Üzemanyag-előírások Minden kereskedelmi forgalomban kapható MTU sorozat (kivéve az 1000-1600, 1800 sorozatokat), DDC S60 Off-Highway és kétütemű motorok A001061/36H
2015 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Jelen kiadvány az összes részével együtt szerzői jogi védelem alatt áll. Bármilyen felhasználása vagy hasznosítása csak az MTU Friedrichshafen GmbH előzetes, írásos hozzájárulásával lehetséges. Ez különösen érvényes a sokszorosításra, terjesztésre, szerkesztésre, fordításra, mikrofilmezésre és elektronikus rendszerekbe történő elmentésre és/ vagy feldolgozásra, beleértve az adatbankokat és online szolgáltatásokat is. Az ebben a közleményben megjelent összes információ a megjelenés időpontjában érvényes legfrissebb állapotot tükrözi. Az MTU Friedrichshafen GmbH fenntartja magának a jogot, hogy szükség esetén módosítsa, törölje vagy kiegészítse a közölt információkat vagy adatokat.
Tartalomjegyzék DCL-ID: 0000005353-003 1 Előszó 1.1 Általános tudnivalók 5 2 Négyütemű motorok kenőanyagai 2.1 Motorolajok 7 2.2 Fluoreszkáló festékek a kenőanyagkörben fellépő tömítetlenségek felismeréséhez 16 2.3 Kenőzsírok 17 3 Gázmotorok kenőanyagai 3.1 Motorolajok 18 4 Kétütemű motorok kenőanyagai 4.1 Motorolajok 20 5 Hűtőfolyadékok 5.1 Általános tudnivalók 23 5.2 Nem megfelelő anyagok a hűtőkörben 25 5.3 A friss vízzel szemben támasztott követelmények 26 5.4 Emulgeálható korróziógátló olajok 27 5.5 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékok 29 5.6 Vízben oldható korróziógátló anyagok 30 5.7 Üzemi ellenőrzés 31 5.8 Határértékek hűtőfolyadékokra 35 5.9 A hűtőfolyadék-koncentrátumok tárolási stabilitása 36 5.10 Festékadalékok a vizes korróziógátló adalékokhoz és a korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékokhoz, a hűtőkör tömítetlenségeinek felismeréséhez 37 6 Üzem-/tüzelőanyagok 6.1 Dízel üzemanyagok - általános tudnivalók 38 6.2 Dízel üzemanyagok engedélyezése MTU motorok számára a gyártási sorozatra vonatkozóan 43 6.3 Dízel üzemanyagok kipufogógázutánkezeléses (AGN) motorok számára 66 6.4 Biodízel - biodízel keverése az üzemanyaghoz 68 6.5 Fűtőolaj EL 71 6.6 Üzemanyag-adalékok 72 6.7 Nem megfelelő anyagok a dízel üzemanyagkörben 74 6.8 Gázmotorok tüzelőanyagai 75 7 AUS 32 NOx redukálószer SCR kipufogógázutánkezelő berendezéshez 7.1 Általánosságok 84 8 Engedélyezett motorolajok és kenőzsírok 8.1 Négyütemű motorok motorolajai 86 8.1.1 Az MTU 1. olajkategóriájú motorolajainak sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 86 8.1.2 Egyfokozatú olajok a 30-as és 40-es SAE osztályok 1. kategóriájú olajai dízelmotorok számára 88 8.1.3 Többfokozatú olajok a 10W-40 és 15W-40 SAE osztályok 1. kategóriájú olajai dízelmotorok számára 90 8.1.4 Az MTU 2. és 2.1. (Low Saps) olajkategóriájú motorolajainak sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 92 8.1.5 Egyfokozatú olajok a 30-as és 40-es SAE osztályok 2. kategóriájú olajai dízelmotorok számára 94 8.1.6 Többfokozatú olajok a 10W-40, 15W-40 és 20W-40 SAE osztályok 2. kategóriájú olajai dízelmotorok számára 98 8.1.7 Többfokozatú olajok 2.1. kategória (Low SAPS olajok) 106 8.1.8 Az MTU 3. és 3.1. (Low Saps) olajkategóriájú motorolajainak sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 108 8.1.9 Többfokozatú olajok az 5W-30, 5W-40 és 10W-40 SAE osztályok 2. kategóriájú olajai dízelmotorok számára 110 8.1.10 Többfokozatú olajok 3.1. kategória (Low SAPS olajok) 114 8.2 Gázmotorok motorolajai 117 8.2.1 A 40-es SAE-osztályba tartozó motorolajok alkalmazhatósága a különböző sorozatok motorjaiban 117 8.3 Kétütemű motorok motorolajai 118 8.3.1 Kétütemű motorolajok gyártási sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 118 8.3.2 Kétütemű motorok motorolajai 119 8.4 Kenőzsírok 120 8.4.1 Kenőzsírok általános alkalmazásokhoz 120 A001061/36H 01/2015 Tartalomjegyzék 3
9 Engedélyezett hűtőfolyadékok 9.1 A hűtőfolyadék-adalékok sorozatokra és falhasználási területre vonatkozó alkalmazhatósága 121 9.2 Emulgeálható korrózióvédő olajok 127 9.3 Vízben oldható korróziógátló anyagok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerek számára 128 9.3.1 Vízben oldható korróziógátló koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerek számára 128 9.3.2 Vízben oldható korróziógátló anyagokat tartalmazó készkeverékek könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerek számára 129 9.4 Vízben oldható korrózióvédő anyagok könnyűfém szerkezeti anyagokat nem tartalmazó hűtőrendszerek számára 130 9.4.1 Vízben oldható korróziógátló koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerek számára 130 9.4.2 Vízben oldható korróziógátló készkeverékek könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerek számára 132 9.5 Korrózióvédő és fagyálló hűtőanyagok könnyűfém szerkezeti anyagú hűtőrendszerek számára 133 9.5.1 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 133 9.5.2 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok különleges alkalmazásokhoz 135 9.5.3 Korróziógátló és fagyálló készre kevert hűtőfolyadékok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 136 9.6 Korrózióvédő és fagyálló hűtőanyagok könnyűfém szerkezeti anyagokat nem tartalmazó hűtőrendszerek számára 138 9.6.1 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 138 9.6.2 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok különleges alkalmazásokhoz 141 9.6.3 Korróziógátló és fagyálló készre kevert hűtőfolyadékok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 142 9.7 Hűtőfolyadék-adalékok a 60-as sorozat motorjaihoz 144 9.7.1 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok 60-as sorozatú motorokhoz 144 9.7.2 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkészkeverékek 60-as sorozatú motorokhoz 146 9.7.3 Vízben oldható korróziógátló koncentrátumok 60-as sorozatú motorokhoz 148 9.7.4 Vízben oldható korróziógátló anyagokat tartalmazó készkeverékek 60-as sorozatú motorokhoz 149 9.8 Kétütemű motorok hűtőfolyadék-adalékai 150 9.8.1 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkoncentrátumok kétütemű motorokhoz 150 9.8.2 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékkészkeverékek kétütemű motorokhoz 152 9.8.3 Vízben oldható korróziógátló koncentrátumok kétütemű motorok számára 154 9.8.4 Vízben oldható korróziógátló anyagokat tartalmazó készkeverékek kétütemű motorok számára 155 9.9 Hűtőfolyadék-adalékok sorozatok adott sorozatokon belül korlátozott jóváhagyással 156 9.9.1 Etilénglikol-bázisú korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátumok könnyűfémeket tartalmazó és könnyűfémeket nem tartalmazó sorozatokhoz 156 9.9.2 Propilénglikol-bázisú készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadékok a könnyűfémeket nem tartalmazó sorozatokhoz 157 10 Motorok hűtőköreinek mosási és tisztítási előírásai 10.1 Általánosságok 158 10.2 Jóváhagyott tisztítószerek 159 10.3 A motor hűtőköreinek öblítése 160 10.4 A motor hűtőköreinek tisztítása 161 10.5 Alkatrészek tisztítása 162 10.6 Baktériumokkal, élesztő- és egyéb gombákkal fertőzött hűtőkörök 163 11 Módosítások áttekintése 11.1 Az A001061/35 és A001061/36 verziók közötti módosítások áttekintése 164 12 A függelék 12.1 Index 168 DCL-ID: 0000005353-003 4 Tartalomjegyzék A001061/36H 01/2015
