STIHL MSE 220 C. Használati utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "STIHL MSE 220 C. Használati utasítás"

Átírás

1 { STIHL Használati utasítás

2

3 Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL AG & Co. KG, VA2.D _004_H Ehhez a használati utasításhoz 2 Biztonsági előírások és munkatechnika 2 Vágóberendezés 14 Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése 15 Fűrészlánc feszítése 16 Fűrészlánc feszítésének ellenőrzése 16 Lánckenőolaj 17 Lánckenőolaj betöltése 17 Lánckenés ellenőrzése 18 Utánfutófék 18 Láncfék 18 A berendezés elektromos csatlakoztatása 19 A berendezés bekapcsolása 20 A berendzés kikapcsolása 20 Túlterhelésvédő kapcsoló és jelzőlámpa 21 Üzemeltetési tanácsok 22 Vezetőlemez rendbentartása 22 Motorhűtés 23 A berendezés tárolása 24 Lánckerék ellenőrzése és cseréje 24 Fűrészlánc ápolása és élezése 25 Karbantartási és ápolási tanácsok 29 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése 31 Fontos alkotórészek 32 Műszaki adatok 33 Külön rendelhető tartozékok 34 { Alkatrészbeszerzés 34 Javítási tanácsok 34 Eltávolítása 35 A gyártó CE-minőségtanusítása 35 Minőségi bizonyítvány 36 Általános biztonsági előírások az elektromos szerszámokhoz 37 Tisztelt vevő! Köszönjük, hogy a STIHL cég minőségi áruját vásárolta. Ez a termék modern gyártási technikával és széleskörű, jó minőséget biztosító módszerekkel készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal minden probléma nélkül dolgozhasson. Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének, kérjük forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez. Tisztelettel, Dr. ikolas Stihl Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra. 1

4 Ehhez a használati utasításhoz Képjelzések A berendezésen található összes képjelzés jelentése ebben a használati utasításban részletesen ismertetett. Szövegrészek megjelölése FIGYELMEZTETÉS Vigyázat, baleset- és személyi sérülésveszély, valamint jelentős anyagi károk történhetnek. TUDIVALÓ Vigyázat, a berendezés vagy annak egyes alkotórészei megsérülhetnek. Műszaki továbbfejlesztés A STIHL-cég valamennyi gépének és munkaeszközének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép alakjára, technikájára és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk. Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követeléseinek eleget tenni nem tudunk. Biztonsági előírások és munkatechnika A berendezéssel folytatott munka során különleges óvintézkedéseket kell foganatosítani, mivel a munkavégzés gyorsabban történik, mint fejszével és kézi fűrésszel, munka közben a lánc nagyon nagy sebességgel halad, a fűrészfogak nagyon élesek és a berendezés elektromos árammal működik. Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen át kell olvasni a teljes használati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasításban közölt szabályok figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavédelmi hatóságok és hasonlók előírásait. Aki először dolgozik a berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használatát vagy vegyen részt szaktanfolyamon. A berendezéssel fiatalkorúak nem dolgozhatnak kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat, akik felügyelet melletti képzésben részesülnek. A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartandók. Ha nem használja a berendezést, akkor úgy állítsa le azt, hogy senki se legyen veszélyeztetve. A berendezéshez mások ne jussanak a hálózati dugaszt húzza ki. A felhasználó tartozik felelősséggel a más személyeket vagy azok tulajdonát érintő balesetekért, illetve veszélyekért. A berendezést csakis olyan személyeknek adja át vagy kölcsönözze, akik ezt a modellt és annak kezelését jól ismerik a használati utasítást is mindig adja át. A zajos működésű motoros gépek használata az adott országban és a helyileg érvényes előírásoknak megfelelően korlátozás alá eshet. Aki a berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó állapotban. Aki egészségügyi okok miatt nem erőltetheti meg magát, az kérdezze meg kezelőorvosát, hogy dolgozhat-e motoros berendezéssel. Alkohol fogyasztása után, gyógyszerek bevétele után, amelyek a reakcióképességet csökkentik, vagy drogok használata után, tilos a berendezéssel dolgozni. Rossz idő esetén (eső, hó, jég, szél) napolja el a munkát Fokozott balesetveszély! Csakis fát és fa anyagú tárgyat szabad fűrészelni. 2

5 A berendezés más célra való használata tilos, mivel az balesetet, vagy a berendezés károsodását okozhatja. A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást ez is baleseteket, vagy a berendezés károsodását okozhatja. Mielőtt a berendezésen bármilyen munkálatot végezne a hálózati dugaszt húzza ki a dugaszoló aljzatból Balesetveszély! A nem megfelelő hosszabbító vezeték használata veszélyes lehet. A hosszabbító vezetékek használata esetén az egyes vezetékek minimális keresztmetszet nagyságát figyelembe kell venni lásd: "A berendezés elektromos csatlakoztatása". Csakis azokat a szerszámokat, vezetőlemezeket, fűrészláncokat, lánckerekeket vagy tartozékokat használja, amelyeket a STIHL cég ehhez a berendezéshez engedélyezett, vagy amelyek műszaki szempontból illenek a géphez. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. Csak nagyon jó minőségű szerszámokat vagy tartozékokat használjon. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. A STIHL eredeti STIHL szerszámok, vezetőlemezek, fűrészláncok, lánckerekek és tartozékok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a terméknek és a felhasználó követelményeinek. A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást az a biztonságot veszélyeztetheti. Azokért a személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek használata miatt következnek be, a STIHL semminemű felelősséget nem vállal. A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit. A berendezést tilos vízzel lefröcskölni. Ruházat és felszerelés Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és felszerelést. A ruházat legyen a célnak megfelelő, és ne akadályozza a mozgásban. Testhez simuló ruházat vágásbéléssel egybeszabott overall, nem munkaköpeny. e viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A hosszú hajat kösse össze és rögzítse (fejkendővel, sapkával, sisakkal, stb.). Védőcsizmát kell viselni vágásvédővel, recézett talppal és fémbetéttel. magyar A STIHL a személyi védőfelszerelések széles skáláját kínálja. A berendezés szállítása Védősisakot kell viselni ha fennáll tárgyak leesésének veszélye. Viseljen védőszemüveget vagy arcvédőt és "személyi" hallásvédőt pl. füldugót. Viseljen erős kesztyűt. Még ha csak rövid távolságra is szállítja a berendezést, a szállítás előtt kapcsolja ki azt, hozza működésbe a láncféket, szerelje fel a láncvédőt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A berendezést a fogantyúcsőnél és semmiképpen nem a csatlakozóvezetéknél fogva vigye a vezetőlemeznek hátrafelé kell néznie. Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne dőljön el, ne sérülhessen meg és a lánckenőolaj ne folyhasson ki belőle. 3

