facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Hasonló dokumentumok
AMBRÓZIA ÉTTEREM ÉS PANZIÓ*** H-3700, Kazincbarcika, Egressy Béni út 41.

Paradicsomos, bazsalikomos, olivás bruschetta 790- (pirítós szeletek, olaszos főszerezéső, hámozott paradicsom feltéttel)

AMBRÓZIA ÉTTEREM ÉS PANZIÓ*** H-3700, Kazincbarcika, Egressy Béni út 41.

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Hideg előételek Starters

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplı ételeink nagy részébıl fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

AMBRÓZIA ÉTTEREM ÉS PANZIÓ*** H-3700, Kazincbarcika, Egressy Béni út 41.

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

HOTEL VERITAS RESTAURANT

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

Előételek Starters - Small dishes

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió***

Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse


Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem


Étlap Menu Speisekarte

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

ITALLAP GETRÄNKE DRINKS

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant Itallap / Drinks

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

HOTEL VERITAS RESTAURANT

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Konyhafőnök ajánlata

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér 10. É T L A P. 650,- 870,- Galambhúsleves csigatésztával 1090,- Kiszelyleves 990,- Bográcsgulyás 1090,-

MENU CARD SPEISEKARTE

ELŐÉTELEK. Caesar saláta, grillezett csirkemell, parmezán forgács G, T, M

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér / /30 / cím: É T L A P. Levesek

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Ajánlatunk: Előételek: Tatár Beefsteak Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel Ft. Görög saláta feta sajttal

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

RENDEZVÉNY ÉTLAP. Érvényes tól visszavonásig

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

Vincellér Ház Vendéglõ Étlap és itallap

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Étlap. M e l e g e lőételek. L e v e s e k. 1. Tatár beefsteak 2.400,- Ft 2. Görög saláta 1.000,- Ft 3. Hideg libamáj 4.600,- Ft

Itallap Getränkekarte Drinks

ITALLAP. Ásványvizek. Üdítők. Limonádék

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

RESTAURANT Zum Hagenthaler

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

I. OPTIMUM AJÁNLATUNK:

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

ROOSEVELT TÉRI HALÁSZCSÁRDA

Osztálytalálkozó csomag ajánlat Érvényes től, visszavonásig

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplı ételeink nagy részébıl fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Kedves Vendégünk! Sok szeretettel köszöntjük Önt II. osztályú éttermünkben!

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

Kedves Vendégünk! Az étlapon szereplı ételeink nagy részébıl fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk.

Átírás:

Kedves Vendégünk! Sok szeretettel köszöntjük Önt éttermünkben, reméljük, hogy szolgáltatásaink elnyerik a tetszését, aminek érdekében szeretnék néhány hasznos információt a figyelmébe ajánlani. A továbbiakban olvashatja étlapunkat, ám amennyiben Ön mást szeretne rendelni, és az ahhoz szükséges alapanyagok konyhánk rendelkezésére állnak, szívesen elkészítjük az egyedi elképzeléseit is. Az ételek köretekkel együtt vannak feltüntetve és árazva az étlapon, de kérésére a köreteket szívesen cseréljük az Ön igényeinek megfelelően, külön felár nélkül. Az étlapon szereplő ételeink nagy részéből fél adagot is tudunk készíteni, fél adag ételek rendelése esetén 70%-os árat számlázunk. Amennyiben az Ön által megrendelt ételeket esetleg nem fogyasztotta el, kérésre azt szívesen elcsomagoljuk, ez esetben a felhasznált csomagoló eszközök beszerzési árát számítjuk föl. A számla kifizetésekor lehetősége van Erzsébet utalvánnyal, Széchenyi Pihenő Kártyával vagy bankkártyával is fizetni, kérésünk az, hogy ezt előre szíveskedjen jelezni. Panziónk bármely pontján Vendégeink ingyenesen használhatják vezeték nélküli (wifi) internet hozzáférésünket, hálózatunkat biztonsági okokból jelszóval védjük, kérésére a jelszót kollégáim biztosítják az Ön részére. Az étlapon feltüntetett árak bruttó árak, melyek az ÁFA-t tartalmazzák (2018. január 01-től az ÁFA mértéke a helyben készített és fogyasztott ételek, valamint alkoholmentes italok esetén 5%, ugyanezen termékek elvitele esetén 27%), mely árakra 10%-os felszolgálási díj kerül felszámításra! Ügyvezető, tulajdonos: Pelyhéné Koós Henrietta Tel: 30/9593-680, e-mail: pkhenrietta@ambroziapanzio.hu Cégvezető, étterem- és panzióvezető: Pucsok Gabriella Tel: 30/288-6341, e-mail: etteremvezeto@ambroziapanzio.hu Konyhafőnök: Plopp Attila mesterszakács Látogassa meg facebook oldalunkat: facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió*** Éttermünk besorolása II. kategória, Üzemeltető: Varázsrendezvény Kft. Kazincbarcika, Egressy Béni út 41., adószám: 13238700-2-05

Kedves Vendégeink! Nagyon szépen köszönjük, hogy éttermünket és panziónkat választották! *** Szeretnénk ezt a bizalmat és kedvességet mi is viszonozni, ezért bevezetésre kerültek Ambrózia ajándék kuponjaink, melyeket Vendégeink éttermi fogyasztásai mellé ajándékba adunk az alábbiak szerint: Minden 3.500 Ft összegű fogyasztásonként 200 Ft értékű kupont adunk ajándékba, melyek a kuponon feltüntetett érvényességi időn belül tetszőleges felhasználhatóak éttermünkben! *** Kellemes időtöltést, és jó étvágyat kívánunk Önöknek itt, az Ambrózia Étterem és Panzió***-ban! *** Üdvözlettel: Ambrózia csapata

