A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK"

Átírás

1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2016) 744 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről szóló (EU) 2015/413 irányelv alkalmazásáról HU HU

2 Tartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS HÁTTÉR-INFORMÁCIÓK A CBE-IRÁNYELV ALKALMAZÁSI KÖRÉNEK LEHETSÉGES BŐVÍTÉSE A CBE-IRÁNYELV HATÁSA A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁGRA A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOK AUTOMATIZÁLT ÉRVÉNYESÍTÉSE A PÉNZBÍRSÁG MEGFIZETÉSÉNEK ELMULASZTÁSA ESETÉN ALKALMAZANDÓ, A JOGKÖVETKEZMÉNYEK ÉRVÉNYESÍTÉSÉRE IRÁNYULÓ ELJÁRÁS A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOK LEHETSÉGES HARMONIZÁLÁSA A GÉPJÁRMŰ-NYILVÁNTARTÁSI ADATOK CSERÉJÉNEK VÉGREHAJTÁSA KÖVETKEZTETÉSEK

3 1. BEVEZETÉS A közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről szóló (EU) 2015/413 irányelv 1 (a továbbiakban: CBE-irányelv) 11. cikkének megfelelően a Bizottság köteles az irányelv tagállami alkalmazásának különös szempontjait értékelni, és november 7-ig megküldeni jelentését az Európai Parlament és a Tanács számára. Az ebben a dokumentumban szereplő, külső értékelési tanulmánnyal 2 alátámasztott jelentés megfelel ennek a kötelezettségnek. Az értékelést tartalmazó kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentumban 3 további vizsgálat tárgyát képezi, hogy a CBE-irányelv: hatékonyan és eredményesen teljesíti-e a benne foglalt, a közúti közlekedésbiztonság javítására és a közlekedési jogsértésekkel kapcsolatban kiszabott szankciók határokon átnyúló végrehajtásának elősegítésére irányuló célkitűzéseket, releváns-e a felismert igényeket illetően, összhangban van-e kitűzött céljaival és más uniós politikákkal, hozzáadott értéket teremt-e uniós szinten, fenntartható hatásokkal rendelkezik-e. Fontos azonban megjegyezni, hogy az értékelést a tagállamok többségében az irányelv kevesebb mint 18 hónapos alkalmazását követően készítették el, ami nem elegendő ahhoz, hogy használható adatok és egyéb információk álljanak rendelkezésre az irányelv hatásainak átfogó és eredményes vizsgálatához. Mindazonáltal a rendelkezésre álló adatok között is lehetnek jelzésértékű információk az irányelv működésével és hatásával kapcsolatos szempontokról. 2. HÁTTÉR-INFORMÁCIÓK A közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről szóló 2011/82/EU irányelvet 4 az EUMSZ 87. cikkének (2) bekezdése alapján fogadták el, azaz a rendőrségi együttműködési jogalapra építve, aminek révén az Egyesült Királyság, Dánia és Írország mentesülhetett az irányelv alkalmazása alól. A Bíróság C-43/12 5 ügyben hozott, május 6-i ítélete megsemmisítette a 2011/82/EU irányelvet azzal az indokkal, hogy nem lehetett volna elfogadni a rendőrségi együttműködési jogalap részeként, és kimondta, hogy helyette közlekedési jogalap alapján kellett volna elfogadni, ahogy azt a Bizottság eredetileg javasolta 1 Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/413 irányelve a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről (HL L 68., , 9. o.). 2 A közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről szóló 2011/82/EU irányelv alkalmazásáról szóló értékelési jelentés, Grimaldi (2016) Bizottsági szolgálati munkadokumentum a közúti közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének értékeléséről, SWD (2016) Az Európai Parlament és a Tanács október 25-i 2011/82/EU irányelve a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekre vonatkozó információk határokon átnyúló cseréjének elősegítéséről, HL L 288., , 1. o

