Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T



Hasonló dokumentumok
Kezelési utasítás. Special Super Special

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur Super / Special. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius TX Cenius TX Cenius TX Cenius TX. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Special UX 4200 Special. Vontatott permetezőgép

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás, szervizfüzet

Kezelési utasítás AMAZONE. Forgóborona KE 253, KE 303, KE 403 KE 303 Super, KE 403 Super. Forgó lazító KG 303, KG 403, KG 453.

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus

Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép

Kezelési utasítás AMAZONE ZA-M 900 ZA-M 1200 ZA-M Műtrágyaszóró

AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás


Üzemeltetési utasítás

ISOBUS szoftver a. verziókhoz

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

5 / 6 XL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOCUS TD / ST

Használati utasítás. AMADOS III-D Fedélzeti számítógép. MG 1083 DB 547 (HU) Printed in Germany

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

HORSCH Säwagen. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! SW 3500 SD / 5000 S / 7000 SD

Használati útmutató. Altalajlazító

FERTILOC + Összeszerelés Kezelés - Alkatrész

MDS 55/65/85/735/935. Működési leírás. A gép üzembevétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg!

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás

Üzemeltetési útmutató

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás

Kezelési útmutató ZETOR SYSTEM. Eredeti használati utasítás ZL26 ZL36 ZL46 ZL56 ZL21 ZL31 ZL41 ZL A HU

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Vontatott növényvédı permetezıgép Leeb GS 6000 / Leeb GS Az eredeti használati útmutató fordítása

Használati utasítás. Benzinüzemű vágógép BTS. 630, 635, 635s hu / 006

microox -kondenzátor GVHX/GVVX elpárologtató R134a, R404a, R507, R410a,...

AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!

HORSCH Optipack 4-8 DD

Üzemeltetési utasítás

Kezelési és karbantartási utasítás

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

Üzemeltetési útmutató

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A

Üzemeltetési utasítás

3-6 CT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

AMAZONE ED. szemenkénti vetőgép

Üzemeltetési útmutató

WA mérés alatt. mérés alatt

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

Üzemeltetõi kézikönyv

Üzemeltetési utasítás

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Tűzvédelmi csappantyú

Biztonsági kézikönyv

Üzemeltetési útmutató

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

867 Üzemeltetési útmutató

az AMATRON 3 Kezelési utasítás Kezelőterminál


ZA-X Perfect. ZA-X Perfect

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

Formaroll MEC MEC 4000

AGRO SAT 2000 KFT fax: TRAKTORRA FÜGGESZTETT FORGÓGÉMES RAKODÓGÉP HU 6 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetői kézikönyv

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

EG-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

gyümölcsbetakarító rázógép

Üzemeltetési utasítás

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6

INTENZÍV GRUBBER KARAT

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

HU B Hajtóművek. Kezelési és szerelési útmutató

Diesel szivattyú # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français.

Üzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám HU

Üzemeltetési útmutató. Hosszlyukfúrógép D3

Átírás:

Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Super / Special Special MG4721 BAG0100.5 11.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat érdekében őrizze meg a dokumentumot!

Nem szabad, hogy kényelmetlennek vagy feleslegesnek tűnjön ezen használati útmutató elolvasása és annak betartása; nem elegendő az, hogy másoktól azt halljuk vagy azt lássuk, hogy ez a gép jó - és csak ezért megvenni, majd azt hinni, hogy minden megy magától. Így az érintett nem csak saját magát sodorná veszélybe, hanem elkövetné azt a hibát is, hogy egy esetleges kudarc után az okot a gépre hárítsa, ahelyett, hogy magában keresné a hibát. Hogy biztosak legyünk a sikerben, át kell érezni a dolog értelmét illetve meg kell ismerkedni a gépen található összes berendezés céljával és a használatukban gyakorlatot kell szerezni. Csak ezután lehetünk elégedettek saját magunkkal és a géppel. Leipzig-Plagwitz 1872. 2 Cenius BAG0100.5 11.15

Azonosító adatok Azonosító adatok Jegyezze be ide a gép azonosító adatait. Az azonosító adatokat a típustáblán találja meg. A gép azonosító száma: (tíz-számjegyű) Típus: Cenius Gyártási év: Önsúly kg: Megengedett össztömeg kg: Maximális rakomány kg: A gyártó címe AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de Pótalkatrész megrendelés Online pótalkatrész katalógus: www.amazone.de Pótalkatrészek megrendelése esetén kérjük, mindig adja meg a gép (tíz-számjegyű) azonosító számát. Információk a kezelési utasítással kapcsolatban A dokumentum száma: MG4721 Készítésének dátuma: 11.15 Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2015 Minden jog fenntartva. Utánnyomás, még kivonatos formában is, csak az AMAZONEN- WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG engedélyével történhet. Cenius BAG0100.5 11.15 3

Előszó Előszó Igen tisztelt vevő, Ön az AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG széleskörű termékpalettájának minőségi terméke mellett döntött. Köszönjük a cégünk iránt kifejezett bizalmát. A gép átvételekor bizonyosodjon meg arról, hogy nem keletkeztek-e a szállítás során sérülések, vagy nem hiányoznak-e alkatrészek! A szállítólevél alapján ellenőrizze a leszállított gép teljességét a megrendelt opciós felszerelésekkel bezárólag. Csak azonnali reklamációval érvényesítheti kártérítési igényét! Az első üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe ezt a kezelési utasítást, különösen a biztonsági utasításokat. A gondos elolvasás után teljes mértékben ki tudja használni újonnan megvásárolt gépének az előnyeit. Biztosítsa, hogy a gép minden kezelője elolvassa ezt a kezelési utasítást, mielőtt a gépet üzembe veszik. Esetlegesen felmerülő kérdések vagy problémák esetén kérjük, nézzen utána ezeknek ebben a kezelési utasításban, vagy egyszerűen hívjon fel bennünket. A rendszeres karbantartás és a kopott illetve meghibásodott alkatrészek időben történő cseréje, növeli gépének várható élettartamát. Felhasználói értékelés Igen tisztelt olvasó, a kezelési utasításainkat rendszeresen aktualizáljuk. Javítási, újítási és ésszerűsítési javaslataival segítsen bennünket abban, hogy egyre inkább felhasználóbarát kezelési utasítást készítsünk. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de 4 Cenius BAG0100.5 11.15