Dear Guests! Welcome to our restaurant, we hope that our services will appeal to you. We would like to offer some useful information to your attention, which could help with the selection of dishes and the order. Henceforward you can read our menu, but if you want to order anything else and the necessary materials are available in our kitchen, we can prepare your customised idea. If you could not consume your dishes what you had ordered we pack it gladly, in this case we charge the cost of packing. The dishes are shown with garnishes and priced on the menu, but for your request we replace the garnishes on-demand with pleasure without additional charge. We can prepare half portions of the dishes on the menu, in this case, we invoice 70- per cent price. You have opportunity to pay with bank card, if request is indicate it in advance. Whole space of our pension you have opportunity to use our internet access (wifi), if you would like to use it please require our password from one of our colleague. The indicated prices include the VAT but don t include the 10% service charge! Visit our facebook side-face here: facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió*** We wish you good appetite and have a good time in our restaurant on behalf all employees! Unser geehrter Gast! Wir begrüßen Sie ganz herzlich in unserem Restaurant. Wir hoffen, dass Ihnen unsere Dienstleistungen gefallen werden, deshalb möchten wir Ihnen einige nützliche Informationen empfehlen. Im Weiteren können Sie unsere Speisekarte lesen, aber wenn Sie etwas Anderes bestellen möchten und die dazu nötigen Zutaten haben wir in unserer Küche, bereiten wir gerne auch Ihre individuellen Wünsche for. Die Speisen sind mit der Beilage aufgelistet und der Preis ist so in der Speisekarte kalkuliert, aber auf Ihren Wunsch können wir die Beilagen ohne Aufpreis austauschen. Die Mehrheit der Speisen können wir in der halben Portion vorbereiten, bei Bestellung von Halbportionen rechnen wir 70 % des Originalpreises an. Im Fall, wenn Sie die bestellten Speisen nicht ganz verzehrt haben, gibt es die Möglichkeit, diese Speisen mitzunehmen. In diesem Fall müssen Sie für die Verpackung den Besorgungspreis der Verpackung bezahlen. Bei der Bezahlung der Rechnung haben Sie die Möglichkeit, sowohl mit Ticket Restaurant oder elektronischer OTP Cafeteria Karte, Urlaubsscheck oder auch mit Bankkarte zu bezahlen, geben Sie es bitte im Voraus an. Überall in unserer Pension können Sie kostenlos drahtloses Internet (wifi) benutzen. Unser Netz ist aus Sicherheitsgründen durch ein Kennwort geschützt, auf Ihren Wunsch geben unsere Kollegen Ihnen das Kennwort an. Die angegebenen Preise enthalten die Mehrwertsteuer, aber den 10% Bedienungspreis nicht! Besichtigen Sie auch unsere Facebook Seite: facebook.com/ambrózia Étterem és Panzió*** Wir wünschen Ihnen guten Appetit und eine angenehme Zeit bei uns!

Hideg előételeink: Cold Appetizer/Kalte Vorspeisen Tatárbeefsteak (marha bélszínből) vajjal, pirítóssal, zöldségekkel 2.990- Tatarbeefsteak with butter and toast and vegetables Tatarbeefsteak aus Rindfleisch mit Butter, Toast und Gemüsen Zsírjában hagyományosan sütött hízott libamáj szeletek 3.890- pirítóssal, zöldségekkel (jelenleg kizárólag előre leadott megrendelés alapján készítjük) Foie gras fried in it s own fat traditionally with toast and vegetables Traditionell im eigenen Fett gebratene Gänseleber Scheiben mit Toast und Gemüsen Leveseink: Soups / Suppen Vasárnapi emlék - húsleves gazdagon főtt hússal, házi csigatésztával 940- zöldségekkel Bouillon with cooked meat, rich vegetables and homemade pasta Fleischsuppe mit gekochtem Fleisch, reichlichem Gemüse und Spiralnudeln Fokhagyma krémleves parmezános pirítóssal (csészében) 940- Garlic cream soup with toast and parmezan cheese (in cup) Knoblauch Cremesuppe mit Parmezan-Käse-Toast (in der Tasse) Vargánya krémleves füstölt csülök roláddal (csészében) 1.250- Boletus mushroom Cream soup with smoked pork trotters rolls (in cup) Steinpilz Cremesuppe mit geräucherter Eisbeinnroulade (in der Tasse) Tejszínes, tárkonyos vadragu leves csiperkével, zöldség gazdagon 1.490- Creamy wild ragout soup with mushrooms and rich vegetables Wildschweinsuppe mit Estragon, Champignons, Gemüse und saurer Sahne Omlós marhapofa gulyás, bográcsban tálalva 1.790- Beef cheeks goulash served in a cauldron Gulasch aus Rindfleisch Wange, im Kessel serviert Halászlé pontyfilével és/vagy harcsafilével bográcsban tálalva 1.890- Fishsoup with carp fillets or/ and catfish fillets Fischsuppe mit Karpfen und/oder Welsfilet im Kessel serviert Halászlé korhelyesítés: 100 Ft/adag

