Rozsdamentes acél kivitelű gőzcsapdák



Hasonló dokumentumok
BA 46 BA 46-ASME BA 47 BA 47-ASME BAE BAE ASME BAE BAE ASME

Üzemeltetési és szerelési utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

NRG NRG NRG 19-51

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a BMA-SMA sarok elpárologtató modellekhez kisméretű hűtőkamrákba

Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok

Holtumsweg 13, D Weeze, Tel /9134-0, Fax /

Szerelési utasítás. SKS-légtelenítő készlet 2.1 vagy nagyobb verziószámú síkkollektorokhoz /07 HU Szakemberek számára

Üzemeltetési és szerelési utasítás

G É P K Ö N Y V. Hegesztett házas sarokszűrők Típus: KF-25L KF-40L KF-50L KF-80L KF-100L KF-150L

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás

Újdonság a tökéletesen tömített forgó csatlakozók alkalmazása. Egyszerűbb, kényelmesebb használat. Elsőosztályú felületképzési képesség

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG NRG Magyar. Kezelési utasítás Szintérzékelő elektróda NRG 21-11, NRG 21-51

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz

EF kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő

STS.S Termikus elfolyószelep

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a BHA Benefit és SHA Super modellekhez

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás NRS 1 7 Szintkapcsoló

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

GESTRA Steam Systems BK 212. Magyar. Kezelési utasítás Kondenzautomata BK 212 BK 212-F91 BK 212-ASME

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek

MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

D F E I P. H Marchel-gázszűrők beépítési, üzemeltetési és használati utasítása. S Tartalomjegyzék. 1.

Padlófűtés szabályozók

Freedom Forró ragasztószállító tömlő

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Szerelési és karbantartási utasítás

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

Kezelési útmutató. Diesel Set 3 (nagynyomás)

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Fordított áramlási irányhoz

TELEPÍTÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ A HP 111-E / HP 114-E SOROZATÚ EBRO NAGY TELJESÍTMÉNYÛ PILLANGÓSZELEPEKHEZ NÁ

Szerelési útmutatók. Szerelési útmutatók

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Maximális üzemi nyomás 16 bar (232 psi) Automatikus légtelenítés automata elzárószeleppel 12 bar (174 psi)

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Fisher GX Szabályozószelep és hajtómű együttes

Szerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, dőlésszögű ferdetetőhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BL 203 / BL 203C SZÁRNYASKAPU AUTOMATIZÁLÁS

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok

Felhasználói utasítás

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Semlegesítő berendezés

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke

Műszaki leírás RE

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási

Üzemeltetési és szerelési utasítás

Termosztatikus fűtőtestszelepek

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK

GOLYÓS SZELEP D Sorozat Telepítési, Karbantartási és Üzemeltetési Utasítások

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Eredeti üzemeltetési útmutató F-RER / F-REL

IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

Fisher HP sorozatú szabályzószelepek

H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

STDC. Hőmérsékletkülönbség-szabályozó Szerelési és használati utasítás

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Átírás:

1 GESTRA MK 45, MK 45A Rozsdamentes acél kivitelű gőzcsapdák 810348-04 sz. szerelési utasítás Teljesítmény görbék 1. ábra: tömegáram-m, kg/h 1. Hideg kondenzátum max. tömegárama MK 45-2, 45A-2-re 2. Hideg kondenzátum max. tömegárama MK 45-1, 45A-1-re 3. Forró kondenzátum max. tömegárama MK 45-2, 45A-2-re 4. Forró kondenzátum max. tömegárama MK 45-1, 45A-1-re Kom. Nr.: 180777 1 von 16

2 Kivitelű 2. ábra Kom. Nr.: 180777 2 von 16

3 kapszula ellenőrzése 3. ábra: E1 fúvókabetét kapszula F1 tandem-ülékkel: 5 N 1, U 5 1 A kapszula ép: A kapszula sérült: E2 fúvókabetét kapszula F2 tandem-ülékkel: 5 N 2, U 5 2 A kapszula ép: A kapszula sérült: Kom. Nr.: 180777 3 von 16

