Br.12. Vanredan književni susret NAŠ GOST JE BILA POZNATA OTOČANKA

Hasonló dokumentumok
DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU!

ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ

Br.11. PRIZNANJE MINISTRA

POZIVNICA NA OTVORENI DAN

Kivonat az OM-HBT évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp godine

Horvátok letelepedése

USPJEŠNO SUDJELOVANJE NA DRŽAVNOM NATJECANJU SREDNJOŠKOLACA

Detaljno o programu Tjedna hrvatske kulture na 5. stranici NOVEMBER 23-ÁN ISKOLÁNKBA LÁTOGAT NAVRACSICS TIBOR MINISZTERELNÖK-HELYETTES

HRVATSKI MINISTAR KULTURE U HOŠIG-U

December : Tanítás nélküli munkanapok. A diákmunkák témája: Környezetvédelem lakóhelyemen.

Br.1. Vijesti, događanja. Hírek, események

BUDITE PROMOTORI HRVATSKO-MAĐARSKIH ODNOSA

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

PROSVJETNO-KULTURNI CENTAR MAĐARA U RH HORVÁTORSZÁGI MAGYAR OKTATÁSI ÉS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT

BUDITE UPORNI U OSTVARENJU SVOJIH CILJEVA

Br.9. VIJESTI, DOGAĐANJA HÍREK, ESEMÉNYEK

MNOGO PROGRAMA, PUNO DOŽIVLJAJA NA TJEDNU HRVATSKE KULTURE

2.-6. travnja: Proljetni raspust (zadnji dan nastave: 1.travnja, prvi dan nastave: 7. travnja)

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

ŠKORO: ČESTITAM HOŠIG-OVIM UČENICIMA!

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

szünet 5 PERC Početak nečega dobroga Valami jónak a kezdete

Br.10. NATJECANJE U KAZIVANJU PROZE I POEZIJE

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik

OBOGATILA SE KNJIŢNICA

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

TJEDAN HRVATSKE KULTURE U HOŠIG-U

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU

tanév horvát eredményei - 1. félév

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

SVEČANI VREMEPLOV U SIGETU

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.

A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP

ZADNJA KLUPA HÁTSÓ PAD

SURADNJA DVIJU ZEMALJA ZNAČI I UJEDINJENJE NARAŠTAJA

Petroviski glasnik. Szentpéterfai Hírmondó. Lito, List Hrvatske manjinske samouprave XIV. lito / 2. broj. Visti Hrvatske manjinske samouprave

INTÉZMÉNYÜNK AZ ÁMK ÁLTALÁNOS ISKOLÁJA (JOGELŐDEJE A TENGELICI ÁLLAMI ELEMI / ÁLTALÁNOS ISKOLA)

A Létavértesi Irinyi János Általános Iskola hírei: Erdei iskola

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018

ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia Egerszalók

Predstava HOŠIG-ove Literarne i plesne scene u Pazinu

POSJET PREDSJEDNIKA MAĐARSKOG PARLAMENTA, LÁSZLA KÖVÉRA U HOŠIG-U

XI. évfolyam 2. szám Kópháza Község Önkormányzatának tájékoztatója március H I R D E T É S

Kastélydombi Általános Iskola április

HRVATSKO-MAĐARSKA PREMIJERA KNJIGE ZA MLADE U HOŠIG-U

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

7. svibnja u 18.00: Pozdrav proljeću u Kazalištu Erzsébetliget: nastup Tamburice na priredbi HMS XVI. okruga

Najnoviji broj našeg glasnika posvetili smo izvješću događanja Tjedna hrvatske kulture. OD DJEVOJKE PLANINA DO BOŠNJAĈKOG LONĈIĆA

glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ

2. nap Szerda

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

listopada: Izložba učeničkih radova u Đačkom domu povodom Dana neovisnosti RH

Br.2. VIJESTI, DOGAĐANJA - HÍREK, ESEMÉNYEK

ÉVES ESEMÉNYNAPTÁR A 2015/2016. TANÉVRE

NAŠI REZULTATI NA DRŽAVNOM NATJECANJU KAZIVANJA PROZE I POEZIJE

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža

Na dnevnom redu narodnosno školstvo i rad s darovitima

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

Határtalanul program Erdély május 3-6.

tanév horvát eredményei - 1. félév

VOLT EGYSZER EGY GÓLYABÁL. sok-sok tánccal....és a gólyaesküvel.