Meleg előételeink: Warm Appetizers/Warme Vorspeisen Roston sült camembert sajt pirított dióval, fehérboros párolt 1.890- idény gyümölcsökkel, ruccolával Roasted camembert cheese with fried walnut, steamed season fruits in white wine, ruccola Roast gebratener Camembert Käse mit gerösteter Walnuss, dazu in Weiswein gedünstete saisonale Früchte und Ruccola Harcsafalatkákkal töltött cukkíni, kapros tejföllel csőben sütve 1. 990- vajas gyömbéres répával Stuffed courgette with catfish nibbles fried in pipe with dill and sour cream Zucchini gefüllt mit Wels Häppchen, durchgebacken mit Dill Sauerrahm dazu Karotten in Butter Ingwer gebacken Friss hal ételeink: Fish dishes / Frische Fischgerichte Harcsa Borzas ropogós burgonya köntösben sütve, 2.790- petrezselymes, fehérboros fokhagymamártással, grillezett zöldségekkel Catfish fried in Fuzzy crispy fried potato coat, garlic sauce with parsley and white wine, grilled vegetables Wels Seeteufel in einem knusprigen Kartoffelmantel gebraten, mit Petersilien Knoblauch Weißweinsoße und gegrillten Gemüsen Szálkamentes pontyfilé rántva, majonézes vinaigrettével, 2.890- friss, színes salátával, házi, fűszeres chips burgonyával Fried minced boneless carp fillet with fresh salad and spicy chips Gebackene Karpfenfilets ohne Gräten, mit Mayonesen Vinegrette, frischem Salat und hausgemachten Chips Kartoffeln Tejfölös harcsapaprikás, pirított füstölt szalonnás túrós sztrapacskával 2.890- Catfish stew with sour cream, homemade potato dumpling steamed bacon, cottage cheese Welspaprika mit Quark Strapatschka und Rahm

Friss hal ételeink: Fish dishes / Frische Fischgerichte Harcsa Cordon bleu füstölt sajttal, bacon szalonnával 2.990- töltött rántott harcsafilé sültburgonyával Catfish Cordon Bleu fried fillets in breadcrumbs stuffed with smoked cheese and bacon, french fries Welsfilet Cordon Bleu gefüllt mit Schinken und Käse, dazu Pommes frites Egészben sütött fokhagymás pisztráng (kb. 20-30 dkg) sült karika burgonyával, paradicsomos, olívás cézár salátával 130 Ft/dkg Whole fried garlic trout (about 20-30 decagrams) with fried wedding potato, tomato olive Caesar salad In ganzen mit Knoblauch gebratene Forellen (ca. 200-300 Gramm) mit gebratenen Kartoffel Ringen und Tomaten Oliven Cesar Salat Gyengéden sütött lazac derék, színes nyári salátával, 4.290- fetával és fűszeres ropogós tortilla chipsszel Softly fried salmon with colourful summer salad, feta cheese, spicy crispy tortilla chips Leicht geröstetes Lachs Kreuz mit buntem Sommersalat mit Feta Käse und gewürzten Tortille Chips Lazac steak roston sütve, tejszínes, fehérboros rákmártással, 4.490- röszti burgonyával, vajas párolt zöldségekkel Roasted salmon steak with creamy white wine shrimp sauce, rösti potato, buttered steamed vegetables Geröstetes Lachs Steak in sahniger Weißwein Krebssoße mit Rösti und mit in Butter gerösteten Gemüsen

Csirkehúsból készült ételeink: Chicken dishes/ Geflügelgerichte Hagyományos rántott csirkemell filé, kívánság szerinti körítéssel 2.290- Traditional chicken breast fillet in breadcrumbs with garnish as you wish Traditionell paniertes Hühnerbrustfilet, mit Beilage auf Ihren Wunsch Bakonyi, erdei gombás csirkepaprikás combfiléből, petrezselymes 2.390- tócsnira tálalva, reszelt sajttal gazdagon megszórva Chiken stew in Bakonyi style with sour cream and forest mushroom, served on parsley roundel, grated cheese Bakonyer Hühnerpaprika mit Waldpilz, in Petersilien Kartoffel Fladen, geriebenem Käse Pirosra sütött csirkemell steak, petrezselymes sajtos tócsnival, 2.590- fokhagymás juhtúrós szósszal, friss, színes vitamin salátával Red baked chicken steak, parsley and cheese roundel, garlic and ewe cheese sauce, fresh and colorful vitamin salad Hühnerbrust Steak mit Petersilien Kartoffel Fladen, Knoblauch Joghurt Soße und buntem Sommersalat Baconban sütött camembert sajttal töltött csirkemell 2.690- vajas levével, grillezett zöldségekkel, röszti burgonyával Camembert cheese stuffed chicken breast fried in bacon, with its buttered juice, grilled vegetables, and rösti potato Hühnerbrust gefüllt mit Camembert und Bacon mit Buttersoße, gegrillten Gemüsen und Rösti Kartoffeln Ördöglángos Ambrózia módra 2.490- Finomfüvekkel fűszerezett grillezett csirkemell falatok petrezselymes tócsniban tálalva, fokhagymás, juhtúrós szósszal, reszelt sajttal Devil scone in Ambrózia style Grilled chicken breast snacks flavouring with herbes, served in parsley roundel, garlic ewe cheese sauce, grated cheese Teufel Fladen a la Ambrózia, Hünerbrusthäppchen mit feinen Kräutern, Zwiebeln in Petersilien Kartoffel Fladen und Knoblauch Schafskäse Soße, geriebenem Käse

