99 8503.U.80I.0 TERRASEM 4000 T Standardline (Típus 8503 : +.. 01001) TERRASEM 4000 T Profiline (Típus 8503 : +.. 01001) Vetögép Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
Igen Tisztelt Mezôgazdasági Vállalkozó! Jól választott, örülünk és gratulálunk Önnek, hogy a Pöttinger mellett döntött. Mint az Ön mezôgéptechnikai partnere jó minôséget és nagy teljesítményt kínálunk Önnek jó szervízszolgálattal összekötve. Ahhoz, hogy mezôgazdasági gépeink üzemi körülményeit felmérhessük és ezeket a követelményeket az új gépek fejlesztése során figyelembe tudjuk venni, kérünk Öntôl néhány adatot. Ezenkívül ezáltal számunkra az is lehetôvé válik, hogy új fejlesztéseinkrôl tájékoztassuk. Termékszavatosság, tájékoztatási kötelezettség A termékszavatosság kötelezi a gyártót és a kereskedôt, hogy a gépek eladásakor a kezelési utasítást átadja a vevônek és a vevôt a gyakorlatban a gép kezelési-, biztonsági- és ápolási elôírásairól oktatásban részesítse. Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. Ebbôl a célból az - A okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni. - B okmányt a gépet átadó cégnél marad. - C okmányt a vevô megtartja. A termékszavatossági törvény szellemében minden gazdálkodó vállalkozó. A dologi kár a termékszavatossági törvény értelmében olyan kár, amelyet egy gép okoz, de nem azon keletkezik; a szavatosságra önfenntartás szolgál (Euro 500,-). Vállalkozási dologi károk a termékszavatossági törvény értelmében a szavatosságból ki vannak zárva. Figyelem! a a vevô a késôbbiekben továbbadja a gépet akkor a gép új átvevôjét is a nevezett elôírásokról oktatásban kell részesíteni. Pöttinger-Newsletter www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm Aktuelle Fachinfos, nützliche Links und Unterhaltung ALLG./BA SEITE 2 / 0000-
TERMÉKÁTADÁSI ÚTASÍTÁS Dokument Okmány D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gmb A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600-0 Telefax (07248) 600-511 GEBR. PÖTTINGER GMB D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188 GEBR. PÖTTINGER GMB Servicezentrum D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231 Telefax (0 81 91) 59 656 Kérjük Önöket, hogy a termékszavatossági kötelezettség szerint a következôkben felvezetett pontokat ellenôrizzék. A vonatkozó pontokat kérjük bejelölni. X A gépet a szállítójegy szerint ellenôrizzük. Minden mellécsomagolt alkatrészt távolítsunk el. Az összes biztonságtechnikai berendezés, kardántengely és kezelôelem rendelkezésre áll. A gép ill. berendezés kezelése, üzembehelyezése és ápolása a kezelési utasítás segítségével a vevôvel megbeszélésre és elmondásra került. Az abroncsok helyes levegônyomása ellenôrzésre került. A kerékanyák meghúzását ellenôriztük. A helyes erôleadótengely fordulatszám ismertetésre került. Végezzük el a traktorhoz való illesztést: hárompontbeállítás A kardántengely helyes meghosszabbítása megtörtént. A próbaüzemelés végrehajtásra került és hiányosság nem volt megállapítható. Mûködési magyarázat próbajáratásnál. Szállítási- és munkahelyzetbe való süllyesztés elmondásra került. Tájékoztatás az opciós- ill. kiegészítôberendezésekrôl megtörtént. A kezelési utasítás feltétlen elolvasására a figyelemfelhívás megtörtént. Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. - Ebbôl a célból az A okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni. - A B okmány a gépet átadó cégnél marad. - A C okmányt a vevô megtartja. -0600 Dokum D Anbaugeräte - -
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék FIGYELEMEZTETÔ JELZÉSEK CE-jel...6 Figyelmeztetô jelek jelentése...6 Általános biztonsági szabályok Közlekedés a vontatmánnyal...7 A pótkocsi fel- és lecsatolásához...7 Rendeltetésszerû használat...7 Közúti közlekedés...7 Üzembehelyezés elôtt...7 Ellenôrzések üzembehelyezés elôtt...7 Felépítés A gép szerkezeti felépítése...8 Szerelési csoportok...8 Csatlakoztatás a vontatóhoz A hidraulika csatlakoztatása...9 Fékberendezés...9 A gép felfüggesztése...10 A vontató rúd beállítása...10 Az elektromos vezetékek csatlakoztatása...10 A gép leállítása...11 Szállítási és munkahelyzet A munkahelyzet beállítása...12 Szállítási helyzetbe történô beállítás...13 A gépet teljesen ki kell emelni...14 Vigyázat lejtôn történô megforduláskor!...14 A megvilágító tábla áthelyezése...15 A munkavégzéshez szükséges beállítások Talajmegmûvelés...16 Nyomlazító 1)...16 Ásótárcsa...16 Disc-rendszer...17 Peremtárcsák...17 Traktorbordázatú gumikerekek...18 Kiegyenlítô borona...18 Boronafogak...18 Vetômagsín...19 Nyomlazító...20 Talaj-hajtókerék...21 Keréknyomjel...21 Keréknyomok...22 Keréknyom-kifolyók...22 Elosztó...22 Feltöltô híd...24 A tartály ponyvaborítása...24 Rövid leírás...25 A vetômag mennyiségének beállítása (lezárás*) A vetômagmennyiség hektáronkénti beállítása...26 A kalibrálás elôtti lépések:...26 A kalibrálás utáni lépések:...26 Az adagolóegység...27 A vetômagmennyiség elektronikus szabályozása 1)...29 Power Control vezérlés A kezelôpult...30 A vezérlô berendezés üzembevétele...30 A billentyûk jelentése...30 A kezelôpult bekapcsolása...31 A rendszer újraindítása...31 Az elôre beprogramozott standard értékek...31 Alapbeállítások menüpontja...32 Fômenü...33 Menüjegyzék vetômag...34 Menüjegyzék lezárás (kalibrálás)...35 A hidraulika menüjegyzék...37 ektárszámláló...38 A vetômagmennyiség elektronikus szabályozása...39 Keréknyomkapcsolás...40 Megfigyelési funkciók...42 Riasztás...43 Szenzorteszt...44 ISOBUS terminál A vezérlés üzembehelyezése...45 A startmenü-jegyzék menüpontjai...45 A vezérlés beállítása...46 A vezérlés használata...54 Vetés-menüjegyzék...56 idraulika - kézi funkciói...57 Adagolás - kézi funkciói...60 Automatikus funkciók...61 Üzemi adatok...64 A diagnózis menüjegyzéke...65 Joystick programozása...68 A Joystick beállítása...68 A traktor adatainak használata...69 ELEKTROIDRAULIKA Áttekintô vezérlés...70 Az elektromos berendezés biztosítása...70 Üzemzavarok és elhárításuk áramszünet esetén...71 A standardline hidraulikájának tervrajza...71 Áttekintô Standardline számítógépe...72 Áttekintô PMW Standardline számítógépe...73 Karbantartási utasítások...75 Kenési helyek...76 Általánosan...77 Levegônyomás...77 Feszsrehúzás nyomatéka...77 Radarszenzor...78 Légfékberendezés A fékvezetékek csatlakoztatása...79 Az útrakelés elôtt...79 Fékek beállítása...79 A fékvezeték szûrôjének tisztítása...79 idraulikusan meghajtott ventillátor Alapbeállítások...80 A beállítás elôtt ellenôrizni!...80 Standard hidraulikusan meghajtott ventillátor 1)...81 idraulikusan meghajtott ventillátor Load Sensing vezérléssel 1)...82 Mûszaki adatok Mûszaki adatok...83 Típustábla elhelyezése...83 A sorvetôgép rendeltetésszerû használata...84 Vetési táblázat Aerosem 300, 3000, Terrasem 3000, 3000 T... 91 Aerosem 300, 3000, Terrasem 3000, 3000 T... 92 Figyelem! A biztonságtechnikai utasításokat a mellékletben kérjük figyelembe venni! 0800_-Inhalt_8503-4 -