JEZU, UFAM TOBIE - Jézusom, bízom Benned

Nyár MOZAIK. Iszak Péter:

a fák táncra állanak.

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA

Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007.

Vendégünk Törökország

Br.3. PRIZNANJA KAZIVAČIMA STIHOVA

Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja.

Dual Action QuickPump

2. Mi a véleményed a programokról? - érdekesek voltak *********** - jók voltak ***** - változatosak voltak *** - sokszínűek voltak *

BEZ KONKURENTNE ŠKOLE NEMA KONKURENTNOG DRUŠTVA

TJEDAN HRVATSKE KULTURE U HOŠIG-U

AKTUÁLIS RENDEZVÉNYEK, ESEMÉNYEK

Rickl-olvasókör modul

Szlovénia és Horvátország magyar emlékeivel ismerkedtünk

Szeretettel hívunk és várunk benneteket iskolánkba játékos, iskolaelőkészítő foglalkozásainkra, melyet a tanítónők havonta tartanak.

Beszámoló a második testvériskolai látogatás programjáról október 1-3.

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

ÉSZAK-ERDÉLYBEN A HATÁRTALANUL PÁLYÁZATTAL

Od vrtića do škole Óvodától az iskoláig

Diákönkormányzat éves beszámolója tanév


SLAVA UZ VRPCU I VALCER

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016.

Azonosító jel: HORVÁT NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Nebuló. A Képes Géza Általános Iskola Diákönkormányzatának lapja. 2015/3. szám

COMENIUS pályázattal Romániában. A projekt témája: Education A Journey in Time (magyarul: Oktatás Egy időutazás).

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

28. listopada: u 8.50: Hrvati u Budimu predavanje povjesničara Dinka Šokčevića za gimnazijalce u 17.00: Brucošijada

LdV Projekt Üzleti folyamatok modellezése a középiskolában 5. találkozó jegyzőkönyv. Horvátország

Br.9. OPROŠTAJ OD ŠKOLE

Br.2. VIJESTI, DOGAðANJA HÍREK, ESEMÉNYEK. 11. listopada Dan kruha u Vodicama

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. A konferenciáról készült ismertető elérhető az alábbi honlapcímen: információk/pályázatok

A 2018/2019. tanév rendje

Átírás:

Br.12. Vanredan književni susret NAŠ GOST JE BILA POZNATA OTOČANKA Vanredan gost na jednom vanrednom satu književnosti nekolicini učenika nesvakidašnji je doživljaj bio susret u školi s našom poznatom gošćom iz Hrvatske, Anelom Borčić. Hrvatska je spisateljica došla s dalekog otoka Visa, a u Budimpešti se u sklopu XVII. Meñunarodnog sajma knjiga predstavila svojim proznim prvijencom, romanom s naslovom Garbin, zao vjetar. Tom prigodom je prihvatila poziv naše škole na vanredan sat književnosti. Na književnom susretu spisateljica je rado odgovarala na pitanja u svezi njena novog romana. Garbin je, kao što smo saznali, jugozapadni vjetar na Jadranu i prvo poglavlje romana počinje opisom tog vjetra. Prikaz vjetra neizmjerne razarne moći je zapravo uvod u priču. U obiteljskom romanu ostavinske rasprave i jal meñu nasljednicima opisuju otočku svakodnevicu. Osim uzbudljive priče romana učenike je naravno zanimalo kako utječe na književnicu zatvorenost i mir otoka Visa, kada i dnevno koliko piše, kakvi su ljudi otočani i kakva je osnovna škola na Visu čija je uostalom ravnateljica Anela. Na književnom talkshow -u koju je vodila doravnateljica Ana Gojtan se meñu ostalima ispostavilo da se spisateljica rado bavi fotografijom, piše stihove i tekstove za klapske pjesme. Anela Borčić se tako ugodno osjećala u našoj školi da je učenicima obećala, osim svega toga pisat će i nešto drugo. I to pismo: svoju zahvalnu školsku čitalačku publiku će putem maila obavijestiti koji će novi uzbudljivi roman nastati na njenom voljenom otoku.

