Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus
|
|
- Károly Biró
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Gázüzemű kondenzációs készülékek (0/04) HU TD Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB6-5/5/35/45 V3 Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Általános biztonsági tudnivalók A készülék műszaki adatai EU megfelelőségi nyilatkozat A gázüzemű kondenzációs készülék elnevezése Szállítási terjedelem Termékáttekintés Logamax plus GB6-5/5/35/45 V Csatlakozási terv Műszaki adatok Készülékadatok Alkalmazási feltételek Tüzelőanyagok és felszereltség A fűtőkészülék KIM számai Szivattyúteszt Adattábla Külön rendelhető tartozékok Maradék szállítási magasság A hőmérséklet érzékelő ellenállás-diagramja Előírások Szabványok, előírások és irányelvek Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség Szerelés és üzembe helyezés Az előírások érvényessége Szerelés Fontos megjegyzések A csővezetékek minősége Vízminőség Vízelőkészítés A gázüzemű kondenzációs készülék kicsomagolása A gázüzemű kondenzációs készülék felszerelése A csővezetékek csatlakoztatása A gázvezeték szerelése A burkolat kinyitása A forróvíz-csővezetékek csatlakoztatása A tágulási tartály csatlakoztatása A biztonsági szelep csatlakoztatása Fűtővíz-cirkuláció Külső melegvíztároló csatlakoztatása A kondenzvíz-elvezető szerelése Füstgáz csatlakozás kialakítása A Logamatic RC szabályozókészülékek (külső) vagy a Logamatic 4000 szabályozórendszer csatlakoztatása A funkciómodul csatlakoztatása Több funkciómodul csatlakoztatása A padlófűtés előremenőjében lévő AT90 hőmérsékletőr csatlakoztatása Külső hőmérséklet érzékelő csatlakozása Tároló hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása A váltószelep csatlakoztatása V-os csatlakozók (általában) A külső fűtési szivattyú csatlakoztatása Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása Tárolótöltő szivattyú / külső váltószelep (30 V, rugós visszaállítóval) csatlakozása Kezelés Általános tudnivalók Info menü Kézi üzemmód Kéményseprő üzemmód Szerviz üzemmód Beállítás menü Üzembe helyezés A gázüzemű kondenzációs készülék bekapcsolása A fűtési rendszer feltöltése A szifon feltöltése Ellenőrzés, tesztelés és mérés A készülék felszereltségének ellenőrzése A gázvezeték légtelenítése A dinamikus gázcsatlakozási nyomás mérése A gáz-levegő arány ellenőrzése Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése Tömörségvizsgálat üzemi állapotban A CO-tartalom mérése Ionizációs áram mérése Beállítások elvégzése A hőteljesítmény beállítása A maximális fűtővízhőmérséklet beállítása Szivattyú utánfutási idejének beállítása A melegvizes üzemmód be-/kikapcsolása A parancsolt melegvíz hőmérséklet beálltása A termikus fertőtlenítés végrehajtása Működés-ellenőrzések Befejező munkálatok Az üzemeltető tájékoztatása, műszaki dokumentumok átadása Üzembe helyezési jegyzőkönyv Elektromos csatlakoztatás Általános tudnivalók A készülék csatlakoztatása csatlakozókábellel és hálózati csatlakozóval Szabályozókészülékek csatlakoztatása A tartozékok csatlakoztatása A Be/Ki helyiséghőmérséklet-szabályozó (potenciálmentes) csatlakoztatása A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése Egyszerű üzemen kívül helyezés Fagyveszély esetén helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert Környezetvédelem/megsemmisítés Ellenőrzés és karbantartás Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
3 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 0. A fűtési rendszer ellenőrzése Előkészítés Általános korróziós jelenségek ellenőrzése szemrevételezéssel Vizsgálja meg a gázarmatúra belső tömítettségét Igény szerinti karbantartás A hőcserélő, a gyújtás és az égő ellenőrzése A szifon tisztítása A kondenzvízkád kitisztítása Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése Működés ellenőrzés végrehajtása Végellenőrzés Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyv Üzemi és zavarjelzések Kijelző értékek Kijelző-beállítások A kijelzőn kijelzett kódok Kódok lehívása Visszaállítás További információk Kijelzőkódok A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A figyelmeztetések a szövegben mindig figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve. Ezenkívül jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimbólum Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (. szint). tábl.. Általános biztonsági tudnivalók Ez a szerelési utasítás gáz- és vízszerelő, valamint fűtés- és elektrotechnikai szakemberek számára készült. A szerelés előtt olvassa el a szerelési utasításokat (hőtermelő, fűtésszabályozó stb.). Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat és a figyelmeztetéseket. Vegye figyelembe a nemzeti és regionális előírásokat, műszaki szabályokat és irányelveket. Dokumentálja az elvégzett munkákat. Teendők gázszag észlelése esetén Gáz kilépése esetén robbanásveszély áll fenn. Gázszag esetén vegye figyelembe a következő viselkedési szabályokat. Kerülje a láng- vagy szikraképződést: Ne dohányozzon, és ne használjon öngyújtót vagy gyufát. Ne működtessen elektromos kapcsolókat, ne húzzon ki csatlakozódugót. e telefonáljon, és ne csengessen. Szakítsa meg a gázbevezetést a főelzáró szerelvénnyel vagy a gázfogyasztásmérővel. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Figyelmeztessen minden lakót, és hagyják el az épületet. Akadályozza meg más személyek belépését az épületbe. Épületen kívüli telefonról értesítse a tűzoltóságot, a rendőrséget és a gázszolgáltató vállalatot. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 3
4 A készülék műszaki adatai Rendeltetésszerű használat A hőtermelőt csak zárt melegvizes fűtőrendszerekben, magánhasználatra szabad alkalmazni. Minden más jellegű felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget. Szerelés, üzembe helyezés és karbantartás A szerelést, az üzembe helyezést és a karbantartást csak engedéllyel rendelkező szakvállalatnak szabad végeznie. A gázt vezető részeken végzett munkák befejezése után ellenőrizze a gáztömörséget. Nyílt égésterű működés esetén: Gondoskodjon arról, hogy a felállítási helyiség teljesíti a szellőzési követelményeket. Csak eredeti alkatrészeket építsen be. Elektromos szerelési munkák Az elektromos munkákat csak elektromos szerelő szakembereknek szabad végezniük. Elektromos szerelési munkák előtti teendők: A hálózati feszültség minden pólusát megszakítva feszültségmentesítse a berendezést és biztosítsa visszakapcsolás ellen. Győződjön meg a feszültségmentességről. Vegye figyelembe a berendezés további részeinek csatlakoztatási rajzait is. Átadás az üzemeltetőnek Átadáskor ismertesse a fűtési rendszer kezelését és üzemi feltételeit az üzemeltetővel. Magyarázza el a kezelést a biztonság szempontjából fontos tevékenységekkel különösen behatóan foglalkozzon. Figyelmeztessen arra, hogy az átépítést vagy a javítást csak engedéllyel rendelkező szakvállalatnak szabad végeznie. Figyelmeztessen a biztonságos és környezetbarát működés szempontjából fontos ellenőrzésre és karbantartásra. Adja át a megőrzésre az üzemeltetőnek a szerelési és kezelési utasítást. A készülék műszaki adatai A szerelési és karbantartási utasítás olyan szakemberek számára készült, akik - képzettségük, tapasztalataik és ismereteik révén - megfelelő ismeretekkel rendelkeznek a fűtési rendszerek és a gázszerelés területén. A német füstgáz-kibocsátási törvényhez tartozó első végrehajtási rendelet 6. -a szerint (BImSchV,., ) a füstgáz megállapított kéndioxid-tartalma 60 mg/kwh érték alatt marad. A készülék az EN 677 szerint be van vizsgálva, és az energiatakarékossági rendelet értelmében eleget tesz a gázüzemű kondenzációs készülékekre vonatkozó követelményeknek.. EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jelzés tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata a vagy a internetes címen áll rendelkezésére, vagy az illetékes képviseletnél igényelhető.. A gázüzemű kondenzációs készülék elnevezése Ez a dokumentáció a következő gázüzemű kondenzációs készülékre vonatkozik: Logamax plus GB6-5 V3 Logamax plus GB6-5 V3 Logamax plus GB6-35 V3 Logamax plus GB6-45 V3. A gázüzemű kondenzációs készülék elnevezése a következőkből tevődik össze: Logamax plus: típusjelölés GB: gázüzemű kondenzációs készülék 6: típus 5, 5, 35, 45: maximális hőteljesítmény [kw] V3: készülékváltozat..3 Szállítási terjedelem A leszállításkor ellenőrizze a csomag sértetlenségét és teljességét. A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg TD. ábra Logamax plus GB6-5/5/35/45 V3 [] Gázüzemű kondenzációs készülék [] Gyorscsatlakozó G¾ "-ra (x) [3] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 8 mm-ről G"-ra (x) [4] Fali tartó [5] Dokumentáció-készlet [6] Hálózati kábel a funkciómodulhoz (30 V AC) [7] Csavarok, tiplik a falitartókhoz (x) [8] Adapterkábel váltószelephez (csak belső váltószelep nélküli készüléknél) [9] Adapterkábel melegvíz hőmérséklet érzékelőhöz [0] Műanyag zacskó a kapocsszekrényhez tartozó dugós csatlakozóval 7 4 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
5 A készülék műszaki adatai.4 Termékáttekintés Logamax plus GB6-5/5/35/45 V [] Kapocsléc [] Előremenő hőmérséklet érzékelő [3] Kezelőmező beépített égőautomatikával [4] Kondenzvíz-szifon [5] Gázarmatúra [6] Kondenzátumtartály [7] Gáztömlő [8] Ventilátor levegőszívó csöve [9] Venturi-cső [0] Felügyelő elektróda [] Izzítógyújtó [] Automatikus légtelenítő [3] Adattábla [4] Kémlelőüveg [5] Füstgáz mérőcsonk [6] Koncentrikus füstgázadapter [7] Mérőcsonk az égési levegőhöz [8] Égő [9] Hőcserélő [0] Kazánazonosító modul (KIM) [] Biztonsági hőmérséklet-határoló [] Ventilátor [3] Fűtési szivattyú [4] Moduldoboz [5] Visszatérő hőmérséklet érzékelő [6] Nyomásérzékelő TD. ábra Logamax plus GB6-5/5/35/45 V3 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 5
6 EMS 4V 0V A készülék műszaki adatai.5 Csatlakozási terv I F F G5 G6 6 G6 G F3 F4 G G TD 3. ábra Csatlakozási terv [] Égőautomatika []. Vezérlőkártya (ha van belső váltószelep) [3] Biztosíték 5 AF [4] Fűtési szivattyú [5] Ventilátor [6] Transzformátor [7] Izzítógyújtó [8] Gázarmatúra [9] Váltószelep [0] Kazánazonosító modul KIM [] Nyomásérzékelő [] Előremenő hőmérséklet érzékelő [3] Biztonsági hőmérséklet érzékelő [4] Visszatérő hőmérséklet érzékelő [5] Barna [6] Kék [7] Zöld/sárga [8] Felügyelő elektróda [9] Föld [0] Rövidzár [] Fehér - lengő EMS csatlakozóhüvely az első funkciómodulhoz [] Szürke - külső szivattyú, 30 V AC, max. 50 W [3] Tároló töltőszivattyú [4] Fehér - hálózati csatlakozó, 30 V AC Hz, max. 0 A [5] Hálózati csatlakozó, 30 V AC [6] Be/Ki kapcsoló [7] Fehér - hálózati csatlakozó az első funkciómodulhoz, 30 V AC [8] Rózsaszín - melegvíz cirkulációs szivattyú, 30 V AC, max. 50 W [9] Zöld - külső fűtési szivattyú, 30 V AC, max. 50 W [30] Türkiz - külső váltószelep [3] Szürke - melegvíz hőmérséklet érzékelő külső tárolóhoz [3] Kék - külső hőmérséklet érzékelő [33] Piros - külső potenciálmentes kapcsoló érintkező, például padlófűtéshez [34] Narancssárga - Logamatic RC hőmérséklet szabályozó és EMS-BUS [35] Zöld - Be/Ki hőmérséklet-szabályozó, potenciálmentes [36] Logamatic BC0 kezelőegység 6 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
7 A készülék műszaki adatai.6 Műszaki adatok.6. Készülékadatok Logamax plus GB6 V3 Egység Névleges hőterhelés kw,8 5,0 5,0 ) 4,4 ) Propánra történő átalakítás után a névleges hőteljesítmény propánra 4,7 kw (alacsonyabb érték) és 5, kw (felső érték) 6, 33,5 9,7 43,5 Névleges hőteljesítmény 80/60 C fűtési jelleggörbe (Pn) esetén kw,7 4,6 4,8 3,8 5,8 3,7 9,6 4,5 Névleges hőteljesítmény 50/30 C fűtési jelleggörbe (Pn) esetén kw 3, 5,8 5,3 5,4 6,7 35, 0,4 44,9 Maximális teljesítmény használati melegvízhez kw,7 4,6 4,8 3,8 5,8 3,7 9,6 4,5 Gázátfolyás G0-hoz m³/h,58,60 3,53 4,60 Gázátfolyás G3-hoz m³/h 0,6,00,36,77 Kazán hatásfok maximális teljesítmény (Pn max) - % 97,3 97,3 97,6 97,7 80/60 C fűtési jelleggörbe esetén Kazán hatásfok maximális teljesítmény (Pn max) - 50/30 C fűtési jelleggörbe esetén % 05,6 04, 05, 03, Szabványos hatásfok 75/60 C-ra vonatkozó fűtési jelleggörbe esetén % 07,6 06,6 07,3 06,0 Szabványos hatásfok 40/30 C-ra vonatkozó fűtési jelleggörbe esetén % 0,6 0,8 0,9 0,9 Készenléti hőráfordítás70 C %,6,0 0,68 0,53 Fűtővízkör Kazánhőmérséklet C a Logamatic BC0 kezelőegységen beállítható Maradék szállítási nyomás ΔT = 0 K esetén mbar Ellenállás ΔT = 0 K esetén mbar Kazán maximális üzemi nyomása bar 3 (opcionálisan 4 bar biztonsági szelep) 4 Fűtőköri hőcserélő űrtartalma l,5,5 3,5 3,5 Csőcsatlakozók Gázcsatlakozó Coll R/" Fűtővíz-csatlakozó mm Ø 8, rögzítőgyűrűs csavarzat 8 R mellékelve Kondenzvíz-csatlakozó mm Ø 30 Füstgázértékek az EN 3348 szerint Maximális kondenzátum-mennyiség földgáz esetén, 40/30 C l/h,5,3 3,5 4,5 Füstgáz-tömegáram teljes terhelésnél az g/s 9,,5 5,3 0,0 Füstgáz-tömegáram részterhelésnél g/s,7,5,8 4,5 Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, teljes terhelésnél C Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, részterhelésnél C Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, teljes terhelésnél C Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, részterhelésnél C CO - tartalom, teljes terhelésnél, G0 földgáz % 9,0 8,9 9, 9, Szabványos CO emissziós tényező mg/kwh Szabványos NO x emissziós tényező mg/kwh A ventilátor szabad szállítómagassága Pa Füstgáz csatlakozás LAS füstgázérték-csoport G6, G6 gázfajta-átszerelő készlettel (túlnyomás) Füstgázrendszer Ø, nyílt égésterű üzemmódnál mm 80 Füstgázrendszer Ø zárt égésterű üzemmódnál mm 80/5 koncentrikus Elektromos adatok Tápfeszültség, frekvencia V 30/50 Hz Elektromos védettség IP X4D (X0D; B 3 ; B 3P ; B 33 ) Elektromos teljesítményfelvétel, teljes terhelés/részterhelés W 58/6 70/7 95/8 75/7 (váltószelep nélkül) Beállítási értékek Névleges csatlakozási nyomás G0 földgázra (tartomány) mbar 5 (0-30) Névleges csatlakozási nyomás G3 cseppfolyós gázra (3P) (tartomány) mbar 30 (5-35) Gázfúvóka átmérője G0 földgázhoz mm 3,0 5,5 5,5 6,30 Gázfúvóka átmérője G3 propánhoz (3P) mm,48 3,80 3,80 4,85 Készülékméretek és tömeg Magasság x szélesség x mélység mm Súly kg tábl. Műszaki adatok Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 7
8 A készülék műszaki adatai.6. Alkalmazási feltételek Alkalmazási feltételek Egység Értékek Maximális környezeti C 40 hőmérséklet Maximális előremenő C 8 hőmérséklet Maximális PMS üzemi nyomás bar 4 Áramnem V AC 30 (50 Hz, 0A) 3. tábl. Alkalmazási feltételek.6.3 Tüzelőanyagok és felszereltség Tüzelőanyag.6.4 A fűtőkészülék KIM számai.7 Szivattyúteszt Ha a gázüzemű kondenzációs készülék hosszabb időtartamon keresztül nem működött, akkor minden 4 órában 0 másodpercre automatikusan vezérlést kap a szivattyú. Ez a szivattyúteszt első esetben 4 óra hosszú, megszakítás nélküli feszültségellátás után zajlik le..8 Adattábla Az adattábla (. ábra, [3]) a gázüzemű kondenzációs készülék felső oldalán, a füstgázadapter mellett található. Az adattáblán a termékazonosító szám, a készülékkategória és a készülék fajtája található meg..9 Külön rendelhető tartozékok A gázüzemű kondenzációs készülékhez sokféle, külön rendelhető tartozék kapható. A külön rendelendő tartozékok pontos adatai a katalógusunkban találhatók..0 Maradék szállítási magasság Értékek földgáz I H (G0), cseppfolyós gáz I 3P propán (G3) Építési mód B 3(P), B 33, C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 (a zárt égésterű üzemmód esetén a fokozott tömítettségi követelmény