Csirkehúsból készült ételeink: Chicken dishes/ Geflügelgerichte Pirított csirkemell falatkák zöldségekkel együtt sütve, 2.490- fokhagymamártással, ropogós borzas burgonyával, reszelt sajttal Chicken breast snack in crispy fried potato coat spreading with garlic sour cream, grated cheese Geröstete Hühnerbrust Streifen mit Gemüse zusammen gebacken, Knoblauch Soße, mit knuspigen Kartoffelln und geriebenem Käse Csirkemell baconos, petrezselymes krémsajttal, grillezett 2.590- zöldségekkel, párolt rizzsel Chicken breast with bacon and parsley cream cheese with grilled vegetables and steamed rice Hühnerbrust mit Bacon Petersilien Cremekäse, mit gegrillten Gemüsen und Reis Snidlinges juhtúróval töltött, bundázott csirkemell 2.590- tejszínes, vajas burgonyapürével Breaded chicken breast stuffed with chives ewe cheese with creamy, buttered mashed potato Hühnerbrust mit Schnittlauch Schafskäse Füllung mit Rahm Butter Kartoffelpüree Csak lazán - Roston sütött csirkemell filére bacon, 2.690- gomba rétegezve, sajttal felülsütve, fűszeres héjas burgonyával Take it easy! - Grilled chicken breast layered with bacon, mushrooms topped with grated cheese, spicy jacket potatoes Nur locker - auf Rost gebratene Hühnerbrust mit Bacon, Pilz, überbacken mit geriebenem Käse und gewürzten Pellkartoffeln Perverz csirke - Roston sütött csirkemell filén őszibarack, 2.690- meggy, sajt, párolt rizzsel, sajtmártással Perverse Chicken - Grilled chicken breast with peach, cherry, cheese, steamed rice, cheese sauce Perverses Küken - auf Rost gebratenes Hühnerbrustfilet, mit Pfirsich und Sauerkirschen, Käse, gedünstetem Reis, Käsesosse Vajban konfitált csirkemell steak, újhagymás libamájas 3.990- pecsenye raguval, burgonyakrokettel, grillezett zöldségekkel Butter confit chicken breast steak, spring onion goose liver roast ragout, potato croquette, grilled vegetables Im Butter konfitiertes Hühnerbrust Steak mit Schnittlauch Gänseleber Ragout, Kroketten und gegrilltem Gemüse

Pulyka, kacsa és liba ételeink: Turkey- duck and foie grass dishes, Puten-, Enten-, und Gänsefleischgerichte Borzaska 2.690- Pulykamell szeletek ropogós burgonya köntösben kisütve, fokhagymás tejföllel megkenve, reszelt sajttal megszórva, párolt rizzsel Fuzzy turkey breast slices in crispy fried potato coat spreading with garlic sour cream, grated cheese, steamed rice Struppige Putenbrust im knusprigen Kartoffelmantel gebacken, mit Knoblauch Sauerrahm bestrichen, geriebenem Käse, Reis Cordon Bleu 2.790- Sajttal, sonkával töltött rántott pulykamell, sültburgonyával Cordon Bleu - fried turkey breast stuffed with cheese and bacon, french fries Cordon Bleu mit Käse und Schinken gefüllte Putenbrust, Pommes frittes Ananászos, sajtos pulykasült 2.890- Roston sütött pulykamell filé ananásszal, sajttal felsütve, tejszínes, vajas burgonyapürével, ananászkompóttal Pineapple, cheese roast turkey Roasted turkey breast fillet with pineapple and cheese, creamy buttered mashed potato, pineapple compote Putenbraten mit Ananas und Käse, Butterkartoffelpüree und Ananaskompott Ropogós, egészben sütött fiatal kacsacombja 2.990- párolt lilakáposztával, hagymás törtburgonyával Crispy, whole roasted leg of a young duck, braised red cabbage, onion mashed potato Knusprige, im Ganzen gebratene junge Entenschenkel mit gedünstetem Rotkohl und Kartoffelpüree mit Zwiebeln Narancsos, gyömbéres kacsamell gyengéden sütve, 3.790- vajon párolt friss gyümölcsökkel, burgonyaroppanóssal Lightly fried orange and ginger duck breast fresh fruits steamed in butter, potato crunches Leicht gebratene Entenbrust mit Orangen, Ingwer und frischen Obstsorten auf Butter und Kartoffelknacks

Pulyka, kacsa és liba ételeink: Turkey- duck and foie grass dishes, Puten-, Enten-, und Gänsefleischgerichte Hízott libamáj hagyományosan saját zsírjában sütve, 5.690- lyoni hagymával, tejszínes, vajas burgonyapürével Goose liver traditionally fried in its fat with Lyonnaise onion, creamy buttered mashed potato Gemästete Gänseleber mit Lyoner Zwiebeln, Kartoffelpüree Sertéshúsból készült ételeink: Pork dishes/ Schweinefleischgerichte Hagyományos rántott sertés borda kívánság szerinti körítéssel 2.290- Traditionalist fried pork chop with garnish as you wish Traditionell paniertes Rippenspeer mit Beilage auf Wunsch Sörben pirított csülök szeletek hagymás törtburgonyával, 2.490- baconos pirított savanyú káposztával Knuckle of pork slices roasted in beer, onion mashed potato, roasted sour cabbage with bacon In Bier gebratene Eisbein Scheiben, mit Zwiebel Kartoffelpüree und mit geröstetem Bacon Sauerkraut Cigánypecsenye Ambrózia módra! 2.790- Fokhagymával tűzdelt, omlósra sütött sertés tarja szeletek, házi füstölésű sült szalonna taréjjal, lyoni hagymával, sültburgonyával Gipsy roast in Ambrozia style: Garlic pork chops with home made smoked fried bacon slices and Lyon onion, fried potato Zigeunerbraten- mit Knoblauch gespicktem Schweinekamm mit hausgeräuchertem Speck, Lyoner-Zwiebeln, Pommes frittes Kapros juhtúróval felülsütött füstölt csülök szeletek, 2.590- sztrapacskával, pirított szalonna kockákkal Smoked pork trotters slices roasted with ewe-cheese and dill with potatoe dumpling and bacon Eisbeinstücke mit Schafskäse überbacken mit Nockerln und gerösteten Speckwürfeln