1 Előszó 1.1 Általános tudnivalók Alkalmazott szimbólumok és ábrázolási eszközök Tartsa be az alábbi, a szövegben hangsúlyozott utasításokat: Megjegyzés: Ez a szimbólum azokra az utasításokra, feladatokra és tevékenységekre utal, amelyeket a személyi sérülések, valamint anyagi károk és anyagsérülések elkerülése érdekében feltétlenül tartson be és végezzen el. Az információ arról ad tájékoztatást, hogy munkavégzés közben valamit különösen tartson be. Üzemanyagok A meghajtó berendezések élettartama, üzembiztonsága és működése nagymértékben függ a használt üzemanyagoktól. Az üzemi anyagok helyes megválasztása és kezelése ezért különösen fontos. Ezeket a jelen üzemi anyagokra vonatkozó előírásokban rögzítjük. Ellenőrző szabvány DIN EN ISO ASTM IP DVGW Megnevezés Deutsches Institut für Normung (Német Szabványügyi Intézet) Európai szabványok Nemzetközi szabvány American Society for Testing and Materials Institute of Petroleum A gáz- és víziparág bejegyzett szervezeteinek német egyesülete Táblázat 1: Az üzemi anyagok ellenőrzésének szabványai TIM-ID: 0000018549-003 A szóban forgó nyomtatvány aktualitása Az üzemi anyagokra vonatkozó előírásokat szükség szerint módosítjuk vagy kiegészítjük. Használat előtt győződjön meg róla, hogy a legfrissebb kiadást használja. Az aktuális kiadást itt találja: http://www.mtu-online.com/mtu/technische-info/betriebsstoffvorschriften/index.de.html A linken megtalálhatók a következő MTU-sorozatok üzemeltetési utasításai is: MTU 1600 sorozat MTU 1600 PowerPack sorozat MTU 1800 PowerPack sorozat Az 1000-1500 sorozathoz tartozó üzemeltetési utasítások a következő linken találhatók: https://bevo.mercedes-benz.com/ Kérdések esetén szívesen segít Önnek MTU-kapcsolattartója. Szavatosság A jóváhagyott üzemi anyagok használata azok neve szerint vagy a leírt specifikáció alapján a szavatossági feltételek részét képezi. Az üzemi anyagok szállítója felel azért, hogy a megnevezett termékek az egész világon azonos minőséget képviselnek. A001061/36H 01/2015 Előszó 5
A meghajtóberendezésekben használt üzemi anyagok veszélyesek lehetnek. Az érintett anyagok kezelése, tárolása és mentesítése során bizonyos szabályokat be kell tartani. Ezek a szabályok a gyártó adataiból, a törvényes szabályokból és műszaki szabályzatokból adódnak, amelyek az adott országban érvényesek. Mivel országonként nagy különbségek lehetségesek, a jelen üzemi anyagokra vonatkozó előírás keretében nem lehet általános érvényű kijelentést tenni. Az itt megnevezett termékek felhasználója ezért köteles tájékozódni az érvényes határozatokról. Az MTU semmilyen felelősséget nem vállal az általa jóváhagyott üzemi anyagok szakszerűtlen vagy törvényellenes használatáért. Konzerválás A konzerválással, az utólagos konzerválással és a konzerválás eltávolításával kapcsolatos összes információ, a jóváhagyott konzerválóanyagokat is beleértve, az MTU konzerválási és utólagos konzerválási előírásaiban található (publikációs száma A001070/...). Az aktuális kiadást itt találja: http://www.mtu-online.com/mtu/technische-info/konservierungs-und-nachkonservierungsvorschrift/ index.de.html TIM-ID: 0000018549-003 6 Előszó A001061/36H 01/2015
2 Négyütemű motorok kenőanyagai 2.1 Motorolajok Az elhasznált üzemi anyagokat a felhasználás helyén érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A fáradtolajat tilos belsőégésű motorban elégetve ártalmatlanítani! Motorolajokkal szembeni követelmények az MTU jóváhagyáshoz A dízelmotorok motorolajainak jóváhagyásával kapcsolatos MTU-előírásokat az első üzemeltetéshez és a korróziógátló olajokra az MTL 5044 és az MTL 5051 számú MTU-szabvány, a gázmotorokra vonatkozó előírásokat az MTL 5074 számú MTU-szabvány, a kétütemű motorokra vonatkozó előírásokat az MTL 5111 MTU-szabvány rögzíti. Ezek a motorolajok ennek megfelelően jelölve kaphatók a kereskedelmi forgalomban. Egy motorolaj jóváhagyását a gyártó felé írásban tanúsítjuk. A jóváhagyott dízelmotor motorolajok az alábbi MTU minőségi csoportokra vannak felosztva: 1. olajkategória: normál minőségi szint / egy- és többfokozatú olajok 2. olajkategória: fokozott minőségi szint / egy- és többfokozatú olajok 2.1. olajkategória: kis mennyiségű hamuképző adalékokat tartalmazó többfokozatú olajok (Low SAPS olajok) 3-as olajkategória: legmagasabb minőségi szint / többfokozatú olajok 3.1. olajkategória: kis mennyiségű hamuképző adalékokat tartalmazó többfokozatú olajok (Low SAPS olajok) A Low SAPS olajok alacsony kén- és foszfortartalmú, valamint 1% hamuképző adalékokat tartalmazó olajok. Ezek csak akkor használhatók, ha az üzemanyag kéntartalma nem haladja meg az 50 mg/kg értéket. Dízel részecskeszűrők alkalmazásakor célszerű ezeket az olajokat használni a szűrő hamurészecskékkel való gyors telítődésének elkerülése érdekében. A megfelelő motorolaj megválasztása az üzemanyag minőségéhez, az olaj tervezett üzemidejéhez és a felhasználás helyén uralkodó klimatikus viszonyokhoz igazodik. Jelenleg nincs olyan nemzetközi ipari szabvány, amely az említett összes kritériumot egymagában figyelembe veszi. Az MTU által nem jóváhagyott motorolajok használata oda vezethet, hogy a törvény szerinti emissziós határértékeket már nem tudja betartani. Ez büntetendő lehet. A motorolajok keverése alapvetően nem megengedett! A motorolajcsere keretében lehetséges a váltás egy másik jóváhagyott motorolajra. Ennek során a motor kenőolajkörében visszamaradó olajmennyiség jelentéktelen. Ez az eljárás az MTU saját motorolajaira is érvényes az európai, közel-keleti, afrikai, amerikai és ázsiai régiókban. TIM-ID: 0000018560-002 3. kategóriájú motorolajra váltás esetén feltétlenül ügyeljen arra, hogy ezeknek a motorolajoknak a jobb tisztítóhatása következtében a motor szennyeződései (pl. olajkoksz lerakódások) leválhatnak. Ez okból szükség esetén csökkentse az olajcsere időintervallumát és az olajszűrő használatának időtartamát (a cserével egyszerre). A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 7