teljesül) Készülékkategória HU II az EN 437 szerint H3P 5; 30 mbar 4. tábl. Tüzelőanyagok és felszereltség Fűtőkészülék-típus Logamax plus GB6 V3 Alkalmazás standard tábl. KIM számok A belső fűtési szivattyú által létrehozott maradék szállítási nyomást a következő diagramokon a mindenkori felső és alsó határértékekkel ábrázoljuk. A maradék szállítási nyomás a helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt Logamatic RC35 vagy RC300 szabályozó és a gázüzemű kondenzációs készülék típusától függ. "0" beállítás: modulálás a maximális és minimális jelleggörbe között a készülék-teljesítménnyel arányosan (p =teljesítmény-szabályozott). WM0 modul használata esetén a 0 beállítást kell választani. A többi beállításnál a nyomás állandó. Lásd a diagramok alatti jelmagyarázatot. Jelmagyarázat a 4 7. ábrákhoz: A = maximális moduláció B = minimális moduláció mbar = maradék szállítási nyomás kg/h = átfolyás mbar B 4. ábra Maradék szállítási nyomás a Logamax plus GB6-5 V3-nál [] 00 mbar [] 50 mbar [3] 00 mbar [4] Maximális mbar 5. ábra Maradék szállítási nyomás a Logamax plus GB6-5 V3-nál [] 50 mbar [] 00 mbar [3] 50 mbar [4] 300 mbar mbar ábra Maradék szállítási nyomás a Logamax plus GB6-35 V3-nál [] 50 mbar [] 00 mbar [3] 50 mbar [4] 300 mbar mbar 7. ábra Maradék szállítási nyomás a Logamax plus GB6-45 V3-nál váltószelep nélkül [] 00 mbar [] 50 mbar [3] 300 mbar [4] 350 mbar A kg/h TD B kg/h TD B kg/h TD B kg/h TD A A A 8 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
9 Előírások 3. A hőmérséklet érzékelő ellenállás-diagramja A diagramokról leolvasható, hogy a hőmérséklet és az ellenállás értéke között van-e egyezőség. Minden mérés előtt áramtalanítsa a fűtési rendszert. Szerelje le a hőmérséklet érzékelő csatlakozó hüvelyét. Mérje meg a hőmérséklet érzékelő ellenállását a kábel végén. Mérje meg a hőmérsékletmérő hőmérsékletét. 3 Előírások 3. Szabványok, előírások és irányelvek A fűtési rendszer szerelésére és az üzemeltetésre vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat kérjük vegye figyelembe: ábra A hőmérséklet érzékelők ellenállás-jelleggörbéje (a külső hőmérséklet érzékelő kivételével) ábra A külső hőmérséklet érzékelő ellenállás-jelleggörbéje TD TD A szakembernek és/vagy a tulajdonosnak gondoskodnia kell róla, hogy az összes berendezés megfeleljen a következő táblázatban lévő, érvényes (biztonsági) előírásoknak. Szabványok/ előírások/ irányelvek Ismertetés. BlmSchV A szövetségi károsanyag-kibocsátási törvény első végrehajtási rendelete (háztartási tüzelőberendezésekre vonatkozó rendelet) 9/4/EC Hatásfokra vonatkozó irányelv 004/08/EC EMC irányelv 006/95/EC Kisfeszültségre vonatkozó irányelv 009/4/EC Gázkészülékekre vonatkozó irányelv DIN 3386 Gázszűrők max. 5 bar üzemi nyomásra - követelmények és vizsgálatok. DIN 476/479 Oxigéndiffúzióval szembeni tömörség EN 437 Vizsgálógázok, vizsgálati nyomások, készülékkategóriák EN 483 Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék - 70 kw névleges hőterhelésű, C típusú gázüzemű kondenzációs készülék EN 65 Gáznemű tüzelőanyagok elégetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék 70 kw vagy annál kisebb névleges hőterhelésű kombikészülékek ivóvízoldali működésére vonatkozó speciális követelmények EN 677 Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék - 70 kw névleges hőterhelésű kondenzációs gázkazánra vonatkozó speciális követelmények EN 77 Vízszerelés során betartandó víztisztaság védelmi előírások és a visszafolyás által fellépő vízszennyezést megakadályozó biztonsági rendszerek általános követelményei. EN Szaniter használati melegvíz termelésre szolgáló, gázzal fűtött készülékek háztartási használatra - olyan készülékek, melyeknek névleges hőterhelése nem haladja meg a 70 kwot és a tárolókapacitása a 300 litert -. rész: a melegvíz termelés teljesítményének értékelése EN 3384 Épületek fűtési rendszerei - melegvizes fűtési rendszerek tervezése TRF Cseppfolyós gázra vonatkozó műszaki szabályok TRGI A gázszerelés műszaki szabályai 6. tábl. Szabványok, előírások és irányelvek 3. Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség Ha szükséges: Gázüzemű kondenzációs készülék telepítését az illetékes gázszolgáltató vállalatnál be kell jelenteni és engedélyeztetni kell. A füstgázrendszerekhez és a kondenzvíz-csatlakozónak a szennyvízhálózatra történő csatlakoztatásához szükséges regionális engedélyeket be kell szerezni. A szerelés megkezdése előtt tájékoztassa a szennyvízhálózat tulajdonosát. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 9
10 4 Szerelés 3.3 Szerelés és üzembe helyezés A gázüzemű kondenzációs készülék szerelésekor és üzembe helyezésekor a következőket kell figyelembe venni: a felállítási helyiségre vonatkozó helyi építésügyi előírásokat, a levegő-bevezető vezetékre és a füstgázvezetékre vonatkozó helyi építésügyi előírásokat, az elektromos csatlakozókra és a hálózati feszültségre vonatkozó előírásokat, a gázszolgáltató vállalatnak a gázüzemű kondenzációs készülék helyi gázhálózatra történő csatlakoztatására vonatkozó műszaki előírásait, a fűtőberendezés csatlakoztatására vonatkozó előírásokat és szabványokat, a fűtési rendszer gyártójának szerelési utasítását. 3.4 Az előírások érvényessége A módosított előírások vagy a kiegészítések a szerelés időpontjában is érvényesek és teljesülniük kell. 4 Szerelés A berendezés gázoldali, füstgázoldali és elektromos csatlakoztatását engedéllyel rendelkező szakvállalatnak kell elvégeznie. 4. Fontos megjegyzések A gázüzemű kondenzációs készüléket a gyárban leteszteltük. A leszállítás alkalmával ellenőrizze, hogy nem sérült-e a csomagolás. Ellenőrizze a szállítmány teljességét. Helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt szabályozás esetén ne szereljen fel termosztatikus radiátorszelepeket a referenciahelyiségben. Gravitációsan működő fűtési rendszerekben egy második leválasztó elemet (pl. lemezes hőcserélőt) is be kell szerelni a gázüzemű kondenzációs készülék és a fűtési rendszer közé. 4. A csővezetékek minősége VIGYÁZAT: Készülékkárok Mind a gravitációsan működő fűtőkészülékek, mind pedig a nyitott rendszerek (a fűtővíz kapcsolatban van a külső levegővel) okoznak korróziós károkat. Szereljen kettős leválasztást a fűtőkészülék és a fűtési rendszer közé. Ha a fűtési rendszerben műanyag vezetékeket használnak, pl. padlófűtésekhez, akkor ezeknek a csővezetékeknek a DIN 476/479- nek megfelelően oxigéndiffúzióval szemben tömörnek kell lenniük. Ha a műanyag csővezetékek nem felelnek meg a szabványoknak, akkor hőcserélővel kell gondoskodni a rendszerleválasztásról. 