Sertéshúsból készült ételeink: Pork dishes/ Schweinefleischgerichte Túróci sajtos csülök metélt (sült csülök csíkok, füstölt csülök csíkok 2.590- kapros, juhtúrós tejfölben, sajttal felülsütve) fűszeres sült karika burgonyával Túróci knuckle noodles and cheese ( fried knuckle of pork stripes, smoked knuckle of pork stripes, dill and ewe cheese sour cream, fried with grate cheese) spicy fried wedding potato Túróczer Eisbeinstücke mit Käse (gebratene Eisbein Streifen, geräucherte Eisbein Streifen in Dill Sauerrahm mit geriebenem Käse) und würzige Steak Kartoffeln Kiskukta kedvence - füstölt sajttal, sonkával, póréhagymával 2.690- töltött rántott sertés borda tejszínes, vajas burgonyapürével Fried pork chop stuffed with cheese, bacon and green onion with creamy mashed potatoes Paniertes Schnitzel gefüllt mit Räucherkäse, Schinken, Lauchzwiebeln mit Sahne Kartoffelpüree Óvári szűzérmék 2.990- Rostlapon sütött szűzérmékre petrezselymes, hagymás, sonkás, gombás ragu halmozva, sajttal felülpirítva, fűszeres héjas burgonyával Óvári medallions of pork - Roasted medallions of layered with ham, mushrooms topped with grated cheese, spicy jacket potatoes Altenburger Jungfernmedaillons, Petersilien Zwiebel Schinken Pilzragout auf Rost gebratenen Jungfernmedaillons mit geriebenem Käse überbacken, gewürzte Pellkartoffeln Sertés szűzérmék roston sütve újhagymás tejszínes erdei 2.990- gombamártással, sajtos burgonya palacsintával Roasted pork medallions with new potato, creamy forest mushroom sauce, cheesy potato pancake Geröstete Schweinemedallions mit Frühlingszwiebeln und sahniger Waldpilz Soße und Kartoffel Käse Palatschinken

Borjú-, marha-, és vadhúsból készült ételeink: Veal-, beef, and venison meat dishes Kalb-, Rindfleisch- und Wildfleischgerichte Borjú bécsi - rántott borjú java (gömbölyű felsál) sültburgonyával 3.590- Vienna veal cutlet - rich fried veal with fried potatoes Wiener Kalbsschnitzel mit hausgemachten Pommes frittes Bélszín steak kívánságra sütve, feta sajtos, olívás görögsalátával 5.990- Beefsteak roasted as you wish with greek salad Gewürztes Rindsteak mit griechischem Salat Kánaán - fűszeres pácban érlelt bélszín steak (25 dkg) 6.690- hízott libamájjal, vadgomba kincsekkel, tejszínes, vajas burgonyapürével Kanaan - Roasted beefsteak aged in spicy pickle fat foie gras, wild mushrooms, buttered mashed potatoes Kánaán - Fein gewürztes auf Rost gebratenes Rindsteak mit gemästeter Gänseleber, Waldpilz Soße und Butterkartoffelpüree Omlós marhapofa szeletek, vargányás, erdei gombás barnamártással 2.990- tejszínes, vajas burgonyapürével, és röszti pillanatokkal Beef cheek sliced shingle with forest mushroom brown sauce, creamy buttery mashed potatoes and rösti Rindfleisch Wange Scnitzel Steinpilz und Waldpilze, braune Soße mit einer cremigen, Butterkartoffelpüree und mit Rösti Bükki vaddisznó pörkölt kapros, juhtúrós sztrapacskával 2.990- Boar stew with dill- ewe-cheese potato dumpling Wildschweingulash mit Dillschafskäse und Strapatschka

Bőségtáljaink: One Course Dishes/ Reichhaltige Platten: Ambrózia válogatás (két fő részére) 6.890- Sajttal, bacon szalonnával töltött rántott harcsafilé, fokhagymával tűzdelt, omlósra sütött sertés tarja szeletek házi füstölésű sült szalonna taréjjal, borzas pulykamell szeletek burgonya köntösben sütve, fokhagymás tejföllel megkenve, reszelt sajttal megszórva, sajtroppancsok, grillezett zöldségekkel, párolt rizzsel, héjában sült fűszeres burgonyával Amrózia choosing (for two people): Fried catfish fillets stuffed with cheese and bacon, pork chop with homemade bacon, fuzzy turkey breast slices in potato coat spreaded with garlic sour cream, topped with greated cheese, roasted vegetables, steamed rice, spicy jacket potato Ambrozia-Auswahl (für 2 Personen) Mit Käse und Bacon gefülltes, paniertes Welsfilet, mit Senf und Speck bespickte Schweinskämme Zigeunerbraten, hausgemachter, gebratener Speck, Putenschnitzel im Kartoffelmantel, mit Knoblauch und Sauerrahm bestrichen, geriebenem Käse, gegrilltes Gemüse, knackiger Käse, Reis, gewürzte Pellkartoffeln Családi tál (két fő részére) 6.890- Tepsiben sütött bőrös csülök szeletek, sajttal, sonkával töltött rántott pulykamell, roston sütött csirkemell filére bacon, gomba rétegezve, sajttal felülsütve, rántott sajt, rántott gombafejek, párolt rizzsel, sültburgonyával, hagymás törtburgonyával, baconos párolt savanyú káposztával Family dish (for two people): Knuckle of pork slices roasted in beer, Fried turkey breast stuffed with cheese and bacon, chicken breast fillet layered with bacon and mushroom, topped with greated cheese, fried cheese, fried mushroom, steamed rice, french fries, gravied onion potatoes, steamed barrel cabbage with bacon Familienplatte (für 2 Personen) In der Pfanne gebratene Eisbeinscheiben, mit Käse und Schinken gefüllte, panierte Putenbrust, Hühnerbrustfilet auf Rost gebraten mit Bacon, Pilze geschichtet, mit geriebenem Käse bestreut, gebackener Käse, panierte Pilzköpfe, Reis, Neuzwiebel Kartoffeln, mit Zwiebeln und Bratensaft, Sauerkraut mit Bacon