4 Jelmagyarázat A B C D E F G H I J K L M N O P M10 25-ös hatlapfejű anya Névtábla Fedél Rúgó Kapszula E1 tandem (szinkron működésű ülék kapszulája E2 Egyetlen ülék kapszulája Visszacsapó szeleppel működő fúvóka betét F1 tandem ülékes fúvóka betét F2 Egyetlen ülékes úvóka betét Persely (beavatkozás-védetten szerelt, nem lehet kicserélni) 40 48 2-es tömítés Ház Szűrő A 24 29-es dugó tömítés M 24 1,5-os dugó Nyomás-tartomány kódja, 5 = 22 bar Δp Nyitási hőmérséklet betűjele N = szabványos, Δt = ca. 10 K U = Aláhűlés, Δt = ca. 30 K Szállított mennyiség jelzőszáma 1 = alacsony tömegáram 2 = magas tömegáram Gyártási kódszám Kom. Nr.: 180777 4 von 16

5 Fontos tudnivalók Használat az előírt célra Az MK 45, MK 45 A gőzcsapdákat csak kondenz víznek gőzterekből való elvezetésére, vagy szellőztetésére használja. Ezt a készüléket csak az előírt nyomás- és hőmérséklet-tartományú gőzvezetékekben levő kondenzátum elvezetésére használja és ellenőrizze a korrózióval szembeni ellenállást és kémiai alkalmasságot a szóban-forgó alkalmazáshoz. Biztonsági tudnivalók A szerelést csak szakavatott személyzet végezheti. Szakavatott személyzetet alkotnak azok a személyek, akik gépészeti oktatásban, a gőzrendszerekre vonatkozó szabályzattal összhangban vettek részt és a készülékek használatára és alkalmazására, elsősegély-nyújtásra és baleset-megelőzésre nézve olyan elismert szintű illetékességgel rendelkeznek, amely alkalmas a jelen készülék szereléséhez és üzembe-helyezéséhez. Vigyázat! A kondenzedény üzem közben nyomás alatti van. A karimás kötések, záró dugók, vagy szabályzó megbontásakor forróvíz és/vagy gőz szökhet el.ez komoly leforrázódás kockázatát jelenti. Szerelési- és karbantartási munkákat csak akkor szabad folytatni, ha a a rendszert nyomásmentesítették: Szakaszolja ki a kondenz edényt mind az előremenő-, mind a visszatérő ágakból. A kondenzedény üzem közben felforrósodik. Ez komoly veszélyt rejt a kéz és kar súlyos megégésére nézve. Szerelési- és karbantartási munkákat csak akkor szabad folytatni, ha a rendszer hideg. A belső darabokon levő éles szélek a kéz elvágása veszélyét rejtik magukban. A szerelési- és karbantartási munkákhoz mindig viseljen ipari kesztyűt. Az IEC No.97/23 Nyomástartó készülékek szabályzatnak való megfelelőség A készüléket ellenőrizték és próbázták és kizárták az Irányelv (3. cikkely, 3. szakasz) terjedelméből. A készülék nem jogosult a CE felirat viselésére. Kom. Nr.: 180777 5 von 16

6 Magyarázatok Szállítási terjedelem MK 45 1 M 45-ös kondenz edény 1 szerelési utasítás MK 45A 1 M 45A kondenz edény 1 szerelési utasítás Leírása Termosztátos kondenz edény korrózióálló termosztát kapszulával, amelyre a vízütés hatástalan. Beépített Y -típusú szűrő és visszcsapó-szelep. Azbesztmentes fedél tömítés (grafit/crni) Beépíthető bármilyen helyzetben. A szabványos N -kapszulás kondenz edények a valóságban felduzzadás nélkül ürítik le a kondenzátumot, a csapdák pedig speciális U -kapszuával, ca. 30 K (ºC) aláhűtéssel. MK 45-1 kettős soros ülékkel (kettős tömítés) Különösen alkalmas alacsony tömegáramú kondenzátumhoz. Választható akár szabványos 5 N1 kapszulával, vagy 5 U 1 aláhűtő kapszulával. MK 45-2 egyetlen ülékkel Nagyobb tömegáramú kondenzátumokhoz. Választható akár szabványos 5 N 2 kapszulával, vagy 5 U 2 aláhűtő kapszulával. MK 45 A-1 kettős soros ülékkel (kettős tömítés) Különösen alkalmas alacsony tömegáramú kondenzátumhoz. Választható akár szabványos 5 N 1 kapszulával, vagy 5 U 1 aláhűtő kapszulával. MK 45 A-2 egyetlen ülékkel Nagyobb tömegáramú kondenzátumokhoz. Választható akár szabványos 5 N 2 kapszulával, vagy 5 U 2 aláhűtő kapszulával. Működése Az MK 45... egy termosztátos, membrán szabályzós gőzcsapda. A kapszula olyan folyadékkal van feltöltve, amely a víz forráspontjánál néhány fokkal alacsonyabb hőmérsékleten forr. Amíg kondenzátum áramlik át a gőzcsapdán, a kapszulában levő folyadék teljesen kondenzálódva van az alacsony környezeti hőmérséklet miatt. A kapszulán belül a nyomás alacsonyabb, mint a környező nyomás (Üzemi nyomás), a szeleptárcsás membrán pedig nyitó irányba tolódik el. Ahogyan a kondenzátum hőmérséklete közeledik a gőz hőmérsékletéhez, a kapszula folyadék-töltete forrni és párologni kezd. A kapszulában növekszik a nyomás, a szeleptárcsás membrán pedig záró irányba mozog. Automatikus levegős szellőztetés van biztosítva mind az indításkor, mind normál üzemelés közben. Az MK 45 szabályszerű működését nem befolyásolja sem az Kom. Nr.: 180777 6 von 16

