EU MERCOSUR* KERESKEDELMI MEGÁLLAPODÁS

Hasonló dokumentumok
4.számú melléklet A Visegrádi országok mezőgazdasági termelése. % Millió EUR

XIV. évfolyam, 1. szám, Statisztikai Jelentések NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK ÉRTÉKESÍTÉSE év

XV. évfolyam, 20. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

HU Egyesülve a sokféleségben HU B7-0080/390. Módosítás. James Nicholson az ECR képviselőcsoport nevében Britta Reimers saját maga nevében

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

GABONA: VILÁGPIACOK ÉS KERESKEDELEM U.S. KUKORICA EXPORTJA NAGYOBB VERSENNYEL SZEMBESÜL

XVI. évfolyam, 1. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

STATISZTIKAI TÜKÖR 2012/42

RASKÓ GYÖRGY MIT ÉR AZ ÉLELMISZER, HA MAGYAR? Újratervezés. GKI üzleti konferencia december 1.

XI. évfolyam/10. szám /21. hét ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. Magyarország az év elsı két hónapjában növelte

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

2013/2 KIVONATOS ISMERTETŐ. Erhard Richarts: IFE (Institut fürernährungswirtschaft e. V., Kiel) elnök

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Mezőgazdaság és agrár- élelmiszeripar Lengyelországban :47:02

CHILE I. AZ ORSZÁG TÁRSADALMI-GAZDASÁGI HELYZETE. 1. Általános információk

GABONA: VILÁGPIACOK ÉS KERESKEDELEM

2014/21 STATISZTIKAI TÜKÖR

STATISZTIKAI TÜKÖR 2014/ I. negyedévében 3,5%-kal nőtt a GDP (második becslés) június 4.

Hajdú-Bihar megye külkereskedelme 2004.

Mezőgazdasági és környezetügyi szakdiplomaták éves beszámolója

XIV. évfolyam, 15. szám, Agrárpiaci Jelentések BAROMFI

Piaci intézkedések

STATISZTIKAI TÜKÖR. Élelmiszermérlegek, június 27.

GABONA: VILÁGPIACOK ÉS KERESKEDELEM DURVA SZEMCSÉS GABONA ÉS BÚZA EXPORTÁLHATÓ KÉSZLETEI NÖVEKEDNEK MÍG A RIZS KÉSZLETEI CSÖKKENEK

GABONA VILÁGPIACOK ÉS KERESKEDELEM

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

XII. évfolyam, 22. szám, Agrárpiaci Jelentések BAROMFI

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

A mezőgazdaság szerepe a nemzetgazdaságban, 2012

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

STATISZTIKAI TÜKÖR 2014/ III. negyedévében 3,2%-kal nőtt a GDP Bruttó hazai termék, 2014 III. negyedév, második becslés december 3.

Helyzetkép május - június

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

PIAC A K I ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. Agrárgazdasági Kutató Intézet Piac-árinformációs Szolgálat. XII. évfolyam/4. szám /9. hét PIACI JELENTÉS

SERTÉSPIAC 2015 Világ- és európai piaci tendenciák

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

XI. évfolyam/17. szám /35. hét ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. A világ marhapiacán júliusban többnyire

Lengyel-magyar külkereskedelmi forgalom II. negyedévében :54:45

XIV. évfolyam, 1. szám, Statisztikai Jelentések NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK ÉRTÉKESÍTÉSE év

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA KÜLSŐ VONATKOZÁSAINAK ÁLTALÁNOS KERETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 28. (OR. en) 7770/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0042 (NLE)

PIAC A K I ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. Agrárgazdasági Kutató Intézet Piac-árinformációs Szolgálat. XII. évfolyam/2. szám /5. hét PIACI JELENTÉS

FRANCIAORSZÁG I. AZ ORSZÁG TÁRSADALMI-GAZDASÁGI HELYZETE. 1. Általános információk. Hivatalos megnevezés Államforma Főváros Terület

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

XVII. évfolyam, 9. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Kinél kell gyorsabban futnunk?

Nemzeti Élelmiszer Nyomonkövetési Platform

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

A CTOSZ álláspontja az EU Bizottság cukor reform tervével kapcsolatban

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

A főbb növényi termékek

XIII. évfolyam, 1. szám, Agrárpiaci Jelentések BAROMFI

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

A JUHÁGAZAT STRATÉGIAI KUTATÁSI TERVÉNEK MEGVALÓSÍTÁSI TERVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Borpiaci információk. IV. évfolyam / 19. szám október hét. Bor piaci jelentés. A magyar borimport alakulása 2006 els félévében