4 (az Európai Közösséget létrehozó szerződés 71. cikke (1) bekezdésének c) pontja, jelenleg az Európai Unió működéséről szóló szerződés 91. cikke értelmében). Az ítélet a kihirdetésétől számított 12 hónapot meg nem haladó határidőn belül fenntartotta a 2011/82/EU irányelv joghatásait. Az új, (EU) 2015/413 irányelvet 2015 márciusában, a megsemmisített irányelv tartalmi változtatása nélkül, az összes tagállamra kiterjedően, a módosított jogalappal összhangban fogadták el. A CBE-irányelv célja, hogy valamennyi uniós úthasználó számára magas szintű védelmet biztosítson a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértésekkel kapcsolatos információk határokon átnyúló cseréjének, és ezáltal a szankciók végrehajtásának elősegítésével azokban az esetekben, amikor a jogsértést elkövető jármű nem a jogsértés helye szerinti tagállamban van nyilvántartva. A CBE-irányelv olyan elektronikus tájékoztató rendszer használatát írja elő, amely lehetővé teszi a tagállamok számára a gépjármű-nyilvántartási adatok automatizált keresését a közúti közlekedési jogsértés elkövetéséhez használt gépjármű tulajdonosának vagy üzemben tartójának azonosítása céljából. Kötelezővé teszi minden tagállamban felelős nemzeti kapcsolattartó pontok kijelölését, amelyeken keresztül a többi tagállam nemzeti kapcsolattartó pontja keresést végezhet az információs rendszerben a kérdéses autó teljes rendszáma alapján (4. cikk). Minden személyes adatot a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló 95/46/EK irányelvvel összhangban kell feldolgozni (7. cikk). 6 Amint azonosították a jármű tulajdonosát vagy üzemben tartóját, illetve a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértés elkövetésével gyanúsított személyt, a jogsértés helye szerinti tagállam dönt arról, hogy indítson-e eljárást a jogkövetkezmények érvényesítése érdekében. A CBE-irányelv meghatározza a jogsértés érintettel való közlésének módját, és (nem kötelezően alkalmazandó) sablont biztosít a megküldendő tájékoztató levélhez. A levelet a jármű forgalmi engedélyének nyelvén vagy a jármű nyilvántartásba vételi helye szerinti tagállamának egyik hivatalos nyelvén kell megírni. A közlekedési jogsértésekkel kapcsolatban kiszabott szankciók határokon átnyúló végrehajtásának eljárása a következő fő lépésekből áll: 1) A jogsértés felderítése. 2) A jogsértés tényállási elemeinek megállapítása. 3) A jármű tulajdonosának, üzemben tartójának vagy vezetőjének azonosítása. 4) Bizonyítékgyűjtés. 5) Ha a jogsértés helye szerinti tagállam úgy dönt, hogy eljárást indít a jogkövetkezmények érvényesítése érdekében, a rendőrség, illetve egyéb illetékes hatóság pénzbírságról szóló határozatot/tájékoztató levelet küld a feltételezett jogsértőnek. 6) A feltételezett jogsértő megfizeti a bírságot (vagy azonosítja a tényleges jogsértőt, és az 5. lépés megismétlődik, illetve fellebbezést nyújt be). 7) Ha a bírságot nem fizetik meg, és amennyiben a jogsértés helye szerinti tagállam úgy dönt, hogy eljárást indít a jogkövetkezmények érvényesítése érdekében, a tagállam büntető vagy közigazgatási bírósága jogerős határozatot hoz. 6 HL L 281., , 31. o. 4