6 A munkavégzés előtt Ellenőrizze a berendezés üzembiztos állapotát tartsa be a használati utasítás megfelelő fejezeteit: A hálózati feszültség és frekvencia legyen a berendezés feszültségének és frekvenciájának (lásd az adattáblát) megfelelő. Vizsgálja meg a csatlakozóvezeték, a hálózati dugasz, a hosszabbító vezeték és a biztonsági berendezések állapotát, hogy azok nem sérültek-e. A sérült vezetékek, csatlakozások és dugaszok, vagy az előírásoknak nem megfelelő csatlakozóvezetékek használata tilos. A hosszabbító vezetékek dugaszainak és csatlakozóinak a freccsenő víz hatásával szemben védett kivitelűeknek kell lenniük. A csatlakozóvezetéket úgy helyezze el és jelölje meg, hogy az ne sérülhessen meg és senki se legyen veszélyeztetve Botlásveszély! A kapcsolónak/a kapcsolóemeltyűnek blokkolva kell lennie, ha nincs lenyomva a reteszelőgomb. Jól működő láncfék, elülső kézvédő. Megfelelően felszerelt vezetőlemez. Megfelelően megfeszített fűrészlánc. e végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken és a biztonsági berendezéseken. A kézi fogantyúk legyenek tiszták és szárazak ne olajosak vagy gyantásak a berendezés biztonságos vezetése érdekében. A motorház nem lehet sérült. A berendezést csakis üzembiztos állapotban szabad működtetni Balesetveszély! Különösen fontos a csatlakozóvezeték, a hálózati csatlakozódugó és a kapcsoló. Tilos sérült csatlakozóvezetékek, csatlakozók és csatlakozódugók vagy az előírásoknak nem megfelelő csatlakozóvezetékek használata. Ha a csatlakozóvezeték megsérül vagy átvágják azt, akkor azonnal húzza ki a hálózati dugaszt Életveszély áramütés miatt! A hosszabbító vezetékek dugasza és csatlakozása legyen vízhatlan, vagy azok elhelyezése történjen úgy, hogy azok vízzel ne érintkezzenek. A csatlakozóaljzatot hibaáramvédőkapcsolóval kell felszerelni illetve a bekötéskor hibaáram-védőkapcsolót kell beiktatni. Bővebb információt villanyszerelőtől kaphat. A csatlakozóvezetéket védje az áthajtástól, a megtöréstől, rángatástól stb., továbbá a sérülésektől, a sugárzó hőtől és olajtól. A hosszabbító vezetékek használata esetén az egyes vezetékek minimális keresztmetszet nagyságát figyelembe kell venni lásd: "A berendezés elektromos csatlakoztatása". Az áramütés veszélyének elkerülése: Az elektromos csatlakozáshoz csakis egy előírás szerint felszerelt dugaszoló aljzatot használjon. Az alkalmazott hosszabbító vezetékek az adott felhasználási mód előírásainak megfelelőek legyenek. A csatlakozó- és hosszabbító vezetékek, a dugasz és a csatlakozás szigetelése legyen kifogástalan állapotú. A berendezés tartása és vezetése A berendezést mindig két kézzel tartsa: Jobb keze a hátsó fogantyún, bal keze az elülső fogantyún legyen akkor is, ha balkezes. Munkavégzés közben 001BA094 LA Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonságosan álljon. Fenyegető veszély esetén, illetve vészhelyzetben azonnal el kell engedni a kapcsolóemeltyűt. A berendezést csakis egy személy működtetheti a munkaterületre ne engedjen másokat. 4

7 A csatlakozó- és hosszabbító vezetéket szakszerűen helyezze el: vigyázzon, ne érjen hozzá éles szélekhez, hegyes vagy durva felületű tárgyakhoz. e nyomja össze az ajtónyílásnál vagy az ablakkeretnél. Ha a vezeték összegabalyodott a hálózati dugaszt húzza ki és rendezze a vezetéket. A vezetéket mindig teljesen csavarozza le a kábeldobról, így a túlhevülés miatti égésveszély megelőzhető Tűzveszély! A vezetéket elvileg hátulról (a kezelőszemély mögül) kell hozzávezetni. A csatlakozóvezetéket úgy helyezze el és jelölje meg, hogy az ne sérülhessen meg és senki se legyen veszélyeztetve. Tartsa úgy a csatlakozóvezetéket, hogy a mozgó fűrészlánc ne érhessen hozzá. Bekapcsoláskor a fűrészlánc nem érhet hozzá semmilyen tárgyhoz és a talajhoz. A berendezéssel ne dolgozzon, ha esik az eső és nedves, vagy ha nagyon nyirkos a terület az elektromotor nem vízálló Áramütés- és rövidzárlat veszélye! e hagyja a berendezést a szabadban esőben és ne használja azt, amíg az ki nem száradt. Vigyázat jeges talajon, nedvesség, hó, jég esetén, lejtőkön, egyenetlen felületeken vagy frissen hántolt fa (fakéreg) esetén Csúszásveszély! Vigyázat fatörzsek, gyökerek, árkok és rosszul elhelyezett hosszabbító vezetékek esetén Botlásveszély! e dolgozzon egyedül másoktól legyen mindig hallótávolságra, így azok szükség esetén segítségére lehetnek. Hallásvédő viselete esetén még nagyobb figyelem és körültekintés szükséges a veszélyt jelző zajok (kiáltások, jelzőhangok, és hasonlók) kevésbé észlelhetőek. Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében Balesetveszély! A fűrészelés közben keletkező por (pl. fűrészpor) egészségkárosító lehet. Erős porképződés esetén viseljen porvédő maszkot. A berendezés egy, a fűrészlánc gyors leállítására szolgáló rendszerrel van felszerelve a fűrészlánc a kapcsolóemeltyű elengedésekor azonnal leáll lásd: "Utánfutófék". Ennek működését rendszeresen, rövid időközönként ellenőrizze. e működtesse a berendezést, amennyiben a kapcsolóemeltyű elengedésekor a fűrészlánc tovább fut lásd: "Utánfutófék" Sérülésveszély! Keresse fel a márkakereskedést. A hálózati csatlakozóvezetéket ne annak rángatásával, hanem mindig a hálózati dugasznál fogva húzza ki a dugaszoló aljzatból! magyar A hálózati dugaszt és a csatlakozóvezetéket csakis száraz kézzel érintse meg. A fűrészláncot rendszeresen, rövid időközönként és az érzékelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze: Kapcsolja ki a berendezést és várja meg, amíg a fűrészlánc leáll; húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Ellenőrizze az állapotot és a szoros illeszkedést. Figyelje meg az élek állapotát. Amikor a motor jár, a fűrészláncot tilos megérinteni. Ha a fűrészlánc idegen tárgy miatt blokkolódott, akkor azonnal állítsa le a motort és húzza ki a hálózati dugaszt csak azután távolítsa el az idegen tárgyat Sérülésveszély! A fűrészlánc cseréje esetén a motort kapcsolja ki és a hálózati dugaszt húzza ki. A véletlen beindulás miatt Sérülésveszély! Dohányozni tilos a berendezés használatakor és annak közvetlen közelében Tűzveszély! Ha nem használja a berendezést, akkor minden esetben húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból, hogy megakadályozza a készülék véletlen bekapcsolódását. Ha a berendezés igénybe vétele a szokványostól eltérő (pl. erőszakos hatások ütés, vagy esés miatt), akkor feltétlenül ellenőrizze azt a további használat előtt, hogy üzembiztos állapotú-e lásd még a "Munkavégzés előtt" c. részt is. 5