XI. évfolyam/19. szám /39. hét ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. A világ marhapiacán augusztusban folytatódott az

XVII. évfolyam, 2. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

XI. évfolyam/8. szám /17. hét ÉLİÁLLAT ÉS HÚS. A világpiacon 2008 elején a kereslet élénkülése

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 247/7

A bőr- és bőrfeldolgozóipar termelése, export és import tevékenységének alakulása évben

GAZDASÁGELEMZÉS, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A FA-

2014/92 STATISZTIKAI TÜKÖR

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc

Kereskedelempolitika. 1. A vámok: A kereskedelempolitika eszközei: (protekcionizmus esetében)

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Bruttó hazai termék, IV. negyedév

J/ 185. számú. jelentés. a Magyar Köztársaság európai uniós tagságával összefüggő kérdésekről és az európai integráció helyzetéről

Mezőgazdaság számokban

NEMZETKÖZI KÖZGAZDASÁGTAN Kereskedelempolitika

HU Egyesülve a sokféleségben HU B7-0080/437. Módosítás. Britta Reimers az ALDE képviselőcsoport nevében

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

NEMZETKZÖI GAZDASÁGTAN

A Juh Terméktanács 25 éve FM Budapest, november 10.

A lengyel-magyar külkereskedelmi forgalom első 9 hónapja után :57:30

XVI. évfolyam, 2. szám, Statisztikai Jelentések MŰTRÁGYA ÉRTÉKESÍTÉS I. negyedév

MTA Világgazdasági Kutatóintézet Kihívások 131. szám, augusztus. Kiss Judit

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

2. 3. gy ak gy orla ak t orla Ágazatok értékelése

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Helyzetkép november - december

XII. évfolyam, 20. szám, Agrárpiaci Jelentések BAROMFI

A BÚZA KERESKEDELEM FONTOSABB SZEREPLŐI 2. RÉSZ, EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁS 1. Kulcsszavak: búza, terménykereskedelem, világpiac, export, import, EU-27

A német gazdaság szerepe a magyar gazdaság teljesítményében Költségvetési politika gazdasági növekedés KT-MKT szeminárium, július 16.

A szőlőtelepítés engedélyezési rendszere Mi várható után?

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó * között

Külföldről rendel, vagy oda küld karácsonyi ajándékot? Erre figyeljen!

Átírás:

*Argentína, Brazília, Paraguay és Uruguay BŐVÜLŐ EXPORTLEHETŐSÉGEK AZ EURÓPAI MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐK ÉS ÉLELMISZERIPARI VÁLLALKOZÁSOK SZÁMÁRA A megállapodás kiegyensúlyozott eredményt képvisel, és új lehetőségeket teremt az európai mezőgazdasági termelők és élelmiszeripari vállalkozások számára, miközben mérsékli az esetleges piaci nyomást. Az európai mezőgazdasági termelők és élelmiszeripari vállalkozások minden eddiginél jobban hozzá fognak férni a 260 millió lakosú Mercosurországcsoport piacaihoz. A megállapodás által kínált főbb előnyök: az EU fő exporttermékeire eddig kivetett magas vámok eltörlése a hagyományos uniós élelmiszerek utánzásának visszaszorítása világosabb, kiszámíthatóbb és kevesebb teherrel járó élelmiszer-biztonsági eljárások az uniós exportőrök számára. A vámok eltörlése Számos európai agrár-élelmiszeripari termék után magas vámot kell fizetniük az exportőröknek. Ez rontja versenyképességüket, vagy teljes mértékben megakadályozza őket abban, hogy a Mercosur-országokba exportáljanak. A megállapodás sok termék esetében megszünteti a magas importvámokat. E termékek közül soknak jelentős a kereskedelmi forgalma, miközben exportjuk a magas vámok miatt jóval elmarad a lehetőségektől. Termék Kereskedelmi Jelenlegi vám forgalom Olívaolaj 300 millió EUR 10% Maláta 50 millió EUR 14% Bor 160 millió EUR 27% Őszibarackkonzerv 3 5 millió EUR 55% Szeszes italok 180 millió EUR 20 35% Csokoládé 65 millió EUR 20% Miközben szinte az összes főbb uniós exporttermék teljes liberalizáció alá esik, néhány fontos termék esetében a Mercosur-országok nulla vámtételű vámkontingenst nyitnak meg: Termék Mennyiség Jelenlegi vám Sajt 30 000 tonna 28% Tejpor 10 000 tonna 28% Anyatej-helyettesítő tápszer 5 000 tonna 18%