Wellness főételeink friss, vitaminban gazdag salátákból készítve: Fresh wellness salads/ Wellnes Gerichte aus frischen Gemüsen hergestellte Salaten reichlich an Vitaminen Görögsaláta 1.890- Friss színes saláta keverék feta sajttal, fekete olíva bogyóval Greek salad - fresh, colorful salad mix with feta and black olive Frischer Griechischer Salat, bunter Salat mit Fetakäse und schwarzen Oliven Ambrózia saláta 1.990- Sajttal, sonkával göngyölt csirkerolád, olívás, feta sajtos, friss, színes vitamin salátával Ambrozia salad - chicken rolls with cheese and ham, with fresh, colorful salad with olive and mozzarella Ambrozia Salat, Käse, Schinken, Hühnchenroulade, frischer bunter Sommersalat mit Oliven und Feta Käse Eredeti csirkés Cézár saláta 1.990- Grillezett csirkemell csíkok ropogós baconnal, jégsalátával, pirított zsemlekockákkal, cézár öntettel, parmezán forgácsokkal Original chicken Caesar salad Grilled chicken breast stripes with crispy bacon, iceberg lettuce, roasted crouton, Caesar dressing, parmesan Hühner Cesar Salat, Eisbergsalat, knuspriger Bacon, geröstete Semmelwürfel, Cesar Dressing, Parmesankäse Vegetáriánus és tészta ételeink: Vegetarian and Pastry dishes Vegetarische Gerichte, Nudelgerichte Túrós sztrapacska, pirított szalonna kockákkal 1.590- Cottage- cheese homemade potato dumpling with browned bacon cubes Topfenfleckerln Strapatschka mit Speckwürfeln Juhtúrós sztrapacska, pirított szalonna kockákkal 1.790- Ewe-cheese potato dumpling with browned bacon cubes Schafskäse Strapatschka mit gerösteten Speckwürfeln und Sauerrahm

Vegetáriánus és tészta ételeink: Vegetarian and Pastry dishes / Vegetarische Gerichte, Nudelgerichte Ördöglángos zöldségimádó módra 1.890- Finomfüvekkel fűszerezett frissen grillezett zöldség falatok petrezselymes tócsniban tálalva, fokhagymás, juhtúrós szósszal, reszelt sajttal Devil scone in vegetables fan style Grilled vegetables snacks flavouring with herbes, served in parsley roundel, garlic ewe cheese sauce, grated cheese Teufel Fladen a la für Gemüse Liebhaber, mit feinen Kräutern, frisch geröstetem Gemüse, Zwiebeln in Petersilien Kartoffel Fladen und Knoblauch Schafskäse Soße, geriebener Käse Grillkavalkád - Grillezett camembert sajt, petrezselymes 1.990- tócsnira tálalva, grillezett bébi répával, kukoricával, brokkolival, karfiollal, fokhagymamártással Grill Calvacade - Roasted cheese with parsley roundel with roasted vegetables and garlic sauce Grillkavalkade Gegrillter Käse, auf Zucchini Reibekuchen gegrillt, mit Babykarotten, Mais, Brokkoli, Blumenkohl, Knoblauchsoße (Vegetarisch) Rántott trappista sajt párolt rizzsel, sültburgonyával, 1.890- majonézzel Fried cheese in breadcrumbs, rice, fried potato, mayonnaise Panierte Trappistenkäse mit gedünstetem Reis, gebratenen Kartoffeln und Majonäse Juhtúróval töltött rántott gombafejek, párolt rizzsel 1.890- Fried mushrooms in breadcrumbs stuffed with ewe-cheese and Panierte, gebackene Pilzköpfe gefüllt mit Schafskäse mit gedünstetem Reis (Vegetarisch) Camembert sajt dióbundában sütve, 1.990- forró erdei gyümölcsmártással, burgonyakrokettel Camambert cheese fried in walnut crumbs with hot wildberry sauce and potatoe croquette Panierte Camembert Käse im Walnussmantel gebacken mit heißer Waldbeerensoße und Kroketten Tejszínes, erdei gombás spagetti, roston sült camembert sajttal 1.990- Creamy, forest mushroom spaghetti with roasted camembert cheese Sahnige Waldpilz Spaghetti mit gerösteten Camembert Käse

Desszertjeink: Desserts/Desserts Palacsinta baracklekvárral vagy kakaóval laktózmentesen (2 db) 790- Lactose-free pancake with apricot jam or cocoa Laktosefreier Palatschinken mit Aprikosenmarmelade oder Kakao Mascarponés, vaníliás, szedres feketeerdő kehely 940- Mascarpone, vanilla, blackberry black forest cup Mascarpone, Vanillen Kelch mit Maulbeeren Schwarzwald Soße Hűsítő vaníliás madártej, habgaluskával és vanília fagylalttal 940- Cool vanilla floating islands with ice cream Erfrischende Vanillevogelmilch mit Sahnetupfen und Vanilleneis Házunk somlói galuskája 940- Sponge cake of our House Schomlauer Nockerln des Hauses Fagylaltkehely 3 gombóc fagyival, tejszínhabbal 1.090- Választható csokoládé, vanília, eper, citrom (1 gombóc fagylalt ára 270 Ft) Ice cream cup with three scoops of ice cream, whipped cream Choice of chocolate, vanilla, strawberry, lemon Eisschale mit 3 Kugeln Eis und Sahne Nach Wahl: Schokolade, Vanille, Erdbeer, Zitrone (eine Kugel Eis: 270 Ft) Vanília fagyival töltött palacsinta, forró erdei gyümölcsmártással 1.190- Pancake stuffed with an Vanilia ice-cream, hot black fruit dressing Palatschinken gefüllt mit Vanille Eis mit heißer Waldfrüchten Soße Gundel palacsinta 1.190- Csokoládés diós töltelékkel, portoricói rummal flambírozva Gundel pancake stuffed with chocolate or nut, with portorico rum Gundel Palatschinken mit Schokoladen Nuss Füllung, mit Portorico Rum, flambiert Banán split 1.390- Banán 2 gombóc vanília fagyival, csokoládé öntettel, tejszínhabbal Banana Split with vanilla ice cream, chocolate cream, whipped cream Bananen Split, Banane mit 2 Kugeln Vanilleneis, Schokoladensoße, Schlagsahne