8 Feltétlenül ellenőrizze a biztonsági berendezések működőképességét. Azokat a motoros berendezéseket, amelyek már nem üzembiztosak, semmi esetre sem szabad tovább használni. Kétség esetén forduljon szakszervizhez. Visszaható erők A leggyakrabban előforduló visszaható erők a következők: visszacsapódás, visszaütés és behúzás. Veszély a visszacsapódás miatt A visszacsapódás halálos vágási sérüléseket okozhat. Visszacsapás történik, pl. ha: A fűrészlánc a lemezcsúcs felső negyedében véletlenül fába vagy szilárd testbe ütközik pl. ha gallyazáskor véletlenül hozzáér egy másik ághoz. A fűrészlánc a lemezcsúcsnál rövid ideig beszorul a vágásba. QuickStop láncfék Ezzel adott helyzetben a sérülésveszély csökken maga a visszacsapódás azonban nem akadályozható meg. A láncfék kioldásakor a lánc a másodperc töredéke alatt leáll Ezt a folyamatot ebben a használati utasításban a "Láncfék" c. fejezetben ismertettük. 001BA257 K Sose fűrészeljen több ágat egyszerre. e dolgozzon túlságosan előrehajolva. e fűrészeljen vállmagasság felett. A vezetőlemezt nagy elővigyázatossággal illessze egy már megkezdett vágásba. Csak akkor végezzen "beszúrást", ha ezt a munkatechnikát ismeri. A törzs elhelyezkedésére és az erőtényezőkre ügyeljen; ezek hatására a vágási nyílás bezárulhat és a fűrészlánc beszorulhat. Csak megfelelően élezett és megfeszített fűrészlánccal dolgozzon a mélységhatároló távolsága ne legyen túl nagy. A visszacsapódás veszélyét csökkentő fűrészláncot, valamint kis fejű vezetőlemezt alkalmazzon. Behúzás (A) A visszacsapódás veszélyének csökkentése Visszacsapódás (Kickback) esetén a motorfűrész hirtelen és ellenőrizhetetlenül a berendezés kezelője felé csapódik. 001BA075 LÄ Meggondolt, helyes munkavégzéssel. A motorfűrészt két kézzel és biztosan tartsa. A lemezcsúcsot figyelje. e fűrészeljen a lemezcsúccsal. Vigyázat kicsi, szívós ágaknál, talaj közeli növényzet és facsemeték esetén a fűrészlánc ezekbe könnyen beakadhat. A Ha a vezetőlemez alsó részével történő fűrészeléskor tenyeres vágás a fűrészlánc beakad vagy a fában kemény tárgyba ütközik, akkor a motorfűrész megrándulva hirtelen a törzsbe húzódhat Ez megelőzhető, ha a rönktámaszt mindig biztonságosan helyezi fel. 001BA037 K 6

9 001BA124 LA magyar Visszaütés (B) Ha utak, vasútvonalak, villanyvezetékek stb. közelében dolgozik, akkor legyen rendkívül elővigyázatos. Ha szükséges, értesítse a rendőrséget, az elektromos műveket vagy a vasúti felügyelet. B Ha a vezetőlemez felső részével történő fűrészeléskor visszakéz vágás a fűrészlánc beakad vagy a fában kemény tárgyba ütközik, akkor a motorfűrész visszaüthet a kezelőszemély irányába ennek elkerülésére: A vezetőlemez felső része ne szoruljon be. A vezetőlemezt a vágásban ne fordítsa el. agyon vigyázzon: lejtős területeken olyan törzseknél, amelyek más fák közé előnytelen helyzetbe esve mechanikai feszültség alatt állnak Ezekben az esetekben ne dolgozzon a berendezéssel hanem használjon fogóhúzót, kötélmotollát vagy vontatót. A szabadon levő vagy szabaddá vágott törzseket vontassa ki. A fa feldolgozását lehetőleg szabad területen végezze. A lábon elszáradt (száraz, elkorhadt vagy elhalt) fával történő munkavégzés sokkal nagyobb, nehezen felmérhető veszélyt jelent. A veszély felmérése jóval nehezebb, vagy szinte lehetetlen. Segédeszközként használjon kötélmotollát vagy vontatót. 001BA038 K Fűrészelés yugodtan és megfontoltan csak jó fény- és látási viszonyok mellett dolgozzon. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat. Lehetőleg rövid vezetőlemezt alkalmazzon: A fűrészlánc, vezetőlemez és a lánckerék egymáshoz és a motorfűrészhez illő legyen. Semmilyen testrésze ne legyen a fűrészlánc kilengésének területén. A motorfűrészt csakis fűrészelésre használja ne használja azt ágak vagy gyökerek eltávolítására. A szabadon lógó ágakat ne alulról vágja át. Körültekintően járjon el szilánkosodó fa vágásakor Sérülésveszély a kitépett fadarabkák miatt! Idegen tárgyak ne kerüljenek a berendezésre: Kövek, szögek stb. elpattanhatnak és megsérthetik a fűrészláncot a berendezés megugorhat. 001BA082 K A vezetőlemez alsó oldalával végzett vágáskor (tenyeres vágás): Sose dolgozzon rönktámasz nélkül; a motorfűrész a berendezés kezelőjét könnyen előre ránthatja. Minden esetben illessze oda biztonságosan a rönktámaszt csak azután kezdje meg a fűrészelést. A motorfűrészt csak akkor igazítsa a vágásba, ha forog a fűrészlánc. A vágási előtoláshoz: Érzéssel húzza felfelé a hátsó fogantyút. A motorfűrészt az elülső fogantyúval vezesse. A rönktámasz forgáspontként szolgál. A vágás közbeni utánállításhoz: Óvatosan húzza vissza a motorfűrészt, szabaddá téve a rönktámaszt. 7

10 001BA125 LA magyar Folytassa a fűrészelést, óvatosan nyomást gyakorolva az elülső fogantyúra. Illessze oda ismét a rönktámaszt. A motorfűrészt csakis mozgó fűrészlánccal húzza ki a fából. A vágás végén a motorfűrészt a vágásban már nem támasztja meg a vágókészlet. A berendezés kezelőjének kell felfognia a berendezés súlya által keltett erőhatást Elveszítheti az ellenőrzést a berendezés felett! Lejtős területen mindig a törzstől vagy a fekvő fától felfelé vagy annak oldalán álljon. Vigyázzon a leguruló törzsekre. Ha magasban dolgozik: mindig használjon emelő munkaállványt. Sose dolgozzon létrán vagy a fán állva. Sose dolgozzon instabil helyzetben. Vállmagasság felett dolgozni tilos. Sose dolgozzon egy kézzel. Döntés 001BA074 LÄ Csakis azok végezhetnek döntési munkálatokat, akik erre képesítettek és akik ezt a szakmát kitanulták. Akinek nincs gyakorlata a motorfűrész használatában, az nem végezhet se döntési, se gallyazási munkálatokat Fokozott balesetveszély! A benzines motorfűrészek alkalmasabbak fadöntésre és gallyazásra, mint az elektromos üzeműek. Az ezekhez a munkákhoz szükséges mozgásszabadságot korlátozza a csatlakozóvezeték. Az elektromos motorfűrész nem alkalmas széldöntvényben való fűrészeléshez, ezért azt ilyen munkákhoz nem szabad használni. Amennyiben egy fát elektromos motorfűrésszel döntenek ki és gallyaznak le, úgy feltétlenül figyelembe kell venni a következő tudnivalókat. Az adott országban érvényes, a döntési technikára vonatkozó előírások betartása kötelező. A döntés területén csakis azok a személyek tartózkodhatnak, akik a döntési munkálatokat végzik. Ellenőrizze, hogy a leeső fa senkit sem veszélyeztet-e a kiáltások a motorzaj miatt esetleg nem hallhatók. 1 1/ / 2 A távolság a következő munkaterületig legyen legalább 2 1/2 fatörzs hosszúságú. 001BA088 LÄ A dőlésirány és a menekülési útvonalak meghatározása Határozza meg a tisztás területét, ahová a fa lezuhanhat. 8

11 Eközben ügyeljen: a fa természetes dőlési irányára; szokatlanul erős gallyképződésre, az aszimmetrikus kinövésekre, a fa sérüléseire; a szél irányára és sebességére erős szélben ne végezzen döntést; a lejtés irányára; a szomszédos fákra; a hóteherre; a fa egészségi állapotára nagyon vigyázzon, ha a törzsön vagy a fatönkön elszáradt fa esetén sérüléseket észlel (kiszáradt, elkorhadt vagy elhalt fa). A csatlakozóvezetéken nem lehetnek hurkok, annak elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy nagy ívben lehessen vezetni, semmiképpen nem szabad megfeszülnie és minden pontban a talajon kell feküdnie. A B B A Dőlésirány B Menekülési útvonalak Jelölje ki a menekülési útvonalat minden dolgozó számára kb. 45 ban rézsútosan hátrafelé. A menekülési útszakaszokat tisztogassa meg, az akadályokat távolítsa el. A szerszámokat és a gépeket biztos távolságban helyezze el de ne a menekülési útszakaszokon. A döntésnél a ledőlő törzstől csakis oldalirányban tartózkodjon és csakis oldalirányban menjen vissza a menekülési útszakaszokhoz. A menekülési útszakaszokat a meredek, lejtős területeken, a lejtővel párhuzamosan jelölje ki. Visszamenetelkor ügyeljen a leeső gallyakra és vegye figyelembe a korona nagyságát. 001BA040 K magyar A munkaterületet előkészítése a fatörzsnél A fatörzsnél távolítsa el a munkaterületről a zavaró ágakat, a bozótos részeket és az akadályokat valamennyi dolgozó álljon biztonságosan. A fatörzs alsó részét alaposan tisztogassa meg (pl. baltával) a homok, a kövek és más idegen tárgyak tompíthatják a fűrészlánc élét. A nagyobb gyökérterpeszeket fűrészelje be: először a legnagyobb gyökérterpeszt először függőlegesen, azután vízszintesen fűrészelje be csak egészséges fa esetén. Hajkolás Az egymás utáni vízszintes és ferde bevágással a döntés többféle változata kivitelezhető be kell tartani az adott országban érvényes döntéstechnikai előírásokat. 001BA146 K 9