FIGYELEMEZTETÔ JELZÉSEK CE-jel A gyártó által felhelyezett CE-jel kifelé dokumentálja, hogy a gép megfelel az Európai Közösség gépgyártási irányelveinek és más elôírásainak. Az EK konformitási nyilatkozat (lásd melléklet). Az EK konformitási nyilatkozat aláírásával a gyártó igazolja, hogy a forgalomba hozott gép minden idevágó biztonsgtechnikai- és egészségügyi követelménynek megfelel. Biztonságtechnikai utasítások Ebben a kezelési utasításban minden olyan hely, ami a biztonságot érinti ezzel a jellel van ellátva. Figyelmeztetô jelek jelentése Åpolási- és javítási munkák megkezdése elôtt a motort le kell állítani, és a kulcsot ki kell húzni. Soha ne nyúljunk a gép olyan részeibe, ahol zúzási veszély áll fenn addig, amíg ott az alkatrészek még mozoghatnak. Ne tartózkodjunk a gép lengô részeinek közelében. Járó motornál maradjunk megfelelô távolságban. bsb 447 410 0400_-Warnbilder_8502-5 -
Általános biztonsági szabályok Közlekedés a vontatmánnyal Egy vontatójármû menettulajdonságait a rácsatolt pótkocsi befolyásolja. Lejtôn folytatott munkánál borulásveszély áll fenn. A közlekedés módját a mindenkori domborzati- és talajviszonyokhoz kell illeszteni. A vontatójármûvet m e g f e l e l ô b a l l a s z t s ú l y o k k a l kell ellátni, hogy a k o r m á n y z á s i - é s fé ke z ô ké p e s s é g et biztosítani tudjuk (a jármû önsúlyának legalább 20%-át a m e l l s ô t e n g e l y r e helyezzük). Kg 20% Személyszállítás a pótkocsin nem megengedett. A pótkocsi fel- és lecsatolásához Munkagépeknek a traktorra való csatolásánál sérülési veszély áll fenn! Rácsatolásnál ne álljunk a pótkocsi és a traktor közé, amíg a traktor hátrafelé mozog. A traktor és a pótkocsi között senkinek sem szabad tartózkodni, amíg a jármû elgördülés ellen rögzített fékkel és/vagy alátétékekkel biztosítva nincs! A kardántengely fel- és leszerelését csak leállított motornál végezzük. Rendeltetésszerû használat Rendeltetésszerû használat: lásd a Mûszaki adatok c. fejezetet. A pótkocsi teljesítményhatárait (megengedett tengelyterhelés, támasztóterhelés, teljes súly) nem szabad túllépni. A megfelelô adatokat a kocsi jobboldalán kell feltüntetni. Ezenkívül figyelembe kell venni az alkalmazott erôgép teljesítményhatárait. Közúti közlekedés Figyelembe kell venni az adott ország hatósági elôírásait. Üzembehelyezés elôtt a. A munka megkezdése elôtt az üzemeltetôt az összes mûködtetô berendezéssel, valamint azok funkciójával meg kell ismertetni. A munkavégzés során erre már túl késô van! b. Minden üzembehelyezés elôtt a pótkocsit közlekedéstechnikai és üzembiztonsági szempontból ellenôrizni kell. c. A hidraulika berendezések mûködtetése és a hajtómû bekap csolása elôtt a veszélykörzetbôl mindenkit el kell távo lítani d. A jármû beüzemelése elôtt a gépkezelônek ügyelni kell arra, hogy senkit ne veszélyeztessen és ne kerüljön akadály a gép elé. Amennyiben a gépkezelô közvetlenül a pótkocsi mögött az úttestet nem tudja áttekinteni, akkor hátramenetben irányítószemélyt kell igénybe vennie. e. Vegyük figyelembe a pótkocsin elhelyezett biztonság technikai útmutatásokat. Ezen kezelési utasítás 5. oldalán található az egyes figyelmeztetô táblák magyarázata. f. Vegyük figyelembe a kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben és mellékletében foglalt útmutatásokat. Ellenôrzések üzembehelyezés elôtt A következô útmutatások megkönnyítik a pótkocsi üzemben tartását. Pontosabb információk az egyes pontokhoz az ezen kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben találhatók. 1. Ellenôrizzük, hogy minden biztonsági berendezés (borítások, burkolatok, stb.) elôírásszerû állapotban és védôállásban a pótkocsin elhelyezésre kerültek. 2. Kenjük le a pótkocsit a kenésterv szerint. Ellenôrizzük a hajtómû olajszintjét és tömítettségét. 3. Ellenôrizzük az abroncsok megfelelô levegônyomását. 4. Ellenôrizzük a kerékanyák rögzítését. 5. Ü g ye l j ü n k a m e g f e l e l ô e r ô l e a d ó t e n g e l y fordulatszámra. 6. ozzuk létre az elektromos kapcsolatot a traktorrral és ellenôrizzük a helyes csatlakoztatást. Vegyük figyelembe a kezelési utasításban foglalt útmutatásokat! 7. Végezzük el a traktorhoz való illesztést: Vonórúdmagasság a kardántengely hosszúsága 8. A pótkocsit csak az erre kialakított készülékkel rögzítsük. 9. A kardántengely és a túlterhelésbiztosító ellenôrzése (lásd: melléklet) 10. Ellenôrizzük az elektromos berendezés mûködését. 11. Csatoljuk a hidraulikavezetéket a traktornál. Ellenôrizzük a hidraulikatömlôk sérüléseit és elöregedését. Ügyeljünk a helyes csatlakoztatásra. 12. Minden kihajtható részegységet veszélytokozó helyzetváltoztatás ellen biztosítani kell. 13. Ellenôrizzük a rögzítô- és üzemi fék mûködését. Fontos! Åltalános biztonságtecnikai utasítások a pótkocsi használatára! 0400_-AllgSicherheit_8502-6 -
Felépítés A gép szerkezeti felépítése 3 4 5 6 8 2 7 9 10 1 11 12 13 15 14 16 17 1.zóna 2.zóna 3.zóna 4.zóna 5.zóna Talajmegmûvelés A talaj lazítása, porhanyósítása és egyengetése. - Disc-rendszer - ásótárcsa Elôzetes tömörítés a c s o r o s z l y a rendszer egyenletes csúszásához - g u m i k e r e k e k traktorbordázattal Vetômagszórás tárcsás csoroszlya r e n d s z e r r e l é s m é l y v e z e t ô kerekekkel. Utólagos tömörítés a v e t ô m a g o t a mélyvezetô kerekek a barázdába nyomják Behúzás - borona Szerelési csoportok 1) vontató rúd 2) feltöltô híd 3) gépváz 4) vetômagtartály 5) adagoló 6) elosztófej 7) hidraulikus hajtású ventillátor 8) nyomjelzô 9) talaj-hajtókerék 10) keréknyomjelzô 11) megvilágítás 12) disc-rendszer forgótárcsa nyomlazító 13) kiegyenlítô borona 14) traktorbordázatú gumikerekes futómû 15) tárcsás vetôcsoroszlya 16) mélyvezetô kerék 17) borona 0500_-Aufbau_8502-7 -