Tartalomjegyzék 1 Utasítások az üzemeltető számára... 8 1.1 A dokumentum célja... 8 1.2 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül... 8 1.3 Az alkalmazott jelölések... 8 2 Általános biztonsági utasítások... 9 2.1 Kötelezettségek és szavatosság... 9 2.2 A biztonsági szimbólumok ismertetése... 11 2.3 Szervezési rendszabályok... 12 2.4 Biztonsági- és védőberendezések... 12 2.5 Informális biztonsági rendszabályok... 12 2.6 A kezelőszemélyzet képzése... 13 2.7 Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban... 14 2.8 A visszamaradó energia miatti veszélyek... 14 2.9 Karbantartás és javítás, hibaelhárítás... 14 2.10 Szerkezeti változtatások... 14 2.10.1 Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok... 15 2.11 Tisztítás és ártalmatlanítás... 15 2.12 A gépkezelő munkahelye... 15 2.13 Figyelmeztető matricák és egyéb jelzések a gépen... 16 2.13.1 A figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése... 16 2.14 Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén... 23 2.15 Biztonságtudatos munkavégzés... 23 2.16 A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások... 24 2.16.1 Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások... 24 2.16.2 Hidraulikarendszer... 27 2.16.3 Elektromos berendezés... 28 2.16.4 Függesztett gépek... 29 2.16.5 Tisztítás, ápolás és karbantartás... 29 3 Fel- és lerakodás... 30 4 Termékleírás... 31 4.1 Áttekintés szerkezeti egységek... 31 4.2 Biztonsági és védőberendezések... 32 4.3 Közlekedésbiztonsági felszerelések... 33 4.4 Rendeltetésszerű használat... 34 4.5 Veszélyes területek és veszélyes helyek... 35 4.6 Típustábla és CE jelölés... 36 4.7 Műszaki adatok... 37 4.8 Szükséges traktor felszereltség... 39 4.9 Zajszint adatok... 39 5 Felépítés és működés... 40 5.1 Kapák... 41 5.2 Kapatestek... 43 5.3 C-Mix kapatest Cenius típusokhoz... 45 5.4 Ekeelrendezés... 46 5.5 Egyengetőegység... 47 5.6 Szegélytárcsák / szegélytakarók... 48 5.7 Hengerek... 50 5.8 A hidraulikarendszer csatlakozói... 52 5.8.1 Hidraulikavezetékek felcsatlakoztatása... 53 5.8.2 Hidraulikavezetékek lekapcsolása... 54 Cenius BAG0100.5 11.15 5

Tartalomjegyzék 5.9 Futómű... 54 5.10 Vonógerenda... 55 5.11 Támasztóláb... 55 5.12 Érintőkerekek (opció)... 56 5.13 Zagarniacz tylny (opcja)... 57 5.14 Köztes kultúra elvetésére szolgáló vetőszerkezet GreenDrill... 58 5.15 Biztonsági lánc fékberendezés nélküli gépekhez... 58 6 Üzembevétel... 59 6.1 A traktor alkalmasságának ellenőrzése... 60 6.1.1 Számítsa ki a traktor össztömegének, tengelyterhelésének és gumiabroncs terhelhetőségének, valamint a szükséges minimális pótsúlyozásnak a tényleges értékeit... 60 6.1.2 Traktorok üzemeltetésének feltételei függesztett gépekkel... 64 6.1.3 Saját fékberendezéssel nem rendelkező gép... 64 6.2 A traktor / gép biztosítása akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen... 65 7 A gép fel- és lekapcsolása... 66 7.1 A gép felkapcsolása... 67 7.2 A gép lekapcsolása... 69 8 Beállítások... 70 8.1 A kapák munkamélysége... 70 8.1.1 Mechanikus mélységbeállítás... 71 8.1.2 Hidraulikus mélységbeállítás... 72 8.2 Az egyengető egység munkamélysége... 73 8.2.1 Regulacja mechaniczna głębokości roboczej zespołu równającego... 73 8.3 A kúpgyűrűs henger sárkaparóinak beállítása... 74 8.4 Az érintőkerekek beállítása er... 74 9 Szállítások... 75 9.1 A gép munkahelyzetből szállítási helyzetbe hozása... 77 10 A gép használata... 78 10.1 A gép szállítási helyzetből munkahelyzetbe hozása:... 78 10.2 Bevetés... 78 10.3 Forduló... 78 11 Üzemzavarok... 79 12 Tisztítás, ápolás és karbantartás... 80 12.1 Tisztítás... 81 12.2 Kenési utasítás... 81 12.3 Karbantartási terv áttekintés... 84 12.4 A kapák le- és felszerelése... 85 12.5 A kapatestek cseréje... 85 12.5.1 Vario-Clip kapatestek cseréje... 86 12.5.2 A kapatestek cseréje, C-Mix... 86 12.6 A túlterhelés ellen védő rugók cseréje (műhelyben végzendő munka)... 87 12.7 A tárcsaszegmensek le- és felszerelése (műhelyben végzendő munka)... 87 12.8 A tárcsák cseréje... 87 12.9 Kapa összekapcsolás... 88 12.10 Henger összekapcsolás... 88 12.11 Tárcsatartó összekapcsolás... 88 12.12 Kapcsoló rész hidraulika munkahenger... 88 6 Cenius BAG0100.5 11.15

Tartalomjegyzék 12.13 Gumiabroncsok / kerekek... 89 12.13.1 Gumiabroncsnyomás... 89 12.13.2 A gumiabroncsok szerelése (műhelyben végzendő munka)... 90 12.14 Hidraulikarendszer (műhelyben végzendő munka)... 91 12.14.1 A hidraulikavezetékek jelölése... 92 12.14.2 Karbantartási intervallumok... 92 12.14.3 A hidraulikavezetékek ellenőrzési kritériumai... 92 12.14.4 A hidraulikavezetékek be- és kiszerelése... 93 12.15 Alsó függesztőkar-csap... 93 13 Hidraulikus kapcsolási vázlat... 94 13.1 Csavarok meghúzási nyomatéka... 96 Cenius BAG0100.5 11.15 7

Utasítások az üzemeltető számára 1 Utasítások az üzemeltető számára Az üzemeltető számára készült utasítások fejezete információkat tartalmaz a kezelési utasítás használatával kapcsolatban. 1.1 A dokumentum célja A szóban forgó kezelési utasítás ismerteti a gép kezelését és karbantartását. fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos és gazdaságos üzemeltetésével kapcsolatban. a gép részét képezi, és mindig a gépen, illetve a vontató traktoron tartson. és amelyet a jövőbeni használat érdekében őrizzen meg. 1.2 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül Ebben a kezelési utasításban minden iránymegadást mindig a haladási iránynak megfelelően vegyen figyelembe. 1.3 Az alkalmazott jelölések A kezelő utasításai és a reakciók A kezelő által elvégzendő tevékenységeket számozott kezelői utasításokként szemléltetik. Tartsa be a kezelői utasítások előírt sorrendjét. A mindenkori kezelői utasításra adott reakciót (választ) adott esetben egy nyíl jelöli. Például: 1. 1-es számú kezelői utasítás a gép reakciója az 1-es számú kezelői utasításra 2. 2-es számú kezelői utasítás Felsorolások A kötelező sorrendiség nélküli felsorolásokat listaként, felsorolási pontokkal jelölik. Például: 1-es pont 2-es pont Az ábrákon belüli tételszámok A kerek zárójelek között levő számok az ábrán belül található tételszámokra utalnak. Az első szám az ábrára, a második szám az ábrán belüli tételszámra utal. Például (3. ábra/6): 3. ábra 6-os tétel 8 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások 2 Általános biztonsági utasítások Ez a fejezet fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos üzemeltetése érdekében. 2.1 Kötelezettségek és szavatosság A kezelési utasításban szereplő utasítások betartása Az alapvető biztonsági utasítások és biztonsági előírások ismerete alapfeltétele a gép biztonságos használatának és zavarmentes üzemeltetésének. Az üzemeltető kötelezettségei Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy a géppel/gépen csak olyan személyt dolgoztat, aki az alapvető munkabiztonsági és baleset-megelőzési előírásokkal tisztában van. a géppel/gépen végzett munkák vonatkozásában ki van oktatva. ezt a kezelési utasítást elolvasta és megértette. Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy a gépen található összes figyelmeztető ábrák jelzéseit olvasható állapotban tartja. a sérült figyelmeztető jelzéseket kicseréli. Nyitott kérdésekkel kérjük, forduljon a gyártóhoz. A gépkezelő kötelezettségei A géppel/gépen végzett munkákkal megbízott valamennyi személy kötelezettséget vállal arra, hogy a munka megkezdése előtt figyelembe veszi az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokat, elolvassa és betartja ennek a kezelési utasításnak az "általános biztonsági utasítások" című fejezetét. elolvassa ennek a kezelési utasításnak a "Figyelmeztető matricák és egyéb jelzések a gépen" fejezetét (18 oldal), és a gép üzemeltetése során betartja a figyelmeztető ábrák biztonsági utasításait. megismerkedik a géppel. elolvassa ennek a kezelési utasításnak azokat a fejezeteit, amelyek a rábízott feladatok elvégzése érdekében fontosak. Amennyiben a kezelőszemély megállapítja, hogy egy berendezés biztonságtechnikai szempontból nem kifogástalan, úgy ezt a hiányosságot haladéktalanul szüntesse meg. Abban az esetben, ha ez nem tartozik a kezelőszemély feladatkörébe, vagy nem rendelkezik megfelelő ismeretekkel, akkor a hiányosságot jelentse a főnökének (üzemeltetőnek). Cenius BAG0100.5 11.15 9