12 Szíjácsvágás Döntővágás C D C A hajk (C) a dőlés irányát határozza meg. A STIHL cég az alábbi műveletek elvégzését ajánlja: Készítsen vízszintes bevágást eközben ellenőrizze a dőlésirányt. Készítse el a ferde bevágást kb. 45 szögben. Ellenőrizze a hajkolást ha szükséges, változtassa meg. Fontos: A hajk a dőlés irányára merőleges legyen. Lehetőleg közel legyen a talajhoz. A törzs átmérőjének mintegy 1/5-1/3 részét vágja be. 001BA143 K A szíjácsvágás a hosszúrostos fafajták esetén a törzs döntésekor megakadályozza a szíjácsfa felszakadását fűrészeljen be a törzs mindkét oldalán a hajk talpának magasságában a törzsátmérő mintegy 1/10-ig vastagabb törzs esetén maximálisan a vezetőlemez szélességéig. e végezzen szíjácsvágást beteg fa esetén. 001BA150 K D Mielőtt a döntővágáshoz kezdene, figyelmeztetésként kiáltsa hangosan "Vigyázz!". A döntővágást (D) a hajk vízszintes bevágásánál kissé magasabban fűrészelje be. Pontosan vízszintesen. A döntővágás és a hajk közt maradjon meg a törzsátmérő kb. 1/10 része = töréslépcső. A döntővágásba idejében helyezze be az ékeket csakis fa-, könnyűfém vagy műanyag éket használjon ne acél anyagút. Az acélékek megsértik a fűrészláncot és visszacsapódást okozhatnak. 001BA144 K 10

13 E Vékony törzseknél: egyszerű legyezővágás Vastag törzseknél: utánhúzott legyezővágás 1 E A töréslépcső (E) a fát csuklóként irányítja a földre. 001BA145 K 001BA147 K 001BA148 K Ebbe semmi esetre sem szabad a döntővágásnál belefűrészelni különben az előre meghatározott dőlésiránytól eltérhet Balesetveszély! Az elkorhadt törzsek esetén szélesebb töréslépcsőt hagyjon. Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!" A rönktámaszt a töréslépcső mögött helyezze fel. A motorfűrészt ezen a középponton hajlítsa el csak a töréslépcsőig a rönktámasz eközben a törzsön körbe fog járni. Az utánhúzott legyezővágást (több szektoros vágás) akkor végezze, ha a fa törzsének átmérője nagyobb, mint a motorfűrész vágáshossza. 1. Első vágás A vezetőlemez csúcsa a töréslépcső mögött siklik a fába a motorfűrészt teljesen vízszintesen és lehetőleg széles ívben hajlítsa el a rönktámasz legyen az elforgatás középpontja a motorfűrészt a lehető legkisebb mértékben helyezze utána. 11

14 2 2. Az utánhelyezésnél a következő vágáshoz a vezetőlemezt hagyja teljesen a vágásban, így az egyenetlen döntővágás elkerülhető helyezze fel újból a rönktámaszt, stb. 3. Az éket (3) helyezze be. 4. Utolsó vágás: A motorfűrészt úgy helyezze fel, mint az egyszerű legyezővágásnál A töréslépcsőt ne fűrészelje be! Különleges vágástechnikák A beszúráshoz és a szívvágáshoz megfelelő kiképzés és gyakorlat szükséges. Beszúrás az előredőlő fák kidöntésekor; tehermentesítő vágásként darabolásnál; barkácsolásnál. 4 1 Kevésbé visszacsapódó fűrészláncot használjon és dolgozzon rendkívül óvatosan. 1. A vezetőlemezt a csúcs alulsó részével helyezze fel ne a felső részével Visszaütésveszély! Fűrészeljen be annyira, hogy a vezetőlemez kétszeres szélességben helyezkedjen el a törzsben. 2. A vezetőlemezt lassan forgassa el beszúrási helyzetbe Visszaütésvagy visszacsapódásveszély! 3. Óvatosan végezze a beszúrást Visszacsapódásveszély! Szívvágás amikor a törzs átmérője több, mint kétszer akkora, mint a vezetőlemez hossza; ha különösen vastag törzsek esetén egy középrész megmarad; BA179 K nehezen dönthető fafajták (tölgy, bükk) esetén a döntés irányának pontosabb betartása érdekében és azért, hogy a kemény középrész ne szakadjon fel; puha lombfa esetén a törzsben lakozó feszültség oldására és annak megakadályozására, hogy a törzsből faszilánkok szakadjanak ki; Óvatosan szúrjon a hajkba Visszaütésveszély azután hajlítsa el a gépet a nyíl irányába. Gallyazás Gallyazást csak azok végezhetnek, akik megfelelő kiképzésen vettek részt és erre betanították őket. Akinek nincs gyakorlata a motorfűrész használatában, az nem végezhet se döntési, se gallyazási munkálatokat Fokozott balesetveszély! Használjon visszacsapódásra kevésbé hajlamos fűrészláncot. A motorfűrészt lehetőleg támassza fel. A gallyazást tilos a törzsön állva végezni. e fűrészeljen a lemezcsúccsal. Ügyeljen azokra az ágakra, amelyek feszülnek. 12

15 Sose fűrészeljen több ágat egyszerre. A csatlakozóvezetéken nem lehetnek hurkok, annak elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy nagy ívben lehessen vezetni, semmiképpen nem szabad megfeszülnie és minden pontban a talajon kell feküdnie BA151 K Hosszoló vágás Vékony fa fűrészelése Használjon szilárd, stabil befogószerkezetet fűrészbakot. A fát ne a lábával fogja. Mások még a fát sem foghatják és nem segédkezhetnek másképpen sem. Feszülő fekvő vagy álló törzsek A vágás megfelelő sorrendjét feltétlenül be kell tartani (először a nyomás (1), azután a húzás oldalán (2)), máskülönben a motorfűrész könnyen beszorulhat vagy visszaüthet Sérülésveszély! Fűrészelje be a könnyítő vágást a nyomott oldalon (1). Fűrészelje be a leválasztó vágást a húzott oldalon (2) Leválasztó vágás esetén alulról felfelé fűrészeljen (visszakéz vágás) Visszaütésveszély! TUDIVALÓ A fekvő fa a vágás helyén a földet nem érintheti különben a fűrészlánc megsérül BA152 K Fűrészelési technika a rönktámasz használata nélkül behúzódás veszélye a vezetőlemezt lehetőleg kis szögben helyezze fel nagyon óvatosan dolgozzon nagyobb a visszaütésveszély! Rezgések Ennek a berendezésnek az az egyik előnye, hogy a rezgésből adódóan kevésbé terheli a kezeket. Mindazonáltal a felhasználónak ajánlatos orvosi vizsgálatra mennie, amennyiben egyedi esetben fennáll a kezek vérellátási zavarainak gyanúja (pl. az ujjak bizsergése). 001BA189 K 13