Csatlakoztatás a vontatóhoz A hidraulika csatlakoztatása A hidraulika vezetékeit a traktoron csatlakoztatni kell - Rácsatolás elôtt kapcsolja ki az erôleadó-tengelyt. - ozza a vezérlôberendezésben található kezelôelemet (ST) semleges állásba, - ügyeljen a csatlakozók tisztaságára. A vontatónak legalább a következô hidraulikus csatlakozókkal kell rendelkeznie: Standardline-modell - egy kettôs mûködésû (DW) és - egy egyszeres mûködésû (EW) nyomás nélküli visszacsatolással 1) Biztonságtechnikai utasítás: lásd az A1. melléklet 7.), 8a. 8h.) pontját! s 0 ST h P T DW DW EW T Td 26/92/48 208-04-08 DW Csatlakoztassa a két kék színû porvédô fedéllel ellátott csatlakozót a kettôs mûködésû szabályozó szelephez. EW Csatlakoztassa a piros színû porvédô fedéllel rendelkezô csatlakozót az egyszeres mûködésû szabályozó szelephez. DW = kettős működésű csatlakozó EW = egyszeres működésű csatlakozó P =nyomócsô T =visszacsatolás (vastagabb átmérôvel) LS = load sensing (töltésérzékelő) Profiline-modell: - egy egyszeres mûködésû (EW) nyomás nélküli visszacsatolással 1) vagy - egy Load Sensing kompatibilis hidraulikarendszer További információk a hidraulikus hajtású ventillátor leírásánál találhatók! P T EW T LS LS Fékberendezés - Csatlakoztassa a sárga fékcsövet, - csatlakoztassa a piros fékcsövet. 208-04-12 - Töltse fel a sûrített levegô tartályát, - közben kiengednek a fékek. Lásd még: a légfékberendezés leírásánál! 1) csak hidraulikus hajtású ventillátorral rendelkezô gépek esetében 0700_-Anbau_8502-8 -
Csatlakoztatás a vontatóhoz A gép felfüggesztése - Rögzítse a traktor alsó vezetô rudazatát középen, - a hidraulika alsó rudazatát (U) úgy kell rögzíteni, hogy a gép oldalirányba ne tudjon kilengeni, - a gép szabálytalan, nem stabil utánfutásának kiküszöbölése céljából. Az elektromos vezetékek csatlakoztatása asználati utasítás: - Csatlakoztassa a 3 pólusú csatlakozó dugót (E2). - Csatlakoztassa a 9 pólusú ISO csatlakozó dugót a vontató ISO-Bus csatlakozó aljzatához (ISO-Bus vezérléssel rendelkezô vontatók esetében). E2 - Csatlakoztassa a lengôtengelyt az alsó vezetô rudazathoz, - helyezze be a csatlakozó csapokat (1) rendeltetésszerûen, - Állítsa be a két kitámasztó rudat (2) a szállítási pozícióba, - és biztosítsa be a csapokkal (3). Megvilágítás - Csatlakoztassa a 7 pólusú csatlakozó dugót (E3), - ellenôrizze a megvilágítás mûködését, - s z e re l j e f e l a k e z e l ô e g y s é g e t t r a k t o r vezetôfülkéjében. - Állítsa be a vontató alsó vezetô rudazatát (U) vízszintesen vagy olyan formában, hogy ez hátrafelé haladva gyengén emelkedik, - engedje le a gépvázát (F) teljesen, - hozza a csavarorsó (S) segítségével a gépvázat vízszintes helyzetbe. A vontató rúd beállítása 0700_-Anbau_8502-9 -
Csatlakoztatás a vontatóhoz A gép leállítása - A gépet csak sík és szilárd talajon szabad lecsatolni. - úzza a futómûvet teljes egészében be, - hajtsa le mindkét támasztórudat (2) és biztosítsa a csapok segítségével. - A gépet csak behúzott fékekkel és kerékékekkel biztosítva szabad lecsatolni! A gép kizifékes 1) rögzítése - Távolítsa el a biztonsági csapot (V), - húzza be a hajtókar segítségével a kéziféket, - biztosítsa a hajtókart a csap visszahelyezésével újra. A csôtartószerkezet használata - Akassza be az elektromos vezetéket és a hidraulikus csöveket az elôkészített foglalatokba. 1) csak külön kívánságra kerül beépítésre 0700_-Anbau_8502-10 -
Szállítási és munkahelyzet 1. A traktor emelôszerkezetét egészen addig emelje fel, míg a gép vízszintes helyzetbe nem kerül (maximális szabadmagasság). 2. Az első tárcsákat teljesen kiemelni. 3. Válassza ki a A gép kihajtása elôválasztó funkciót. (A Profiline esetében nyomja meg a Kihajtás gombot ) Magyarázat: a gépet teljesen ki kell emelni, különben nem lehet kiválasztani a funkciót. 4. Mûködtesse a hidraulikát egészen addig, amíg a gép ki nincs hajtva 2). Figyelem! Senki sem tartózkodhat a veszélyes tartományban és a gépet is figyelemmel kell tartani. 5. Oldja ki a nyomlazító rögzítését. - A csapot (14) távolítsa el a tartóból. A munkahelyzet beállítása 7. N y i s s a k i a z ö s s z e s elzárócsapot - E helyzetbe. 8. V á l a s s z a k i a k ö v e t k e z ô ü z e m m ó d o t : nyomvonaljelzô+futómû 1). (A Profiline esetében nyomja meg a Futómû gombot ) 9. Tartsa a hidraulika vezérlô szelepét addig megnyomva, amíg a futómû teljesen vissza nem húzódik, - a mûvelet idején a fék ne legyen behúzva. Biztonsági utasítások! Az átállítást szállítási helyzetbôl munkahelyzetbe és fordítva csak sík talajon szabad elvégezni. Gyôzôdjön meg róla, hogy a gép lengéstartománya szabad és nem tartózkodik senki a veszélyes területen. A gépet csak szállítási helyzetben szabad szállítani. Figyelem! 6. Fordítsa ki a talaj-hajtókereket (31) 1) 10. Válassza ki a gumírozott tömörítô kerék üzemmódot 1). 11. Tartsa a hidraulika vezérlô szelepét addig benyomva, amíg a gumikerekek a helyükre teljesen be nem ugranak. Ellenôrzés! Látható legyen a csap (1). Csatlakoztatott járókerekek esetében borulás veszélye áll fenn! 12. A nyomjelzôt állítsa be a munkaszélességre (traktorközép). Lásd Nyomvonaljelző fejezet 7. Állítsa be az egyes magtakaró-elemeket a munkahelyzetnek megfelelôen és - biztosítsa le a szeggel. 13. Eressze le a vontató emelôrendszerét addig, amíg a gép a talajjal párhuzamos helyzetet el nem éri. 14. Válassza ki a munkaeszközök üzemmódot. (Profiline-modell esetében: használja a munkaeszközök billentyût) 15. Tartsa a hidraulika vezérlô szelepét mindaddig nyomva, amíg a munkaeszközök a kívánt helyzetet el nem érik 2). 16. Válassza ki a nyomvonaljelzô+futómû üzemmódot. 17. Kapcsolja be a ventillátort 1). 1) a Profiline-modellek setében automatikusan történik 2) Az ISO-Bus egységen található billentyû segítségével hajtható végre 0701_-Transport_8503-11 -
Szállítási és munkahelyzet Szállítási helyzetbe történô beállítás 1. Csatlakoztassa le a vezérlôpult segítségével a középsô kerékpárt: (Profiline-modell esetében: nyomja meg a szállítási beállítás billentyût) - Csak leeresztett futómû esetében csatolható le. - Ellenôrzés!A csap (1) nem látható! 2. A nyomjelzôt (40) teljesen betolni és rögzíteni. 6. Tolja ki a világítást. 7. A peremtárcsákat a legmagasabb helyzetben biztosítsa le a csappal. - Lásd a Peremtárcsák használata c. fejezetet. 8. A Disc-rendszer elsô tárcsasorát ugyanolyan magasra állítsa, mint a hátsó sorát (szállítási szélesség <3m). - Lásd a Disc-rendszer használata c. fejezetet. Biztonsági utasítások! Az átállítást szállítási helyzetbôl munkahelyzetbe és fordítva csak sík talajon szabad elvégezni. Gyôzôdjön meg róla, hogy a gép lengéstartománya szabad és nem tartózkodik senki a veszélyes területen. A gépet csak szállítási helyzetben szabad szállítani. 3. A futómûvet teljesen ki kell engedni (szabad talajmagasság). - a fék ne legyen behúzva. 4. Állítsa az egyes boronaelemeket függôleges (90 ) állásba és biztosítsa le a csapokkal. 9. Rögzítse a vetôsínt a szállítási pozícióban: - a csap (25) segítségével a legalsó pozícióban (T) kell rögzíteni. Megjegyzés! A csapnak (25) munkavégzés közben újra az (A)-pozícióban kell lennie! Figyelem! Csatlakoztatott járókerekek esetében borulás veszélye áll fenn! 5. ajtsa fel a talajhajtó kereket 10. Zárja el az összes zárócsapot: - A helyzetben 11. A traktor emelôszerkezetét emelje ki mindaddig, míg a gép el nem éri a vízszintes helyzetet (szabad talajmagasság). 12. A gép kihajtása funkció elôválasztása. 13. Mindaddig mûködtesse a hidraulika vezérlôszelepet, amíg a gép teljesen be nincs hajtva 2), 14. úzza fel a munkaeszközöket teljesen. 1) a Profiline-modellek setében automatikusan történik 2) Az ISO-Bus egységen található billentyû segítségével hajtható végre 0701_-Transport_8503-12 -