Általános biztonsági utasítások Veszélyek a gép kezelése közben A gépet a technika jelenlegi állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint gyártották. A gép használata közben ennek ellenére veszélyek és akadályoztatások léphetnek fel a gépkezelő vagy harmadik személy életére, magára a gépre, egyéb anyagi javakra vonatkozóan. A gépet csak rendeltetésének megfelelően, biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban használja. Azonnal szüntesse meg azokat az üzemzavarokat, amelyek a biztonságot hátrányosan befolyásolják. Garancia és szavatosság Alapvetően az "általános értékesítési és szállítási feltételeink" érvényesek. Ezek legkésőbb a szerződés megkötésének időpontjától állnak az üzemeltető rendelkezésére. A garanciális és szavatossági igények személyi sérülések és anyagi károk esetén ki vannak zárva, amennyiben azok az alábbi okokra, vagy azok egyikére vezethetők vissza: a gép nem rendeltetésszerű használata. a gép szakszerűtlen szerelése, üzembevétele, kezelése és karbantartása. a gép üzemeltetése sérült biztonsági berendezésekkel, vagy nem rendeltetésszerűen felszerelt vagy nem működőképes biztonsági és védőberendezésekkel. a gép kezelési utasításában az üzembe helyezésre, üzemeltetésre és karbantartásra megfogalmazott utasítások figyelmen kívül hagyása. a gépen végzett önkényes szerkezeti átalakítások. a kopásnak kitett gépalkatrészek hiányos ellenőrzése. szakszerűtlenül elvégzett javítások. idegen tárgyak hatása és vis major miatti katasztrófa esetek. 10 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások 2.2 A biztonsági szimbólumok ismertetése A biztonsági utasítások a háromszög alakú biztonsági szimbólummal és a szöveg előtt álló jelzőszóval vannak ellátva. A jelzőszó (VESZÉLY, FIGYELEM, VIGYÁZAT) a fenyegető veszély súlyosságát jellemzi, és a következő jelentéssel bír: VESZÉLY Nagy kockázattal járó közvetlen veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a legsúlyosabb testi sérülés (testrészek elvesztése vagy hosszú ideig tartó sérülések) a következménye, amennyiben nem kerüli el ezt. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása közvetlenül halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. FIGYELEM Közepes kockázatú lehetséges veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a (legsúlyosabb) testi sérülés lehet a következménye, amennyiben nem kerüli ezt el. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása bizonyos körülmények között halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszélyeztetést jelöl, amelynek könnyű vagy közepesen súlyos testi sérülések, illetve anyagi károk lehetnek a következményei, amennyiben nem kerüli ezt el. FONTOS Különleges viselkedésre utaló vagy a gép szakszerű kezelésére vonatkozó kötelezettséget jelöl. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása a gép üzemzavaraihoz vagy a környezet megzavarásához vezethet. INFORMÁCIÓ Felhasználási tanácsokat és különösen hasznos információkat jelöl. Ezek az utasítások segítik Önt abban, hogy gépének összes funkcióját optimálisan használja ki. Cenius BAG0100.5 11.15 11

Általános biztonsági utasítások 2.3 Szervezési rendszabályok Az üzemeltetőnek biztosítania kell a szükséges személyes védőfelszereléseket, mint például a: védőszemüveget biztonsági cipőt védőruhát bőrvédő szereket, stb. A kezelési utasítást mindig tartsa a gép használatának helyén! mindenkor tegye elérhetővé a gépkezelő és a karbantartást végző személyek számára! Rendszeresen ellenőrizze az összes rendelkezésre álló biztonsági berendezést! 2.4 Biztonsági- és védőberendezések A gép minden egyes üzembe helyezése előtt az összes biztonságiés védőberendezést szakszerűen fel kell szerelni, és azoknak működőképesnek kell lenniük. Rendszeresen ellenőrizze az összes biztonsági- és védőberendezést. Hiányos biztonsági berendezések A hiányos vagy leszerelt biztonsági- és védőberendezések veszélyes helyzeteket teremthetnek. 2.5 Informális biztonsági rendszabályok A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett vegye figyelembe a baleset-megelőzésre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti szabályozásokat is. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén vegye figyelembe a közúti közlekedés rendjének szabályait (KRESZ). 12 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások 2.6 A kezelőszemélyzet képzése A géppel/gépen csak szakképzett és betanított személyek végezhetnek munkát. Az üzemeltetőnek egyértelműen meg kell határoznia a kezelést, karbantartást és javítást végző személyek illetékességét. Betanítandó személy csak tapasztalt személy felügyelete mellett végezhet munkát a géppel/gépen. Tevékenység Személyek A tevékenységhez speciálisan kiképzett személy 1) Betanított személy 2) Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek (szakműhely) 3) Rakodás/szállítás X X X Üzembe helyezés -- X -- Beállítás, felszerelés -- -- X Üzemeltetés -- X -- Karbantartás -- -- X Hibakeresés és hibaelhárítás -- X X Ártalmatlanítás X -- -- Jelmagyarázat: 1) 2) 3) X..engedélyezett --..nem engedélyezett Olyan személy, aki speciális feladatot vállalhat el, és azt egy megfelelő minősítéssel rendelkező cég részére végezheti el. Betanított személynek számít az, akit a rábízott feladatok elvégzésére, és szakszerűtlen magatartás esetén a lehetséges veszélyekre kioktattak és szükség esetén betanítottak, valamint a szükséges védőberendezésekről és óvórendszabályokról kioktattak. Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek szakmunkaerőnek (szakembernek) számítanak. Szakképzettségük alapján ismerik az idevágó rendelkezéseket, meg tudják ítélni a részükre átadott munkákat, és képesek felismerni a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: A megfelelő szakmai képzettséggel egyenértékű szakképzettség az illető munkaterületen eltöltött többéves tevékenységgel megszerezhető. A gép karbantartási és javítási munkáit csak szakműhelyben lehet elvégezni, amennyiben ezek a munkák a "szakműhely" kiegészítéssel vannak megjelölve. A szakműhely személyzete rendelkezik azokkal az ismeretekkel, valamint megfelelő segédeszközökkel (szerszámokkal, emelő- és támasztó-berendezésekkel), amelyek a gép karbantartási és javítási munkáinak szakszerű és biztonságos elvégzése érdekében szükségesek. Cenius BAG0100.5 11.15 13