16 Karbantartás és javítások Mielőtt a berendezésen bármilyen munkát végezne, kapcsolja ki azt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból. A fűrészlánc véletlen beindulása miatt Sérülésveszély! A berendezés rendszeres karbantartása szükséges. Csak a használati utasításban ismertetett karbantartási és javítási munkálatokat szabad elvégezni. Minden más munkát márkaszervizzel végeztessen. A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végeztesse. A STIHL márkaszervizek dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a műszaki információkat. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket használjon. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. A STIHL az eredeti STIHL alkatrészek használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berendezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeihez vannak szabva. A berendezés bármilyen megváltoztatása tilos ezáltal a biztonság veszélyeztetve lehet Balesetveszély! Rendszeresen ellenőrizze a csatlakozóvezetéket és a hálózati csatlakozódugót. A szigetelés legyen kifogástalan, és győződjön meg arról, hogy a szigetelés anyaga nem öregedett el (nem vált törékennyé). Az elektromos alkotórészeket, mint pl. a csatlakozóvezetéket, csakis szakképzett elektromos szakemberek javíthatják meg ill. cserélhetik ki. A láncfogót ellenőrizze ha sérült, cserélje ki. Tartsa be az élezési utasítást a biztonságos és megfelelő működtetés érdekében tartsa mindig kifogástalan állapotban a fűrészláncot és a vezetőlemezt; a fűrészlánc legyen élezett, feszes és jól kent állapotban. Idejében cserélje a fűrészláncot, a vezetőlemezt és a lánckereket. A lánckenőolajat kizárólag az előírásoknak megfelelő és kifogástalanul feliratozott tartályban tárolja. Ha a láncfék működésében zavarokat észlel, akkor az elektromos motorfűrészt azonnal állítsa le Sérülésveszély! Keresse fel a márkakereskedést a berendezés használata tilos addig, míg a zavart el nem hárítják; lásd: "Láncfék". A műanyag alkatrészeket tisztítsa meg egy ronggyal. A dörzshatású tisztítószerek könnyen megrongálhatják a műanyagot. Vágóberendezés A STIHL az egyetlen olyan gyártó, amely saját maga gyárt motoros fűrészeket, vezetőlemezeket, fűrészláncokat és lánckerekeket. A vágóberendezés a fűrészláncot, a vezetőlemezt és a lánckereket tartalmazza. A berendezéssel együtt szállított vágóberendezés a motoros fűrésznek optimálisan megfelelő. 1 a A fűrészlánc (1), a lánckerék és a Rollomatic vezetőlemez vezetőcsillagának osztása (t) legyen ugyanakkora. A fűrészlánc (1) meghajtótagjainak vastagsága (2) a vezetőlemez (3) horonyszélességének megfelelő legyen. Ha olyan komponensek használtak együtt, amelyek nem illenek egymáshoz, akkor a vágókészlet már rövid üzemeltetési idő után javíthatatlanul megsérülhet BA248 K 14

17 Láncvédő Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése FIGYELMEZTETÉS A láncfék oldása 3 A hálózati csatlakozódugót még ne dugja az aljzatba. 001BA244 K A lánckerékfedél leszerelése 107BA003 K A berendezés készlete tartalmaz egy, a láncvédőhöz illő vágókészletet. Amennyiben egy motorfűrészen különböző hosszúságú vezetőlemezeket használnak, úgy minden esetben olyan, hozzáillő láncvédőt kell használni, amely a teljes vezetőlemezt lefedi. A láncvédőbe oldalt bevésték a hozzáillő vezetőlemezek hosszára vonatkozó adatokat. Az anyát csavarja le és a lánckerékházfedelet vegye le. 107BA001 K Húzza a kézvédőt (3) a fogantyúcső felé, amíg az hallhatóan be nem kattan a láncfék kiold. A fűrészlánc felhelyezése FIGYELMEZTETÉS Vegyen fel védőkesztyűt sérülésveszély áll fenn az éles fűrészfogak miatt. 1 2 A csavart (1) csavarja el balra, annyira, hogy a feszítőtolóka (2) balra, a gépház nyílásához kerüljön. 182BA001 K Fektesse fel a fűrészláncot a vezetőlemez csúcsától kezdve. 143BA003 K 15

18 Fűrészlánc feszítése Fűrészlánc feszítésének ellenőrzése Fordítsa el a vezetőlemezt, oly módon, hogy a felső oldalon a fűrészlánc vágóélei a vezetőlemez csúcsa felé mutassanak (lásd az ábra nagyított részét). Igazítsa a vezetőlemezt a csavarok (4) és a feszítőcsapok feletti rögzítőfurat (5) fölé közben helyezze fel a fűrészláncot a lánckerékre (6). A feszítőcsavart (7) csavarja el jobbra, annyira, hogy a fűrészlánc alul még egy kicsit belógjon és a meghajtótagok fülecsei a vezetőlemez hornyában legyenek. A lánckerékházfedelet helyezze fel újból, az anyát pedig kézzel csak könnyedén húzza meg. A nyíl (8) a fűrészlánc haladási irányát mutatja. A továbbiakban a "Fűrészlánc megfeszítése" című szakaszban leírtakat alkalmazza. 107BA004 K BA005 K A használat közbeni utánfeszítéshez: Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Lazítsa meg az anyát. Emelje meg a vezetőlemezt a csúcsánál. Fordítsa el jobbra a csavart (1) egy csavarhúzóval, hogy a fűrészlánc felfeküdjön a vezetőlemez alsó részére. Tartsa továbbra is megemelve a vezetőlemezt, és húzza szorosra az anyát. A továbbiakban lásd: "A fűrészlánc feszességének ellenőrzése". A nyilak (2) a fűrészlánc haladási irányát mutatják. Az új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszíteni, mint egy már régebb óta használtat! Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Viseljen védőkesztyűt. A fűrészláncnak fel kell feküdni a vezetőlemez alsó oldalára; a láncfék kioldott állásában a láncot kézzel ki kell tudni húzni a vezetősín fölé. Szükséges esetén feszítse után a fűrészláncot. Az új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszíteni, mint a régóta használtat. 107BA020 K Gyakran ellenőrizze a láncfeszességet lásd az "Üzemeltetési tanácsok" címszó alatt. Gyakran ellenőrizze a láncfeszességet; lásd az "Üzemeltetési tanácsok" címszó alatt. 16

19 Lánckenőolaj A fűrészlánc és a vezetőlemez tartós, automatikus kenéséhez kizárólag környezetbarát, minőségi lánckenőolajat használjon lehetőleg a biológiailag könnyen lebomló STIHL Bioplus-t. Lánckenőolaj betöltése A berendezés előkészítése magyar Ha nem csökken az olajtartályban az olaj mennyisége, akkor valószínűleg a kenőolaj-utánpótlásban van fennakadás: Ellenőrizze a lánckenést, tisztítsa ki az olajcsatornákat, szükség esetén pedig keressen fel szakszervizt. A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végeztesse. TUDIVALÓ A biológiai lánckenőolajnak (pl. STIHL Bioplus) megfelelő mértékben időtállónak kell lennie. A kisebb mértékben időtálló olaj gyorsabban elgyantásodik. Ennek következtében kemény, nehezen eltávolítható lerakódások képződnek, mindenek előtt a láncmeghajtás környezetében és a fűrészláncon sőt az olajszivattyú is blokkolódhat emiatt. A fűrészlánc és a vezetőlemez élettartamát lényegében a kenőolaj minősége határozza meg ezért kizárólag speciális lánckenőolajat használjon. Tisztítsa meg alaposan a tanksapkát (1) és annak környékét, hogy ne kerüljön szennyeződés az olajtartályba. A berendezést úgy helyezze el, hogy a tanksapka felfelé álljon. A tanksapka felnyitása FIGYELMEZTETÉS Fáradt olaj használata tilos! Ha a fáradt olaj hosszabb időn keresztül vagy ismételten érintkezik a bőrrel, bőrrákot okozhat, és a környezetre is káros! TUDIVALÓ A fáradt olaj nem rendelkezik a szükséges kenési tulajdonságokkal, és alkalmatlan a lánckenésre. A lánckenőolaj betöltése A lánckenőolaj betöltése A betöltéskor ne loccsantsa ki a lánckenőolajat, és ne töltse tele a tartályt a pereméig. A tanksapka zárása Fűrészelés közben ellenőrizze a töltési szintet. Legkésőbb akkor töltsön utána lánckenőolajat, ha annak szintje eléri a "min" jelzést (2). 17