Szállítási és munkahelyzet A gépet teljesen ki kell emelni Figyelem! C s a t l a k o z t a s s a l e a g u m i s tömôrítôhengereket: Fontos! Egyenetlen talaj esetében borulás veszélye áll fenn! A gépet teljesen ki kell emelni 208-04-04 Zárja el a zárószelepeket a futómû emelôhengerein: Ez egy hidraulikacsô meghibásodása esetén megakadályozza a gép leereszkedését. Különösen egyenetlen talajon történô közlekedéskor alakulhat ki túlnyomás, amely a nyomócsövek kidurranásához vezethet. Biztosítsa a traktoron található hidraulika vezérlô szelepét véletlen mûködtetés ellen! - A munkaeszközök a szállítási helyzet esetében hidraulikusan vannak rögzítve. - A hidraulikus rögzítés csak a vezérlô szelep használatával oldható ki. Szerelje fel a védôberendezéseket Ellenôrizze a megvilágítást és figyelmeztetô jelzéseket - üzemképesség és - sérülések szempontjából. Szükséges felszerelés: - piros-fehér figyelmeztetô tábla - piros prizma hátul - fehér prizma elöl - szélességjelzô megvilágítás a a gép a traktor hátsó helyzetjelzô és irányjelzô megvilágítását eltakarja, akkor a gépen pótmegvílágítást kell alkalmazni. Üzemeltetési engedély /típusbesorolás/külön engedély Németország: vontatott munkagép esetében, amely 3 tonna feletti önsúllyal rendelkezik, üzemeltetési engedély szükséges. Ez az üzemeltetési engedély határozza meg a legmagasabb megengedett sebességet (25 kmh vagy 40 kmh). Alapvetô szabály: a törvényes rendelkezéseket be kell tartani. a szükséges, akkor egy külön engedélyt kell kérni. Szállítás csak zárt szelepek esetében engedélyezett! Figyelem! Szállítás csak üres vetômagtartállyal történhet! Vigyázat lejtôn történô megforduláskor! A csatlakoztatott gép súlya a vontató útfekvési tulajdonságait is befolyásolja. Ez különösen lejtôs terepen vezethet veszélyes helyzetekhez. Borulás veszélye áll fenn: - ha a munkaeszközök hidraulikus úton leeresztésre vagy felemelésre kerülnek - ha kanyarban a munkaeszközök a felhúzott helyzetben találhatók. Biztonságtechnikai utasítás! - K a n y a ro k e s e t é b e n c s ö k k e n t s e megfelelôen a sebességet! - Inkább tolasson a lejtôn és ne kockáztasson egy veszélyes megfordulást a géppel! 0701_-Transport_8503-13 -
Szállítási és munkahelyzet A megvilágító tábla áthelyezése A megvilágító táblákat a közúti szállításhoz az 1. számú helyzetbe kell áthelyezni, hogy a megvilágítás a boronafogakon túl látható legyen. A megvilágító táblákat alkalmazás közben a 2. számú pozícióba kell áthelyezni, így felfelé mutatnak és a munkaművelet alatt nem sérülnek meg. 452-07-05 pozíció 1 pozíció 2 pozíció 1 pozíció 2 0701_-Transport_8503-14 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Talajmegmûvelés A munkavégzés mélységének beállítása: - úzza be az emelô hengerrel (Z1) a futómûvet teljesen, - állítsa be a gép helyzetét a vontató alsó vezetô rudazatának segítségével a talajhoz vízszintesen, - állítsa be a munkaeszközök munkamélységét az emelô henger (Z2) segítségével. Megjegyzés: Állítsa be a munkavégzés mélységét (A1) kb. a vetômag vetési mélységének (A2) megfelelôen! Nyomlazító 1) - igazítsa a traktor keréknyom szélességéhez, - állítsa be és biztosítsa a munkavégzés mélységét a csappal (14), - állítsa be a túlterhelés elleni biztosítékot a csavar (13) segítségével. Ásótárcsa - Állítsa be a munkavégzés mélységét (nyomóerôt) az emelô henger (Z2) segítségével, - a sebességet mindig a talajviszonyoknak megfelelôen válassza meg. 1) csak külön kívánságra kerül beépítésre 0700_-Einsatz_8502-15 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Disc-rendszer Az ásótárcsához készült modell: - A munkavégzés mélységét (nyomóerôt) a hidraulikus emelô henger (Z2) segítségével állíthatja be. A tárcsák beállítása: - állítsa be a tárcsasorok munkavégzési mélységét a két csapszeg (15) segítségével, Peremtárcsák Megakadályozzák a föld áthantolását a munkaterületen kívülre. A munkavégzés mélységének beállítása: - a peremtárcsák munkamélységének beállítása: - a csapszeg (17) beállításával, - a terelôlemez beállítás a csavarok (18) segítségével: - hosszanti beállítás, - talajtávolság: 0-10 mm. Megjegyzés! A beállításokat az aktuális talajadottságoknak megfelelôen kell alakítani! - a talaj adottságainak megfelelôen magasabbra vagy mélyebbre - a kopás kiegyenlítéséhez az elsô és a hátsó tárcsasor között. A peremtárcsa oldalirányú beállítása: - Állítsa be a távolságot (x) a vetômagnak megfelelôen: - pl. kukorica esetében nagyobb beállítás szükséges. - Az elsô tárcsa beállítása: - lazítsa meg a csavarokat (16), - fordítsa el a külsô tárcsát és - szorítsa meg újra a csavarokat (16). 0700_-Einsatz_8502-16 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Traktorbordázatú gumikerekek A munkavégzés idejére a futómûvet csatlakoztatni kell. - eressze le a futómûvet teljesen, - csatlakoztassa a hidraulika és a vezérlôpult segítségével a középsô kerékpárokat, - a gumikerekek a vetômag számára a talaj elôtömörítését végzik el. Az egyenletes felfekvési nyomás beállítása - a munkaeszközök első alkalmazása előtt - ha a gumiköpenyek nem egyenlően használódtak el Beállítási művelet: - engedje le a futóművet - csatlakoztassa a gumikerekeket - emelje ki a futóművet - állítsa be a csavarral (20) a középső kerékpárokat (a bal és a jobb oldalon) Boronafogak A boronafogak nyomóerejét és dôlésszögét a munkakörülményeknek megfelelôen kell kiválasztani: - a nyomóerôt (agresszivitást) a csapszeg (27) segítségével állíthatja be, - az ágak dôlésszögét a csapszeg lyuksoron történô áthelyezésével választhatja meg (27a). Megjegyzés! a a csavarorsó állítási mértéke nem elegendô a kiegyenlítéshez, akkor a külsô és a középsô gumikerékpárokat ki lehet egymás között cserélni. A borona dôlésszöge: - közepesen kemény talaj esetében kb. 45, - kemény talaj esetében meredekebb szöget kell választani, - eltömôdés esetében laposabb szöget kell beállítani. Az ágak derékszögû beállítása a szállítási helyzetnek felel meg. (Lásd még: a vontatóra történô csatlakozás fejezet szállítási helyzet beállítása részben foglaltak.) Kiegyenlítô borona A talajmegmunkáló eszközök által feldobott termôföldet begyûjti és egyenletesen elteríti. - Az optimális munkamélység: 10-20 mm a talajszinttôl számítva: - A magasságot, dôlésszöget és a távolságot a csapszeg (19) segítségével állíthatja be. - Erôteljes elhasználódás esetében a tartóvasalás fordítva (180 ) is felszerelhetô. 