Általános biztonsági utasítások 2.7 Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban Csak akkor üzemeltesse a gépet, ha az összes biztonsági- és védőberendezés kifogástalanul működőképes. Naponta legalább egyszer ellenőrizze a gépet a külső, felismerhető sérülések és a biztonsági- és védőberendezések működőképessége szempontjából. 2.8 A visszamaradó energia miatti veszélyek Ügyeljen a gépben visszamaradó mechanikus, hidraulikus, pneumatikus és elektromos/elektronikus energiák előfordulására. Tegye meg az idevonatkozó megfelelő intézkedéseket a kezelőszemélyzet tájékoztatása esetén. Az idevonatkozó részletes utasításokat a szóban forgó kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben is megtalálja. 2.9 Karbantartás és javítás, hibaelhárítás A beállítási-, karbantartási- és ellenőrzési munkákat az előírt időpontoknak megfelelően végezze el. Az összes üzemi közeget, mint a sűrített levegő és a hidraulikaolaj, biztosítsa a véletlenszerű üzembe helyezés ellen. A nagyobb szerkezeti egységek cseréje esetén gondosan rögzítse és biztosítsa ezeket az emelő berendezéseken. Rendszeresen ellenőrizze a csavarkötések szilárd rögzítését és adott esetben húzza meg. Ellenőrizze a biztonsági berendezések működését a karbantartási munkák befejezése után. 2.10 Szerkezeti változtatások Az AMAZONEN-WERKE engedélye nélkül nem szabad a gépen módosításokat, valamint hozzáépítéseket és átalakításokat végezni. Ez vonatkozik a tartó alkatrészeken végzett hegesztésekre is. Minden hozzáépítési és átalakítási munkához az AMAZONEN- WERKE írásbeli engedélye szükséges. Csak az AMAZONEN- WERKE által engedélyezett átalakító alkatrészeket és tartozékokat használjon, hogy például a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. A hatósági forgalmi engedéllyel rendelkező járműveknek, vagy az érvényes üzemeltetési engedély szerint kapcsolt berendezésekkel és felszerelésekkel közlekedő járműveknek, vagy a közúti közlekedés rendjének szabályai (KRESZ) alapján a közúton való közlekedésre szóló engedéllyel rendelkező járműveknek meg kell felelni az engedély vagy engedélyezés által meghatározott állapotnak. 14 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a tartóalkatrészek törése következtében. Alapvetően tilos a kereten illetve a vázon furatokat készíteni. a kereten illetve a vázon levő furatokat felfúrni. a tartóalkatrészeken hegesztést végezni. 2.10.1 Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok Azonnal cserélje ki a nem kifogástalan állapotú gépalkatrészeket. Csak eredeti, AMAZONE pótalkatrészeket és kopóalkatrészeket, vagy az AMAZONEN-WERKE által engedélyezett alkatrészeket használjon, hogy a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. Harmadik gyártótól származó pótalkatrészek és kopóalkatrészek használata esetén nincs biztosítva, hogy azok az igénybevételeknek és a biztonságnak megfelelően méretezettek és gyártottak. Az AMAZONEN-WERKE nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek nem engedélyezett pótalkatrészek és kopóalkatrészek, vagy segédanyagok használatából erednek. 2.11 Tisztítás és ártalmatlanítás A felhasznált anyagokat szakszerűen kezelje, és a hulladékokat előírásszerűen ártalmatlanítsa, különösen a kenőrendszereken és kenőberendezéseken végzett munkák során, és az oldószerekkel történő tisztítás esetén. 2.12 A gépkezelő munkahelye A gép kezelését kizárólag csak egy személy végezheti a traktor vezetőüléséből. Cenius BAG0100.5 11.15 15

Általános biztonsági utasítások 2.13 Figyelmeztető matricák és egyéb jelzések a gépen 2.13.1 A figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése A következő ábrák a gépen fellelhető figyelmeztető jelzések elhelyezkedését mutatják. 1 ábra 2 ábra 16 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások 3 ábra 4 ábra A gép valamennyi figyelmeztető jelzését tartsa mindig tiszta és jól olvasható állapotban! Az olvashatatlan figyelmeztető jelzéseket cserélje ki. Rendelje meg a kereskedőnél a figyelmeztető jelzéseket a megrendelési szám (például. MD 078) alapján. Cenius BAG0100.5 11.15 17

Általános biztonsági utasítások Figyelmeztető jelzések - felépítés A figyelmeztető jelzések jelölik a gépen található veszélyes helyeket, és figyelmeztetnek a visszamaradó veszélyekre. Ezeken a veszélyes helyeken folyamatosan jelenlevő és váratlanul fellépő veszélyekkel számoljon. Egy figyelmeztető jelzés 2 mezőből áll: 1-es mező a veszélyt egy szemléltető ábra mutatja, amelyet egy háromszög alakú biztonsági szimbólum vesz körül. 2-es mező a szemléltető ábra mutatja a veszély elhárítására vonatkozó utasítást. Figyelmeztető jelzések - magyarázat A megrendelési szám és magyarázat oszlopban találja meg a mellette álló figyelmeztető jelzés leírását. A figyelmeztető jelzés leírása mindig egyforma, és a következő sorrendben adja meg: 1. A veszély leírását. Például: vágás vagy elvágás okozta veszélyeztetés! 2. A veszély megelőzésére tett utasítás(ok) be nem tartásának következményeit. Például: súlyos ujj- és kézsérüléseket okoz. 3. A veszély megelőzésére tett utasítás(oka)t. Például: csak akkor érintse meg a gép alkatrészeit, miután azok teljesen megálltak. 18 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások Megrendelési szám és magyarázat Figyelmeztető jelzés MD 078 Az ujjak vagy a kéz zúzódásveszélye mozgó, hozzáférhető gépalkatrészek következtében! Ez a veszélyeztetés testrészek elvesztésével a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja. Soha ne nyúljon a veszélyes hely környezetébe, amíg a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / csatlakoztatott hidraulikus hajtás / csatlakoztatott elektronikus berendezés mellett jár. MD 079 A gépből kirepülő anyagok, tárgyak veszélye áll fenn, a gép veszélyzónájában való tartózkodás esetén! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb testi sérüléseket okozhatják. Mindig tartson megfelelő biztonsági távolságot a munkagéptől. Ügyeljen arra, hogy a kívülálló személyek kellő biztonsági távolságban legyenek a gép veszélyes területétől, amíg a traktormotor jár. MD 082 Személyek leesésének veszélye a fellépő felületekről és emelvényekről a gépen szállított utasok esetén! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyek szállítása a gépen, és/vagy felszállás a mozgó járműre. Ez a tilalom a fellépő felületekkel vagy emelvényekkel rendelkező gépek esetén is érvényes. Ügyeljen arra, hogy ne utazzanak személyek a gépen. Cenius BAG0100.5 11.15 19

