel javasoljuk! A tisztításnál ügyeljünk arra, hogy a védőbevonat meg ne sérüljön! A vízkő eltávolítása karbantartásnak minősül, nem tartozik a jótállási tevékenységek közé, azonban az áramkör megbontásának szükségessége miatt az ismételt üzembe helyezést (a villamos csatlakozások felülvizsgálatával) csak szakszerviz végezheti el. 9.4 Szabályozó, korlátozó Cseréjéhez a tárolót feszültségmentesíteni kell, cseréje csak a villamos kör megbontásával végezhető! A szabályozó és korlátozó egy egységet képez. 9.5 Fűtőtest (7.b, 7.d) A készülék baloldali tartályába 1200W-os (7.b), a jobboldal tartályába 1200W-os (7.d) fűtőtest van beépítve. Meghibásodás esetén a fűtőtestek kicserélése a villamos és elektromos hálózat- 17

F50, F80, F120 ról lekapcsolt és víztelenített tároló, zárófedél csavarjainak kicsavarásával lehetséges. A JAVÍTÁST CSAK SZAKEMBER VÉGEZHETI! 9.6 Aktív anód A forróvíztároló kiegészítőleg aktív anóddal van védve a korrózióval szemben. Az aktív anód élettartama a víz minőségétől és az üzemi viszonyoktól függ. A vízkő eltávolításakor minden esetben, de legalább két évente, felül kell vizsgálni az anódok állapotát! Cseréjéhez a tárolót feszültségmentesíteni kell, a csere csak a villamos kör megbontásával, a zárófedél eltávolítása után végezhető! A zárófedél szétszerelése után az újbóli összeszerelést, minden esetben új tömítéssel javasoljuk! Az ismételt ellenőrzés időpontját a szerelő határozza meg. Ha az anód átmérője akár egy helyen is 10 mm-re csökken, az anódot ki kell cserélni. Az aktív anód cseréje után a földelését az eredeti állapotnak megfelelően kell visszaállítani. Rendkívül fontos az aktív anód és a földelőcsavar közötti jó fémes kontaktus. 9.7 Fagymentesítés A készülék üzemen kívül helyezése árammentesítéssel, csak a tároló teljes leürítésével biztosítható! Ismételt üzembe helyezés esetén, mielőtt elektromos hálózatra kapcsolja a készüléket, gondoskodjon a vízzel való feltöltésről! 9.8 Időszakos ellenőrzések összefoglalva Kéthavonta: biztonsági szelep ellenőrzése ( 9.1) Kétévente: Vízkőmentesítés ( 9.3), Anód ellenőrzés (9.6), Fűtő ellenőrzés (9.3; 9.5) Hidraulikus csatlakozások ellenőrzése. Villamos szerelvények állapotának ellenőrzése. 18

10. MŰSZAKI ADATOK A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján tanúsítjuk, hogy készülékeink megfelelnek az alábbi műszaki jellemzőknek MINŐSÉGTANÚSÍTÓ JEGY F50 F80 F120 Rendeltetés Elhelyezés Zártrendszerű forróvíztároló Fali függőleges és vízszintes Űrtartalom [L] 50 80 120 Feszültség [V] Védettségi fokozat 230V/50Hz IP X4 Fűtőteljesítmény [W] 1200 + 1200 Fűtőbetét típusa Csőfűtőtest Áramfelvétel [A] 11 Felfűtési idő 15 ºC-ról 65 ºC-ra [h] Készenléti energiafelhasználás 65 ºC-on [kwh/24h] Függőleges 1,3 2 3,4 Vízszintes 1 1,7 2,9 Függőleges 0,8 0,93 1,3 Vízszintes 1,17 1,65 1,71 Vízcsatlakozás G1/2 Névleges üzemi nyomás [MPa] 0,6 Biztonsági szelep legnagyobb nyitónyomása (MPa) 0,7 Beépített biztonsági és szabályzó elemek Egyéb védelem Egybeépített hőmérsékletszabályozó / korlátozó, kombinált biztonsági szelep Aktív anódos korrózióvédelem Érintésvédelmi osztály I. A termékre vonatkozó fontosabb előírások MSZ EN 60335-1, MSZ EN 60335-2-21 Raktározási és szállítási követelmények MSZ EN 60721-3 19

11. ÁBRÁK 20

Jelmagyarázat: 5 6 4 2 P P 3 1 1 Elzáró szerelvény 2 3 4 5 Nyomásmérõ órák Nyomásszabályozó szelep Bizonsági lefúvató szelep Kombinált biztonsági szelep 6 Csatlakozás a csatona hálózatba Melegvíz hálózat Hidegvíz hálózat Jelmagyarázat: 38 C 10 C 4 3 60 C 2 1 5 1 Elzáró szerelvény 2 Kombinált biztonsági szelep 3 Visszacsapó szelep 4 Termosztatikus keverõszelep (38 C) 5 Csatlakozás a csatona hálózatba Melegvíz hálózat Hidegvíz hálózat 4. Vízszintes épületgépészeti bekötés P P 1 3 2 4 5 6 Jelmagyarázat: 1 Elzáró szerelvény 2 3 4 5 Nyomásmérõ órák Nyomásszabályozó szelep Bizonsági lefúvató szelep Kombinált biztonsági szelep 6 Csatlakozás a csatona hálózatba Melegvíz hálózat Hidegvíz hálózat Jelmagyarázat: 38 C 10 C 4 3 1 2 60 C 5 1 Elzáró szerelvény 2 Kombinált biztonsági szelep 3 Visszacsapó szelep 4 Termosztatikus keverõszelep (38 C) 5 Csatlakozás a csatona hálózatba Melegvíz hálózat Hidegvíz hálózat 21

a b c d 22

23

24 HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. 4243 Téglás, Külterület 0135/9. hrsz. Tel.: 06(52) 582-700 Fax: 06(52) 384-126 vevoszolgalat@hajdurt.hu www.hajdurt.hu