4.3 Vízminőség A nem megfelelő vagy szennyezett víz zavarokat okozhat a gázüzemű kondenzációs készülékben, károsíthatja a hőcserélőt, problémákat okozhat a melegvíz-előállításban, például iszapképződés, korrózió vagy vízkövesedés miatt. Erre vonatkozó kérdések esetén kérjük, forduljon a Buderus képviselethez. További tudnivalók a Buderus aktuálisan érvényes K8 sz. munkalapján találhatók. Címadataink ennek a dokumentumnak a hátoldalán találhatók. Fűtési rendszer (töltő- és pótvíz) Feltöltés előtt alaposan mossa át a rendszert. Használjon kezeletlen, az ivóvízrendeletnekmegfelelő vezetékvizet vagy 0 mikrosiemens/cm, ill. annál kisebb vezetőképességű, teljesen sótalanított töltővizet ( 0. ábra). Talajvíz használata nem megengedett. Vízadalékok használata előtt vegye fel a kapcsolatot a Buderus képviselettel. A vizet nem szabad pl. ph-növelő/csökkentő (kémiai adalékanyagok és/vagy inhibitorok), fagyvédő vagy vízlágyító szerekkel kezelni. Fagyveszély miatti átalakítás esetén forduljon a Buderus képviselethez. [m³] 3,00,80,60,40,0 4,00,80,60,40,0,00 0,80 0,60 3 0,40 0,0 0, [ dh] 0. ábra A töltő- és pótvízre vonatkozó követelmények egyedül álló készülékek esetén 50 kw-ig [] Maximálisan lehetséges vízmennyiség a hőtermelő teljes élettartama alatt ( m³) [] Vízkeménység [ dh] [3] Kezeletlen víz [4] 0 mikrosiemens/cm vagy annál kisebb vezetőképességű, teljesen sótalanított töltővíz Melegvíz Töltő- és pótvízként kizárólag vezetékes vizet használjon. Talajvíz használata nem megengedett TD Fagyvédelem A gázüzemű kondenzációs készülék integrált fagyvédelmi funkcióval van ellátva. A fagyvédelem 7 C kazánhőmérséklet esetén bekapcsolja, és 5 C kazánhőmérséklet esetén kikapcsolja a gázüzemű kondenzációs készüléket. A fűtési rendszer többi része ilyenkor nincs védve. Ha a helyszíni környezeti hatások következtében a fűtőtestek vagy bizonyos vezetékszakaszok befagyhatnak, akkor célszerű 4 órára beállítani a szivattyú-utánfutási időt ( fejezet, 4. oldal), vagy át kell alakíttatni a gázüzemű kondenzációs készüléket. A gázüzemű kondenzációs készülék fagyálló szerrel történő üzemeltetéséhez külön rendelhető tartozékként átszerelő készlet áll rendelkezésre. További információkért kérjük, forduljon a Buderus képviselethez. Címadataink ennek a dokumentumnak a hátoldalán találhatók. 0 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
11 Szerelés Vízelőkészítés ÉRTESÍTÉS: Károk a készülékben. A fűtővízhez semmilyen tömítőanyagot sem szabad hozzáadni. Fúrja ki a tipli méretének megfelelően a lyukakat []. A mellékelt tiplikkel [] és csavarokkal [3] szerelje fel [4] a fali tartót. A hátoldalánál és az alsó részén fogva ketten emeljék meg és akasszák rá a fali tartóra Vízkezelés alkalmazása befolyásolhatja a gázüzemű kondenzációs készülék teljesítőképességét. Ezért a helyes koncentrációt és a védelmi osztályt ajánlatos gondosan kiválasztani. Az adagolandó szer dokumentációját gondosan el kell olvasni. A meglévő fűtési rendszerben lévő fűtővizet ellenőrizni kell, nincsenek-e benne nem kívánt adalékanyagok. Szükség esetén át kell mosni és ki kell tisztítani a fűtési rendszert. Ellenőrizze, hogy a fűtési rendszer minden részegysége (beleértve a fűtőtesteket és a hőtermelőt is) alkalmas-e a vízkezelő szer használatára. Határozza meg a fűtési rendszer befogadó képességét. Válassza ki a koncentrációt és ezáltal a hozzáadandó vízkezelő szer mennyiségét literben. 3 Korrózióvédő szer A következő korrózióvédő szerek megengedettek: 4 Megnevezés Fernox HVAC Protector F Sentinel X00 7. tábl. Korrózióvédő szer Koncentráció Lásd a Fernox dokumentációt Lásd a Sentinel dokumentációt. ábra A fali tartó felszerelése Távolítsa el a sztiropor aljzatot [] TD Bővebb információkért forduljon a Buderus szervizrészlegéhez. Fagyásgátló szer Bővebb információkért forduljon a szállítóhoz. 4.5 A gázüzemű kondenzációs készülék kicsomagolása Távolítsa el és ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot. A sztiropor aljzatot (. ábra, []) csak akkor távolítsa el, ha már felakasztotta a gázüzemű kondenzációs készüléket. Amíg nem akasztotta fel a gázüzemű kondenzációs készüléket, addig az biztonságosan leállítható a padlózatra. Így a csatlakozók védve annak a sérüléstől és/vagy a szennyeződéstől TD Takarja le a gázüzemű kondenzációs készülék felső oldalán lévő koncentrikus füstgázadaptert. 4.6 A gázüzemű kondenzációs készülék felszerelése VIGYÁZAT: Sérülés miatti károk a készülékben! Ne a BC0 fedelénél vagy a füstgázadapternél fogva emelje meg gázüzemű kondenzációs készüléket. A gázüzemű kondenzációs készüléket kizárólag a falra függesztve vagy egy rögzítőprofilra erősítve szabad felszerelni. Könnyűszerkezetes falaknál rezonancia léphet fel. A gázüzemű kondenzációs készülék felszereléshez ellenőrizze a fal teherbíró képességét. A falnak tartania kell a gázüzemű kondenzációs készüléket. Szükség esetén erősebb szerkezetet kell készíteni. Határozza meg a szerelési pozíciót (.0. fejezet, Maradék szállítási magasság, 8. oldal). Fali tartó és vízmérték segítségével jelölje be a furatok helyét [].. ábra Sztiropor aljzat 4.7 A csővezetékek csatlakoztatása 4.7. A gázvezeték szerelése FIGYELMEZTETÉS: Robbanásveszély! A gázt vezető részeken végzendő munkák előtt zárja el a gázcsapot. A gázt vezető részeken történt munkák befejezése után végezzen tömörségvizsgálatot. Javasoljuk, hogy a gázvezetékbe szereljen be egy DIN 3386 szerinti gázszűrőt. Tartsa be az országban érvényes, gázcsatlakozásra vonatkozó szabványokat és előírásokat. Engedélyezett tömítőanyaggal tömítse le a gázüzemű kondenzációs készülék gázcsatlakozóját. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
12 4 Szerelés Szereljen be a gázvezetékbe (GAS) egy G½"-os, TRGI vagy a TRF szerinti gázcsapot []. A fűtési rendszerben nincs szükség bypass-ra. Ha 8 mm-ről és G"-ra szűkítő összekötést kell készíteni, akkor ehhez a készülékkel együtt szállított[] méretű rögzítőgyűrűs csavarzat használható. Javaslat: Karbantartáshoz és ápolásához szereljen be egy-egy karbantartó csapot [, 3] az előremenőbe és a visszatérőbe (külön rendelhető tartozék fűtőkör-csatlakoztatáshoz). Szerelje rá a gumitömítéssel ellátott előremenő csövet feszülésmentesen a fűtési előremenő csatlakozójára []. Szerelje rá a gumitömítéssel ellátott visszatérő csövet feszülésmentesen a fűtési visszatérő csatlakozójára [3] DDC 3. ábra Gázcsatlakozás elkészítése [] G/" gázcsap A gázvezetéket feszülésmentesen csatlakoztassa a gázcsatlakozóra A burkolat kinyitása Vegye ki a rögzítőcsavarokat []. Pattintsa lefelé a burkolat alján lévő két csappantyús zárat []. Billentse előre a gázüzemű kondenzációs készülék alsó oldalát [3]. Emelje meg kissé az alsó oldalon és távolítsa el a burkolatot [4] TD 5. ábra A forróvízcsövek csatlakoztatása a gázüzemű kondenzációs készülékre [] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 8 mm-ről G"-ra [] Karbantartó csap (fűtési előremenő) [3] Karbantartó csap (fűtési visszatérő) [4] Fűtőkör-csatlakozó készlet töltő- és ürítőcsappal (külön rendelhető tartozék) A tágulási tartály csatlakoztatása Csatlakoztassa a tágulási tartályt [] az EN 88 szerint a visszatérő csőbe [5], a fűtőkör-csatlakozóra (külön rendelhető tartozék) TD. 4. ábra A gázüzemű kondenzációs készülék burkolatának leszerelése A forróvíz-csővezetékek csatlakoztatása RS Az egész rendszer védelme érdekében vízszűrő beépítését javasoljuk a visszatérő csőbe. A gázüzemű kondenzációs készüléknek egy régebbi fűtési rendszerre történő csatlakoztatása esetén a szűrőt feltétlenül be kell építeni. Közvetlenül a vízszűrő elé és mögé építsen be egy karbantartó csapot a szűrő tisztításához. 6. ábra Csatlakozók az előremenőn és a visszatérőn [] Töltő- és ürítőcsap [] Tágulási tartály [3] Karbantartó csap (fűtés) [4] Fűtési előremenő [5] Fűtési visszatérő A biztonsági szelep csatlakoztatása Kivitelezéskor nem kell beépíteni túláramszelepet, mert a gázüzemű kondenzációs készülékbe már be van építve egy Fűtővíz-cirkuláció A fűtési rendszerben nincs szükség bypass-ra. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