Általános biztonsági utasítások MD 084 Az egész test összenyomás miatti veszélyeztetése a gép lesüllyedő részeinek elmozdulási tartományában való tartózkodás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tilos személyeknek tartózkodni a gép lesüllyedő részeinek elmozdulási tartományában! Utasítsa ki a személyeket a gép lesüllyedő részeinek elmozdulási tartományából, mielőtt ezeket a géprészeket leengedi. MD 089 Az egész test zúzódásveszélye függő terhek / gépalkatrészek alatti veszélyes területen! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tilos tartózkodni személyeknek függő terhek / gépalkatrészek alatt. Tartson megfelelő biztonsági távolságot függő terhektől / gépalkatrészektől. Ügyeljen arra, hogy a személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak be a függő terhektől / gépalkatrészektől. Utasítsa ki a személyeket függő terhek / gépalkatrészek veszélyes területéről. MD 095 A gép üzembevétele előtt olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítást és a biztonsági utasításokat! 20 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások MD 096 Veszélyeztetés a tömítetlen hidraulikatömlőkből magas nyomással kilépő hidraulikaolaj következtében! Ez a veszélyeztetés az egész test legsúlyosabb, halálos következménnyel járó sérüléseit okozhatja, amennyiben a magasnyomású hidraulikaolaj áthatol a bőrfelületen, és bejut a szervezetbe. Soha ne kísérelje meg a tömítetlen hidraulikatömlőket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. Olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítás előírásait, mielőtt a hidraulikatömlők karbantartási és javítási munkáit elvégzi. A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egy orvost. MD 100 Ez a piktogram jelzi a kötöző-eszközök rögzítési pontjait a gép felrakása esetén. MD 102 A gép és a traktor akaratlan elindítása és elgurulása miatti veszélyeztetés a gépen végzett beavatkozások, mint például a szerelési, beállítási, hibaelhárítási, tisztítási, karbantartási és javítási munkák közben! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb sérüléseket okozhatják, amelyeknek halálos következményei lehetnek. A gépen végzett valamennyi beavatkozás előtt biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elindítás és elgurulás ellen. Olvassa el és vegye figyelembe a kezelési utasítás beavatkozástól függő megfelelő fejezetének utasításait. MD 114 Ez a piktogram egy kenési helyet jelez Cenius BAG0100.5 11.15 21

Általános biztonsági utasítások MD 154 Felnyársalhatja az úton a közlekedőket, ha közúton a boronára felszerelt biztonsági terelőelemek nélkül közlekedik! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérülésekhez is vezethet. Nem vehet részt a közúti forgalomban a megfelelően felszerelt közlekedési védőgerendák nélkül. Szerelje fel a tartozékként szállított közlekedési védőgerendákat, mielőtt megkezdené a közúti menetet. MD 174 Veszélyeztetés a gép akaratlan elmozdulása következtében! Súlyos, akár halálos sérüléseket okozhat a test egészén. Biztosítsa a gépet az akaratlan elmozdulás ellen, mielőtt a gépet lekapcsolná a traktorról. Használja ehhez a rögzítőféket és/vagy a támasztóéke(ke)t. MD199 A hidraulikus berendezés maximális üzemi nyomása 210 bar. MD 201 A csavarkötés forgatónyomatéka 325 Nm. 22 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások MD225 A gép lesüllyedő alkatrészeinek elmozdulási tartományában tartózkodva az egész test zúzódásveszélye áll fent! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérülésekhez is vezethet. Tilos a traktor és a gép közötti veszélyes területen tartózkodni mindaddig, míg a traktor motorja jár, és a traktor nincs biztosítva a véletlen elgurulással. Utasítson ki mindenkit a traktor és a gép közötti veszélyes területről, míg a traktor motorja jár, és a traktor nincs biztosítva a véletlen elgurulással szemben. 2.14 Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén A biztonsági utasítások be nem tartása mind személyek veszélyeztetésével, mind pedig a környezet és a gép veszélyeztetésével járhat. mindennemű kártérítési igény elvesztéséhez vezethet. Részleteiben a biztonsági utasítások be nem tartása például a következő veszélyeztetéseket vonhatja maga után: személyek veszélyeztetése a nem biztosított munkaterületek miatt. a gép fontos funkcióinak elégtelensége. a karbantartás és javítás érdekében előirányzott módszerek elégtelensége. személyek veszélyeztetése mechanikai és vegyi hatások miatt. a környezet veszélyeztetése a hidraulikaolaj szivárgása miatt. 2.15 Biztonságtudatos munkavégzés A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett kötelező érvényűek a munkavédelemre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti előírások is. A veszélyek elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzéseken feltüntetett utasításokat. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén tartsa be a közúti közlekedés rendjének mindenkori szabályait (KRESZ). Cenius BAG0100.5 11.15 23

Általános biztonsági utasítások 2.16 A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem megfelelő közlekedés- és üzembiztonság következtében. Minden egyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép és a traktor közlekedés- és üzembiztonságát! 2.16.1 Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások A gép fel- és lekapcsolása A kezelési utasításban található előírások mellett tartsa be az általánosan érvényes biztonságtechnikai és baleset-elhárítási előírásokat is! A gépen elhelyezett figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések fontos utasításokat tartalmaznak a gép veszélytelen üzemeltetése érdekében. Ezeknek az utasításoknak a figyelembe vétele az Ön biztonságát szolgálja! Indulás előtt és az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép környékét (gyermekek)! Ügyeljen a megfelelő kilátásra! Tilos a gépen személyek és egyéb anyagok szállítása! Állítsa be vezetési stílusát úgy, hogy a traktort felszerelt vagy leakasztott gép esetén is mindenkor biztonságosan uralja. Eközben vegye figyelembe személyes képességeit, az út-, forgalmi-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a felszerelt vagy hozzákapcsolt gép általi hatásokat. Csak megfelelő teljesítményű traktorral kapcsolja össze és szállítsa a gépet. A gépnek a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére történő rákapcsolásakor a traktor és a munkagép függesztési kategóriájának feltétlenül összhangban kell lenni! Előírásszerűen kapcsolja fel a gépet az előírt szerkezetre! A munkagépeknek a traktor mellső- és/vagy hátsó függesztőberendezésére történő felcsatlakoztatásakor nem szabad túllépni ο a traktor megengedett össztömegét ο a traktor megengedett tengelyterhelését ο a traktor gumiabroncsainak megengedett teherbíró képességét Biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépet fel- vagy lekapcsolná! Tilos személyeknek tartózkodni a felkapcsolandó gép és a traktor között, miközben a traktor a géphez közelít! A jelenlevő segítők csak a gép mellett tevékenykedhetnek irányítóként, és csak a leállítás után léphetnek a gépek közé. Rögzítse a traktorhidraulika emelőkarját olyan pozícióban, amelyben az akaratlan emelés vagy süllyesztés ki van zárva, mielőtt a gépet a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére felkapcsolná, vagy a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréről lekapcsolná! 24 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások A gép fel- és lekapcsolása közben hozza a támasztóberendezéseket (amennyiben vannak ilyenek) a mindenkori helyzetbe (stabilitás)! A támasztó-berendezések működtetése közben sérülésveszély áll fenn a zúzódást és nyírást okozó helyek következtében! A gép traktorra történő felkapcsolása, és traktorról való lekapcsolása során legyen különösen óvatos! A traktor és gép közötti csatlakozási területen zúzódást és nyírást okozó helyek vannak! Tilos személyeknek tartózkodni a traktor és a gép között a hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszer működtetése esetén! A csatlakoztatott ellátó vezetékeknek (hidraulika, stb.) ο ο kanyarmenet esetén minden mozgást feszültségmentesen, törésmentesen vagy súrlódásmentesen lehetővé kell tenniük. nem szabad idegen alkatrészekhez súrlódni. A gyorscsatlakozók kioldó köteleinek lazán kell lógniuk, és a legmélyebb ponton sem szabad maguktól kioldaniuk! A lekapcsolt gépet mindig stabilan állítsa le a talajra! A gép használata A munka megkezdése előtt ismerkedjen meg a gép összes berendezésével és kezelőszervével, valamint ezek működésével. A munkavégzés során ez már túl késő! Viseljen nagyon testhezálló ruházatot! A laza ruházat növeli annak veszélyét, hogy beakad vagy felcsavarodik a meghajtó tengelyekre! Csak azután vegye üzembe a gépet, ha az összes biztonsági berendezés fel van szerelve, és védő helyzetben vannak! Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését és támasztó terhelését! Adott esetben csak részben feltöltött tartállyal közlekedjen. Tilos személyeknek tartózkodni a gép munkaterületén! Tilos személyeknek tartózkodni a gép fordulási- és kinyitási tartományában! A külső erővel (például hidraulikusan) működtetett géprészeknél zúzódást és nyírást okozó helyek találhatók! A külső erővel működtetett géprészeket csak akkor működtesse, ha a személyek biztonságos távolságban tartózkodnak a géptől! Biztosítsa a traktort akaratlan elindítás és elgurulás ellen, mielőtt elhagyná a traktort. Ehhez ο tegye le a gépet a talajra ο ο ο húzza be a rögzítőféket állítsa le a traktor motorját húzza ki a gyújtáskulcsot. Cenius BAG0100.5 11.15 25