Különlegességek Az MTU/MTU-Detroit Diesel motorokban használható motorolajok Az MTU/MTU-Detroit Diesel motorokhoz az alábbi egy- és többfokozatú motorolajok kaphatók az egyes régiókban: Gyártó & képviseleti régió MTU Friedrichshafen Európa Közel-kelet Afrika MTU America Amerika MTU Asia Ázsia MTU Asia Kína MTU Asia Indonézia MTU Detroit Diesel Australia MTU India Pvt. Ltd. India Táblázat 2: Terméknév SAE osztály Olajkategória Power Guard DEO SAE 15W-40 cikkszám 15W-40 2 20 l kanna: X00062818 210 l hordó: X00062819 IBC: X00064836 Power Guard DEO SAE 40 40 2 20 l kanna: X00062816 210 l hordó: X00062817 IBC: X00064829 Power Guard SAE 15W-40 Off Highway Heavy Duty Power Guard SAE 40 Off Highway Heavy Duty Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel Engine Oil - Cat.1 Fascination of Power DEO SAE 15W-40 Diesel Engine Oil - Cat.2 Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel Engine Oil - Cat.2 Fascination of Power DEO SAE 10W-40 Diesel Engine Oil - Cat.2 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 Diesel Engine Oil - DEO 10W-40 Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2.1 5 gallon: 800133 55 gallon: 800134 IBC: 800135 40 2 5 gallon: 23532941 55 gallon: 23532942 40 1 18 l kanna: 80808/P 200 l hordó: 81717/D 15W-40 2 18 l kanna: 91818/P 200 l hordó: 92727/D 40 2 18 l kanna: 93636/P 200 l hordó: 94545/D 10W-40 2 18 l kanna: 82626/P 200 l hordó: 83535/D 15W-40 2 10W-40 2 5W-30 3 MTU Premium Plus 15-W40 15W-40 2 MTU Premium SAE 40 - off highway 15W-40 2 20 l kanna: 64242/P 205 l hordó: 40 2 MTU Premium SAE 30 30 2 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2 20 l kanna: 63333/P 205 l hordó: Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 20 l kanna: 73333/P 205 l hordó: 75151/D TIM-ID: 0000018560-002 8 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Korlátozások a 2000 és 4000 sorozatok alkalmazásainál BR 2000: Cx6, Gx6, Gx7, Mx6, M84, M94, Sx6 BR 4000: M73-M93L, N43 és N83 és 4000-03 Genset (3F, 3G, 3H alkalmazási csoport) Nem szabad 1. olajkategóriába tartozó olajat használni! Korlátozások a 2000 M72 sorozat alkalmazásainál Nem használhatók a Mobil Delvac 1630/1640 és Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty olajok! Korlátozások a 4000 C, R, T sorozat alkalmazásainál A 4000 C64, T94,T94L sorozatok motorjaiban csak a 3., ill. 3.1. olajkategóriába tartozó, vagy a 3.1 SAE 5W-40 vagy 10W-40 osztályú olajak használhatók! Kivételek: A 4000 T sorozatban használható Chevron Delo 400 LE SAE 15W-40 (2.1 olajkategória) olaj is. A 4000 C sorozatban használható Fleet Supreme EC SAE 15W-40 (2.1 olajkategória) olaj is. A 4000 R64, R74 és R84 sorozatú motorokban csak a 3.1. olajkategória 5W-40 vagy 10W-40 SAE osztályú motorolajai használhatók! Az olaj maximális élettartama 1000 üzemóra a használt olajokra vonatkozó analitikai határértékek betartása mellett! Korlátozások a 8000-es sorozat alkalmazásakor Csak az alábbiakban felsorolt motorolajok használhatók: Castrol HLX SAE 30 / SAE 40 Chevron Delo 400 SAE 30 / SAE 40 Exxon Mobil Delvac 1630 SAE 30 Exxon Mobil Delvac 1640 SAE 40 PowerGuard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty (cikkszám: 5 gallon: 23532941 ; 55 gallon: 2353294 Shell Sirius X SAE 30 / SAE 40 A 40-es SAE osztályú motorolajok csak előmelegítéssel és előkenéssel (T olaj >30 C ) együtt használhatók! Korlátozások az S60 sorozat alkalmazásakor TIM-ID: 0000018560-002 Csak azok a 15W-40 SAE osztályú többfokozatú olajok használhatók, amelyek indexszel vannak jelölve. Az olaj maximális élettartama 250 üzemóra vagy 1 év. Korlátozások Low Saps olajok alkalmazásakor A 2.1. és 3.1. olajkategória akkor használható, ha az üzemanyag kéntartalma nem haladja meg az 50 mg/kg értéket! A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 9
Korlátozások az 595 és 1163 sorozatok alkalmazásakor Az 595 és 1163 sorozatú motorokkal szerelt gyors, kereskedelmi kompokhoz a 2. vagy 3. olajkategória van általában előírva! Korlátozások a 956 TB31 / TB32 / TB33 / TB34 és 1163 TB32 sorozatokba tartozó motorok alkalmazásainál Általánosan tilos az 1, a 2.1 és 3.1 olajkategóriába tartozó olajok használata! Jelenleg a 956 TB 31, TB 32, TB 33, TB 34 sorozatú, atomerőművi alkalmazásokhoz készült motorokhoz és a 1163-02 TB32 sorozatú motorokhoz kizárólag a következő motorolajok vannak jóváhagyva. Sorozat 2. olajkategória, egyfokozatú olaj 956 TB 31 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1630 Mobil Delvac 1640 956 TB 32 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 956 TB 33 Ɛ = 9 956 TB 33 Ɛ = 12 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 Q8 T750 SAE 30 Shell Sirius X 30 2, olajkategória, többfokozatú olaj 3. olajkategória Shell Rimula R3X 15W-40 Nincs engedélyezve Shell Rimula R3X 15W-40 Nincs engedélyezve Nincs engedélyezve Fascination of Power DEO SAE 15W40 Diesel Engine Oil - Cat. 2 Shell Rimula R3X 15W-40 Lukoil Avantgarde Ultra 15W40 956 TB 34 Shell Sirius X 30 Fascination of Power DEO SAE 15W40 Diesel Engine Oil - Cat. 2 Shell Rimula R3X 15W-40 1163-02 TB 32 Vészáramforrás, Genset Táblázat 3: Shell Sirius X 30 Fascination of Power DEO SAE 15W40 Diesel Engine Oil - Cat. 2 Nincs engedélyezve Shell Rimula R6 M SAE 10W-40 Shell Rimula R6 M SAE 10W-40 Az ügyfelek kérésére jóváhagyott motorolajok a 956 TB 31, TB32, TB33, TB34 sorozatok alkalmazásaiban A motorolajnak az MTU MTL 5044 jóváhagyásával kell rendelkeznie és a minőségi szintjük alapján a 2. vagy 3. olajkategóriába kell tartozniuk.. Az ügyfél kérésére kiadott jóváhagyásokhoz szükség van egy, az alábbi feltételek mellett elvégzett motortesztre: A motor járatási ideje az adott olajjal: min. 50 óra (ebből 30 óra min. 100% teljesítménnyel) Ezután endoszkóppal meg kell