7 előremenő ágban fellépő nyomás-ingadozás, sem az ellennyomás. Az MK 45-öt termikus levegős szellőztetésre is lehet használni. Kom. Nr.: 180777 7 von 16

8 Magyarázatok (Folytatás) Az MK 45 műszaki adatai Az MK 45 névleges nyomásai és hőmérsékletei PN 40 p-t sorozat Anyag Az EN 1092-1 szerint 3E0 anyagcsoport Méret, NÁ/DN 15, 20, 25 Csatlakozó P max. Üzemi nyomása[barg] [psig] DIN PN40-es karimák, ASME Class 300-as osztály Ezekhez tartozó T max hőmérséklet [ºC] [ ºF] -10 50 14 122 Az MK 45 névleges nyomásai és hőmérsékletei p-t sorozat Anyag 150-es osztály Az ASME B 16.34 szerinti 150-es osztály, 1.1-es anyagcsoport Méret, NÁ/DN 15, 20, 25 Csatlakozó P max. Üzemi nyomása [barg] [psig] Ezekhez tartozó T max hőmérséklet [ºC] [ ºF] ASME Class 300-as osztályú karimák Megengedett Δp 1 ), 2 ) ΔPMX max. külömségi nyomás 1 ) Tartsa be a nyomás- és hőmérséklet-tartományokat. 2 ) Belépő nyomás mínusz kilépő nyomás. Az MK 45 anyagai EN ASTM Ház Fedél Ház csavarok Termosztátos kapszula Hastelloy ötvözet Kom. Nr.: 180777 8 von 16

9 Egyéb belső darabok Ház tömítése Rozsdamentes acél Grafit / CrNi Kom. Nr.: 180777 9 von 16

10 Magyarázatok (Folytatás) Az MK 45 A műszaki adatai Az MK 45 névleges nyomásai és hőmérsékletei PN 40 p-t sorozat Anyag Az EN 1092-1 szerint 3E0 anyagcsoport Méret, NÁ/DN 15, 20, 25 Csatlakozó P max. Üzemi nyomása[barg] [psig] Ezekhez tartozó T max hőmérséklet [ºC] [ ºF] DIN PN40-es karimák, ASME Class 300-as osztály Az MK 45 A névleges nyomás- és hőmérséklet adatai p-t sorozat Anyag 150-es osztály Az ASME B 16.34 szerinti 150-es osztály, 2.3-as anyagcsoport Méret, NÁ/DN 15, 20, 25 Csatlakozó P max. Üzemi nyomása[barg] [psig] Ezekhez tartozó T max hőmérséklet [ºC] [ ºF] ASME Class 150-es osztályú karimák Megengedett Δp 1 ), 2 ) ΔPMX max. külömségi nyomás 1 ) Tartsa be a nyomás- és hőmérséklet-tartományokat. 2 ) Belépő nyomás mínusz kilépő nyomás. Az MK 45 anyagai EN ASTM Ház Fedél Ház csavarok Termosztátos kapszula Hastelloy ötvözet Kom. Nr.: 180777 10 von 16