Általános biztonsági utasítások A gép szállítása Közutak használata során vegye figyelembe a mindenkori nemzeti KRESZ előírásait! Szállítás előtt ellenőrizze ο az ellátó vezetékek (hidraulika, elektromos, stb.) szabályszerű csatlakoztatását ο a világítóberendezés sérüléseit, működését és tisztaságát ο a fékberendezés és a hidraulikus berendezés szemmel látható hiányosságait ο hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva ο a fékberendezés működését. Mindig ügyeljen a traktor megfelelő kormányzási- és fékezőképességére! A traktorra felkapcsolt vagy felfüggesztett gépek, és a mellsővagy hátsó pótsúlyok befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint a kormányzási- és fékezőképességét. Adott esetben használjon mellső pótsúlyokat! A megfelelő kormányozhatóság biztosítása érdekében a traktor mellső tengelyét a traktor önsúlyának legalább 20%-ával kell mindig terhelni. A mellső- és hátsó pótsúlyokat mindig előírásszerűen, az arra kijelölt helyre rögzítse fel! Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális hasznos terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését valamint támasztó terhelését! A traktornak biztosítania kell az előírt fékkésleltetést a megrakott rakomány (traktor plusz felkapcsolt / felfüggesztett gép) részére! A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze a fékhatást! Felkapcsolt vagy felfüggesztett géppel kanyarban való haladás esetén vegye figyelembe a munkagép kinyúló részeit és lendítő tömegét! A szállítás megkezdése előtt ügyeljen a traktor alsó függesztőkarjainak megfelelő oldalirányú reteszelésére, amennyiben a gép a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréhez, illetve alsó függesztőkarjaihoz van rögzítve! A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket hozza szállítási helyzetbe! A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket a veszélyes helyváltoztatások ellen rögzítse szállítási helyzetben. Használja az erre a célra tervezett szállítmányrögzítőket! A szállítás megkezdése előtt a felkapcsolt vagy felfüggesztett gép akaratlan felemelése vagy lesüllyesztése ellen reteszelje a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének kezelőkarját! A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a szállításhoz szükséges szerelvények megfelelően fel vannak-e szerelve a gépre, mint például a világítás, figyelmeztető- és védőberendezések! 26 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások A szállítás megkezdése előtt szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a felső és az alsó függesztőkar-csapok biztosítva vannak-e véletlen kiesés ellen rugós rögzítő elemmel. A menetsebességet a mindenkori közlekedési feltételek figyelembevételével válassza meg! A lejtőn felfelé haladás előtt kapcsoljon eggyel alacsonyabb sebességfokozatba! A szállítás megkezdése előtt alapvetően kapcsolja ki a kerekek külön fékezésének lehetőségét (reteszelje egymáshoz a pedálokat)! 2.16.2 Hidraulikarendszer A hidraulikarendszer nagy nyomás alatt áll! Ügyeljen a hidraulikavezetékek kifogástalan csatlakoztatására! A hidraulikavezetékek csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulikarendszer mind a traktoron, mind pedig a gépen nyomásmentes legyen! Tilos a traktoron azoknak a szabályozóelemeknek a blokkolása, amelyek közvetlenül a szerkezeti elemek hidraulikus vagy elektromos működtetésére szolgálnak, például becsukási, kinyitási és tolási folyamatokhoz. A mindenkori mozgásnak automatikusan le kell állni, ha a megfelelő szabályozóelemet elengedi. Ez nem érvényes azoknak a berendezéseknek a mozgására, amelyek ο folyamatos működésűek, vagy ο automatikusan szabályozottak, vagy ο funkciójuktól függően úszóhelyzetet vagy nyomásszabályozást igényelnek. A hidraulikarendszeren végzendő munkák előtt ο tegye le a gépet ο tegye nyomásmentessé a hidraulikarendszert ο állítsa le a traktor motorját ο húzza be a rögzítőféket ο húzza ki a gyújtáskulcsot. Évente legalább egyszer, szakértővel ellenőriztesse munkabiztonsági szempontból a hidraulikavezetékek állapotát! Sérülések, vagy öregedés esetén cserélje ki a hidraulikavezetékeket! Csak eredeti AMAZONE hidraulikavezetékeket használjon! A hidraulikavezetékek használatának időtartama, legfeljebb két éves raktározási időt is beleértve, ne legyen hosszabb hat évnél. A tömlők és tömlőcsatlakozók még szakszerű tárolás és megengedett igénybevétel mellett is ki vannak téve a természetes öregedésnek, így raktározási és használati időtartamuk korlátozott. A gyakorlati tapasztalatok alapján ettől eltérően is meghatározhatja a használati időtartamot, különösen a veszélyességi potenciál figyelembevétele mellett. Termoplaszt (hőre lágyuló) anyagból készült tömlőkre és tömlővezetékekre más értékek lehetnek irányadók. Cenius BAG0100.5 11.15 27