vizsgálni az égéstereket. Ki kell szerelni 4 dugattyút (kettőt a motor A oldaláról és kettőt a motor B oldaláról) az alkatrészek vizsgálatához. TIM-ID: 0000018560-002 10 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Motorolajok kipufogógáz-utánkezeléses (AGN) motorok számára A kipufogógáz-utánkezeléses motorok különleges igényeket támasztanak a használt olajokkal szemben, hogy a kipufogóberendezés és a motor üzembiztonságát és élettartamát garantálják. A kipufogógáz-utánkezelés alkalmazott technológiájától függően az alábbi olajok használhatók. Kipufogógáz-technológia Oxidációs katalizátor részecskeszűrő nélkül SCR rendszer vanádium katalizátorokkal (nincs részecskeszűrő) SCR rendszer zeolit katalizátorokkal (nincs részecskeszűrő) Olajkategória engedélyezés 1 2 2.1 3 3.1 nem 1) nem 1) igen nem 1) igen nem 1) nem 1) igen nem 1) igen nem 1) nem 1) igen nem 1) igen Zárt részecskeszűrő nem 1) nem 1) igen nem 1) igen SCR + részecskeszűrő kombinált rendszer Táblázat 4: nem 1) nem 1) igen nem 1) igen 1) = egyes esetekben az opcionális és utólagosan felszerelt kipufogógáz-utánkezelő rendszerek ellenőrzése lehetséges Az 1., 2. és 3. kategóriák motorolajainak (hamutartalmak >1%) használata kipufogógázutánkezeléssel felszerelt berendezéseknél jelentősen csökkenti az AGN élettartamát és a részecskeszűrőnél fokozott ellennyomást okoz. Az EPA Tier 4i, ill. Tier 4 és EU IIIb tanúsítvánnyal rendelkező kipufogógáz-utánkezeléses motorokhoz csak 2.1., ill. 3.1. kategóriájú hamuszegény motorolajok rendelkeznek jóváhagyással. Adott esetben kiegészítésképpen vegye figyelembe a motorral szemben támasztott követelmények alapján fennálló korlátozásokat. A viszkozitási osztály megválasztása A viszkozitási osztály megválasztása elsődlegesen ahhoz a környezeti hőmérséklethez igazodik, amelyben a motort elindítja, és üzemeltetni kívánja. A lényeges teljesítménykritériumok figyelembevétele esetén a motorok alkalmazásaiktól függően mind egyfokozatú, mind pedig többfokozatú olajakkal üzemeltethetők. Az egyes viszkozitási osztályok hőmérséklethatárainak irányértékeit az ( Ábra 1) ábrából olvassa ki. Túl alacsony hőmérsékletek esetén a motorolajt elő kell melegíteni. TIM-ID: 0000018560-002 A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 11
Ábra 1: Viszkozitási osztályok grafikon Dízelmotorok olajainak üzemi élettartama Az olajok üzemi élettartamát a motorolaj minősége és kezelése, valamint az üzemeltetési körülmények és a használt üzemanyag befolyásolja. Az üzemi tapasztalatok alapján megállapított időtartamok irányértékek, és normál terhelési viszonyok melletti alkalmazásokra érvényesek. Olajcsere gyakorisága Olajkategória olajcentrifuga nélkül 1 250 üzemóra 500 üzemóra 2 500 üzemóra 1000 üzemóra 2.1 1) 500 üzemóra 1000 üzemóra 3 750 üzemóra 1500 üzemóra 3.1 1) 750 üzemóra 1500 üzemóra Táblázat 5: 1) = csak max. 50 mg/kg kéntartalmú üzemanyaggal együtt használva olajcentrifugával vagy mellékáramú szűrővel A táblázatban megadott olajcsere-időintervallumok ajánlott irányértékek, amennyiben <0,5% kéntartalmú dízel üzemanyagot használ. A használt olajra megállapított határértékeket ( Táblázat 6) feltétlenül tartsa be. Az olajok üzemi élettartamát az olaj elemzésével kell igazolni. Amennyiben az alábbi mostoha üzemeltetési körülmények egyike, ill. ezekből több fennáll, az olajok üzemi élettartamát olajelemzéssel állapítsa meg: extrém klimatikus alkalmazási viszonyok nagyon gyakori indítás gyakori és tartós üresjárati, ill. alacsony terhelésű időszakok a motor üzemeltetése során 0,5 1,5 tömeg% magas kéntartalom az üzemanyagban (lásd magas kéntartalmú dízel üzemanyag használata) Csekély futásidejű használat esetén a motorolajokat kategóriára való tekintet nélkül legkésőbb 2 év után cserélje le. TIM-ID: 0000018560-002 12 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Erős korróziógátló hatású motorolajok használata esetén ( Oldal 86) a cserét legkésőbb 3 év után szükséges elvégezni. Egyes esetben a motorolaj üzemi élettartama rendszeres laboratóriumi vizsgálatok és a megfelelő MTU szerviz megállapodásos motorvizsgálatinak eredményei alapján optimalizálható: Az első olajmintát alapmintaként a friss olaj betöltését követő kb. 1 órányi motorüzemeltetés után vegye. A további olajmintákat a motor megállapítandó futásidői alapján kell megvizsgálni (lásd laboratóriumi vizsgálatok) Az olajvizsgálatok megkezdése előtt és befejezése után el kell végezni a megfelelő motorvizsgálatokat. A vizsgálatok befejezése után a vizsgálati eredményektől függően az egyes esetekre külön megállapodások rögzíthetők. Az olajmintákat mindig azonos körülmények mellett az arra tervezett helyről vegye (lásd kezelési utasítás). Külön kiegészítések A használatra jóváhagyott motorolajokat speciálisan a dízelmotorok számára fejlesztettük ki. Ezek rendelkeznek az összes szükséges tulajdonsággal. További adalékok ezért feleslegesek, sőt bizonyos körülmények között károsak. Laboratóriumi vizsgálatok Spektrometrikus olajelemzés A motorolajban levő fémtartalom meghatározását az olajmárka azonosítása céljából adalékfémek segítségével végezzük az MTU cégnél. A motor kopási állapotának értékeléséhez az MTU rendszerint nem állapítja meg a fémtartalmat. Ez a fémtartalom többek között nagyon erősen függ az alábbi tényezőktől: A motor felszerelési állapota Az egyes példányok szórása Üzemeltetési körülmények Menetjellemzők Üzemanyagok Szerelési segédanyagok A motor lényeges szerkezeti elemeinek kopási állapotára való egyértelmű visszakövetkeztetés ezért nem lehetséges. Ez okból nem lehet megadni határértékeket a kopásból eredő fémtartalomra. TIM-ID: 0000018560-002 Használt olaj elemzése A használt olaj ellenőrzése céljából ajánlott az olajelemzés rendszeres elvégzése. Vegyen olajmintákat legalább évente, ill. minden olajcsere alkalmával, és a motor alkalmazásától vagy üzemeltetési viszonyaitól függően vizsgáltassa meg bizonyos körülmények között gyakrabban is. A megadott vizsgálati módszerekből és határértékekből (a dízelmotor használt motorolajának analitikai határértékei ( Táblázat 6) kitűnik, hogy az egyes olajminta elemzés eredménye mikor tekinthető rendellenesnek. A rendellenes eredmény megköveteli a megállapított rendhagyó üzemállapot haladéktalan kivizsgálását és megszüntetését. A határértékek az egyes olajmintákra vonatkoznak. Ezeknek a határértékeknek az elérésekor vagy túllépésekor azonnali olajcsere szükséges. Az olajelemzés eredményei nem feltétlenül következtetnek bizonyos szerkezeti elemek kopására. Az analitikai határértékek mellett az olajcsere szempontjából a motor állapota, üzemállapota és adott esetben üzemzavara is mérvadó. A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 13