0700_-Einsatz_8502-17 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Vetômagsín Alapbeállítás normál vetômagmélység esetében: - Állítsa be a nyomóhengereket a tárcsákkal (3) megegyezô értékre (A1 = 0 cm). - A beállítást sík és szilárd talajon hajtsa végre. A mélységbeállításhoz tartozó ábra: Az ábra adatai kb. a tényleges, centiméterben mért vetômagmélységnek felelnek meg. A tényleges mélység a talaj jellegétôl, állapotától és állagától függôen kismértékben eltérhet a megadott értékektôl. 26 208-04-05 3 A1 A kívánt vetômagmélység beállítása: - A normál vetômagmélységbôl kiindulva állítsa be annak megfelelôen az A1 jelzésû távolságot. Ezt a nyomóhengerek csapszegének (26) változtatásával érheti el: - helyezze a csapszeget (26) a kívánt pozícióba. pozíció 1 = vetômagmélység: kb. 1 cm pozíció 10 = vetômagmélység kb. 10 cm pozíció -1 = könnyű talajoknál, ha a nyomótárcsák a talajban túl mélyre süllyednek. Vetési nyomás hidraulikus beállítása Változat a Power Control vezérléssel - vetési nyomást a kezelőpulton kiválasztani (lásd Power Controll vezérlés fejezetben) - a vontató vezérlőpultján a kívánt vetési nyomást beállítani - a nyomás a manométeren kerül kijelzésre A szántóföldi munkavégzés közben ellenôrizze a vetômag mélységét és szükség esetében változtasson rajta. Változat az ISOBUS terminállal - vetési nyomást az ISOBUS terminálon beállítani (lásd ISOBUS terminál fejezetben) - a vetési nyomás közvetlenül növelésre vagy csökkentésre kerül, ha a megfelelő billentyű használatra kerül - a beállított nyomás az ISOBUS terminálon kerül kijelzésre A vetômagsín rögzítése a szállításhoz: - helyezze a csapszeget (25) a legalsó pozícióba. Figyelmeztetés: Munkavégzés esetére a csapszeget (25) újra az A pozícióba vissza kell helyezni! 0700_-Einsatz_8502-18 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások A nyomlazító beállítása Nyomlazító A nyomvonaljelzôk a vontató középvonalához igazítva kerülnek beállításra. asználjon a DIN 601 szabványnak megfelelô M 10 x 35 méretû önmetszô csavarokat! A nyomjelzô használata - lásd még: a vontatóhoz történô csatlakoztatás fejezeten belül munkavégzéshez történô átállítás részben foglaltak. A nyomvonaljelzô leeresztése szántóföldi munkavégzés esetében a következôkben foglaltak szerint történik: - automatikus egymást felváltva (bal és jobb oldal); - mindig az emelés pozíció után a leeresztés pozícióba. A továbbkapcsoláshoz szükséges jeladás mindig akkor történhet, ha mindkét nyomvonaljelzô ütközésig fel lett hajtva. Akadály kikerülésének esetében: - a nyomvonaljelzôt ne húzza vissza ütközésig, csak kb. merôleges állásba, így a továbbkapcsoláshoz szükséges jeladás kimarad, - vagy húzza a nyomvonaljelzôt teljesen vissza és nullázza le a nyomvonalritmust. A csoroszlyasínhez viszonyított távolság: A = a munkaszélesség fele; A szélsô csoroszlyához viszonyított távolság: munkaszélesség + sortávolság A1 = 2 B = munkaszélesség A = félmunkaszélesség R = sortávolság A nyomvonaljelzô leeresztésekor figyeljen a következôkre: - a holtpont elérése után kapcsolja a hidraulika vezérlôjét az úszó állásba, - a használat ideje alatt is használja az úszó állást. A szállítás ideje alatt: - húzza vissza a nyomvonaljelzôt ütközésig és rögzítse a csapszeggel. A tárcsa tengelyének (29) elfordításával a talaj keménységének megfelelôen állítható be a tárcsa talajhoz történô préselésének erôssége. Védelem túlterheltséggel szemben: 0700_-Einsatz_8502-19 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Talaj-hajtókerék A talaj-hajtókerék (31) az adagoló meghajtását biztosítja. - A talajhoz való préselés erôsségét egy elôfeszítô zárral lehet megváltoztatni. Keréknyomjel a a vetômag még nem hajtott ki, tehát ha még a növények nem láthatók, akkor normál esetben a keréknyomok sem ismerhetôk fel. A szántóföld ezt követő megművelése, pl. a permetezés, ezáltal nehézzé válik.ebben az esetben elônyös a két keréknyomjelzôt (30) használni. Ezek a tárcsák a kerekek nyomvonalat jelölik meg. Figyelmeztetés: - A ventillátornak elegendô fordulatszámmal kell rendelkeznie. a a ventillátor túl alacsony fordulatszámon mûködik, akkor a vetômag nem jut ki a tartályból (eltömôdés elleni védelem). Lásd még: fejezet adagolás. - A szállítás idejére hajtsa fel a sarkantyús kereket és rögzítse azt. Aszimmetrikus keréknyom esetében a baloldali nyomvonaljelzőt (30) reteszelni lehet ( Standardline kivitelnél). - A keréknyomjelzôk tárcsáinak beállítása - ezt a beállítást a továbbiakban használt munkagépek szélességéhez kell igazítani (pl. permetezôgép). - A két tárcsatartó rudat: - szállításkor teljesen fel kell hajtani és rögzíteni szükséges, - munkavégzéskor a rögzítést fel kell oldani. 0700_-Einsatz_8502-20 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Keréknyomok - A keréknyomok távolságát a további munkagépek (pl. permetezôgép) munkaszélességéhez kell igazítani. A keréknyomok beállításával ezek (S1, S2) vetômagtól mentesek maradnak. Ennek eléréséhez a megfelelô kifolyók (keréknyom feletti kifolyók) lezárásra kerülnek és a vetômag újra a tartályba kerül vissza. Ez a vetômagmennyiség nem kerül pótlólag a többi elvetett sorokba. Elosztó Az adagolt vetômag az elosztóban kerül a csoroszlyák között egyenletes elosztásra és spirálcsövekben jut a csoroszlyákhoz. - Ügyeljen arra, hogy a külsô csoroszlyákhoz vezetô spirálcsövek elegendô ejtéssel rendelkezzenek, - ezek nem lóghatnak középen le! Példák keréknyomok kialakításához A szántóföld szegélyén (nyomvonaljelző mező oldalon leengedve) a nyomvonalritmust a megfelelő kezdő számra beállítani. - pl 3-as és 4-es ritmust 2-re. Az automatikus továbbkapcsolás a szenzorokon keresztül történik, pl. nyomvonaljelző váltásakor. Keréknyom-kifolyók Egy keréknyom feletti kifolyón található alsó állítókar, amely a csappantyú (31, 31a) állításához szolgál, egy csavar segítségével össze van kötve a mágneses kapcsolóval: - állítsa be a mágneses kapcsoló csavarhosszát úgy be, hogy a csappantyú zárt állapotban a kifolyó felsô falánál található legyen (31), - a felsô csappantyúkart ne rögzítse a keréknyom feletti kifolyókhoz (36a)! A normál kifolyók esetében (nyitott kifolyók mágneses kapcsoló nélkül) a csappantyúkart rögzíteni kell (36). A lekapcsolás akkor kerül végrehajtásra, ha a mágneskapcsoló áramellátása bekapcsol; így például egy elektronikai zavar esetében a teljes sorszámmal lehet tovább dolgozni. A keréknyom szélességére történő átállás nagyon egyszerű, ehhez az alsó vetőmagcsatornákat kell megfelelő módon áthelyezni. Szimmetrikus keréknyomritmus és páros számok esetében a szántóföld szegélyén fél vetőgépszélességgel kezdődik a munka; - ehhez az elosztófejen ma megfelelő kifolyókat le kell zárni illetve át kell irányítani: - a felső tolattyúkart alul reteszelni kell (1) a a trágyaszóró egy határvezérléssel rendelkezik, akkor a szántóföld szegélyén teljes vetési szélességgel és keréknyommal is lehet kezdeni. Aszimmetrikus keréknyomok esetében a lekapcsolás csak egyoldalú keréknyomra történik két egymással szemben futó áthaladásnál. A nem szükséges, a forduló belső részén fekvő mágnest a csatlakozó kihúzásával deaktiválni kell, a kiválasztott fordulási iránynak megfelelően. a nem kell keréknyomokat létrehozni, viszont az elektronikus felügyeletet aktiválni kell, akkor a 0 ritmust kell kiválasztani. Az aktuális üzemadatok mentve maradnak, így a munka felfüggesztése után a megfelelő ritmussal lehet újra indulni. 