Általános biztonsági utasítások Sohasem kísérelje meg a tömítetlen hidraulikavezetékeket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. A nagy nyomás alatt kiáramló folyadékok (hidraulikaolaj) a bőrön keresztül behatolnak a szervezetbe, és súlyos sérüléseket okoznak! A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egy orvost. Fertőzésveszély. A szivárgási helyek keresésekor használjon megfelelő segédeszközöket a lehetséges súlyos fertőzésveszély miatt. 2.16.3 Elektromos berendezés Alapvető, hogy az elektromos berendezésen végzendő munkák esetén válassza le az akkumulátort (negatív sarok)! Csak az előírt biztosítókat használja. Túl erős biztosítók használata esetén az elektromos berendezés tönkremegy tűzveszély! Ügyeljen az akkumulátor helyes csatlakoztatására - először a pozitív, és azután a negatív pólust csatlakoztassa! Leválasztáskor először a negatív, és azután a pozitív pólust vegye le! Az akkumulátor pozitív pólusára mindig rakja fel a megfelelő fedelet. Testzárlat esetén robbanásveszély áll fenn! A robbanásveszély elhárítása érdekében az akkumulátor közelében kerülje a szikraképződést és a nyílt láng használatát! A gép olyan elektronikus alkatrészekkel és szerkezeti elemekkel szerelhető fel, amelyek működését más készülékek elektromágneses sugárzása befolyásolhatja. Az ilyen hatások veszélyt jelenthetnek személyek számára, amennyiben a következő biztonsági utasításokat nem tartja be. ο A fedélzeti hálózattal összekapcsolt elektromos készülékek és/vagy alkatrészek utólagos telepítése esetén az üzemeltetőnek saját felelősségére ellenőriznie kell, hogy ezek telepítése nem okozza-e a járműelektronika vagy egyéb alkatrészek üzemzavarát. ο Ügyeljen arra, hogy az utólag telepített elektromos és elektronikus szerkezeti elemek megfeleljenek az elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos 2004/108/EGK számú irányelv mindenkor érvényes szövegváltozatának, és rendelkezzenek CE jelöléssel. 28 Cenius BAG0100.5 11.15

Általános biztonsági utasítások 2.16.4 Függesztett gépek 2.16.5 Tisztítás, ápolás és karbantartás Vegye figyelembe a traktor függesztőberendezésének engedélyezett kombinációs lehetőségeit és a traktoron levő vonószerkezetet! Csak az engedélyezett járműkombinációt (traktor és hozzákapcsolt gép) kapcsolja össze. Egytengelyű gépek esetén vegye figyelembe a traktor függesztőberendezésén maximálisan megengedett támasztó terhelését! Mindig ügyeljen a traktor megfelelő kormányzási- és fékezőképességére! A traktorra felkapcsolt vagy felfüggesztett gépek befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint a kormányzási- és fékezőképességét, különösen az egytengelyű gépek a traktorra gyakorolt támasztó terheléssel! Támasztó terhelésű vonóhorog esetén a vonórúd magasságát csak szakműhely állíthatja be! A gép tisztítási, ápolási és karbantartási munkái alapvetően csak ο ο ο ο kikapcsolt hajtás álló traktormotor kihúzott gyújtáskulcs a fedélzeti számítógépből kihúzott gépcsatlakozó esetén végezhetők el! Rendszeresen ellenőrizze az anyák és csavarok szilárd helyzetét, és adott esetben húzza meg azokat! Biztosítsa a megemelt gépet, illetve a megemelt géprészeket akaratlan lesüllyedés ellen, mielőtt a gépen karbantartási-, javítási- és tisztítási munkálatokat végezne! A vágást végző munkaszerszámok cseréje közben használjon megfelelő szerszámot és védőkesztyűt! Szabályszerűen ártalmatlanítsa a fáradt olajat, zsírt és szűrőket! A traktoron és az arra felszerelt gépen végzett villamos hegesztési munkák előtt vegye le a generátoron és az akkumulátoron levő kábeleket! A pótalkatrészek legalább feleljenek meg az AMAZONEN- WERKE által meghatározott műszaki követelményeknek! Ez eredeti AMAZONE - pótalkatrészek alkalmazásával érhető el! Cenius BAG0100.5 11.15 29

Fel- és lerakodás 3 Fel- és lerakodás FIGYELEM Összenyomás veszélye áll fenn, amelyet a függesztett gép tehertartójának akaratlan lezuhanása okozhat fel- vagy lerakás során! Mindig olyan emelőeszközt (kötél, heveder, lánc stb.) használjon, amelynek minimális teherbírása nagyobb, mint a munkagép össztömege (lásd: műszaki adatok). Az emelőeszközt csak a jelölt rögzítési pontokra rögzítse. Soha ne tartózkodjon a felemelt és nem biztosított teher alatt. VIGYÁZAT Az egyes emelőhevederek minimális húzószilárdsága 3000 kg legyen! A gép az ütközők felfogatása céljából 4 rögzítő ponttal rendelkezik! Az emelő heveder szükséges hossza elöl: 4000mm Az emelő heveder szükséges hossza hátul: 5500mm 5 ábra 30 Cenius BAG0100.5 11.15

Termékleírás 4 Termékleírás Ez a fejezet széles körű áttekintést nyújt a gép felépítéséről. megadja az egyes szerkezeti csoportok és szabályozóelemek elnevezéseit. Ezt a fejezetet lehetőség szerint közvetlenül a gép mellett olvassa el. Így optimális mértékben megismerkedik a géppel. 4.1 Áttekintés szerkezeti egységek 6 ábra (1) Vonórúd vonógerendával (2) Merev váz-középrész (3) Hidraulikusan összecsukható váz-szárnyak (4) Háromsoros rugós kapák (5) Kapatestek (6) Egyengető egység rugós kapák / homorú tárcsasor (7) Egy henger szárnyanként (8) Kapák mélységbeállítása (mechanikus vagy hidraulikus) (9) Egyengető egység mélységbeállítása (10) Elforgatható futómű (11) Támasztóláb (12) Érintőkerekek (opció) (13) Köztes kultúra elvetésére szolgáló vetőszerkezet GreenDrill (opció) Cenius BAG0100.5 11.15 31

Termékleírás 4.2 Biztonsági és védőberendezések 7 ábra Védősapka az első, alsó kapákhoz közúti szállítás esetére (1) kapa védősapkával (2) a védősapka tárolási helyzetben Automatikusan záródó mechanikus biztosítás a gép nem szándékolt kinyitása ellen. 8 ábra (1) az összecsukott és reteszelt gép (2) húzókötél a retesz traktortól történő nyitáshoz 9 ábra 32 Cenius BAG0100.5 11.15

Termékleírás 4.3 Közlekedésbiztonsági felszerelések 10 ábra (1) hátsó lámpák; féklámpák; irányjelzők, piros macskaszem (2) figyelmeztető táblák (3) Kerek fényvisszaverő 11 ábra (1) szélességjelzők elöl (2) figyelmeztető táblák elöl két-két reflektor bal és jobb oldalon (ábra nélkül). A franciaországi használatra készült változatnál még két oldalsó figyelmeztető tábla is van felszerelve. Csatlakoztassa a világítóberendezést csatlakozódugóval a traktor 7 pólusú csatlakozóaljzatához. Cenius BAG0100.5 11.15 33