Az olaj elhasználtságának jelei lehetnek a következők is: Rendkívül erős lerakódások vagy hulladékanyagok a motorban és a motor szerkezeti elemeiben, minta a szűrők, centrifugák vagy leválasztók, különösen az utolsó vizsgálattal összehasonlítva. A szerkezeti elemek szokatlan elszíneződése. Analitikai határértékek elhasználódott dízel motorolajokra Viszkozitás 100 C-on max. mm²/s Ellenőrzési módszer ASTM D445 DIN 51562 Határértékek SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 min. mm²/s SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 Lobbanáspont C (COC) Lobbanáspont C (PM) ASTM D92 ISO 2592 ASTM D93 DIN EN ISO 2219 Koromtartalom (tömeg%) DIN 51452 CEC-L-82 A-97 Teljes bázisszám (mg KOH/g) Víztartalom (térfogat%) ASTM D2896 ISO 3771 DIN 51639 ASTM D6304 EN 12937 ISO 6296 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 min. 190 min. 140 15.0 19.0 9.0 10.5 max. 3,0 (1. olajkategória) max. 3,5 (2., 2.1., 3. és 3.1. olajkategória) A friss olaj értékének min. 50%-a max. 0,2 Oxidáció (A/cm) 1) DIN 51453 1) max. 25 Etilénglikol (mg/kg) ASTM D2982 max. 100 Táblázat 6: 1) = csak akkor lehetséges, ha nincsenek észterkötések Magas kéntartalmú dízel üzemanyag használata 0,5%-nál nagyobb kéntartalmú dízel üzemanyagok esetén az alábbi intézkedéseket tegye meg: 8 mg KOH/g feletti teljes bázisszámú (TBN) motorolaj használata Az olaj üzemi élettartamának rövidítése (lásd olajcsere-időintervallum) A ( Ábra teljes bázisszámból (motorolaj a dízel üzemanyag kéntartalmának függvényében) olvassa ki a friss és használt olajokra ajánlott legkisebb teljes bázisszámot a dízel üzemanyag kéntartalmának függvényében. A jóváhagyott motorolajok teljes bázisszámai a Jóváhagyott motorolajok fejezetben vannak felsorolva ( Oldal 86). TIM-ID: 0000018560-002 14 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Ábra 2: Motorolaj teljes bázisszám a dízel üzemanyag kéntartalmának függvényében a Teljes bázisszám mg C Legkisebb teljes báziszszám használt olajra KOH/g értékben, ISO 3771 D Az üzemanyag kéntartalma B Ajánlott legkisebb teljes tömeg%-ban bázisszám friss olajra Alacsony kéntartalmú dízel üzemanyag használata Az alacsony kéntartalmú dízel üzemanyagok használata (< 0,5%) nincs befolyással az olaj üzemi élettartamára. Minimális követelmények az üzemelés ellenőrzésével kapcsolatban Az olajvizsgálatok az MTU vizsgálóbőröndjével végezhetők el. A vizsgálóbőrönd tartalmazza az ehhez szükséges készülékeket és használati utasítást. Az alábbi vizsgálatok végezhetők el: Az olaj diszpergálóképességének meghatározása (cseppteszt) Az olaj dízel üzemanyag tartalmának meghatározása Az olaj víztartalmának meghatározása TIM-ID: 0000018560-002 A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 15
2.2 Fluoreszkáló festékek a kenőanyagkörben fellépő tömítetlenségek felismeréséhez A következőkben felsorolt fluoreszkáló festékek rendelkeznek jóváhagyással, így ezek használhatók a kenőanyagkörben jelentkező tömítetlenségek felismeréséhez.. Gyártó Chromatech Europe B.V. Cimcool, Cincinnati Termék megnevezése D51000A Chromatint Fluorescent Yellow 175 Producto YFD-100 Alkalmazási koncentráció cikkszám Csomagolás mérete 0,04 % - 0,07 % X00067084 16 kg 2 év 0,5% - 1,0 % 5 gallon (kanna) 55 gallon (hordó) Szavatossági idő 1) 6 hónap Táblázat 7: 1) = A gyári kiszállítástól kezdve értendő, az eredeti és légmentesen lezárt csomagolásra, valamint fagymentes tárolásra (> 5 C) érvényes érték. A fluoreszkálás mindkét festéknél UV-lámpával (365 nm) megvilágítva válik láthatóvá. TIM-ID: 0000055616-001 16 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
2.3 Kenőzsírok Követelmények A kenőzsírok engedélyezésével kapcsolatos MTU feltételeket az MTL 5050 számú MTU szabvány rögzíti, és ezen a számon kapható. Egy kenőzsír engedélyezését a gyártó felé írásban tanúsítjuk. Kenőzsírok általános használatra Az összes zsírkenésű helyen lítiumbázisú kenőzsírokat használjon az alábbiak kivételével: A kipufogógáz turbófeltöltő és a levegő visszahűtő közé beszerelt gyorszárású fedelek (lásd kenőanyagok különleges felhasználási célokra) Tengelykapcsolók belső központosításai Kenőzsírok használata magas hőmérsékleteknél A kipufogógáz turbófeltöltő és a levegő visszahűtő közé beszerelt gyorszárású fedelekhez nagy hőállóságú kenőzsírt (250 C-ig) használjon: Aero Shell Grease 15 Optimol Inertox Medium A kipufogógáz turbófeltöltő előtt és a levegő visszahűtő után elhelyezett gyorszárású fedelekhez elegendő általános használatú kenőzsírokat használni. Kenőzsírok tengelykapcsolók belső központosításaihoz Kenőzsírok belső központosításokhoz: Esso Unirex N3 (hőálló kb. 160 C-ig) Kenőanyagok különleges felhasználási célokra Olajok kipufogógáz turbófeltöltőkhöz A kipufogógáz turbófeltöltők általában integrált olajellátással csatlakoznak a motor kenőolajköréhez. Az ABB kipufogógáz turbófeltöltőknél, amelyek nincsenek csatlakoztatva a motor kenőolajköréhez, az ISO-VG 68 viszkozitási osztály ásványolaj bázisú turbinaolajait használja. Kenőanyagok ívelt fogazású tengelykapcsolók számára Ívelt fogazású tengelykapcsolók kenésére az alkalmazási esettől függően az alábbi kenőanyagok engedélyezettek: Klüber cég: Structovis BHD MF (viszkózus kenőolaj) Klüber cég: Klüberplex GE11 680 (hajtómű tapadó kenőanyag) A mindenkori kenőanyag használata, ill. annak üzemelési időtartama a megfelelő kezelési utasításokban, ill. karbantartási tervekben van rögzítve. TIM-ID: 0000018561-001 A001061/36H 01/2015 Négyütemű motorok kenőanyagai 17