20 Lánckenés ellenőrzése Utánfutófék Láncfék A A fűrészlánc blokkolása B 143BA024 K 182BA003 K A fűrészlánc mindig egy kevés olajat kell eresszen magából. Az utánfutófék leállítja a mozgó fűrészláncot, ha a kezelő elengedi a kapcsolóemeltyűt. TUDIVALÓ Sose dolgozzunk lánckenés nélkül! Szárazon futó lánc esetén a vágószerkezet már rövid idő alatt megjavíthatatlanul tönkremegy. A munkálatok megkezdése előtt mindig ellenőrizzük a lánckenést és a tartályban levő olaj mennyiségét. Valamennyi új fűrészlánc 2-3 perces bejáratási időt kíván. A B Az utánfutófék reteszeli a mozgó fűrészláncot. e engedje el teljesen a kapcsolóemeltyűt; az utánfutófék nem aktiválódott - a fűrészlánc még több másodpercen keresztül továbbfut. vészhelyzetben A kézvédőt bal kezünkkel nyomja a vezetőlemez csúcsa felé vagy automatikusan a fűrészlánc visszacsapódása miatt: a fűrészlánc blokkolódik és leáll. 107BA021 K A bejáratás után ellenőrizzük a láncfeszességet, és ha szükséges, változtassunk rajta lásd a "Fűrészlánc feszességének ellenőrzése". 18

21 A láncfék oldása Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé. A láncfék automatikusan működésbe lép a fűrész megfelelően erős visszacsapódása esetén a kézvédő tömegtehetetlensége miatt: A kézvédő előre, a vezetőlemez csúcsa felé üt akkor is, ha a bal kéz nincs a fogantyúcsövön a kézvédő mögött, mint pl. vízszintes vágásnál. A láncfék csakis akkor működik, ha a kézvédőn semmit sem változtattak. A láncfék működésének ellenőrzése Mindig, mielőtt megkezdené a munkát: 107BA022 K A láncfék oldása A motor bekapcsolása Mozdítsa a kézvédőt a lemez csúcsa felé. A láncfék szabályosan működik, amennyiben a fűrészlánc a másodperc törtrésze alatt leáll. A kézvédő legyen tiszta és könnyen mozgatható. A láncfék karbantartása A láncfék súrlódás miatti kopásnak van kitéve (természetes kopás). A láncfék megfelelő működése érdekében gondoskodni kell annak rendszeres és szakszerű karbantartásáról, ill. ápolásáról. A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végeztesse. A következő időközök betartása kötelező: Teljes idejű használat: Részidejű használat: Alkalmankénti használat: negyedévente félévente évente A berendezés elektromos csatlakoztatása A berendezés feszültségének és frekvenciájának (lásd típustábla) meg kell egyeznie az elektromos hálózat feszültségével és frekvenciájával. A hálózati csatlakozó legkisebb biztosítéka feleljen meg a műszaki adatokban feltüntetett értéknek - lásd a "Műszaki adatok" című szakaszt. A berendezés FI relén (hibaáramvédőkapcsolón) keresztül csatlakozzon a hálózathoz, amely megszakítja az áramellátást, ha a különbözeti áram a földelés felé meghaladja a 30 ma értéket. A hálózati csatlakozás legyen IEC minősítésű, valamint az adott országban érvényes előírásoknak megfelelő. A hosszabbító vezeték a hálózati feszültségtől és a vezeték hosszúságától függően a felsorolt legkisebb keresztmetszettel rendelkezzen. Vezetékhossz Minimális keresztmetszet 220 V 240 V: 20 m nagyságig 1,5 mm 2 20 m - 50 m 2,5 mm V 127 V: 10 m nagyságig AWG 14 / 2,0 mm 2 10 m - 30 m AWG 12 / 3,5 mm 2 19

22 Bekötés a hálózati csatlakozóaljzatba A berendezés bekapcsolása A berendzés kikapcsolása Dugja a berendezés vagy a hosszabbító vezeték hálózati csatlakozódugaszát szabályszerűen felszerelt aljzatba. Álljon biztos helyzetben. Gondoskodni kell arról, hogy senki más ne tartózkodjon a berendezés kilengési zónájában. A berendezést két kézzel kell fogni a fogantyúkat erősen kell tartani. A Lazítsa meg a láncféket; ehhez húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé. Ügyeljen arra, hogy a fűrészlánc még ne legyen ráhelyezve a vágáshoz és ne érjen hozzá más tárgyhoz. B 1 182BA003 K 2 Hüvelykujjával nyomja be a reteszelőgombot (1). 182BA002 K Engedje el a kapcsolóemeltyűt, hogy az visszaugorhasson kiindulási helyzetébe (A pozíció) a kiindulási helyzetben azt ismét blokkolja a reteszelőgomb. Az utánfutófék leállítja a fűrészláncot. Mutatóujjával nyomja be a kapcsolóemeltyűt (2). Vágjon be a fába a mozgó fűrészlánccal. FIGYELMEZTETÉS Amennyiben nem engedi el teljesen a kapcsolóemeltyűt, hanem megtartja azt a B pozícióban (hozzávetőlegesen a BE és a KI állás között középen) megtartja azt, akkor az utánfutó fék nem aktiválódik - a fűrészlánc még több másodpercen keresztül utánfut. A hosszabb szünetek esetén húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 20

23 Ha a berendezést már nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy senki se legyen veszélyeztetve. A berendezéshez mások ne férhessenek hozzá. Túlterhelésvédő kapcsoló és jelzőlámpa Jelzőlámpa A jelzőlámpa (1) meghatározott üzemállapotok kijelzésére szolgál: Az folyamatosan világít, ha a láncfék blokkolódott vagy ha a túlterhelésvédelem lekapcsolta az áramot. A működés ellenőrzése céljából a jelzőlámpa a motor minden egyes bekapcsolásakor rövid időre kigyullad. Túlterhelésvédelem 1 182BA004 K Húzza ki a vágásból a vezetőlemezt. magyar Várja meg, amíg a túlterhelésvédő kapcsoló lehűl rövid idő elteltével a gép automatikusan ismét üzemkész állapotba kerül. Adott esetben lazítsa meg a láncféket, lásd: "Láncfék". Amennyiben bekapcsoláskor a motor nem indul be, úgy ez azt jelenti, hogy a túlterhelésvédelem még nem hűlt le eléggé. A motor újbóli beindulását követően: Járassa a motort terhelés nélkül kb. 15 másodpercig ezáltal a motor lehűl a túlterhelésvédelem jóval később fog működésbe lépni. A túlterhelésvédelem mechanikai túlterhelésnél megszakítja az áramellátást pl. ha túl nagy az előtoló erő; erősen lecsökken a fordulatszám; a fűrészlánc a vágásba szorul. Ha a túlterhelésvédelem megszakítja az áramot: 21