Savanyúságok, saláták, befőttek: Pickles, tinned fruits, Salate und Kompott Házunk kovászos uborkája (idényszerűen) 490- Homemade sour gherkins with dill and garlic (Seasonal) Saure Gurken (Seasonal) Házi vegyes vágott 490- Homemade pickled from mixed vegetables Gemischt geschnittener, hausgemachter Salat Házi káposztasaláta 490- Homemade cabbage salad Hausgemachter Krautsalat Uborkasaláta 490- Cucumber salad Gurkensalat Ecetes almapaprika 490- Sour apple-paprika Essig-Apfelpaprika Csemege uborka 490- Pickling cucumber Gewürzgurken Friss, színes vitamin saláta 740- Fresh colourful vitamin salad Frisches bunter Vitaminen Salat Őszibarack kompót 740- Stewed peached Pfirsich Kompott Öntetek salátákra (tejföl, ketchup, mustár, majonéz, tartár) 150- Dressings (sour cream, ketchup, mustard, mayonaise, tartar sauce) Dressings (Sauerrahm, Ketchup, Senf, Remouladen Soße, Majonäse usw.)

Italkínálatunk / Drinks / Getränkeangebot Eredeti kisüsti, hagyományos fatüzeléssel készített pálinkák 100% gyümölcstartalommal, min.50 o V/v alkoholtartalommal Original firewater made in typical hungarian distillery of Mályinka (100% fruit, min.50 o V/v alcohol cointent) Original nach alter Tradition hergestellter Obstler (Schnaps) (100 % Obstanteil, min. 50 % Vollalkohol) Ft/2 cl Ft/4 cl Szicsek Sárgabarack pálinka 650-990- Szicsek apricot firewater Szicsek Aprikosenschnaps Szicsek Szilva pálinka 650-990- Szicsek plum firewater Szicsek Pflaumenschnaps Mályinkai Birsalma pálinka 1.040-1.590- Mályinkai quince firewater Mályinkaer Quittenschnaps Mályinkai Csipke pálinka****2014.évi pálinka kiválóság1.170-1.790- Mályinkai hip firewater **** excellence in 2014 Mályinkaer Hagebuttenschnaps **** Vortrefflichkeit Mályinkai Sárgadinnye pálinka 1.170-1.790- Mályinkai melon firewater Mályinkaer Melonen Mályinkai Meggy pálinka 1.230-1.890- Mályinkai sou cherry firewater Mályinkaer Sauerkirsche Mályinkai Földieper pálinka 1.920-2.950- Mályinkai strawberry firewater Mályinkaer Erdbeere Mályinkai Konkordi Izabella szőlőpálinka 2.050-3.150- Magyarország LEGJOBB pálinkája 2017 évben!!! Mályinkai Konkordi Izabella grapes firewater Mályinkaer Konkordi Izabella Traube Whisky Ft/2 cl Ft/4 cl Johnnie Walker whisky 520-790- Jim Beam whisky 540-830- Jack Daniels whisky 620-950- Tullamore Dew whisky 650-990- Chivas Regal whisky 850-1.300- Párlatok, brandy Ft/2 cl Ft/4 cl Metaxa***** 560-860- Metaxa******* 650-990- Martell V. S. 980-1.500-

Italkínálatunk / Drinks / Getränkeangebot Keserű /Bitter Ft/2 cl Ft/4 cl St. Hubertus 360-550- Jägermeister 450-690- Becherovka 450-690- Zwack Unicum 480-720- Zwack Unicum Szilva 480-720- Vodka Ft/2 cl Ft/4 cl Royal vodka 320-490- Finlandia vodka 430-650- Smirnoff vodka 520-790- Rumok, likőrök, ouzo/rum, liqure, ouzo Ft/2 cl Ft/4 cl Garrone Cherry 320-490- Berentzen likőrök 350-530- (alma, körte, cseresznye, karamell ízek) Ouzo Telio 360-540- Malibu 490-750- Bailey s 500-770- Bacardi Superior 500-770- Bacardi Black 540-820- Egyéb rövid italok/ Others Ft/2 cl Ft/4 cl Fütyülős Mézes Barack 410-620- Fütyülős Mézes Málna 410-620- Zwack Vilmoskörte 440-670- Gordon s London Dry Gin 520-790- Tequila Sierra Silver 540-830- Tequila Sierra Gold 610-940- Zwack Kosher Szilva 650-990- Pezsgők /Champagne/ Sekt Ft/dl Ft/ü (0,75l) Törley alkoholmentes pezsgő (Törley alkohol free) 330-2.400- Törley pezsgők (édes, muskotályos, száraz, vörös, rosé) 400-2.600- Törley champagne (sweet, muscat, dry, red, rosé) Törley Sekt (süß, Muskateller, trocken, rot, rose) Hungaria extra dry pezsgő 4.400- Hungaria champagne (extra dry) Hungaria Sekt (extra dry) Ft/dl Martinik (bianco, extra dry) 620- Campari bitter 1.200- Ft/adag Aperol Spritz 1.190-