3 Gázmotorok kenőanyagai 3.1 Motorolajok Az elhasznált üzemanyagokat a felhasználás helyén érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A motorolajok keverése alapvetően nem megengedett! A motorolajcsere keretében lehetséges a váltás egy másik jóváhagyott motorolajra. Ennek során a motor kenőolajkörében visszamaradó olajmennyiség jelentéktelen. A gázmotorok motorolajaival szembeni követelmények A gázmotorokhoz SAE 40 viszkozitási osztály van előírva! Többfokozatú olajok nem megengedettek! A gázmotorok motorolajának kiválasztásánál döntő jelentőségű a motor üzemeltetéséhez használt üzemanyag összetétele. A gázmotort csak a jóváhagyott kenőolajjal lehet üzemeltetni. A táblázat ( Oldal 117) tartalmazza azokat az olajokat, amelyek használhatók a motorhoz. Lényeges tényező a tisztaság tekintetében a gáz minősége is. Ez az üzemeltető rendszeres gázellenőrzéseit feltételezi. A gázmotorokhoz használandó olajok a lehető legkisebb hamutartalommal tűnnek ki. Ezáltal elkerülhető a katalizátor teljesítménycsökkenését, illetve a kopogásos égést okozó fokozott hamulerakódás. A BR 4000 gázmotorok olajainak üzemi élettartama Az olajok üzemi élettartamát a motorolaj minősége és kezelése, valamint az üzemeltetési körülmények és a használt üzemanyag befolyásolja. Ezért 250 üzemóránként mintát kell venni az olajból, analizálni, és az analízis eredményét össze kell hasonlítani a határértékekkel ( Táblázat 8). Az olajból a mintákat mindig azonos peremfeltételek mellett (üzemmeleg motor) és az erre a célra szolgáló helyen (mintavevő csonk az olajszűrőházon) kell levenni. A táblázat ( Táblázat 8) szerinti határértékek elérésekor vagy túllépésekor azonnali olajcsere szükséges. Nagyobb olajtérfogat használata esetén a kopásból származó részecskékre vonatkozó határértékeket a olajtérfogat növelésének mértékével fordítottan arányosan kell csökkenteni (lásd a következő példát). Kétszer akkora olajtérfogat = a kopásból származó részecskékre vonatkozó határérték felezhető (pl. vas (Fe) --> 15 mg/kg) A kopásból származó részecskék határértéke maximum 50%-kal csökkenthető az eredeti határértékhez képest ( Táblázat 8) Az olajelemzések eredményeit feltétlenül archiválja, és a mindenkor utolsó olajmintát esetleges utólagos vizsgálatok érdekében őrizze meg. Abban az esetben, ha a vizsgálatok eredményei nem érik el a határértékeket, legkésőbb egy év elteltével kell olajat cserélni. Különleges gázok (fermentációs gázok stb.) Ha a motort szilíciumtartalmú gázokkal üzemeltetik, akkor fokozottan ügyelni kell az olaj szilíciumtartalmára. Ehhez a szilícium Si B üzemi értékét ki kell számolni a képlet ( Ábra 3) segítségével. A szilícium üzemi értékének határértéke 0,01. Ha ezt túllépik, akkor a motort az előírásoknak nem megfelelő üzemanyaggal üzemeltetik, ami a garancia és a jótállás elveszítésével jár. Pontosabb információkat az Üzemanyagok gázmotorok számára ( Oldal 75) fejezetben találhat. Az Si B értékének betartását az olaj Si (n) -tartalmának rendszeres ellenőrzését bizonyító igazolásokkal kell igazolnia. TIM-ID: 0000034889-002 18 Gázmotorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Ábra 3: Ha a klór-, fluor-, kén- és szilíciumvegyületek mennyisége az üzemanyagban magasabb, mint a megengedett határérték, az korrozív kopásokat okozhat, lerakódások képződhetnek az égéstérben és az bázisszám csökkenéséhez vezethet. Ilyen esetekben kötelező a gáz előkészítése. A BR 4000 gázmotorok olajainak üzemi élettartama Lásd karbantartási terv Gázmotorok SAE 40 olajainak elemzési határértékei Viszkozitás 100 C-on (mm²/s) Teljes bázisszám TBN (mg KOH/g) Ellenőrzési módszer ASTM D445 DIN 51562 ASTM D2896 ISO 3771 Határértékek max. 17,5 min. 11,5 min. 3 és TBN > TAN Savszám, TAN (mg KOH/g) ASTM D664 Friss olaj érték + 2,5 iph-érték min. 4,5 Víz (térfogat%) ASTM D6304 EN 12937 ISO 6296 max. 0,2 Glikol (mg/kg) ASTM D2982 max. 100 Oxidáció (A/cm)) DIN 51453 max. 20 Nitrálás (A/cm) IR eljárás max. 20 Kopási elemek (mg/kg) Vas (Fe) Ólom (Pb) Alumínium (Al) Réz (Cu) Ón (Sn) Szilícium (Si) Táblázat 8: RFA, ICP max. 30 max. 20 max. 10 max. 20 max. 5 max. 15 * * A kopásból származó Si részecskék határértéke csak földgázüzemre vonatkozik TIM-ID: 0000034889-002 A001061/36H 01/2015 Gázmotorok kenőanyagai 19
4 Kétütemű motorok kenőanyagai 4.1 Motorolajok Az elhasznált üzemanyagokat a felhasználás helyén érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A fáradt olaj általában nem ártalmatlanítható az üzemanyagtartályon keresztül! Az 53/71/92 és 149 sorozatú kétütemű motorok motorolajaival szemben támasztott követelmények Specifikáció SAE osztály Ellenőrzési módszer 40 50 API CF-2 ASTM ISO Határértékek Határértékek Viszkozitás 100 Con (mm 2 /s) Viszkozitás 40 Con (mm 2 /s) D445 EN 3104 12,5-16,3 16,3-21,9 D445 EN 3104 130-150 200-300 Pour Point ( C) D97 3016 max. -15 max. -10 Lobbanáspont ( C) D92 2592 min. 225 min. 230 Szulfáthamu (tömeg %) Teljes bázisszám (mg KOH/g) D874 DIN 51575 max. 1,0 max. 0,8 D2896 3771 7,0-10,0 min. 7,0 Kalcium (mg/kg) 14596 nincs határérték max. 500 Foszfor (mg/kg) DIN 51363-2/3 min. 700 max. 100 Cink (mg/kg) DIN 51391-3 min. 700 max. 100 Táblázat 9: Különlegességek Az MTU amerikai képviseleténél a következőkben felsorolt kétütemű motorolajok kaphatók: MTU - Motorolajok kétütemű motorokhoz Gyártó & képviseleti régió MTU America Amerika Táblázat 10: Terméknév SAE osztály Specifikáció Megjegyzések / cikkszám PowerGuard Heavy Duty Engine Oil for Detroit Diesel 2-Cycle (4x1G) SAE 40 PowerGuard Heavy Duty Engine Oil for Detroit Diesel 2-Cycle SAE 40 40 API CF-2 4x1 gallon: 23512701 40 API CF-2 5 gallon: 23512734 55 gallon: 23512702 IBC: 23512739 TIM-ID: 0000018567-002 20 Kétütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
Korlátozások az 53/71/92 sorozat alkalmazása esetén tengerészetin kívül minden alkalmazás < 0 C környezeti hőmérsékleten 40-es SAE osztályú olajok használatakor a motor már nem képes elindulni. Ha nem állnak rendelkezésre indítássegítők, a 30-as SAE osztály rövid csereidejű olajai is használhatók. Alacsony hőmérsékleteknél (-18 és -32 C között) a 15W-40 SAE osztály kiegészítő olajai is használhatók. Az olajoknak azonban meg kell felelniük az API CF-2 specifikációnak, és 150 C-on legalább 3,7 cp magas hőmérsékletű viszkozitással kell rendelkezniük. Mihelyt a hőmérsékletek lehetővé teszik, váltson ismét 40-es SAE osztályú olajra. Korlátozások az 53/71/92 Marine (tengerészeti) sorozat alkalmazásakor Tilos egyfokozatú olajokat, vagy 30-as SAE osztályú motorolajakat használni! Korlátozások az 53/71/92-es sorozat alkalmazásakor Olyan alkalmazásoknál, amelyeknél a hűtőfolyadék hőmérsékletterhelése > 94 C, feltétlenül 50-es SAE osztályú olajokat használjon! Amennyiben 0,5-1,0% kéntartalmú üzemanyagokat