24 Üzemeltetési tanácsok Munkavégzés közben Ellenőrizze az olajszintet a lánckenőolaj tartályában. Legkésőbb akkor töltsön utána lánckenőolajat, amikor annak szintje eléri a "min" jelzést lásd: "A lánckenőolaj betöltése". A láncfeszesség gyakoribb ellenőrzése Az új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszíteni, mint a már hosszabb ideje használtat. Hideg állapotban A fűrészláncnak fel kell feküdnie a vezetőlemez alsó felén, de kézzel még húzhatónak kell lennie a vezetőlemez felső részén. Ha szükséges, feszítse után a fűrészláncot lásd a "Fűrészlánc megfeszítése" címszónál. Üzemi hőmérsékleten A fűrészlánc kitágul és belóg. A vezetőlemez alulsó részén elhelyezkedő vezetőszemek nem léphetnek ki a horonyból, különben leugorhat a fűrészlánc. Feszítse után a fűrészláncot lásd a "Fűrészlánc megfeszítése" című fejezetet. TUDIVALÓ Lehűléskor a lánc összehúzódik. A meg nem lazított fűrészlánc károsíthatja a hajtóműtengelyt és a csapágyat. Munkavégzés után Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Lazítsa meg a fűrészláncot, ha munkavégzés közben, üzemi hőmérsékleten utánfeszítette azt. TUDIVALÓ A fűrészláncot a munkavégzés után feltétlenül újból lazítsa meg! Lehűléskor a lánc összehúzódik. A meg nem lazított fűrészlánc károsíthatja a hajtóműtengelyt és a csapágyat. Ha a berendezést hosszabb időre leállítja Lásd "A berendezés tárolása" címszónál. Vezetőlemez rendbentartása Fordítsa meg a vezetőlemezt minden láncélezés és minden lánccsere után így elkerülhető a féloldalas elhasználódás, különösen az átfordulásnál és az alulsó résznél. 1 Rendszeresen tisztítsa meg az olajbelépő furatot (1), az olajkilépő csatornát (2) és a vezetőlemez hornyát (3). Mérje meg a horonymélységet a reszelősablonon található mércével (külön rendelhető tartozék) azon a részen, ahol a futófelület kopása a legnagyobb BA026 K 22

25 Lánctípus Láncosztás Minimális horonymélys ég Picco 1/4 P 4,0 mm Rapid 1/4 4,0 mm Picco 3/8 P 5,0 mm Rapid 3/8 ; 0,325 6,0 mm Rapid 0,404 7,0 mm Ha a horonymélység nem éri el ezt a méretet: Cserélje ki a vezetőlemezt. Különben a vezetőszemek súrolják a horony alját a fogláb és az összekötőszemek nem fekszenek fel a vezetőlemez futófelületén. Motorhűtés Az elektromotor hűtésére szolgáló levegőt a berendezés a fogantyúkengyelben lévő hűtőlevegőnyílásokon keresztül szívja be. A hűtőlevegő-nyílásokat rendszeresen ki kell tisztítani száraz ecsettel vagy hasonló eszközzel - lásd a "Karbantartási és ápolási tudnivalókat". FIGYELMEZTETÉS A szűrőt nem szabad nedves állapotban beépíteni Áramütésveszély! BA013 K Csavarja ki a csavarokat (1). A rácsot (2) és a szűrőt (3) vegye le. A szűrőt mossa ki tiszta, nem gyúlékony tisztító folyadékban (pl. meleg, szappanos vízben) és alaposan szárítsa meg azt. Ismét csavarja fel a szűrőt és a rácsot. 23

26 A berendezés tárolása Több mint kb. 3 hónapos munkaszünet esetén Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Szerelje le, tisztítsa meg és fújja be védőolajjal a fűrészláncot és a vezetőlemezt. A berendezést alaposan tisztogassa meg, mindenek előtt a hűtőlevegő nyílásait. Ha bio-lánckenőolajat használ (pld. STIHL BioPlus-t), akkor töltse fel teljesen a kenőolajtartályt. A berendezést száraz és biztoságos helyen tárolja ügyeljen arra, hogy mások (pl. gyermekek) a géphez ne férhessenek hozzá. Lánckerék ellenőrzése és cseréje Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Szerelje le a lánckerékfedelet, a fűrészláncot és a vezetőlemezt. Blokkolja a lánckereket a láncfékkel - lásd: "Láncfék". A lánckerék cseréje Két fűrészlánc elhasználódása után vagy már hamarabb. Ha a kopásnyomok (a) 0,5 mm-nél mélyebbek ellenkező esetben a fűrészlánc élettartama lerövidül az ellenőrzéshez használja az ellenőrzősablont (külön rendelhető tartozék). A lánckerék védelme szempontjából előnyös, ha két fűrészláncot váltakozva használ. A STIHL cég eredeti STIHL lánckerekek alkalmazását ajánlja; így biztosított a láncfék legoptimálisabb működése. a 000BA054 K Csavarja ki a csavart (1). Vegye le a tányérrugókat (2), a tárcsákat (3) és a lánckereket (4). Az új lánckereket fordított sorrendben kell beépíteni. TUDIVALÓ A lánckereket minden esetben új csavarral (1) kell rögzíteni BA012 K 24

27 Fűrészlánc ápolása és élezése Könnyed fűrészelés megfelelően élezett fűrészlánccal miatt akkor nagyobb a veszélye a motorfűrész visszacsapódásának Sérülésveszély! Láncosztás Élezési és homlokszög A A kifogástalanul élezett fűrészlánc már kis előretolási erővel is könnyedén hatol a fába. e dolgozzon életlen vagy sérült fűrészlánccal, mert az túl nagy fizikai megterhelést, nagy rezgés általi terhelést, nem kielégítő vágásminőséget és fokozott kopást okoz. Tisztítsa meg a fűrészláncot. Ellenőrizze, hogy a fűrészlánc nem repedezett-e, valamint hogy a szegecsek épek-e. Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott lánctagokat, és az újakat igazítsa hozzá a többi lánctag alakjához és elhasználódottsági fokához szükség esetén reszelje meg azokat. A keményfém lapkás (Duro) fűrészláncok különösen kopásállóak. Az optimális élezési eredmény elérése érdekében a STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja. FIGYELMEZTETÉS Feltétlenül tartsa be a következőkben megadott szögeket és méreteket. Ha a fűrészlánc rosszul élezett mindenek előtt a túl alacsony mélységhatároló A láncosztás jelölése (a) be van vésve minden vágófog mélységhatárolójánál. Jelölés (a) Láncosztás Hüvelyk mm 7 1/4 P 6,35 1 vagy 1/4 1/4 6,35 6, P vagy PM 3/8 P 9,32 2 vagy ,25 3 vagy 3/8 3/8 9,32 A reszelők átmérője a láncosztás szerint van meghatározva lásd az "Élezőszerszámok" c. táblázatban. Utánélezéskor be kell tartani a vágófog szögét. a 689BA027 K B A Élezési szög A STIHL fűrészláncokat 30 élezési szöggel élezik. Kivételt képeznek a hossztoló fűrészhez való láncok 10 élezési szögükkel. A hossztoló fűrészhez való láncok megnevezésében "X" jelölés található. B Homlokszög Az előírt reszelőtartó és reszelőátmérő alkalmazása esetén automatikusan a megfelelő homlokszög adódik. Fogalakok Szög ( ) A B Micro = félvésőfog, pl. 63 PMC3, 26 RMC3, 36 RMC Super = teljes vésőfog, pl PS3, 26 RSC, 36 RSC3 Lánc hossztoló fűrészhez, pl. 63 PMX, 36 RMX A szögek legyenek azonosak a fűrészlánc valamennyi foga esetén. Ha a szögek nem egyformák: Durva és egyenetlen a fűrészlánc futása, fokozott a kopás a fűrészlánc akár el is szakadhat. 689BA021 K 25