Italkínálatunk / Drinks / Getränkeangebot Frissen csapolt sörök /Fresh draught beer/ Frisch gezapftes Bier Frissen csapolt Borsodi világos 330 Ft/ 0,3 l 460 Ft/ 0,5 l Borsodi fresh draught beer Borsodi frisch gezapftes Bier Sörök/Beers/ Flaschenbier Borsodi friss citrom, grapefruit ízekben (palackozott - 0,5 l/üveg) 490- Borsodi friss grapefruit ZERO alkoholmentes (palackozott - 0,5 l/üveg) 490- Stella Artois (palackozott - 0,33 l/üveg) 500- Beck s (palackozott - 0,5 l/üveg) 550- Heineken (palackozott - 0,5 l/üveg) 630- Staropramen barna sör (palackozott - 0,5 l/üveg) 630- Stella Artois alkoholmentes sör (palackozott - 0,5 l/üveg) 590- Hoegarden szűretlen búzasör (palackozott - 0,33 l/üveg) 990- Üdítők, rostos, szűrt levek, jegesteák, energiaital Ft/üveg/bottle Soft drinks/ Erfrischungsgetränke, Fruchtsäfte, Eistees, Energy-Getränke Szódavíz / Soda / Sodawasser (Ft/HUF/dl) 100- Barcika Szóda /Barcika Soda / Barcika Sodawasser (Ft/HUF/l/palack) 790- Naturaqua szénsavas vagy mentes ásványvíz (0,33 l) 350- Naturaqua mineral water sparkling or still Naturaqua Mineralwasser mit Kohlensäure oder ohne Kohlensäure Coca cola, Fanta narancs (0,25 l) 350- Coca cola, Fanta orange, Coca cola, Fanta Orange Coca cola Zero, Coca cola citrom Zero, Sprite Zero (0,25 l) 350- Coca cola Zero, Coca cola lemon Zero, Sprite Zero Coca cola Zero, Coca cola Zitrone Zero, Sprite Zero Kinley tonic, gyömbér, virgin mojito (0,25 l) 360- Kinley tonic, ginger, virgin mojito Kinley Tonic, Ingwer, Virgin Mojito Fuze tea citrom, barack (0,25 l) 360- Ice tee peach, lemon Eistee Pfirsich, Zitrone Cappy eper, körte, őszibarack, multivitamin, alma, paradicsom (0,25 l) 390- Cappy strawberry, peach, pear, apple, multivitamin, tomatoes Cappy Erdbeer, Apfel, Birne, Pfirsich, Multivitamin, Tomaten Őszibaracklé, almalé, 100 %-os narancslé, ananászlé (Ft/dl) 180- Orange juice, Pineapple juice, Apple juice, Peach juice (HUF/dl) Apfelsaft, Pfirsichsaft,100%-er Orangensaft, Ananassaft (HUF/dl)

Italkínálatunk / Drinks / Getränkeangebot Soft drinks/ Erfrischungsgetränke, Fruchtsäfte, Eistees, Energy-Getränke Jeges házi limonádé, friss citrommal és lime-mal (Ft/dl) 160- Ice homemade lemonade with fresh lemon and lime (HUF/dl) Hausgemachte Limonade mit frischer Zitrone und Limette (HUF/dl) Gyümölcsízes, jeges házi limonádé (Ft/dl) 170- Málna, feketeribizli, narancs és bodza ízekben Ice homemade lemonade with fresh lemon and fruit syrup (HUF/dl) (raspberry, blackcurrant, orange, elderberry) Hausgemachte Limonade mit frischer Zitrone, Limette und Sirup (Himbeeren, Schwarze-Johannisbeeren, Holunder, Orange ) (HUF/dl) Karcagi ízek házi szörp (Ft/dl) 160- Bodza, meggy, ribizli, mentás szamóca, levendulás szamóca ízekben Homemade fruit syrup (HUF/dl) (elderberry, sour cherry, red currant, strawberry with mint, strawberry with lavender) Hausgemachte Fruchtsirup (HUF/dl) (Holunder, Sauerkirsche,Johannisbeeren, Erdbeeren mit Minze, Erdbeeren mit Lavendel) Coca cola energiaital (0,25 l) 650- Coca cola energy drink/ energie getränk (0,25 l) Kávé, cappuccino, teák/ Coffee, cappuccino, tea Kaffees, Cappuccinos, Tees Ft/adag Eredeti olasz erős feketekávé/ Original italian black strong 390- Eredeti olasz erős feketekávé tejszínhabbal/original italian black 440- strong with whipped cream Eredeti olasz koffeinmentes feketekávé/ black strong decaffeinated 390- Eredeti olasz hosszú kávé / Original italian long coffee 390- Eredeti olasz cappuccino / Original italian cappuccino 490- Forró csokoládé / Hot chocolate 490- Teák (fekete, zöld és gyümölcs)/ Tee 390- Kávé különlegességek Ft/adag Macchiato (feketekávé, tejhabbal) 495- Latte Macchiato (gőzölt tej, feketekávé, tejhab rétegezve) 535- Frappe (Nescafe, tejhab, jég) 535- Peach Latte Macchiato (őszibarack szirup, tej, kávé, tejhab rétegezve) 650- Melange (Feketekávé, gőzölt tej, méz, tejhab rétegezve) 690- Oreo Coffee (gőzölt tej, feketekávé, tejhab rétegezve, oreo keksszel) 750- Ice Cream Melange (1 gombóc vanília fagyi, feketekávé, tejszínhab) 1.050- Irish Coffee (3 cl whisky, barnacukor, feketekávé, tejszínhab) 1.190- Bailey s Cream Cappuccino (3 cl bailey s, cappuccino, tejszínhab) 1.190- Köszönjük, hogy bennünket választott, szeretettel várjuk vissza! * * * Thank you for your choice! We are waiting for you back!