használ, csökken az olaj üzemi élettartama. Korlátozások az 149-es sorozat alkalmazásakor Ha a környezeti hőmérsékletek >35 C, feltétlenül 50-es SAE osztályú olajokat használjon! Az 50-es SAE osztályú olajok használata <7 C környezeti hőmérséklet esetén már nem ajánlott. Amennyiben 50-es SAE osztályú olajok használatakor nem éri el az indítási fordulatszámot, úgy használhat 40-es SAE osztályú olajokat is. Csak 30-as SAE osztályú egyfokozatú olajok vagy többfokozatú olajok használhatók! Amennyiben 0,5-1% közötti kéntartalmú üzemanyagokat használ, úgy min. 10 mg /KOH/g bázisszámú és max. 100 mg/kg cink- és foszfortartalmú olajokat kell használni! Analitikai határértékek elhasználódott kétütemű motorolajokra TIM-ID: 0000018567-002 Viszkozitás 100 Con (mm 2 /s) Koromtartalom (tömeg%) ASTM ISO SAE 40 határértékek D445 EN 3104 min. 12,5 max. 16,3 SAE 50 határértékek min. 16,0 max. 22,0 DIN 51452 max. 0,8 max. 0,8 Víz (térfogat%) D1744 EN 12937 max. 0,3 max. 0,3 Etilénglikol D2982 DIN 51375 negatív negatív Vas (mg/kg) ASTM D5185 max. 150 max. 35 Alumínium, szilícium, réz (mg/kg) ASTM D5185 max. 25 max. 25 Ólom (mg/kg) ASTM D5185 max. 10 max. 10 Táblázat 11: A001061/36H 01/2015 Kétütemű motorok kenőanyagai 21
Olajcsere-időintervallumok < 0,5% kéntartalmú üzemanyagok használatakor Alkalmazás Sorozat Olajcsere-időintervallum C&I, Marine (tengerészeti) S 53/71/92 150 h vagy 1 év C&I, Marine (tengerészeti) S 149 300 h vagy 1 év Generátor szükségáram S 53/71/92/149 150 h vagy 6 hónap Generátor tartós üzem S 53/71/92/149 150 h vagy 3 hónap Táblázat 12: TIM-ID: 0000018567-002 22 Kétütemű motorok kenőanyagai A001061/36H 01/2015
5 Hűtőfolyadékok 5.1 Általános tudnivalók Hűtőfolyadékok definíciója Hűtőfolyadékok = hűtőfolyadék-adalék (koncentrátum) + friss víz adott keverési arányban használatra készen motorban való alkalmazáshoz. A hűtőfolyadék korróziógátló hatását csak teljesen feltöltött hűtőkör garantálja. Az Oil 9156 kivételével, ez ugyanis olajfilm képzésével leeresztett állapotban is véd a korróziótól. Egyébként csak a hűtőkör belső konzerválásához jóváhagyott korróziógátló anyag nyújt megfelelő korrózióvédelmet leeresztett közeg esetén is. Azaz, hogy a hűtőfolyadék leeresztése után a hűtőkör konzerválása bekövetkezzen, nem kell újból feltölteni hűtőfolyadékot. Az eljárásmód az MTU A001070/.. konzerválási utasításban. van ismertetve. A feltöltendő hűtőfolyadékot megfelelő friss vízből és az MTU által jóváhagyott hűtőfolyadék-adalékból készítse elő. A hűtőfolyadék előkészítését a motoron kívül végezze el! Különböző hűtőfolyadék-adalékok, valamint kiegészítő adalékok összekeverése nem megengedett! A hűtőfolyadék-adalékok engedélyezésének feltételeit az alábbi MTU szállítási szabványok (MTL) rögzítik: MTL 5047 emulgeálható korróziógátló olaj MTL 5048 korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék MTL 5049 vízben oldható korróziógátló anyag Egy hűtőfolyadék-adalék engedélyezését a gyártó felé írásban tanúsítjuk. TIM-ID: 0000018568-002 A hűtőrendszerben keletkező károk megakadályozása érdekében: A hűtőfolyadék pótlásakor (hűtőfolyadék-veszteség miatt) ügyeljen arra, hogy ne csak vizet, hanem koncentrátumot is kell a rendszerbe tölteni. A hűtőfolyadéknak el kell érnie az előírt fagyálló, ill. korróziógátló hatást. Ne használjon 55 térfogat%-nál (max. fagyvédelem) több korróziógátló anyagot. Egyébként csökken a fagyvédő tulajdonság, és romlik a hőelvezetés. Egyetlen kivétel: BASF G206 (különleges alkalmazás) A hűtőfolyadékokban nem lehetnek olaj- vagy rézmaradványok (szilárd vagy oldott formában). A hűtőkör belső konzerválásához jelenleg jóváhagyott korróziógátló anyagok többsége vizes bázisú, és nem nyújt védelmet fagy ellen. Mivel a közeg leeresztése után bizonyos mennyiség visszamarad a motorban, ügyeljen arra, hogy a konzervált motorokat fagymentes helyen tárolja. Egy hűtőkört általában nem lehet teljesen kiüríteni, azaz a motorban mindig marad egy adott mennyiségű használt hűtőfolyadék, vagy friss víz egy belső mosás után. Ezek a visszamaradó mennyiségek felhígíthatják a betöltendő hűtőfolyadékot (mindegy, hogy koncentrátumból keveri, vagy előre bekevert terméket használ). Ez a hígító hatás annál nagyobb mértékű lesz, minél alkatrész van a motorra építve. Ezért mindig ellenőrizni kell a hűtőfolyadék koncentrációját a hűtőkörben, és ha szükséges, be kell állítani a megfelelő koncentrációt. Az ebben az üzemi anyagokra vonatkozó előírásban szereplő összes hűtőfolyadék jóváhagyása általában csak az MTU motorok hűtőkörére vonatkozik. Komplett meghajtó berendezések esetén kiegészítésképpen vegye figyelembe az egyes komponensek gyártóinak üzemi anyagokra vonatkozó engedélyeit! Korrózióvédelmi okokból tilos a motort tiszta vízzel üzembe helyezni, a hűtőfolyadéknak mindenképpen tartalmaznia kell korróziógátló inhibitort! A001061/36H 01/2015 Hűtőfolyadékok 23
Különlegességek MTU/MTU-Detroit Diesel hűtőfolyadékok Az MTU/MTU-Detroit Diesel motorokhoz a következő hűtőfolyadék-adalékok kaphatók. Gyártó & képviseleti régió Terméknév Típus MTU Friedrichshafen, MTU Ázsia Európa Közel-kelet Afrika Ázsia MTU-America Amerika MTU Detroit Diesel Australia Ausztrália Táblázat 13: Megjegyzés: Coolant AH 100 Antifreeze Concentrate Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix Coolant CS 100 Corrosion Inhibitor Concentrate Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix Power Cool Off-Highway Coolant Concentrate Power Cool Off-Highway Coolant 50/50 Premix Power Cool Universal 50/50 mix Power Cool Universal 35/65 mix Power Cool 3149 Power Cool Plus 6000 Concentrate Power Cool HB 800 Power Cool HB 800 Premix 50/50 Power Cool HB 500 Power Cool HB 500 Premix 50/50 Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék Vízben oldható korróziógátló anyag, koncentrátum Vízben oldható korróziógátló anyag, készre keverve Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum, kétütemű motorokhoz Vízben oldható korróziógátló anyag, koncentrátum Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék Korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum Készre kevert korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék A készre kevert folyadékoknál az arány első száma mindig a hűtőfolyadék-adalék (koncentrátum) részarányát jelenti. Példa: Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 térfogat% hűtőfolyadék-adalék / 60 térfogat% friss víz TIM-ID: 0000018568-002 24 Hűtőfolyadékok A001061/36H 01/2015