Termékleírás 4.4 Rendeltetésszerű használat A Cenius mulcskultivátort kizárólag a szokásos mezőgazdasági munkák elvégzésére gyártották. a traktor felső és alsó függesztő karjaihoz csatlakoztatják, és egy személy kezeli. Lejtős területeken az alábbiak szerint dolgozhat vele rétegvonal irányában menetirány balra 15 % menetirány jobbra 15 % lejtő irányában lejtőn felfelé 15 % lejtőn lefelé 15 % Ugyancsak a gép rendeltetésszerű használatához tartozik: a szóban forgó kezelési utasítás összes utasításának a figyelembe vétele. a javítási- és karbantartási munkák elvégzése. eredeti AMAZONE pótalkatrészek kizárólagos felhasználása. A fentiektől eltérő alkalmazások tilosak, és nem rendeltetésszerű használatnak számítanak. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért az üzemeltető viseli a kizárólagos felelősséget, az AMAZONEN-WERKE semmilyen felelősséget nem vállal magára. 34 Cenius BAG0100.5 11.15

Termékleírás 4.5 Veszélyes területek és veszélyes helyek A gép környezetében az számít veszélyes területnek, ahol személyek érhetők el a gép vagy munkaszerszámainak munkafeltételektől függő mozgása következtében a gépből kirepülő anyagok vagy idegen testek következtében a munkaszerszámok akaratlan lesüllyedése, felemelkedése következtében a traktor és a gép akaratlan elgurulás miatt A gép veszélyes területén folyamatosan jelenlevő veszélyes helyek, vagy váratlanul fellépő veszélyeztetések találhatók. Figyelmeztető jelzések jelölik ezeket a veszélyes helyeket, és figyelmeztetnek olyan visszamaradó veszélyekre is, amelyek konstrukciósan nem szüntethetők meg. Itt érvényesek a megfelelő fejezetek speciális biztonsági előírásai. A gép veszélyes területén belül nem szabad személyeknek tartózkodni, amíg a traktor motorja hozzácsatolt kardántengely / hidraulikarendszer mellett jár. amíg a traktor és a gép nincsen akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen biztosítva. A kezelőszemélynek csak akkor szabad megindítani a gépet, vagy a munkaszerszámokat szállítási helyzetből munkahelyzetbe, és munkahelyzetből szállítási helyzetbe vinni vagy működtetni, ha nem tartózkodnak személyek a gép veszélyes területén belül. Veszélyes területek vannak: a traktor és a gép között, különösen a rá-, és lekapcsolás során a mozgó alkatrészek környezetében. a mozgó gépen. a szárnyak elfordulási tartományában. a felemelt, nem biztosított gépek, illetve gépalkatrészek alatt. a szárnyak kinyitása és becsukása közben légvezetékek környezetében a légvezetékek érintése miatt. Cenius BAG0100.5 11.15 35

Termékleírás 4.6 Típustábla és CE jelölés A típustábla illetve a CE-jelölés a vázon található. A típustáblán megtalálható adatok: Jármű / gép azonosító száma Típus Önsúly kg Megeng. támasztó terhelés kg Megeng. hátsótengely-terhelés kg Megeng. rendszernyomás bar Megeng. össztömeg kg Gyártóüzem Modellév 12 ábra 36 Cenius BAG0100.5 11.15

Termékleírás 4.7 Műszaki adatok Cenius Super / Special 4002-2T 4003-2T Munkaszélesség [mm] 4000 Szállítási szélesség [mm] 3000 Teljes hossz [mm] 7700 Szállítási magasság [mm] 3250 Maximális szállítási sebesség [km/h] Osztástávolság [mm] 286 A kapák száma 14 A kapasorok száma 3 Maximális munkamélység [mm] 280 Kapák túlterhelés elleni biztosítása: Cenius Super Cenius Special Egyengető egység: Homorú tárcsák Tárcsaátmérők Alternatív rugós kapák [mm] 25 Húzórugó Nyírócsavar Sima 460 Fogazott 460 Munkasebesség [km/h] 10-15 A csatlakozási pontok kategóriája kategóriája III Cenius BAG0100.5 11.15 37

Termékleírás Önsúly (üres súly) 4002-2T 4002-2T Cenius 4003-2T Super Special Alapgép [kg] 3530 3010 Megengedett össztömeg [kg] 6000 Megengedett támasztó terhelés [kg] 2700 Megengedett tengelyterhelés [kg] 3300 Felszereltség Homorú tárcsák [kg] 265 Rugós kapák [kg] 205 Csőpálcás henger SW 520 mm [kg] 400 600 mm [kg] 480 Fogas henger PW [kg] 700 Tandemhenger TW [kg] 700 Kúpgyűrűs henger KW [kg] 680 Vágógyűrűs henger RW [kg] 740 Szegélytárcsák [kg] 90 Szegélyrugós elem [kg] 60 Ekevas készlet ο Spirál-, keskeny- és tarlóhántó eke [kg] 31 ο ο Lúdtalp alakú eke Tarlóhántó eke VarioClip rendszer 56 98 Hátsó rugós borona [kg] 150 Mélységbeállítás ο mechanikus ο hidraulikus [kg] 25 60 Érintőkerekek [kg] 95 Világítóberendezés [kg] 60 Az önsúly (üres súly) minden esetben az alapgép és a mindenkori felszereltség súlyának összege. 38 Cenius BAG0100.5 11.15

Termékleírás 4.8 Szükséges traktor felszereltség A gép rendeltetésszerű üzemeltetéséhez a traktornak a következő feltételeket kell teljesítenie. Traktor motorteljesítmény 120-tól (160 LE-től) Elektromos berendezések Akkumulátor feszültség: 12 V (Volt) Világítási csatlakozóaljzat: 7-pólusú Hidraulikarendszer Maximális üzemi nyomás: 210 bar Traktor szivattyúteljesítmény: legalább 15 l/min 150 bar nyomás esetén A munkagép hidraulikaolaj: HLP68 DIN 51524 Vezérlőkészülékek: lásd 51 oldal. A munkagép hidraulikaolaja az összes ismert traktortípus kombinált hidraulika-/hajtóműolajköréhez használható. Hárompontos felfüggesztés A traktor alsó függesztőkarján kapcsolóhorognak kell lenni. 4.9 Zajszint adatok A munkahelyet érintő emissziós érték (hangnyomásszint) 74 db(a), üzemi állapotban, zárt vezetőfülke esetén, a traktorvezető fülénél mérve. Mérőkészülék: OPTAC SLM 5. A hangnyomásszint értéke alapvetően a használt jármű függvénye. Cenius BAG0100.5 11.15 39

Felépítés és működés 5 Felépítés és működés A következő fejezet tájékoztatja Önt a gép felépítéséről és az egyes szerkezeti elemek működéséről. 13 ábra A Cenius felszerelhető talajlazító tárcsája ο ο ο alkalmazható. A következőkből áll: ο ο ο tarlómegmunkáláshoz nem forgató altalaj megmunkáláshoz Magágy előkészítésére egy háromsoros kapasorból rugós kapákkal. egy homorú tárcsasorból, vagy rugós kapasorból, egy utánfutó hengerből. A Cenius Super kapái húzórugós túlterhelés elleni védelemmel vannak ellátva. A Cenius Special kapái nyírócsavarokkal vannak ellátva. 40 Cenius BAG0100.5 11.15