13 Szerelés Külső melegvíztároló csatlakoztatása Belső váltószeleppel rendelkező gázüzemű kondenzációs készülék esetén Szerelje le a belső váltószelep dugaszát, és kapcsolja ki a melegvízkészítést. ÉRTESÍTÉS: Kazánkárok. A melegvíztároló csatlakozóvezetékeiben nem szabad visszacsapó szelepeknek lenniük. Ha van, akkor a melegvíz tároló csatlakozóvezetékéből el kell távolítani a visszacsapó szelepet. Zsírozza be a gyorscsatlakozóban [] lévő tömítéseket. Dugja rá a gyorscsatlakozókat a tároló előremenő és [] visszatérő [3] csatlakozójára. 9. ábra Működés melegvíztároló nélkül [] Rövidre záró vezeték (tartozék) 3 7. ábra Külső melegvíztároló csővezetékeinek szerelése [] Gyorscsatlakozó, Ø 8 mm-ről G ¾"-ra [] Tároló előremenő [3] Tároló visszatérő Belső váltószelep nélküli gázüzemű kondenzációs készülék esetén Ebben az esetben külső váltószelepet [] lehet használni. A váltószelepet kivitelezéskor kell a következőképpen csatlakoztatni: AB: előremenő A: tároló előremenő B: fűtési rendszer előremenő. A gázüzemű kondenzációs készülék alapkivitelben rendelkezik tároló előnykapcsolással. Csatlakoztassa a váltószelepet [] és a tároló hőmérséklet érzékelőt [] (külön rendelhető tartozék) a gázüzemű kondenzációs készülékre 5.4. fejezet, 5. oldal és csatlakoztatási terv.5. fejezet, 6. oldal TD 8. ábra Alkalmazási példa külső hőmérséklettől függő szabályozással és melegvíz tárolóval [] Gázüzemű kondenzációs készülék [] Biztonsági szelep [3] Gáz [4] Elektromos hálózat [5] Tágulási tartály [6] Karbantartó csap [7] Termosztatikus szelep [8] Helyiségek [9 ] Külső hőmérséklet érzékelő [0 ] Külső hőmérséklet függvényében vezérelt szabályozó [ ] Melegvíz-tároló [] Tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő Ha nem csatlakoztat melegvíz tárolót: Kösse össze a tároló előremenőhöz és visszatérőhöz tartozó csatlakozókat egy rövidrezáró vezetékkel [] (külön rendelhető tartozék) ábra A külső váltószelep beszerelése [] Tároló hőmérséklet érzékelő [] Váltószelep (ha nincs belső váltószelep) [3] Tágulási tartály [4] Töltő- és ürítőcsap [5] Karbantartó csap (javasolt) [6] Előremenő [7] Visszafutás [8] Melegvíz [9] Hidegvíz [0] Fűtési szivattyú, max. 50 W (30 V AC) (ha nincs belső fűtési szivattyú) A kondenzvíz-elvezető szerelése TD ÉRTESÍTÉS: Víz okozta károk A túlfolyó kondenzátum miatt. Ne változtassa meg vagy ne zárja el az elvezetőt. A tömlőket mindig csak lejtéssel fektesse. A kondenzátumot és az esetleg a kifúvó csatornából kilépő vizet biztonságosan kell elvezetni. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 3
14 5 Elektromos csatlakoztatás Szerelje be a szifont (G-TA tölcsérszifon, külön rendelhető tartozék). A gázüzemű kondenzációs készüléken lévő kondenzátum-elvezető kifolyójának nyitott kapcsolattal kell rendelkeznie a tölcsérszifon felé. 60 cm 60 cm 5 cm DDC. ábra G-TA tölcsérszifon (külön rendelhető tartozék) Az elvezetőhöz korrózióálló anyagot kell használni. Ilyenek például: kőagyag csövek, kemény PVC csövek, PVC csövek, PE HD csövek, PP-csövek, ABS/ASA csövek, belső zománcozású vagy bevonatos öntvénycsövek, műanyag bevonatú acélcsövek, rozsdamentes acélcsövek, boroszilikát csövek. Az elvezetőt közvetlenül szerelje rá egy DN 40 csatlakozóra. 4.8 Füstgáz csatlakozás kialakítása Tolja bele ütközésig a füstgázvezetéket a karmantyúba. A további információkat lásd a füstgáztartozékok adott szerelési utasításában. 3. ábra [. zóna], közvetlenül a fürdőkád fölött [. zóna], a fürdőkád/zuhanyozó 60 cm-es körzetében Biztosíték A gázüzemű kondenzációs készülék biztosítéka a kezelőegységben lévő vezérlőkártyán található ( 3. ábra, 6. oldal). A fedél belső oldalán egy tartalék biztosíték van elhelyezve TT. ábra 5 Elektromos csatlakoztatás 5. Általános tudnivalók FIGYELMEZTETÉS: Áramütés. Az elektromos részeken végzett munkák előtt meg kell szakítani a feszültségellátást (30 V AC) (a biztosítékkal, LS kapcsolóval) és biztosítani kell véletlen bekapcsolás ellen. A fűtőkészülék minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági egységét üzemkészre huzaloztuk és ellenőriztük. Fürdőkáddal vagy zuhanyozóval ellátott helyiségekben a készüléket csak egy áram-védőkapcsolón keresztül szabad csatlakoztatni. A csatlakozókábelre további fogyasztókat csatlakoztatni nem szabad. Az jelű védelmi tartományban a kábelt függőlegesen felfelé vezesse el. 5. A készülék csatlakoztatása csatlakozókábellel és hálózati csatlakozóval Dugja be a hálózati csatlakozót egy dugaszolóaljzatba (az. és. zónán kívül). Ha nem elég hosszú a kábel, akkor szerelje azt ki. A következő típusú kábeleket használja: HO5VV-F 3 x 0,75 mm vagy HO5VV-F 3 x,0 mm Ha a készüléket az vagy a zónában csatlakoztatja, akkor szerelje ki a kábelt, és használjon NYM-I 3 x,5 mm -es kábelt. 5.3 Szabályozókészülékek csatlakoztatása A gázüzemű kondenzációs készülékekhez sok szabályozó szállítható. Erre vonatkozóan az összesítő katalógusban vagy a tervezési dokumentációban találhat több információt. A Logamatic RC szabályozó a gázüzemű kondenzációs készülék kezelőmezőjébe vagy a falra szerelhető. Moduláló Logamatic RC szabályozó beszerelése a gázüzemű kondenzációs készülékbe Vegye le a takarólapot. Szerelje be a Logamatic RC szabályozót a csatlakozási helyre RS 4. ábra Moduláló Logamatic RC szabályozó beszerelése a gázüzemű kondenzációs készülékbe 4 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
15 Elektromos csatlakoztatás 5 A Logamatic RC szabályozó használata helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt szabályozóként Szerelje fel a Logamatic RC szabályozót helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt szabályozóként a referenciahelyiségben ( A szabályozó szerelési utasítása). Csatlakoztassa a helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt Logamatic RC szabályozót a kapocsléc 5, narancssárga csatlakozókapcsára ( 6. ábra, []). Ehhez 0,4-0,75 mm² keresztmetszetű, -erű áramkábelt használjon. 5.4 A tartozékok csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS: áramütés. A 7.. pozíciók 30 V-os csatlakozók. Ha a hálózati csatlakozódugó be van dugva az aljzatba, akkor vegye figyelembe, hogy a 7.. csatlakozókapcsok feszültség (30 V) alatt állnak. N L N L 30V OUT 30V IN V 0V N L N L N L TD A külső tartozékok csatlakozóit egy fedél alatt találhatja meg. A kapocslécek színekkel és szimbólumokkal vannak megjelölve. Vegye ki a fedél mindkét csavarját []. Vegye le a fedelet. 6. ábra Kapocslécek [] 4 Be/Ki helyiséghőmérséklet-szabályozó, potenciálmentes (zöld) [] 5 Helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt szabályozó és EMS-BUS (narancssárga) [3] 6 Külső potenciálmentes kapcsoló érintkező, például padlófűtéshez (piros) [4] 7 Külső hőmérséklet érzékelő (kék) [5] 8 Melegvíz hőmérséklet érzékelő (szürke) [6] U Csatlakozó külső váltószelephez (türkiz) [7 ] < Külső fűtési szivattyú, 30 V AC (zöld). A külső fűtőköri szivattyút (30 V / max. 50 W) a kapocslécre kell csatlakoztatni. [8] ; Cirkulációs szivattyú, 30 V (lila) [9] = A modulok hálózati csatlakozója, 30 V AC (narancssárga) [0] > Hálózati csatlakozó, 30 V AC (fehér) [] : Tárolótöltő szivattyú, 30 V AC (szürke) [] Tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő többpólusú csatlakozóperselye [3] Rövidzár RS 5. ábra A csatlakozókapcsok fedele A tartozékok csatlakoztatásánál vegye figyelembe a termékek csatlakoztatási tervét (.5. fejezet, 6. oldal) és szerelési utasítását is A Be/Ki helyiséghőmérséklet-szabályozó (potenciálmentes) csatlakoztatása A Be/Ki helyiséghőmérséklet szabályozók használata néhány országban nem engedélyezett. Tartsa be az országban érvényes előírásokat. Csatlakoztassa a Be/Ki helyiséghőmérséklet-szabályozót a csatlakozókapocsra 4 ( 6. ábra, []) A Logamatic RC szabályozókészülékek (külső) vagy a Logamatic 4000 szabályozórendszer csatlakoztatása Nem lehetséges, hogy az 5. csatlakozóra is és a potenciálmentes hőigény csatlakozókapocsra (4) is egyidejűleg hőmérsékletszabályozó csatlakozzon. A gázüzemű kondenzációs készülék potenciálmentes hőigényre szolgáló érintkezővel is vezérelhető, ezzel azonban megszűnik a készülék moduláló funkciója. Ezen üzemmód használata esetén megnőhet a készülék gázfogyasztása. Ha a potenciálmentes hőigényhez beszerel egy Be/Kiérintkezőt, akkor a gázüzemű kondenzációs készülék csak a beállított kazánhőmérsékletig fog modulálni. Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 5