2 1 Magyarázat! Aszimmetrikus keréknyomoknál. A Standardline kivitel esetében mindig a jobb keréknyommal kell kezdeni. A Profiline kivitel esetében az indulási oldalt meg lehet adni, az átkapcsolás a jobb és a bal oldal között automatikusan történik. A keréknyom feletti kifolyó (31a) nyitva, a vetômag a földbe jut. A keréknyom feletti kifolyó (31) zárva, a vetômag nem jut a földbe. 0700_-Einsatz_8502-21 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások sorvetôgép szélessége permetezô és szóró szélesség kapcso l á s i ritmus Példák a keréknyomok beállításához szimmetrikus keréknyom egy vetôsorban asszimmetrikus keréknyom eltolt vetôsorban 0700_-Einsatz_8502-22 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Feltöltô híd - A munkavégzés és a szállítás alatt hajtsa fel a létrát (34). - A rugóval kifeszített csapszegnek be kell kattanni A tartály ponyvaborítása A lefedés eltávolítása: - hajtsa le a zárókart (), Figyelem! A feltöltô hídon a gép mozgása közben tartózkodni vagy arra fellépni tilos! - Pótkocsiról és zsákos vetômaggal történô feltöltés esetében a baloldali korlátot be lehet fordítani: - távolítsa el a csapszeget (37), - fordítsa befelé a korlátot (36), - rögzítse újra a csapszeggel. - tekerje fel a hajtókar (K) segítségével a fedôponyvát. Figyelem! A ponyvapác ingerlô és mérgezô hatású! A testrészeket megfelelôen kell védeni! Rakodóhíd illetve fapalló használata: - Ügyeljen a stabil felfekvésre! - A feltöltés után tárolja a rakodóhidat illetve a fapallót a pótkocsin. A feltöltés után: - terítse vissza a fedôponyvát a hajtókar (K) segítségével a tartály tetejére, - a ponyva csövét akassza be a kar () zárókilincsébe és - hajtsa fel a kart (). A munkavégzés alatt tartsa a tartályt mindig lefedve. 0700_-Einsatz_8502-23 -
A munkavégzéshez szükséges beállítások Rövid leírás - A munkagép felkészítése: - nyomvonal lazítása - talajmegmunkáló eszközök - futómû - sarkantyús kerék - nyomvonaljelzô - keréknyom kapcsolása - keréknyomjelzô - ventillátor fordulatszáma - A beállítások ellenôrzése; mint a kalibrálásnál (lezárás) - az adagolókerekek állása - apró vetômag esetében a nagyméretû adagolókerekeket rögzíteni kell - talajcsappantyú - keverôtengely - repce esetében a keverô ágakat el kell távolítani - lezáró csappantyú - Az elektronika bekapcsolása - A keréknyomritmus ellenôrzése - A megfelelô fordulatszám: - már az induláskor legalább félgázt kell használni - utána az egyenletes fordulatszám tartása fontos. - A vetés megkezdésére ügyelni kell (csak Profiline esetében): A vetômagnak normál esetben egy bizonyos idôre van szüksége, amíg az adagolótól a csoroszlyáig lejut (kb. 1s / 2m). A szabadalmazott Terrasem elôadagolójának köszönhetôen ezt nem kell figyelembe venni. A vetômag rögtön a vetés megkezdésével a talajba kerül. Ez egy köztes stop esetében is nagyon elônyös. - A sebességet a körülményeknek megfelelôen kell megválasztani: - egy egyenletes vetés érdekében, - a munkavégzés közben a nyomvonaljelzô hidraulikájának a vezérlôkészülékét mindig az úszó helyzetbe kell helyezni. - A vetômagtartály feltöltése közben a következôkre kell ügyelni: - a tartályba ne kerüljenek idegen anyagok (papír, címkemaradvány), - a tartály ponyvafedôjét a minkavégzés alatt zárva tartani, - a tartály töltési tömegére ügyelni kell (automatikus kijelzés: fennmaradó mennyiség). A vetômag tartályt ha lehet, mindig ürítsük ki - Különösen hosszabb munkamegszakítások elôtt - A vetômagok higroszkópikus tulajdonságai miatt, - ogy ne költözzenek bele a rágcsálók Figyelem! A pác ingerlô és mérgezô hatású! - A visszamaradó vetômag eltávolítása az adagoló kerekekbôl: - a sorvetôgépet le kell ereszteni, - az edényt a kifolyótölcsér alá kell helyezni, - a reteszt ki kell nyitni, - az adagoló kereket valamennyire meg kell forgatni (csillagfogással), - végül a ventillátort rövid ideig mûködtetni kell, hogy az összes maradék eltávolításra kerüljön. - Az elôadagolás beállítása: - lásd: a vezérlô egység használati útmutatójában (csak Profiline esetében) - A vetés megkezdése után rövid idôn belül ellenôrizni kell: - dolgozik-e mindegyik csoroszlya - vetés mélysége - A munkavégzés közben: - a csoroszlyákat rendszeresen ellenôrizni kell: el vannak-e tömôdve. 0700_-Einsatz_8502-24 -
A vetômag mennyiségének beállítása (lezárás*) A vetômagmennyiség hektáronkénti beállítása Megjegyzés! A kalibrálás (lezárás) * Megjegyzés: a német nyelvhasználatban a kalibrálás kifejezés helyett a lezárás a gyakoribb kifejezés. A használati útmutatóban ennek ellenére a kalibrálás kifejezést használjuk, fordítási hibák elkerülése végett. Az úgynevezett kalibrálással a vetômag hektáronkénti mennyisége kerül meghatározásra: kg/ha, amely vetésre kerül az adagoló aktuális beállítása mellett. Így az adagoló berendezés pontosan beállítható a kívánt vetômagmennyiségre. Figyelmeztetés! A kalibrálást csak kikapcsolt ventillátor mellett hajtható végre. Mielôtt a kalibrálási munkálatokat megkezdi, vegye figyelembe a következô oldalakon található tanácsokat. A kalibrálás elôtti lépések: - zárja el a futómû mindkét emelô hengerén található zárószelepeket (pozíció A), A kalibrálás utáni lépések: - zárja be a kalibráló fedelet - helyezze a kart (47) az A pozícióba, - állítsa be a ventillátor helyes fordulatszámát (apró/ nagyszemcsés vetômag) A ventilátor fordulatszáma a vetőmagkönyvtárban került elmentésre. - A Profiline esetében a ventilátor fordulatszáma automatikusan kerül szabályozásra. - A Standardline esetében a ventilátor fordulatszámát kézzel kell beállítani. - lásd a hidraulikus hajtású ventillátor elnevezésû mellékletbe foglaltakat. Figyelem! A kalibrálás alkalmával, ha a futómû ki van engedve, akkor a futómû emelô hengerein a szelepeket a jobb és a bal oldalon rögzíteni kell! - válassza ki az adagoló kerekeket, - állítsa be a talajcsappantyút, - egészítse ki a keverôtengelyt a keverôlapátokkal (50) (ha szükséges), - töltse a vetômagot a tartályba, - helyezzen egy alkalmas edényt (pl. vödör) a kifolyók alá, - nyissa ki a kalibráló (lezáró) fedelet: - állítsa a kart (47) a b pozícióba - hajtsa elôre az adagolót az adagoló kerekek megtöltése végett, - az elôkészítô lépesek megtörténtek, most kezdôdhet a kalibrálás. A vetômagmaradványok eltávolításához: - helyezzen egy alkalmas edényt (pl. vödröt) a kifolyó alá, - nyissa ki a tolófedelet (pozíció 52). - A munkavégzéshez zárja be a tolófedelet (pozíció 53). 0700--Abdrehen_8502-25 -