Az EU legkiválóbb élelmiszer- és italtermékei utánzásának megelőzése Az uniós termelők számos kiváló minőségű, regionális élelmiszer- és italterméket állítanak elő. Az EU-ban az ilyen termékeket a földrajzi jelzések rendszere oltalmazza, amely garantálja a fogyasztók számára, hogy e termékeket ténylegesen ott és azon a módon állítják elő, ahol és ahogyan hagyományosan tették. A földrajzi jelzések rendszere prémium árat biztosít az uniós gyártók termékei számára, és lehetővé teszi, hogy a termelők megerősítsék piaci pozíciójukat. Az EU-Mercosur megállapodásnak köszönhetően mintegy 350 európai földrajzi jelzés válik védetté a négy Mercosur-országban. Közéjük tartozik például a Tiroler Speck (Ausztria), a Fromage de Herve (Belgium), a Münchener Bier (Németország), a Comté (Franciaország), a Prosciutto di Parma (Olaszország), a Polska Wódka (Lengyelország), a Queijo S. Jorge (Portugália), a Tokaji (Magyarország) és a Jabugo (Spanyolország). A kereskedelmi megállapodásokon belül ez a földrajzi árujelzőkről valaha megkötött legszélesebb körű megállapodás. Gyorsabb, egyszerűbb és kiszámíthatóbb kiviteli eljárások Az uniós agrár-élelmiszeripari exportőrök az alábbi előnyökben részesülnek: Azonos Mercosurkövetelmények az összes uniós tagállammal szemben Egyszerűbb exporteljárások, világosabb, átláthatóbb ellenőrzési szabályok A régiókba sorolás elvének alkalmazása, amely szerint a növényeket vagy állatokat érintő járványos betegség esetén az export a betegség által nem érintett uniós területekről folytatható

AZ EURÓPAI MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐK ÉRDEKEINEK TISZTELETBEN TARTÁSA A piacok körültekintő megnyitása A megállapodás teljes mértékben figyelembe veszi az európai mezőgazdasági termelők érzékenységét, és tiszteletben tartja érdekeiket. A többi kereskedelmi megállapodáshoz hasonlóan az EU nem fogja teljes mértékben megnyitni piacát az agrár-élelmiszeripari termékek előtt. Az érzékeny termékek esetében a megállapodás az uniós piacra való belépést korlátozott és szigorúan ellenőrzött körülmények között biztosítja, figyelembe véve az európai mezőgazdasági termelők aggályait és a fogyasztói preferenciákat. Ezt gondosan kalibrált kvóták révén fogják elérni, amelyek a legtöbb esetben hatéves időszakon belül fokozatosan, egyenlő részletekben kerülnek bevezetésre. Bizonyos körülmények között például az uniós termelők számára súlyos piaci zavart okozó, hirtelen megnövekedett behozatal esetén a megállapodás lehetővé teszi az uniós mezőgazdasági termelők védelmét célzó védintézkedések alkalmazását. Ez a mechanizmus minden termékre vonatkozik, beleértve az érzékeny termékeket is, amelyekre szűk kvóták vonatkoznak majd. Az EU legkülső régióit további különleges biztosítékok védik. A Bizottság emellett készen áll arra, hogy egy piaci zavarok esetén igénybe vehető, legfeljebb 1 milliárd EUR összegű pénzügyi támogatási csomaggal nyújtson segítséget a mezőgazdasági termelőknek a szükséges kiigazítások elvégzéséhez. Ez meg fogja erősíteni a közös agrárpolitika keretében a mezőgazdasági termelők rendelkezésére álló támogatást, és szükség esetén fontos biztonsági hálót, illetve alapvető jövedelemtámogatást fog nyújtani számukra. Marhahús Az uniós marhahústermelés és -árak az elmúlt öt évben stabil mintát követtek. A meglévő partnerországokba irányuló kivitel növekedésével és a kulcsfontosságú új piacok megnyílásával a teljes marhahúsexport az előrejelzések szerint 2019-ben 15%-kal növekszik, megszilárdítva az EU nettó marhahúsexportőri pozícióját. Mindemellett a Mercosur-országokból származó éves import stabil volt, és a kiváló minőségű friss marhahús esetében 2009 óta jelentős kvóta került fokozatosan bevezetésre a Kereskedelmi Világszervezetben az Egyesült Államokkal folytatott vita rendezéseként. Az EU jelenleg évente mintegy 200 000 tonna marhahúst importál a Mercosur-országokból. Ez a behozatal főként a magas minőségű piaci szegmensbe irányul, amelyet az európai termelés dominál, és amely iránt a fogyasztói kereslet növekszik. Ezért e mennyiségnek több mint a negyede (körülbelül 45 000 tonna friss és további 10 000 tonna fagyasztott marhahús) 40 45%-os vám ellenére lép be az EU-ba. A megállapodás értelmében az EU 99 000 tonna marhahúskvótát biztosít 7,5%-os vámtétel mellett (ennek 55%-a kiváló minőségű friss marhahús, míg a fennmaradó 45% fagyasztott áru). Ez a teljes európai marhahúsfogyasztás (évente 8 millió tonna) 1,2%- át teszi ki. Ezt a kvóta öt év alatt kerül bevezetésre. A fokozatos bevezetés elegendő időt biztosít az európai marhahústermelőknek az új piaci helyzethez való alkalmazkodáshoz. A várakozások szerint a friss marhahúsra vonatkozó új vámkontingens nem fogja a behozatalt e mennyiséggel megnövelni, hanem a jelenlegi behozatal egy részét váltja majd ki.