16 Elektromos csatlakoztatás Csatlakoztassa a Logamatic RC szabályozót az csatlakozókapocsra 5( 6. ábra, []). Ehhez 0,4-0,75 mm² keresztmetszetű, -erű áramkábelt használjon. Ha nincs kommunikáció a külső szabályozókészülékkel vagy a külső modulokkal, akkor ellenőrizze az EMS-BUS vezetékének polaritását (Logamatic RC00-ra és RC300-ra nem érvényes) A funkciómodul csatlakoztatása A gázüzemű kondenzációs készülékre több funkciómodul csatlakoztatható: A gázüzemű kondenzációs készüléknél csak egy funkciómodul szerelhető be a moduldobozba. A Logamatic RC szabályozó és a Logamatic 4000 szabályozórendszer funkciómodulok vonatkoztatásában történő kombinálási és csatlakoztatási lehetőségeihez lásd az összesítő katalógust vagy a tervezési dokumentációt. Vegye figyelembe az adott termék utasítását. A funkciómodulok szerelésekor és kombinálásához vegye figyelembe a funkciómodulok megfelelő szerelési utasításait. A funkciómodulok gázüzemű kondenzációs készülékre történő szerelésekor a következőképpen kell eljárni: Csavarja ki a kezelőmező két csavarját, majd akassza rá a kezelőmezőt a horogra []. Ez a horog a kezelőegység hátoldalán található. x 7. ábra A kezelőegység leszerelése [] Átfordító horog Távolítsa el a moduldoboz fedelét (. ábra, [5]). Szerelje be a funkciómodult [] a moduldobozba [] DDC Csatlakoztassa a fehér dugasszal rendelkező EMS-BUS csatlakozókábelt (a kapocsléc közelében van feltekerve) az első funkciómodul EMS csatlakozójára. Kösse össze a funkciómodul hálózati csatlakozóját a kapocslécen lévő = ( 6. ábra, [9]) csatlakozóval. Használja ehhez a funkciómodullal együtt szállított hálózati kábelt. Rögzítse a kábelbiztosítókkal [3] a kábeleket ábra A kábelbilincs felszerelése [] Az EMS-BUS csatlakozókábel dugós csatlakozója [] Hálózati kábel [3] Kábelbiztosító A funkciómodul gázüzemű kondenzációs készülékbe történő beépítésekor a moduldoboz fedele csak akkor szerelhető vissza, ha a közbenső merevítőben megfelelő nyílást készít. Törje ki megfelelő fogóval a kábelátvezetést a moduldoboz fedelében. 8. ábra A modul szerelése [] Funkciómodul [] Moduldoboz 30. ábra Kábelátvezetés kitörése Alul dugja be, felül pedig reteszelje be a fedelet. Csavarja be felül a fedélbe mindkét csavart Több funkciómodul csatlakoztatása Kösse össze az első funkciómodul EMS buszcsatlakozóját a második funkciómodul EMS buszcsatlakozójával [4]. Használja ehhez a funkciómodullal együtt szállított EMS-BUS csatlakozókábelt. Kösse össze az első funkciómodul hálózati csatlakozóját a második funkciómodul hálózati csatlakozójával [5]. Használja ehhez a funkciómodullal együtt szállított hálózati kábelt. Az EMS buszcsatlakozót az RC, BUS vagy EMS jelölés jelölheti. 6 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
17 Kezelés A külső fűtési szivattyú csatlakoztatása A fűtő üzemmód alatt a fűtési szivattyú mindig működik (a kazánba beépített szivattyúval párhuzamosan). Csatlakoztassa a fűtési szivattyút a csatlakozókapocsra < ( 6. ábra, [7]) Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása A cirkulációs szivattyú vezérlését a szabályozórendszer (Logamatic RC35, RC00, RC300 vagy Logamatic 4000 szabályozórendszer) végezheti. 5 A Logamatic 4000 szabályozórendszer a Logamatic RC00-al vagy RC300-al kombinálva nem működik TD 3. ábra Több funkciómodul csatlakoztatása []. funkciómodul (a gázüzemű kondenzációs készülékbe beszerelve) []. funkciómodul (külső) [3] A gázüzemű kondenzációs készülék csatlakozókapcsai [4] EMS-BUS csatlakozókábel a következő funkciómodulhoz [5] Hálózati kábel a következő funkciómodulhoz A padlófűtés előremenőjében lévő AT90 hőmérsékletőr csatlakoztatása ÉRTESÍTÉS: Soros kapcsolás! Ha több biztonsági berendezést, pl. AT90-et és kondenzátum-szivattyút csatlakoztat, akkor azokat sorba kell kapcsolni. Csak padlófűtéssel és a készülékre történő közvetlen hidraulikus csatlakozással rendelkező fűtési rendszereknél. A biztonsági hőmérséklet-érzékelő jelzésére a fűtési és a melegvíztermelési üzem megszakad. Távolítsa el a csatlakozókapcson 6 lévő rövidzárt ( 6. ábra, [3]). Csatlakoztassa a hőmérsékletőrt. Csatlakoztassa a cirkulációs szivattyút a csatlakozókapocsra ; ( 6. ábra, [8]) Tárolótöltő szivattyú / külső váltószelep (30 V, rugós visszaállítóval) csatlakozása Ha a tároló felmelegítéséhez tárolótöltő szivattyú vagy külső váltószelep van csatlakoztatva (30 V), akkor nincs szükség a belső váltószelepre. Húzza ki a belő váltószelep dugaszát. Csatlakoztassa a tárolótöltő szivattyút / váltószelepet (30 V) a csatlakozókapocsra : ( 6. ábra, []). 6 Kezelés A Logamatic BC0 kezelőmező lehetővé teszi a fűtési rendszer alapvető kezelését. Ha a fűtési rendszer több gázüzemű kondenzációs készülékből áll (kaszkád rendszer), akkor mindegyik gázüzemű kondenzációs készüléknél el kell végezni egyenként a kezelőegységen a beállításokat. Rövid megnyomással nyissa ki a fedelet, a kezelőmező a fedél mögött található Külső hőmérséklet érzékelő csatlakozása Csatlakoztassa a külső hőmérséklet érzékelőt a csatlakozókapocsra 7 ( 6. ábra, [4]) Tároló hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása Csatlakoztassa a tároló hőmérséklet érzékelőt a csatlakozókapocsra 8 ( 6. ábra, [5]) A váltószelep csatlakoztatása Csatlakoztassa a 4 V DC feszültségű váltószelepet a csatlakozókapocsra U ( 6. ábra, [6]) V-os csatlakozók (általában) A 30 V-os csatlakozók ( 6. ábra, [7 -.]) a fűtési rendszerekben lévő elektromos tartozékokhoz használhatók. Minden csatlakozó maximálisan megengedett teljesítményfelvétele 50 W. Vegye figyelembe a szabályozókészülék tervezési dokumentációját és szerelési utasítását. 3. ábra A fedél kinyitása A kezelőmező a következőelemekből áll: TD Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 7
18 6 Kezelés 33. ábra Logamatic BC0 kezelőmező [] Be/Ki kapcsoló [] Reset gomb [3] Kéményseprő gomb [4] Információs gombok [5] Szerviz-csatlakozó [6] Égő LED (Be/Ki) [7] Hőigény LED [8] A maximális kazánhőmérséklet forgókapcsolója [9] Kijelző [0] A parancsolt melegvíz hőmérséklet forgókapcsolója [] LED Melegvíz termelés 6. Általános tudnivalók Be/Ki kapcsoló A Be/Ki kapcsolóval [] a gázüzemű kondenzációs készülék hálózati ellátása kapcsolható be és ki. c reset gomb A reset gombbal [] bizonyos zavarok esetén újraindítható a gázüzemű kondenzációs készülék (. fejezet, 33. oldal). d kéményseprő gomb A kéményseprő gombbal [3] kéményseprő üzemmódba és kézi üzemmódba állítható a gázüzemű kondenzációs készülék. e info gomb Az info gombbal [4] a gázüzemű kondenzációs készülék állapota olvasható ki. Szerviz-csatlakozó Csatlakoztatási lehetőség diagnosztikai dugasz számára. Égő LED (Be/Ki) Ha az égő üzemben van, akkor világít a LED [6]. LED Hőigény A hőigény LED [7] világít, ha hőigény jött a szabályozótól. Forgókapcsoló a maximális kazánhőmérséklethez A maximális kazánhőmérséklet forgókapcsolóval [8] a kazánvíz hőmérséklete állítható be. Kijelző A kijelzőn [9] kijelzési értékek, kijelzési beállítások és kijelzőkódok jeleztethetők ki. Zavar esetén a kijelző zavarkód formájában azonnal kijelzi a hibát vagy a figyelmeztetést. Reteszelő zavaroknál villog az állapotkijelzés TD Forgókapcsoló a parancsolt melegvíz hőmérséklethez A parancsolt melegvíz hőmérséklet forgókapcsolóval [0] az igény szerinti melegvíz hőmérséklet állítható be. A mértékegység ºC. LED Melegvíz termelés A melegvíz termelés LED [] világít, ha melegvízre vonatkozó hőigény áll fenn. 6. Info menü Az info menüben értékek olvashatók ki a gázüzemű kondenzációs készülék állapotáról. A következőképpen kell eljárni: Az info menü megnyitásához nyomja meg a e gombot. A kívánt adatok kiolvasásához lapozza át a e gombbal a menüt. Kijelzés [\//4 [p/.6 Ha 5 perc elteltével semelyik gombot sem nyomják meg, akkor bezáródik az info menü és visszatér a start képernyőre. Magyarázat Start képernyő. Mért előremenő hőmérséklet [ C]. Mért üzemi nyomás [bar]. [\/0.0 A