A vetômag mennyiségének beállítása (lezárás*) Általános információk Az adagoló tengely ellenôrzô berendezése a vezetô számára egy figyelmeztetô szignált ad, ha a tengely állva marad (a meghajtó üzemzavara esetében), - a szenzor távolsága az adagoló kosárhoz viszonyítva: 1-3 mm. Az adagolóegység 40b 40 40a Gyárilag beépített felszerelések: - egy nagyméretû adagolókerék (pozíció 40), - egy kisméretû adagolókerék (pozíció 40a, 40b). Opciós felszerelések: - egy nagyméretû adagolókerék: - nagyméretû vetômaghoz, mint pl. zöldborsó és bab, - 25 kg/ha feletti vetômagmennyiség esetében. 48b 48c - egy nagyméretû adagolókerék (pozíció 48c) - hibrid vetômagokhoz, mint pl. len, fûmag, napraforgó, - csökkentett vetômag esetében: 30-40 kg/ha. 168-01-48 Az adagolókerekek cseréje: 1. Csavarja ki (4x) a csavarokat (S). 2. Távolítsa el a hátoldalon található biztosító szeget (V). 3. Állítsa a kart () a 6. sz. pozícióba. 4. Szerelje ki a rugót (F) a tartályból. 5. Emelje ki az adagolóegységet. 6. Cserélje ki az adagolókereket. 0700--Abdrehen_8502-26 -
A vetômag mennyiségének beállítása (lezárás*) 1. Az adagolókerekek kiválasztása (I, II, III) - távolítsa el a csapszeget (39), 2. A kalibráló fedél beállítása (kar 47) - Kalibrálás (lezárás): a kart (47) a B pozícióba kell állítani, - munkavégzés: a kart (47) az A pozícióba kell állítani. - rögzítse a tengelyt a megfelelô furatban (I, II, III) a csapszeggel (39), - 3. A talajcsappantyú beállítása (kar 48) 1-6 fokozatú rögzítési lehetôség (lásd: vetési táblázat) Az adagoló egység talajcsappantyúja rúgóval van ellátva, így a vetômag között található idegenanyag nem okoz üzemzavart. a a kalibrálás közben a vetômag megsérül, akkor egy gyengébb beállítást kell választani. a csillagfogantyú segítségével és ide-odaforgatással a tengely elcsúsztatható. Pozíció III: nagyméretû adagolókerék (40) Pozíció II: mindkét kisméretû adagolókerék (40a, 40b) Pozíció I: 40b egy kisméretû adagolókerék (40a) 40 40a 4. A keverôtengely keverôlapátokkal történô kiegészítése: A lapátokkal ellátott keverôtengely a vetômag adagolóhoz történô egyenletes hozzáadását teszi lehetôvé. - a külsô keverôlapátokat (50) befelé mutató helyzetben kell beépíteni, - a keverôlapátokat a következô esetekben el kell távolítani: 48b 48c 168-01-48 Az I. és II. beállítás (apró vetômag) esetében a nagyméretû adagolókereket rögzíteni kell: - a kart (45) a B pozícióba kell állítani. A III. beállítás (nagyméretû vetômag) esetében a nagyméretû adagolókeréknek is forogni kell: - a kart (45) az A pozícióba kell állítani. - könnyen guruló borsó és bab esetében - olajtartalmú vetômagok esetében (különben a vetômag ledarálódhat) - repce esetében 0700--Abdrehen_8502-27 -
A vetômag mennyiségének beállítása (lezárás*) A vetômagmennyiség elektronikus szabályozása 1) Szabályozás meghibásodás esetében: Az elektronika meghibásodása esetén a vetômag mennyiségét kézzel is be lehet állítani. A következô lépéseket kell megvalósítani: - a beállítási henger és a kar csatlakozását a csavar (60) segítségével feloldani, - a csillagcsavart (61) lecsavarozni, - az állító kar hátoldalán található anyacsavart eltávolítani, - a csillagcsavart (61) a hátoldalon behelyezni, - a kívánt vetômagmennyiséget beállítani és a csillagcsavart rögzíteni. 1) csak külön kívánságra kerül beépítésre 0700--Abdrehen_8502-28 -
Power Control vezérlés A kezelôpult A billentyûk jelentése Megjegyzés! A kijelzô: A startkép információi - gyártó - gép típusa - szoftver-változat 3 másodperec elteltével automatikusan a munka menüpont kerül kijelzésre. Kérjük az alkalmazás elôtt olvassa át alaposan a következô magyarázatokat és tanácsokat! Ezáltal számos kezelési és beállítási hibákat tud elkerülni! 1 2 3 4 Billentyûk: 1-4 A menü alkalmazásához szükséges billentyûk 5 különleges menüpont A vezérlés 1,5 óra elteltével automatikusan kikapcsol, ha ezalatt billentyű nem került használatra. 5 6 9 10 7 11 12 8 13 14 6 kihagyáskapcsoló be- és kikapcsolása 7 a keréknyomszámláló értékének megnövelése eggyel 8 a keréknyomszámláló blokkolása és engedélyezése 9 hektár-számláló 10 a hidraulika menüjegyzéke 11 a kalibrálás menüjegyzéke 12 fômenü 13 a vetés menüjegyzéke 14 ki- és bekapcsolás A vezérlô berendezés üzembevétele A vezérlô berendezés zavarmentes üzemeltetéséhez a következô csatlakozókat ellenôrizni kell: 1. hálózati csatlakozó - 12 V (vontató) 2. a fedélzeti számítógép csatlakozója 3. az 1. és 2. számú egység közötti csatlakozó 2 384A2000 384A3000 1 3 0700_-Power-Control_8502-29 -
Power Control vezérlés A kezelôpult bekapcsolása A kezelôpult bekapcsolása: - az I/O billentyû használatával történik. A startkép kerül kijelzésre: A munka menüjegyzék 3 másodperc elteltével automatikusan megjelenik: A rendszer újraindítása Az újraindítással az elôre beprogramozott standard beállítások kerülnek aktiválásra. A rendszer újraindítása után a következô lépéseket végre kell hajtani: - a vetôgép alapbeállítását ellenôrizni kell és - szükség esetén a vezérlô beállítását a vetôgépéhez kell igazítani. - Nyomja meg a MENÜ billentyût: - az alapbeállítások menüjegyzéke jelenik meg: - a " vagy " illetve az vagy A menüpont kiválasztása Software verziók (=szoftver-veáltozatok) - nyomja meg az OK billentyût - a s z o f t v e r v á l t o z a t m e n ü p o n t k e r ü l megjelenítésre: Nyomja meg a GRD billentyût - a következô kérdés jelenik meg: alapbeállítások helyreállítása? : - nyomja meg az OK billentyût, tartsa nyomva amíg a hangszignál nem hallható: - a rendszer újraindítása kerül végrehajtásra Figyelem! Minden mentett adat az elôreprogramozott standard értékre kerül visszaállításra. nyomja meg az ESC billentyût - a folyamat megszakításához Az elôre beprogramozott standard értékek funkció vetômagmennyiség változtatása vetômag fajta Vetésmennyiség vetômagmennyiség változtatási értéke (%) mennyiség csökkentése standard (Type3000T) be búza 180 kg/ha 10 % kikapcsolt magszállító csövek 4 keréknyomritmus kihagyáskapcsoló sáv hosszúsága vetôtengely ellenôrzése tartályban lévô vetômagmennyiség ellenôrzése ventillátor ellenôrzése kalibráló fedél ellenôrzése keréknyomszenzor idôbeli késleltetése ki szimmetrikus 8 ki 5m 5s be 15% be 3000 UpM be be 3,5 másodperc hektárszámláló impulzusa 813 keréknyomszenzor beállítása tartályszenzor beállítása kalibráló fedél szenzorának beállítása gép típusa munkaszélesség normál normál normál Terrasem 3 m magszállító csövek száma 24 fejkifolyók száma 24 nyelv német saját Megjegyzés! A Power Control elsô használata elôtt a készülék alapbeállításait ellenôrizni kell! Figyelem! A rendszer újraindítását csak abban az esetben használja, ha a Power Control használata közben problémák jelentkeztek! Megjegyzés! A menüjegyzék nyelve itt állítható be: nyomja meg az L billentyût [F2] 0700_-Power-Control_8502-30 -