28 Reszelőtartó Használjon reszelőtartót. A fűrészláncot kézzel csak reszelőtartót használva élezze (külön tartozék, lásd az "Élezőszerszámok" c. táblázatot). A reszelőtartón megtalálhatók az élezési szögre vonatkozó jelölések. Kizárólag speciális fűrészláncreszelőket használjon! Másfajta reszelők alakjuk és vágásmódjuk miatt alkalmatlanok. A szögek ellenőrzése STIHL reszelősablon (külön tartozék, lásd az "Élezőszerszámok" c. táblázatot) univerzális szerszám az élezési és homlokszög, a mélységhatároló-méret, a foghossz és a horonymélység ellenőrzésére, valamint a horony és az olajbetöltő furatok tisztítására. 689BA025 K 001BA203 K Szabályos élezés Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Az élezőszerszámokat a láncosztásnak megfelelően válassza ki. Ha szükséges, fogja be satuba a vezetőlemezt. A fűrészlánc továbbhúzásához húzza a kézvédőt a fogantyúcsőhöz a láncfék kioldódik. Gyakran élezzen, egyszerre csak keveset reszeljen le az egyszerű utánélezéshez legtöbbször elegendő két-három reszelőhúzás. 90 A reszelő vezetése: Vízszintesen (a vezetőlemez oldalfelületéhez képest derékszögben) a megadott szögek szerint a reszelőtartón 689BA018 K 689BA043 K levő jelöléseknek megfelelően a reszelőtartót helyezze a fogtetőre és a mélységhatárolóra. Csak belülről kifelé reszeljen. A reszelő csak előrenyomáskor reszel visszahúzáskor emelje meg a reszelőt. e reszelje utána az összekötő- és a vezetőszemeket. A reszelőt rendszeres időközönként kissé fordítsa el az egyoldali elhasználódás elkerülésére. Távolítsa el a sorját egy darab keményfával. Ellenőrizze a szöget a reszelősablon segítségével. Valamennyi vágófog azonos hosszúságú legyen. Egyenlőtlen foghosszúságok esetén a fogmagasságok is eltérőek, ami a fűrészlánc durva futását és a lánc szakadását okozhatja. Reszelje vissza az összes vágófogat a legrövidebb vágófog hosszúságára a legjobb, ha ezt a munkát szakműhelyben, elektromos élezőkészülékkel végezteti el. 26

29 A mélységhatároló távolsága A mélységhatároló távolsága határozza meg a vágóél fába hatolási mélységét és ezáltal a forgács vastagságát. a A mélységhatároló és a vágóél közti névleges távolság Puhafa fagyos időszakon kívüli vágásakor ez a távolság maximum 0,2 mm-el (0,008") nagyobb lehet. Láncosztás a Mélységhatároló Távolság (a) 689BA023 K 1 Helyezze a fűrészláncra a láncosztásnak megfelelő reszelősablont (1) és nyomja azt a vizsgálandó vágófoghoz ha a mélységhatároló túlnyúlik a reszelősablonon, akkor után kell reszelni azt. Fűrészláncok bütykös vezetőszemmel (2) a bütykös vezetőszem (2) felső része (szervizjelöléssel ellátva) a vágófog mélységhatárolójával egyidejűleg kerül megmunkálásra BA061 K Ezután reszelje le a mélységhatároló tetejét a szervizjelzéssel párhuzamosan (lásd nyíllal jelölve) ferdére eközben a mélységhatároló legmagasabb részéből már ne reszeljen le. FIGYELMEZTETÉS A túl alacsonyan kialakított mélységhatároló miatt a motorfűrész könnyebben visszacsapódik. 689BA044 K Hüvelyk (mm) mm (hüvelyk) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026) (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026) FIGYELMEZTETÉS A bütykös vezetőszem további felületének megmunkálása tilos, mert az a motorfűrész visszacsapódásának veszélyét növelheti. 689BA052 K A mélységhatároló utánreszelése A mélységhatároló távolsága a vágóél élezésekor csökken. Minden egyes élezés után ellenőrizze a mélységhatároló távolságát. Annyit reszeljen le a mélységhatárolóból, hogy az szintbe kerüljön a reszelősablonnal. 689BA051 K Helyezze a reszelősablont a fűrészláncra a mélységhatároló legmagasabb része legyen szintben a reszelősablonnal. 27

STIHL MS 210, 230, 250. Használati utasítás

STIHL MS 210, 230, 250. Használati utasítás { STIHL MS 210, 230, 250 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL MS 460. Használati utasítás

STIHL MS 460. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 461. Használati utasítás

STIHL MS 461. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 170, 180. Használati utasítás

STIHL MS 170, 180. Használati utasítás { STIHL MS 170, 180 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL MS 200 T. Használati utasítás

STIHL MS 200 T. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL HT 56 C. Használati utasítás

STIHL HT 56 C. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 461 R. Használati utasítás

STIHL MS 461 R. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez a használati

Részletesebben

STIHL MS 261. Használati utasítás

STIHL MS 261. Használati utasítás { STIHL MS 261 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS

Részletesebben

Biztonságos munkavégzés a motorfűrésszel

Biztonságos munkavégzés a motorfűrésszel Biztonságos munkavégzés a motorfűrésszel { Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL MSE 170 C, 190 C, 210 C, 230 C. Használati utasítás

STIHL MSE 170 C, 190 C, 210 C, 230 C. Használati utasítás { STIHL MSE 70 C, 90 C, 20 C, 230 C Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból

Részletesebben

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás { STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból

Részletesebben

STIHL HT. Használati utasítás

STIHL HT. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

STIHL HT-KM. Használati utasítás

STIHL HT-KM. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL HL 95, 100. Használati utasítás

STIHL HL 95, 100. Használati utasítás { STIHL HL 95, 100 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

STIHL FS 38. Használati utasítás

STIHL FS 38. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

STIHL MS 441 C-M. Használati utasítás

STIHL MS 441 C-M. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

STIHL MS 241 C-M. Használati utasítás

STIHL MS 241 C-M. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 170, 180. Használati utasítás

STIHL MS 170, 180. Használati utasítás { STIHL MS 170, 180 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL MS 271, 291. Használati utasítás

STIHL MS 271, 291. Használati utasítás { STIHL MS 27, 29 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

STIHL MS 231, 251. Használati utasítás

STIHL MS 231, 251. Használati utasítás { STIHL MS 231, 251 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

STIHL SG 51, 71. Használati utasítás

STIHL SG 51, 71. Használati utasítás { STIHL SG 5, 7 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez

Részletesebben

STIHL MS 171, 181, 211. Használati utasítás

STIHL MS 171, 181, 211. Használati utasítás { STIHL MS 171, 181, 211 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

4 2 3 8 A B FZP 6005-E

4 2 3 8 A B FZP 6005-E FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók { STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

STIHL MS 261 C-M. Használati utasítás

STIHL MS 261 C-M. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 441. Használati utasítás

STIHL MS 441. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL HS 45. Használati utasítás

STIHL HS 45. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

STIHL MS 460 R. Használati utasítás

STIHL MS 460 R. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez a használati

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

STIHL MS 361 C-Q. Használati utasítás

STIHL MS 361 C-Q. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás 0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

STIHL MS 440. Használati utasítás

STIHL MS 440. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

STIHL MS 650, 660. Használati utasítás

STIHL MS 650, 660. Használati utasítás { STIHL MS 650, 660 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50 (Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás 0215051hu 003 12.2009 Vágókészülék RCE Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 A német nyelvű

Részletesebben

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Fogaskoszorú (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

281XP 288XP. Használati utasítás. Magyar

281XP 288XP. Használati utasítás. Magyar Használati utasítás 281XP 288XP Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Magyar A fırészen látható szimbólumok: A SZIMBÓLUMOK

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

Használati utasítás Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

Használati utasítás Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Használati utasítás 355 Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Magyar Szimbólumok A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA VIGYÁZAT

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Hungarian) DM-SL0002-03 Kereskedői kézikönyv REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

STIHL MS 341, 361. Használati utasítás

STIHL MS 341, 361. Használati utasítás { STIHL MS 34, 36 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS

Részletesebben