Rendhagyó író-olvasó találkozó VENDÉGÜNK VOLT A HÍRES SZIGETLAKÓ Különleges vendég egy különleges irodalmi órán nem mindennapi élményben lehetett része azoknak a diákoknak, akik iskolánkban találkozhattak híres horvátországi vendégünkkel, Anela Borcsiccsal. A horvát írónő a távoli Vis szigetéről érkezett. Magyarországon a XVII. budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon mutatkozott be első prózai művével, a Garbin, zao vjetar című regényével, s ebből az alkalomból fogadta el iskolánk meghívását a rendhagyó irodalomórára. Az író-olvasó találkozón az írónő örömmel válaszolt az új regényével kapcsolatos kérdésekre. Mint megtudtuk, a garbin egy adriai délnyugati szél neve, a könyv első fejezete ennek a szélnek a leírásával indul, erős, romboló hatásának érzékeltetése bevezető a történetbe. A családi regényben a hagyaték körüli viták és az örökösök közötti ellentétek tükrében jelennek meg a sziget mindennapjai. A regény izgalmas történetén kívül, a diákok, persze, arra is kíváncsiak voltak, hogyan hat az írónőre Vis szigetének zártsága, nyugalma, mikor és mennyit ír naponta, milyen emberek a szigetlakók, no és milyen is a visi általános iskola, amelynek egyébként Anela az igazgatója. A Gojtán Anna igazgató-helyettes által vezetett irodalmi talk-show -n az is kiderült, hogy az írónő fényképezéssel is szívesen foglalkozik, ír verseket is és dalszövegeket klapa dalokhoz. Anela Bocic olyan jól érezte magát iskolánkban, hogy a diákoknak megígérte, mindezen kívül mást is ír majd. Mégpedig levelet: hálás iskolai olvasótáborát e-mailben tájékoztatja majd, milyen újabb izgalmas regény születik majd szeretett szigetén.

ŠKOLA U PRIRODI U NOVOM VINODOLSKOM Izvješće učiteljice Snježane Baltin: Od 3. do 7. svibnja učenici 3. i 4. razreda u pratnji svojih učiteljica proveli su pet nezaboravnih dana u Hrvatskoj na moru s učenicima naše prijateljske škole Ante Kovačić u Zagrebu. Put vlakom i autobusom je bio dug i naporan. Meñutim nakon što smo prešli mnogo tunela i planina i konačno ugledali more, sve svoje jade smo zaboravili i divili se prekrasnom modrom moru. U Novom Vinodolskom bili smo smješteni u hostelu Crvenog križa. Meñu djecom su se već od prve večeri razvila prijateljstva i simpatije na disko žurkama. Neki su brzo savladali jezične poteškoće, dok su se drugi teže izražavali na hrvatskom jeziku, ali su se i oni uspjeli sporazumjeti s novim prijateljima. Sudjelovali smo na radionici kojoj je razgovorna tema bila poučna: Ne rugaj se!, pjevali pjesme o prijateljstvu, pogledali izložbu gradskoga muzeja, bili na izletu na otoku Krku u špilji Biserujka, gledali film Up! i Alicu u Zemlji čudesa na hrvatskom jeziku, skakali na trampolinu, igrali se na igralištu, ali nam je najljepše bilo bacati kamenje u more koje je bilo kad mirno, kad valovito. U Budimpeštu smo se vratili s mnogo lijepih uspomena i sa željom da se ponovno vratimo na hrvatski Jadran. Zahvaljujemo našim prijateljima iz Zagreba za lijep prijam, a posebno hvala Zakladi HOŠIGa na novčanoj potpori.