Power Control vezérlés Alapbeállítások menüpontja Nyomja meg a MENÜ billentyût : - az alapbeállítások menüjegyzéke jelenik meg, - a " vagy " illetve vagy - billentyûkkel választhatja ki a kívánt menüpontot, - nyomja meg az OK billentyût : - az új beállítások mentése - nyomja meg az ESC billentyût : - a kijelzô visszatér a különleges menü ponthoz A menüjegyzék pontjai: Ve t ô m a g m e n n y i s é g v á l t o z t a t á s a ( = Saatmengenverstellung) - vetômagok jegyzéke; (vetômag mennyisége és sûrûsége), 15 különbözô vetômagfajta adatait lehet elmenteni, - a változtatás mértéke %-ban, a vetômag menüpont beállítási lépéseinek meghatározása, - az állítómotor kalibrálása: a ventillátor elsô beállítása elôtt az állítómotort kalibrálni kell. keréknyomritmus (= Fahrgassenrythmus): - az alkalmazásra kerülô permetezô és további gépek szélességének megfelelô beállítás 100 méteres egyeztetés (= 100 m Abgleich): - a hektárszámláló impulzusának kiszámítása 100 méteres szakasz segítségével A hektárszámláló impulzusának beállítása (= Impuls ha-zähler) - az alkalmazott géptôl függô impulzus beállítási lehetôsége, Figyelem: a beállított érték egy 100 méteres egyeztetés során átírásra kerül. Szenzorteszt (= Sensortest): - nincs szükség beállításra Gép típusa (= Maschinentyp): - a pontos beállítás fontos, mivel több funkció a gép típusától függ. Munkaszélesség (= Arbeitsbreite): - az adagolás, a hektárszámláló, a kalibrálás számára fontos. Szenzor beállításai (= Sensoreinstellung): - lehetôséget ad egy szenzor átkapcsolásához: nyitó vagy záró. Szoftverváltozat (= Softwareversion): - a szoftver változatának kijelzése. Mennyiség csökkentése (= Mengenreduzierung): - kívül lévô elosztófejek esetében meg kell adni a kikapcsolt magszállító csövek számát. A keréknyom átkapcsolásakor a vetômagmennyisége csökkentésre kerül, mivel a kikapcsolt magszállító csövekbôl a vetômag újra a légmozgásba kerül. - belül fekvô elosztófejek esetében a mennyiség csökkentését ki kell kapcsolni. Megjegyzés! Az alapbeállítások esetében a vezérlô a sorvetôgép adatait kapja meg. ibás adatok hibás számításokhoz vezethetnek! kihagyáskapcsoló (= Stotterschlatung): - bekapcsolt kihagyáskapcsoló esetében a sáv hosszúsága 2 és 20 m között állítható be. Magszállító csövek száma (= Anzahl Särohre): - a fejkifolyók arányához fontos: lehetséges beállítás 10-24 db. ellenôrzés (= Überwachung): - a riasztási határértékek beállítása, - egyes riasztási funkciók be- illetve kikapcsolása. A fejkifolyók száma (= Anzahl Kopfausläufe): - fontos a fejkifolyók arányához, lehetséges beállítás 20-60 db. Idôbeli késleltetés (= Zeitverzögerung): - a keréknyom továbbkapcsolásának beállítása: 0,5 és 25 másodperc között (0,5 másodperces léptékkel). 0700_-Power-Control_8502-31 -
Power Control vezérlés Fômenü Nyomja meg a MAIN billentyût : - a kijelzôn a vezérlés aktuális állapota jelenik meg. 1.1 1.2 1.3 1.1 Keréknyomütem - A keréknyomütem tovább kapcsolása egy szenzor segítségével automatikusan történik. - Ennek ellenére a keréknyom üteme kézzel is tovább kapcsolható. Nyomja meg a keréknyomszámláló megnövelése 1 billentyût : - minden egyes használat után a keréknyom egy ütemmel tovább kapcsol, - ha a keréknyom üteme és ritmusa megegyezik, akkor a keréknyom lefektetésre kerül, - a keréknyom (= Fahrgasse) felirat a képernyôn fordított formában jelenik meg. A keréknyom automatikus tovább kapcsolását meg lehet szakítani: Nyomja meg a keréknyomszámláló be-/kikapcsolása billentyût : - a keréknyomütem értéke kis méretben kerül kijelzésre, - a keréknyom automatikus tovább kapcsolásának a szenzora és a 7 billentyû ki vannak kapcsolva, - megnyomja a 8 billentyût a keréknyom automatikus tovább kapcsolása újra aktiválásra kerül és a keréknyomütem értéke nagy méretben jelenik meg a képernyôn. 1.2 Keréknyomritmus - Egy szimmetrikus keréknyom külön jelölés nélkül jelenik meg a képernyôn (lásd a fenti ábrán). - Egy asszimmetrikus keréknyom egy A jelöléssel látható a képernyôn. - Egy kikapcsolt keréknyom esetén ( keréknyom ki ) nincs kijelzés. - Speciális keréknyomok esetében a mindenkori keréknyomritmus látható a kijelzôn. Részletesebb információk a (keréknyom kapcsolása részben találhatók. 1.3 Részterületek hektárszámlálója - Az aktuális érték kerül kijelzésre. 1.4 1.6 1.7 1.8 1.9 1.5 Részletes információk a hektárszámláló részben találhatók. 1.4 A hidraulika funkciói - A kiválasztott üzemmód kerül kijelzésre. Részletes információk a hidraulika menü részben találhatók. 1.5 aladási sebesség - Az aktuális haladási sebesség kerül kijelzésre. 1.6 A kalibráló fedelek ellenôrzése - Piktogram segítségével kerül az aktuális állapot kijelzésre: = a fedél zárva van = a fedél nyitva van - a a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet riasztás ) - Az ESC billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü. 1.7 A vetô tengely ellenôrzése - Piktogramok segítségével kerül az aktuális állapot kijelzésre: = forgó vetô tengely = álló vetô tengely - a a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet riasztás ) - Az ESC billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü. 1.8 Töltômennyiség ellenôrzése - Piktogram segítségével kerül az aktuális állapot kijelzésre: = a tartály üres = a tartály tele - Oszlopdiagram: 0 és 100 % között - a a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet riasztás ) - Az ESC billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü. 1.9 A v e n t i l l á t o r f o rd u l a t s z á m á n a k ellenôrzése - Az aktuális fordulatszám kijelzése: percenkénti fordulatszám. - a a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet riasztás ) - Az ESC billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü. Megjegyzés! A fômenübôl a következô módon lehet kilépni: nyomja meg a következô billentyûk egyikét,,,, vagy Megjegyzés! Részletesebb információkat a riasztási funkciók esetében a riasztási funkciók részben találhatók! 0700_-Power-Control_8502-32 -