5.2 Nem megfelelő anyagok a hűtőkörben Réz, cink és sárgaréz alapanyagokat tartalmazó alkatrészek A hűtőkör réz, cink és sárgaréz alapanyagokat tartalmazó alkatrészei a nem nemesfémekkel (pl. alumínium) elektrokémiai reakcióba léphetnek, ha figyelmen kívül hagynak bizonyos feltételeket. Ennek következményeként a nem nemesfém alkatrészek korrodálódhatnak, vagy akár ki is lyukadhatnak. Ezeken a helyeken a hűtőkör tömítetlen lesz. Követelmények A következő anyagokat és bevonatokat nem szabad a jelenlegi ismereteink szerint egy motor hűtőkörében használni, mert a jóváhagyott hőtőfolyadék-adalékokkal is kedvezőtlen kölcsönhatások alakulhatnak ki. Fémes anyagok nem megengedettek a cinkbevonatú felületek A teljes hűtőrendszernek cinkmentesnek kell lenni. A hűtőfolyadékot be- és elvezető vezetékeket és a tartályokat is beleértve a nitrittartalmú hűtőfolyadékokkal együtt nem használhatók rézalapú ötvözetek, kivéve a következő két ötvözetet: CuNi10Fe1Mn, más jelöléssel CW-352-H CuNi30Mn1Fe, más jelöléssel CW-354-H nem használhatók a hűtőkörben réztartalmú alkatrészek (pl. hűtő CuZn30-ból), ha ammóniás oldatokkal (pl. aminok, ammónia,...) és nitrit- vagy szulfidtartalmú oldatokkal kerülhetnek érintkezésbe. Ha húzófeszültségek lépnek fel és jelen van egy kritikus potenciáltartomány, ez feszültségkorrózióhoz vezethet. Az oldatok alatt tisztítószerek, hűtőfolyadékok és hasonlók értendők. Nemfémes anyagok tilos EPDM- és szilikonalapú elasztomereket használni, ha a hűtőkörben emulgeálható korróziógátló olajokat, ill. egyéb olajtartalmú anyagokat használnak. Információ: Ha bizonytalan, hogy a motor hűtőkörében és a motorra épített egységek / alkatrészek hűtőkörében milyen anyagok használhatók, lépjen kapcsolatba az MTU megfelelő szakrészlegével, és kérjen tanácsot. TIM-ID: 0000052845-001 A001061/36H 01/2015 Hűtőfolyadékok 25
5.3 A friss vízzel szemben támasztott követelmények A hűtőfolyadék előkészítéséhez csak tiszta és friss víz használható az alábbi táblázatban található értékek betartása mellett. Ha a víz túllépi a határértékeket, akkor sótlanított víz hozzákeverésével csökkentse a keménységet, ill. a sótartalmat. Vizes korróziógátló folyadék és korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék készítéséhez: Tétel Minimum Maximum Az alkáliföldfémek összessége *) (Vízkeménység) 0 mmol/l 0 d ph-érték 20 C-on 6,5 8,0 Klorid-ionok Szulfát-ionok Összes anion Baktériumok Gombák, élesztőgombák Táblázat 14: nem megengedettek! *) A vízkeménység különböző országokban használatos megnevezései: 1mmol/l = 5,6 d = 100 mg/kg CaCO ³ 1 d = 17,9 mg/kg CaCO ³, USA keménység 1 d = 1,79 francia keménység 1 d = 1,25 angol keménység 2,7 mmol/l 15 d 100 mg/l 100 mg/l 200 mg/l 10 3 CFU (kolóniaképző egység) Emulgeálható korróziógátló anyaggal kevert hűtőfolyadék készítéséhez: Tétel Minimum Maximum Az alkáliföldfémek összessége *) (Vízkeménység) 0,36 mmol/l 2 d ph-érték 20 C-on 7,0 8,0 Klorid-ionok Szulfát-ionok Összes anion Baktériumok Gombák, élesztőgombák Táblázat 15: nem megengedettek! *) A vízkeménység különböző országokban használatos megnevezései: 1,8 mmol/l 10 d 100 mg/l 100 mg/l 200 mg/l 10 3 CFU (kolóniaképző egység) 1mmol/l = 5,6 d = 100 mg/kg CaCO ³ 1 d = 17,9 mg/kg CaCO ³, USA keménység 1 d = 1,79 francia keménység 1 d = 1,25 angol keménység A túl lágy víz habképződéshez vezet, az ilyen vizet felhasználás előtt kemény víz hozzáadásával kell keményíteni. A túl kemény víz hátrányosan befolyásolja az emulzió stabilitását, ami miatt az erős olajkiválás léphet fel és lerakódások alakulhatnak ki a rendszerben. A túl kemény vizet ezért lágy víz hozzákeverésével kell lágyítani. TIM-ID: 0000018571-005 26 Hűtőfolyadékok A001061/36H 01/2015
5.4 Emulgeálható korróziógátló olajok Emulgeálható korróziógátló olajok Az 1,0 2,0 térfogat% jóváhagyott emulgeálható korróziógátló olajokból és megfelelő friss vízből álló emulziók széles körű, ( Oldal 26) jó korrózióvédelmet nyújtanak. Új feltöltésekkor a kezdő koncentráció 2 térfogat%. A korróziógátló olaj szükséges mennyiségét előoldatként 4-szeres vagy 5-szörös mennyiségű friss vízzel célszerűen keverje össze egy edényben, és üzemmeleg járó motornál adja hozzá a hűtővízhez. Karbantartó állomásokon vagy több motor üzemeltetése esetén ajánljuk, hogy a berendezés teljes hűtőfolyadék mennyiségét a motoron kívül készítse elő. Ebből biztosítható mind az új feltöltés, mind pedig az utántöltéshez szükséges mennyiség. Megjegyzés: Egyes esetekben, kedvezőtlen körülmények között bakteriális fertőzöttség léphet fel az emulgeálható korróziógátló olajokban. Ebben az esetben a hűtőemulziót biociddal kell kezelni! Lásd a Motorok hűtőköreinek mosási és tisztítási előírásai című fejezetet ( Oldal 158). Hűtőemulziók használata esetén üzemeltetés közben az emulziók kissé kicsapódhatnak. Ennek során a kiegyenlítőtartályban egy réteg képződik a hűtőfolyadékon. Ennek nincs jelentősége, amíg az emulzió koncentrációja az előírt határértékeken belül marad. A koncentráció ugrásszerű csökkenésekor, vagy ha a hűtőfolyadék az adalékot már nem fogadja be, feltétlenül cserélje le a hűtőfolyadékot. Adott esetben tisztítsa ki a motor hűtőterét, lásd a Motorok hűtőköreinek mosási és tisztítási előírásai című fejezetet ( Oldal 158). Az alábbiakban felsorolt sorozatoknál nem használhatók emulgeálható korróziógátló olajok: 099 sorozat 183 sorozat 2000 sorozat 396 sorozat 4000 sorozat S60 sorozat Kétütemű motorok Az egyes sorozatok számára jóváhagyott hűtőfolyadék-adalékokat a Jóváhagyott hűtőfolyadékok című fejezet ( Oldal 121) tartalmazza. A 20V 956 TB33 sorozat 2008 végéig gyártott (típustábla szerint), alább felsorolt sorozatszámú motorjaihoz csak emulgeálható korróziógátló olajat szabad használni: TIM-ID: 0000018572-002 Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám 5870001 5870002 5870003 5870004 5870005 5870006 5870007 5870008 5870009 5870010 5870011 5870012 5870013 5870014 5870015 5870016 5870017 5870018 5870019 Táblázat 16: A fennálló külön engedélyek továbbra is érvényben maradnak. Az emulgeálható korróziógátló olaj használata >90 C hűtőfolyadék hőmérsékletnél alapvetően nem megengedett! A001061/36H 01/2015 Hűtőfolyadékok 27