ERDEI ISKOLA NOVI VINODOLSKIBAN Baltin Sznezsana tanítónő beszámolója: Május 3-7. között az általános iskola 3. és 4. osztályos tanulói tanítónőik kíséretében öt élménydús napot töltöttek a horvát tengerparton a zágrábi Ante Kovačića testvériskola tanulóival együtt. Az utazás vonattal és autóbusszal hosszú és fárasztó volt. Ám amint a sok alagút és hegy után végre megpillantottuk és megcsodálhattuk a nagy, kék tengert, minden bágyadtságunk elszállt. Novi Vinodolskiban a Vörös kereszt üdülőjében voltunk elszállásolva. Már az első discoestéktől kezdve kialakultak a barátságok a gyerekek között. Néhányan gyorsan túltették magukat a nyelvi nehézségeken, másoknak nehezebben ment a kommunikáció, de mindenki jól meg tudta értetni magát az új barátokkal. Részt vettünk a Ne csúfolódj! című igen csak tanulságos foglalkozáson, énekeltünk a barátságról, megnéztük a városi múzeum kiállítását, kirándultunk Krk-szigeten a Biserujka cseppkőbarlanghoz, megnéztük az Up! és az Alíz Csodaországban című filmeket horvát nyelven, trambulinon ugráltunk, játszótéren játszottunk, s élveztük a tengeren a kacsázást a kavicsokkal Mindannyian szép élményekkel tértünk vissza Budapestre, és persze azzal a kívánsággal, hogy újra viszontláthassuk az Adriát. Hálásak vagyunk zágrábi pajtásainknak a kedves fogadtatásért, és külön köszönet iskolánk alapítványának az anyagi támogatásért. OD POSJETA ŠKOLI DO IZLETA U ŠPILJAMA Kako prijateljstvo, tako ni vrijeme nema granica posvjedočila je tomu kiša koja je cijelim putem pratila izaslanstvo naših djelatnika iz Budimpešte do Zagreba prigodom posjeta prijateljskoj školi glavnoga grada Republike Hrvatske. Nastavnici naše škole su primljeni kao stari prijatelji, naime suradnja budimpeštanske Hrvatske škole i OŠ Ante Kovačića u Zagrebu započela je prije 15 godina. Za to su vrijeme razmijenjena iskustva nastavnika a i učenika dviju škola. Dobar povod za posjet je bio što osnovna škola Ante Kovačića ove godine obilježava 25 godina odgojno-obrazovnog rada. Zagrebačka škola se nalazi u naselju Špansko, u lijepom, tihom predgrañu Zagreba punom zelenila s obiteljskim kućama. Naša je grupa obišla ustanovu koja broji oko 800 učenika i više od 70 djelatnika. Dobri odnosi budimpeštanske i zagrebačke škole rezultat su truda mnogih nastavnika. No za izvrsnu suradnju velika je zasluga Ane Stanišić, nažalost prošle godine preminule nastavnice glazbene kulture zagrebačke škole. Obje ustanove čuvaju uspomenu na nju. Naše je izaslanstvo odalo počast i položilo cvijeće na njenom grobu. U znamenitom zagrebačkom groblju, Mirogoju posjetili smo i grob prvog predsjednika Republike Hrvatske, Franje Tuñmana, odnosno grob poznatog hrvatskog pjesnika Tina Ujevića.