11 Egyéb belső darabok Ház tömítése Rozsdamentes acél Grafit / CrNi Kom. Nr.: 180777 11 von 16

12 Magyarázatok (Folytatás) Az MK 45 adattáblája 4. ábra: 1-es teljesítmény-tartomány: Alacsony tömegáram 3 Termosztátos kapszula 4 Gyártó: GESTRA 5. ábra: 2-es teljesítmény-tartomány: Magas tömegáram 3 Termosztátos kapszula 4 Gyártó: GESTRA 6. ábra: 1-es teljesítmény-tartomány: Alacsony tömegáram 3 Termosztátos kapszula 4 Gyártó: GESTRA 7. ábra: 2-es teljesítmény-tartomány: Magas tömegáram 3 Termosztátos kapszula 4 Gyártó: GESTRA Kom. Nr.: 180777 12 von 16

13 Szerelés MK 45, MK 45A Az MK 45, MK 45A kondenz edényeket tetszőleges helyzetben lehet beépíteni. Vízszintes beépítéskor a fedél felül llegyen. Karimás kondenz edények 1. Tartsa be a szabályos szerelési poziciót. 2. Ügyeljen a helyes áramlási irányra. Az áramlási irányt jelző nyíl a kondenz edény házán található. 3. Tartsa szem-előtt az edény kinyitásához szükséges teret. Az edény szerelésekor minimálisan 30 mm térre van szükség a C fedél levételéhez. 4. Vegye ki a műanyag dugókat. Ezeket csak átmeneti védelemül használják. 5. Tisztítsa meg mindkét karima felfekvő felületét. 6. Építse be a kondenz edényt. Menetes aljzatú kondenz edények 1. Tartsa be a szabályos szerelési poziciót. 2. Ügyeljen a helyes áramlási irányra. Az áramlási irányt jelző nyíl a kondenz edény házán található. 3. Tartsa szem-előtt az edény kinyitásához szükséges teret. Az edény szerelésekor minimálisan 30 mm térre van szükség a C fedél levételéhez. 4. Vegye ki a műanyag dugókat. Ezeket csak átmeneti védelemül használják. 5. Tisztítsa meg a csavaros aljzatok menetét. 6. Építse be a kondenz edényt. Heg.toldatos kondenz edények 1. Tartsa be a szabályos szerelési poziciót. 2. Ügyeljen a helyes áramlási irányra. Az áramlási irányt jelző nyíl a kondenz edény házán található. 3. Tartsa szem-előtt az edény kinyitásához szükséges teret. Az edény szerelésekor minimálisan 30 mm térre van szükség a C fedél levételéhez. 4. Vegye ki a műanyag dugókat. Ezeket csak átmeneti védelemül használják. 5. Tisztítsa meg a termosztátos kapszulát a Karbantartás c. pontban leírtak szerint. 6. Tisztítsa meg a dugaszolt hegesztési éleket. 7. Alkalmazzon 111 és 141 sz. ívhegesztési technológiákat a DIN EN 24053-mal összhangban. Szerelés (Folytat.) Tompa-varratú kondenz edények Kom. Nr.: 180777 13 von 16

14 1. Tartsa be a szabályos szerelési poziciót. 2. Ügyeljen a helyes áramlási irányra. Az áramlási irányt jelző nyíl a kondenz edény házán található. 3. Tartsa szem-előtt az edény kinyitásához szükséges teret. Az edény szerelésekor minimálisan 30 mm térre van szükség a C fedél levételéhez. 4. Vegye ki a műanyag dugókat. Ezeket csak átmeneti védelemül használják. 5. Tisztítsa meg a termosztátos kapszulát a Karbantartás c. pontban leírtak szerint. 6. Tisztítsa meg a tompa varrat éleit. 7. Alkalmazzon 111 és 141 sz. ívhegesztési technológiákat a DIN EN 24053-mal összhangban, vagy 3-as autogén gázhegesztési technológiát a DIN EN 24063 szerint. Vigyázat! A kondenz edényeket csak minősített hegesztők, akik rendelkeznek pl. a DIN EN 287 szerinti bizonylatokkal, hegeszthetik be a nyomástartó vezetékekbe. Ne szigetelje a kondenz edényeket. Hegesztési varratok hőkezelése A varratok hegesztést követő hőkezelése nem szükséges. Karbantartás A Gestra MK 45... kondenz edény nem igényel semmilyen különleges karbantartást, azonban a olyan új létesítményeken használják, amelyeket még nem mosattak, szükségessé válhat az edény ellenőrzése és tisztítása. A kondenz edény ellenőrzése A Vapophone ultrahangos mérőblokkot, vagy a TRAPtest tesztelő blokkot használva, ellenőrizheti az MK 45... kondenz edényt üzem közbeni gőzveszteségre nézve. Amennyiben élesgőz veszteséget észlelne, tisztítsa meg az edény és/vagy cserélje ki a kapszulát. Kom. Nr.: 180777 14 von 16