Emellett a megállapodás szerinti mennyiségek nem fogják jelentősen emelni a Mercosur marhahústermelését. Brazília egymagában évente 11 millió tonna marhahúst termel, ráadásul a megállapodás szerinti 99 000 tonnás kontingensen négy ország termelői osztoznak. Baromfihús Az EU baromfifogyasztása a 2005. évi 11 millió tonnáról 2018-ra fokozatosan 14 millió tonna fölé emelkedett. Ez évente átlagosan több mint 230 000 tonnás fogyasztásnövekedésnek felel meg. Jelenleg az EU 800 000 tonna baromfit importál évente, amelynek több mint fele a Mercosur-országokból származik. Ezzel párhuzamosan az uniós export 1,6 millió tonna, ami 800 000 tonna stabil kereskedelmi többletet eredményez az EU számára. A megállapodás értelmében az EU 180 000 tonnás kontingens behozatalát engedélyezi vámmentesen. Ezt a kontingenst a megállapodás hatálybalépésétől számított öt év alatt, fokozatosan vezetik be. Ez a mennyiség jóval kevesebb a hosszú távú átlagos éves fogyasztásnövekedésnél, és a jelenlegi fogyasztás 1,2%- ának felel meg. Emellett a behozatal és a hazai termelés jórészt komplementer, mivel az uniós fogyasztók határozottan a mellhúst részesítik előnyben, míg más piacokon a fogyasztók kulturális és gazdasági okokból a combot preferálják. Az EU baromfiágazata az évek során bebizonyította, hogy hatékonyságjavulással és fokozott innovációval képes alkalmazkodni az új piaci körülményekhez és a fokozott versenyhez. Cukor Az EU 2018-ban jelentős nettó cukorexportőr volt, kivitele elérte a 2,1 millió tonnát. Az EU-ba irányuló cukorkivitel tekintetében Brazília eddig a WTO szerinti vámkontingenst használta, a kontingensen belüli vámtétellel. A megállapodás értelmében e meglévő kontingens keretében 180 000 tonna finomításra szánt cukor vámmentesen hozható be az Unióba. Brazília számára nem hoznak létre új cukorkvótát, csak Paraguay esetében fogadtak el egy 10 000 tonnás új vámmentes kontingenst. A különleges cukrok nem tartoznak a megállapodás hatálya alá. A megállapodás szerinti mennyiségek a stabilan mintegy 19 millió tonnás uniós cukorfogyasztás 1%-át teszik ki. Etanol A vegyipari használatra szánt etanol tekintetében 450 000 tonna vámmentes vámkontingens megnyitására kerül sor. Minden egyéb felhasználásra egy további, 200 000 tonnás kontingens nyílik meg, amelynek kontingensen belüli vámtétele egyharmada lesz a jelenlegi magas (19 euró/hektoliter) vámtételnek. Mindkét mennyiség fokozatosan, öt év alatt kerül bevezetésre. A kisebb kvótát a piac tüzelőanyag-szegmense használhatja, amely az EU etanolfogyasztásának messze a legnagyobb részét adja: az Európában évente elfogyasztott 6 millió tonna etanolból 4 milliót üzemanyagként használnak fel. Ami a vegyipari felhasználásra vonatkozó kontingenst illeti, az európai bioműanyag- és biokémiai ipar bővülését jelenleg fékezi a termelés fő inputját képező, versenyképes áron beszerezhető bioetanol hiánya, részben azért, mert az