Naše je izaslanstvo iz Zagreba krenulo na višesatni put po kiši. Sva sreća što nije padao snijeg. Ali ni to nas ne bi bilo iznenadilo, naime planine i odmarališta Gorskog kotara su poznata po skijalištama. Naši su domaćini smatrali da se pred kišom najbolje skriti u špilje. Naime Gorski kotar svega 30 kilometara udaljenosti od morske obale poznat je i po špiljama sa stalagmitima. Zahvaljujući prizoru koji nas je dočekao u špiljama zaboravili smo sve vremenske nepogode. Iz Zagreba je inače lijep planinski put vodio do smještaja naše grupe, planine Sljeme, jednog od najdražih izletišta Zagrepčana i turista. ISKOLALÁTOGATÁSTÓL A BARLANGTÚRÁIG Nem csak a barátság, az időjárás sem ismer határokat, így aztán Budapesttől Zágrábig az eső kísérte pedagógus küldöttségünk útját, amely a horvát főváros egyik általános iskolájába vezetett. Iskolánk képviselőit itt régi jó ismerősként fogadták, hiszen a HOSIG és a zágrábi Ante Kovačića Általános Iskola kapcsolata, együttműködése immár 15 éves múltra tekint vissza. Ez idő alatt persze nem csak tanárok, hanem diákok is jártak itt tapasztalatcserén. A látogatásnak időszerűséget adott, hogy a horvát testvériskola idén ünnepli fennállásának 25 évfordulóját. Az iskola Zágráb Špansko elnevezésű, zöldövezeti, negyedében található, családi házak szomszédságában. Küldöttségünket körbekalauzolták az iskolában, amelynek 800 tanulója és több mint 70 dolgozója van. A budapesti és a zágrábi iskola jó kapcsolata sok pedagógus munkájának eredménye, de talán senkinek nem köszönhettünk annyit e kiváló együttműködésért, mint Ana Stanišić ének tanárnőnek, aki tavaly hunyt el, de emlékét mind a két intézmény megőrzi. A nagyszerű pedagógus zágrábi sírjánál virágot helyezett el küldöttségünk. A híres Mirogoj temetőben meglátogattuk a Horvát Köztársaság első elnökének, Franjo Tuñmannak, valamint a neves költő Tin Ujević sírját is.

Zágrábtól több órás útra indult küldöttségünk végig esőben, ám inkább annak örültünk, hogy legalább hó nem esett. Az sem lett volna csoda, hiszen Gorski Kotar hegyei és üdülőhelyei sípályáiról is híresek. Vendéglátóink úgy vélték, az eső elől legjobb, ha a barlangokban keresünk menedéket, hiszen Gorski Kotar alig 30 kilométerre a tengertől cseppkőbarlangjairól is nevezetes. A barlangtúrán elénk táruló látvány mindenestre kárpótolt az időjárási viszontagságokért. Zágrábból egyébként szép hegyi út vezetett küldöttségünk szálláshelyéig is, Sljeme hegyig, amelyet ugyancsak érdemes felkeresnie a horvát fővárosba látogató turistáknak.

PLESALA JE ŠKOLA Nastavnice hrvatskoga jezika i književnosti, mañarskoga jezika i književnosti, engleskoga jezika i matematike, tjelesnog odgoja, te odgajateljica u ñačkom domu i tajnica skupa plešu na country glazbu, dok profesori hrvatskoga jezika i glazbene kulture izvedbom rap pjesme oduševljavaju publiku pa ni toga još nije bilo u budimpeštanskom HOŠIG-u: to jest da se dio Nastavničkog vijeća pretvori u plesnu grupu. Naravno za to je poslužila posebna prigoda: Meñunarodni dan djece prepun iznenañenja! Nesvakidašnja produkcija profesora popraćena je burnim pljeskom učenika, posebice mališana nižih razreda osnovne škole. Ali ni djeca nisu ostala dužna kada su u sklopu natjecanja uz igru Pokaži što znaš dokazali svoje umijeće u pjesmi, plesu, recitaciji ili sportu. TÁNCOLT AZ ISKOLA A horvát nyelv és irodalom, a magyar nyelv és irodalom, az angol nyelv és matematika tanárnője, a testnevelőtanárnő, valamint a kollégiumi nevelő és a titkárnő együtt táncolnak country zenére, míg a horvát nyelv és az ének-zene tanára rap énekkel kápráztatják el a közönséget hát ilyen sem volt még a budapesti HOSIG-ban: azaz, hogy a Nevelőtestület egy része tánccsoporttá alakul. Különleges alkalom szolgált erre: a Nemzetközi Gyermeknap, sok meglepetéssel! A tanárok nem mindennapi produkcióját fergeteges tapssal jutalmazták a diákok, különösen az általános iskola kis alsósai. De a gyerekek sem maradtak adósak, amikor a Most mutasd meg! elnevezésű játékos versenyen ők is bemutatták tudásukat dalban, táncban, szavalatban és sportban.