15 Karbantartás (Folytatás) Kapszula és fúvóka betét tisztítása / cseréje 1. Tartsa be a Vigyázat! c. pontot a 7. oldalon. 2. Szerelje le az A csavarokat. Vegye ki a C fedelet az I házból. 3. Vegye ki és tisztítsa meg az E kapszulát. csavarja ki az F fúvóka betétet. 4. Cserélje ki az E kapszulát, ha azon kopást, vagy sérülési nyomokat talál. 5. Tisztítsa meg a házat, belső darabokat és minden tömítés felületét. 6. Vigyen fel hőálló kenőanyagot a fúvóka betét és fedél minden menetére és tömítő felületére (Használjon pl. VINIX 2150-et). 7. Csavarja be a fúvóka betétet és húzza meg 90 Nm nyomatékkal. 8. Az E kapszulát helyezze az F fúvóka betétre és nyomja rá egyenletesen, hogy a kapszula a helyére pattanjon. 9. Cserélje ki a H tömítést (ha látható sérülési nyomok vannak. Használja ugyanazt a C fedelet. Ha egy új C fedelet, vagy egy másik kondenz edény fedelét használja, mindig cserélje ki a H tömítést. 10. tegye fel a házra a fedelet. Felváltva és több nenetben húzza meg az A csavarokat 25 Nm-re. Szerszámok A.F.16 mm-es csavarkulcs a DIN 3113 szerint, B alak A.F.22 mm-es csavarkulcs a DIN 3113 szerint, B alak 20 120 Nm-es nyomatékkulcs a DIN ISO 6789 szerint. Szűrők tisztítása / cseréje 1. Tartsa be a Vigyázat! c. pontot a 7. oldalon. 2. Csavarja ki az L tömítő dugót és Vegye ki a J szűrőt. 3. Tisztítsa meg a szűrőt, tömítő dugót és tömítés ülékeket. 4. Cserélje ki a szűrőt és tömítést, ha látható kopási, vagy sérülési nyomokat talál. 5. Cserélje ki a K tömítést, ha az megsérült. 6. Vigyen fel hőálló kenőanyagot a tömítő dugó menetére (Használjon pl. VINIX 2150-et). 7. Szerelje be az L tömítő dugót a K tömítéssel és J szűrővel. Húzza meg a tömítő dugót 120 Nm-rel. Szerszámok A.F.30 mm-es csavarkulcs a DIN 3113 szerint, B alak 20 120 Nm-es nyomatékkulcs a DIN ISO 6789 szerint. A VINIX 2150 a VINIX GmbH (Kft.) Norderstadt cég bejegyzett árujele. Kom. Nr.: 180777 15 von 16

16 Karbantartás (Folytatás) Nyomatékok Tételszám Rendeltetése Nyomatékok, Nm F Fúvóka betétje 60 A A ház csavarjai 25 L Tömítő dugó 120 Minden nyomaték 20 ºC-os szoba-hőmérsékleten értendő. Tartalék alkatrészek Tartalék alkatrészek jegyzéke Tétel Megnevezése Raktári azonosít E1, F1, H Membrános szabályzó kompletten, 5 N 1 Membrános szabályzó kompletten, 5 U 1 Membrános szabályzó kompletten, 5 N 2 Membrános szabályzó kompletten, 5 U 2 Szűrőkészlet kompletten 5 N 1 termosztátos kapszula 5 U 1 termosztátos kapszula 5 N 2 termosztátos kapszula 5 U 2 1 termosztátos kapszula Grafit fedél-tömítés 2 ), 40 48 2 Dugó tömítése 2 ) A24 29, rozsdamentes acél 1 ) 10-esével dobozba csomagolva. Kisebb mennyiségért forduljon a helyi kereskedőjéhez. 2 ) Minimálisan vásárolható mennyisége: 50 db. Kisebb mennyiségért forduljon a helyi kereskedőjéhez. Kom. Nr.: 180777 16 von 16