uniós termelés az üzemanyag célú felhasználásra összpontosít. A kevésbé érzékeny vegyipari célú felhasználásra fenntartott nagyobb kontingens várhatóan munkahelyteremtő hatással jár az EUban. Az etanolra vonatkozó döntéseket abban az összefüggésben kell szemlélni, hogy Brazília az Egyesült Államok mellett a világ másik fő bioetanol-gyártója és - exportőre. A két ország együttesen a világtermelés 85%-át adja. Méz A piacot néhány éve a fogyasztás erőteljes növekedése és a folyamatosan emelkedő árak jellemzik. Jóllehet az uniós termelés jelentősen nőtt, az EU-nak egyre inkább a külföldi mézre kell támaszkodnia a kereslet kielégítése érdekében, és ma már az elfogyasztott mennyiség mintegy 45%-át az import adja. A Mercosurból származó jelenlegi uniós behozatal mintegy 35 000 tonnát tesz ki. A megállapodás 45 000 tonna vámmentes mézkvótát nyit meg, amely ötéves időszak során kerül fokozatosan bevezetésre. Ez a kvóta várhatóan a jelenlegi behozatalt is tartalmazza majd. Rizs A Mercosur-országokból származó jelenlegi rizsimport évente átlagosan körülbelül 100 000 tonnát tesz ki. A megállapodás szerinti kvóta ezért sokkal kisebb az EU jelenlegi importjánál, és 2,2%-át teszi ki a 2,7 millió tonnás uniós rizsfogyasztásnak, amelynek csaknem a fele származik importból. Ráadásul a Mercosur indica fajtájú rizst állít elő, és így nem versenyez az EU rizspiacának érzékenyebb japonica szegmensével, amely az uniós termelés nagy részét (körülbelül 75%) teszi ki. Az európai indica rizsfogyasztás 80%-a importból származik. Az EU és a Mercosur közötti megállapodás szerinti kontingens ezért fenntartja a Mercosur-országokból származó jelenlegi kínálatot. A megállapodásban szereplő vámmentes rizskvóta 60 000 tonnás, és ötéves fokozatos vámcsökkentéssel kerül bevezetésre. Ez a kvóta várhatóan a jelenlegi behozatalt is magában foglalja majd. A behozatalra vonatkozó szigorú élelmiszer-biztonsági követelmények Az uniós élelmiszer-biztonsági, állat- és növényegészségügyi előírások nem képezhetik alku tárgyát. Valamennyi importált agrár-élelmiszeripari terméknek meg kell felelnie az EU szigorú élelmiszer-biztonsági előírásainak. Ez azt jelenti, hogy hormonkezelt marhahús vagy nem engedélyezett GMO-termék nem léphet be az uniós piacra. A megállapodás e tekintetben nem hoz változást. Az uniós élelmiszer-biztonsági és egészségügyi előírások minden, az EU-ban értékesített és elfogyasztott termékre alkalmazandók, akár az Unióban állították elő azokat, akár importból származnak. Az EU és a Mercosur közötti kereskedelmi megállapodás teljes mértékben tiszteletben tartja ezt az elvet.

A megállapodás emellett magában foglalja az elővigyázatosság elvét, és fenntartja a felek azon jogát, hogy elővigyázatossági intézkedéseket fogadjanak el vagy tartsanak fenn az emberek, az állatok és a növények egészségének védelme érdekében, akár abban az esetben is, ha a vonatkozó tudományos bizonyítékok nem elégségesek.