melegvíz mért térfogatárama [l/perc]. [-/h/\ 8. tábl. Info menü 6.3 Kézi üzemmód A gázüzemű kondenzációs készüléket csak néhány napra szabad vészhelyzetben hőmérsékletszabályozótól (pl. Logamatic RC35, RC00 vagy RC300) jövő hőigény nélküli kézi üzemmódra kapcsolni. A gázüzemű kondenzációs készülék a kézi üzemmód alatt a beállított hőteljesítményen marad fűtési üzemmódban. A következőképpen kell eljárni: A kézi üzemmód aktiválásához nyomja 5 másodpercnél hosszabb ideig a d gombot. A kijelző jobb alsó részén megjelenik egy villogó pont. A kézi üzemmód befejezéséhez nyomja legalább másodpercig a d gombot. A kijelzőn jobbra lent kialszik a pont. Kijelzés [\//4 Üzemi kód,. fejezet, 33. oldal. Hálózatkimaradás alatt a kézi üzemmód is befejeződik. Magyarázat Start képernyő. Mért előremenő hőmérséklet [ C]. [\/4} A gázüzemű kondenzációs készülék kézi üzemmódban van. 9. tábl. Kézi üzemmód 6.4 Kéményseprő üzemmód A CO-mérés elvégzéséhez a gázüzemű kondenzációs készülék a kéményseprő üzemmóddal fűtési üzemmódba vehető. A gázüzemű kondenzációs készülék 30 percig maximális hőteljesítménnyel fűtési üzemmódban üzemel. A kéményseprő üzemmód alatt nem lehetséges a melegvíz termelés. A következőképpen kell eljárni: 8 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
19 Üzembe helyezés 7 A kéményseprő üzemmód aktiválásához nyomja - 5 másodpercig a d gombot. A kijelző jobb alsó részén megjelenik egy pont. Tartsa egyszerre legalább másodpercig megnyomva a d és e gombot. Állítsa a hőteljesítményt (%-ban) a d gombbal (magasabbra) 00%-ra. A kéményseprő üzemmód befejezéséhez nyomja meg a d gombot. A kijelzőn jobbra lent kialszik a pont. Kijelzés [\//4 [\//4] Magyarázat Start képernyő. Mért előremenő hőmérséklet [ C]. A gázüzemű kondenzációs készülék kéményseprőüzemmódban van. [l/-/-] Beállított maximális névleges hőteljesítmény a fűtési üzemmód alatt [%]. [l/-/-] 00% hőteljesítményt jelent. 0. tábl. Kéményseprő üzemmód 6.5 Szerviz üzemmód A szervizmunkák elvégzéséhez a gázüzemű kondenzációs készülék a szerviz üzemmóddal fűtési üzemmódba vehető. A gázüzemű kondenzációs készülék 30 percig alacsony terheléssel fűtési üzemmódban üzemel. A szerviz üzemmód alatt nem lehetséges a melegvíz termelés. A következőképpen kell eljárni: A szerviz üzemmód aktiválásához nyomja - 5 másodpercig a d gombot. A kijelző jobb alsó részén megjelenik egy pont. Tartsa egyszerre legalább másodpercig megnyomva a d és e gombot. Állítsa a hőteljesítményt (%-ban) a reset gombbal (alacsonyabb) alacsony terhelésre. A szerviz üzemmód befejezéséhez nyomja meg a d gombot. A kijelzőn jobbra lent kialszik a pont. Kijelzés [\//4 Magyarázat Start képernyő. Mért előremenő hőmérséklet [ C]. A gázüzemű kondenzációs készülék szerviz üzemmódban [\//4] működik. [l//8] Beállított alacsony terhelés a fűtési üzemmód alatt [%]. 5 kw: [l//9 5 kw: [l// 35 kw: [l//8 45 kw: [l//].. tábl. Szerviz üzemmód Kijelzés Magyarázat [\//4 Start képernyő. Mért előremenő hőmérséklet [ C]. [l/-/- Beállított maximális hőteljesítmény a fűtési üzemmód alatt [%]. A 00% hőteljesítmény nyugtázásához nyomja meg a d gombot (csak füstgázteszthez). Tartsa megnyomva a reset gombot addig, amíg el nem éri a parancsolt teljesítményt. [f/\/5 Parancsolt szivattyú utánfutási idő a fűtési üzemmód befejezése után [perc] (alapbeállítás = 5 perc). [f//d kiválasztásához nyomja meg a d gombot (4 óra). Tartsa megnyomva a reset gombot addig, amíg el nem éri a parancsolt szivattyú utánfutási időt (minimális beálltás [f/\/0 = 5 s). [c/\/ Melegvíz termelés Be [c/\/ / Ki [c/\/0. Melegvíz termelés Be: [c/\/ kiválasztásához nyomja meg a d gombot. Melegvíz termelés Ki: [c/\/0 kiválasztásához nyomja meg a c gombot. A tárolós fűtőkészülék alapbeállítása [c/\/. A tároló nélküli fűtőkészülék alapbeállítása [c/\/0.. tábl. Beállítás menü 7 Üzembe helyezés 7. A gázüzemű kondenzációs készülék bekapcsolása Üzembe helyezés előtt fel kell tölteni a fűtési rendszert, mert különben a szivattyú szárazon futhat. Dugja be a hálózati csatlakozót egy dugaszolóaljzatba, és kapcsolja be 6.6 Beállítás menü Az Beállítás menüben a gázüzemű kondenzációs készülék beállításai olvashatók ki és módosíthatók. Nyomja meg egyszerre a d és e gombot a Beállítások menü megnyitásához. Lapozzon a e gombal a menüben. Változtassa meg az értéket a reset és a d gombbal. 34. ábra A hálózati feszültség bekapcsolása 7. A fűtési rendszer feltöltése Nyissa ki az összes karbantartó csapot. Nyissa ki az összes radiátorszelepet. Zárja el az összes töltő- és ürítőcsapot. Nyissa ki a vízvezeték fő elzárócsapját. Nyisson ki egy melegvízcsapot. Várjon, amíg a víz levegőmentes nem lesz. Zárja el a melegvízcsapot TD Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0) 9
20 7 Üzembe helyezés Töltse fel addig a fűtési rendszert, hogy az üzemi nyomás,5 bar legyen. Feltöltés közben állítsa mindkét forgókapcsolót (R és S) 0 állásba. Ekkor a tároló visszatérő és a fűtési rendszer töltése egyidejűleg zajlik. A gázüzemű kondenzációs készülékek teljes ΔTfunkcionalitásának kihasználásához a rendszer töltési nyomásának >,5 bar-nál nagyobbnak kell lennie. Névleges terhelésnél a következő peremfeltételek érvényesek az előremenő és a visszatérő közötti maximálisan lehetséges ΔT-re. ΔT = 35 K, töltési nyomás >,5 bar ΔT = 30 K, töltési nyomás,0,5 bar ΔT = 5 K, töltési nyomás,0 bar. A rendszerben uralkodó töltési nyomást össze kell hangolni a tágulási tartállyal. A rendszer minimális töltési nyomása = a tágulási tartály előnyomása + 0,3 bar (példa: ha a tágulási tartály előnyomása,5 bar, akkor a rendszert hideg állapotban,8 bar-ral kell feltölteni). Légtelenítse a fűtési rendszert. Ellenőrizze, hogy a gázüzemű kondenzációs készülékben lévő automatikus légtelenítő szelepe legalább egy fordulattal ki van-e nyitva. Ismét ellenőrizze az üzemi nyomást. 7.. A szifon feltöltése FIGYELMEZTETÉS: Füstgázmérgezés! Üzembe helyezés előtt töltse fel a szifont. Töltse fel kb. liter vízzel a szifont a füstgáz mérőcsonkján keresztül. Ha nem ismert, akkor az illetékes gázszolgáltató vállalatánál tájékozódjon a szolgáltatott gázfajtáról. A gázüzemű kondenzációs készüléknek alkalmasnak kell lennie a szolgáltatott gázfajtával való működésre, lásd az adattáblát (. ábra,[3]). Ellenőrizze, hog a gázfúvóka átmérője [] megfelel-e a szolgáltatott gázfajtának (. táblázat, 7. oldal). Szerelje be a helyes gázfúvókát az átalakítási utasítás szerint, ha a gázfúvóka átmérője nem felel meg a szolgáltatott gáznak. Húzza meg kézzel a hollandi anyát [] a gázarmatúrán. 36. ábra Gázarmatúra [] Gázfúvóka (méret) [] Hollandi anya Melegvizes üzemmód nélküli gázüzemű kondenzációs készülékeknél: Szerelje le a belső váltószelep dugaszát, és kapcsolja ki a melegvízkészítést DDC 7.3. A gázvezeték légtelenítése FIGYELMEZTETÉS: Robbanóképes gázkeverékek! Ellenőrizze a mérőcsonk gáztömítettségét. Nyissa ki a gázcsapot. Légtelenítse a gáz csatlakozási nyomásához tartozó mérőcsonkot a technika állásának megfelelően. 35. ábra A szifon feltöltése vízzel Ellenőrzés, tesztelés és mérés FIGYELMEZTETÉS: Robbanásveszély! Ellenőrizze a használt mérőcsonk tömítettségét! Vegye figyelembe az országspecifikus szabványokat és előírásokat A készülék felszereltségének ellenőrzése Az égőt csak a megfelelő fúvókával szabad üzembe helyezni. Szükség esetén át kell alakítani a gázüzemű kondenzációs készüléket, és össze kell hangolni a szolgáltatott gázfajtával. 37. ábra A gázvezeték légtelenítése a gázarmatúrán [] Mérőcsonkok a gáz csatlakozónyomáshoz [] Gázelvezető vezeték DDC 0 Logamax plus GB6-5/5/35/45 V (04/0)
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus
Gázüzemű kondenzációs készülék 67206560 (205/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB62-5/25/35/45 GB62-30 T40 S Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el Tartalomjegyzék
Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Kondenzációs gázkazán
Útmutató gázfajta-átszereléshez Kondenzációs gázkazán 6720812906-00.1Wo Suprapur KBR 16, 30, 42 Suprapur KSBR 16, 30 Condens 2000F 16, 30, 42 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSCR 42 Soltis condens
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
Kondenzációs gázkazán
Opcionális beépített váltószelep-készlet melegvíz-termelésre Kondenzációs gázkazán 67081895-00.1Wo Szerelési utasítás szakemberek számára Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok
Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU
6 720 64 59-000.TD Csatlakozó szerelvénycsoport Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Szerelési utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
7213 8100 02/2012 EU EM10
73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100
VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés
Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W 6 720 641 607-000.1TD ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6 720 641 606 (2010/07) HU
Gázüzemű kondenzációs készülék osch Condens 5000 W ZR 65-2 ZR 98-2 6 720 641 607-000.1TD Kezelési útmutató 6 720 641 606 (2010/07) HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági
Alkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők
Alkalmazási lehetőségek Az ecotec pro és plus készülékek háztartások központi fűtési rendszereiben alkalmazható, használati melegvíz-készítésre (VUW) képes fali hőtermelők. Családi és ikerházak, valamint
Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 150 Logamax plus GB152-24T 83S Logamax plus GB152-24T 170SR Szakcég részére Szerelés
EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel
PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, 0...0 V jel Szerelési és kezelési
Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Gázüzemű kondenzációs készülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
Szerelési és karbantartási utasítás
70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
Szerelési és karbantartási utasítás
7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13
EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
Szervizutasítás. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB022-24/24K. Szakemberek számára. Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el!
Szervizutasítás Kondenzációs fali gázkazán Logamax plus GB022-24/24K Szakemberek számára Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el! 726 600-2009/03 HU szakasz Logamax plus GB022-24/24K áttekintés
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás
Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
Szerelési és karbantartási utasítás. Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán
Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán Termékleírás 1. ábra Logamax plus GB 162-80/100 csatlakozó készlettel - 2 - 1. poz.: BC10 Báziscontroller tartó 2. poz.:
Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 7746800081 (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kondenzációs gázkazán 7746800081 (2015/01) HU Kezelési útmutató Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk
6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu
6 720 641 597-001.1TD Kaszkád-egység Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98 Szerelési utasítás szakemberek számára hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB172-24 T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési utasítás Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 644 018-00-1O Logamax plus GB172-24 T50 A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 644 027 (11/2010) HU Előszó Előszó Kedves
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport
C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő
C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás kondenzációs gázkazán Logamax plus GB62-65/80/00 Szakcég részére Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 746 800 079 (02/20) HU Termékleírás Termékleírás
Kezelési és szervizutasítás
Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő
C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG
6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)
6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................
Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU
Szerelési utasítás Funkciómodul xm10 Szakemberek számára Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó. 6 720 642 980 (01/2010) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.........................
Gázüzemű kondenzációs készülék. Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Tervezési segédlet
Gázüzemű kondenzációs készülék Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Tervezési segédlet 2 Hu Tartalom 1. Termékáttekintés 3 2. Adattábla 4 3. Előírások 9 4. Szerelés 13 5. Kezelés 23 6. A fűtési rendszer üzemen
S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU
4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Kezelési utasítás. Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán
Kezelési utasítás Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán Tartalomjegyzék Előszó... 3 1. A Logamatic BC10 Báziscontroller áttekintése... 3 2. Biztonsági tudnivalók... 4 2.1 Rendeltetésszerű használat...
Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkazán GB162-65 GB162-80 GB162-100. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kezelési útmutató Kondenzációs gázkazán Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 7 746 800 081 (2011/02) HU Előszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben
Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVAtop nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32 fali gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó
Szerelési és karbantartási utasítás
6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
Szerelési és karbantartási utasítás
7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános
Fali kombi gázkészülék
C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS
Szobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
VITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben
VITODENS 111-W Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 111-W Típus: B1LA Kondenzációs falikazán beépített 46 literes melegvíz-tárolóval 6,5 35,0 kw, földgázhoz és
Szervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
[ Leveg õ ] [ Víz ] [ Föld ] [ Buderus ] Logamax plus GB 212. Kondenzációs állókazán 15-40 kw. Fűtésben otthon vagyunk
[ Leveg õ ] [ Víz ] [ Föld ] [ Buderus ] Logamax plus GB 212 Kondenzációs állókazán 15-40 kw Fűtésben otthon vagyunk Általános és tervezési tudnivalók Felépítés és teljesítmény nagyságok A Logano plus
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6
inet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU
6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés
>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2
Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
Kezelési útmutató. Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.
Kezelési útmutató Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 617 222 HU
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU
Kezelési útmutató Kondenzációs gázkészülék 6 720 641 705-00.1O Logamax plus GB012-25K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1
ANTeA HU Gázkészülékek
Gázkészülékek ANTEA HU Antea Condensing Magasság 700 mm Szélesség 400 mm Mélység 250 mm Kondenzációs, fali gázkészülék átfolyós rendszerű melegvízkészítéssel és zárt égéstérrel. 24,9 és 27,9 kw-os teljesítménnyel