5 8) A határozat címzett tagállama (valószínűleg) elismeri a határozatot, és végrehajtja a szankciót. A CBE-irányelv csupán a 3. és 5. lépésben játszik döntő szerepet. Az olyan esetekben, amikor a jogsértő megtagadja a pénzbírság megfizetését, a kölcsönös elismerés elvének a pénzbüntetésekre való alkalmazásáról szóló 2005/214/IB tanácsi kerethatározat 7 alkalmazandó. 3. A CBE-IRÁNYELV ALKALMAZÁSI KÖRÉNEK LEHETSÉGES BŐVÍTÉSE A CBE-irányelv alkalmazási köre kielégítőnek mondható, mivel érinti a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető közlekedési jogsértések nyolc legfontosabb típusát. Az olyan jogsértések, mint a sebességhatár túllépése, a biztonsági öv használatának elmulasztása, az ittas járművezetés és a kommunikációs eszközök vezetés közbeni használata (figyelmetlenség) nagymértékben veszélyeztetik a közúti közlekedésbiztonságot. Ezeket a jogsértéseket gyakran külföldi gépjárművezetők követik el. Az elektronikus információcserét lehetővé tevő rendszer használata kevésbé szükséges, ha a járművet megállítják a jogsértés felderítése érdekében, hiszen a jogsértőt ilyen esetben a helyszínen azonosítják 8. Ez a helyzet ittas járművezetés vagy kábítószer hatása alatt történő járművezetés esetén, amikor is a vezetőnek alkohol- vagy drogteszten kell részt vennie. Figyelembe véve ugyanakkor azt az irányelvben foglalt konkrét célkitűzést, hogy a polgárok figyelmét fel kell hívni a más tagállamokban érvényes közlekedési szabályokra és a jogsértésekért kiszabott szankciókra, az ittas járművezetés és a kábítószer hatása alatt történő járművezetés tekintetében helyénvaló fenntartani az irányelv jelenlegi alkalmazási körét. Néhány érdekelt fél, köztük tagállami hatóságok is, üdvözölnék, ha néhány további jogsértés bekerülne a CBE-irányelv alkalmazási körébe. Idetartoznak a következők: a megfelelő követési távolság betartásának elmulasztása; veszélyes előzés; illegális vagy veszélyes parkolás (ami elvben automatikusan észlelhető jogsértés, sok tagállamban mégsem az); és útdíjfizetéssel kapcsolatos jogsértések, ami lehetővé tenné az útdíjfizetés elmulasztásával kapcsolatban kiszabott szankciók határokon átnyúló végrehajtásának elősegítését, különösen ott, ahol mikrohullámú vagy műholdas útdíjfizetési rendszert alkalmaznak. 9 Célszerű lenne megfontolni az irányelv alkalmazási körének kiterjesztését a megfelelő követési távolság betartásának elmulasztására, valamint a veszélyes előzésre és parkolásra, mivel egyre elterjedtebb az automata ellenőrző eszközök használata. Az útdíjfizetéssel kapcsolatos jogsértések felvétele azonban kérdéseket vetne fel az irányelv belső és külső egységességét illetően, mivel az útdíjrendszer a közúti közlekedésbiztonságtól eltérő közlekedési jogalap hatálya alá tartozik, és fő célkitűzése a tagállami fuvarozó vállalkozásokat érintő versenytorzító hatás megszüntetése. Ugyanez vonatkozik a városiönkormányzati díjak és adók megfizetésének elmulasztásával összefüggő illegális parkolásra, valamint a nem közúti közlekedésbiztonsághoz kapcsolódó önkormányzati rendeletek megsértésére is. 7 HL L 76., , 16. o. 8 Egyes érdekeltek véleménye szerint ilyen esetekben hasznosnak bizonyulhat a gépjármű-nyilvántartási adatok cseréje a nyilvántartásokban szereplő adatok ellenőrzése/helyesbítése céljából. Ezt azonban a CBE-irányelv nem írja elő. 9 Ez a személygépkocsik esetében használt magyarországi és szlovákiai e-matrica-rendszer esetében is releváns lehet. 5

6 4. A CBE-IRÁNYELV HATÁSA A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁGRA A CBE-irányelvnek köszönhetően a tagállami hatóságok várhatóan hatékonyabban fogják tudni azonosítani a külföldi jogsértőket, és eredményesebben tudják majd tájékoztatni a külföldi úthasználókat az adott tagállamban érvényes közúti közlekedési szabályokról. A hatékonyabb azonosításnak és a megfelelő tájékoztatásnak visszatartó erejűnek kell lennie a külföldi úthasználókra nézve, ami nagyobb szabálykövetéshez vezet. A szabályok fokozottabb tiszteletben tartásának, azaz a vezetési morál javulásának és a jogsértések csökkenésének a közúti és halálos balesetek csökkenését kell eredményeznie. Nem áll rendelkezésre információ arról, hogy az úthasználók mennyire ismerik más tagállamok közúti közlekedési szabályait. A Bizottság nyilvános konzultációjára csak néhány válasz érkezett az úthasználóktól, ezért lehetetlen következtetéseket levonni az érvényes közúti közlekedési szabályokkal kapcsolatos információkról, amelyeket a tagállamok a CBEirányelv 8. cikke szerint az úthasználók rendelkezésére bocsátanak. Sőt, valójában arról sem lehet semmilyen megfelelő következtetést levonni, hogy a CBE-irányelvnek milyen lehetséges hatása van a polgárok más tagállamokban érvényes szabályokkal kapcsolatos ismeretére, mivel nem áll rendelkezésre olyan elméleti megközelítés, amely a tudatosság erősítését célzó intézkedéseknek az úthasználók viselkedésére gyakorolt hatását értékelné. Mindazonáltal köztudott, hogy a szabálykövetés fokozásához elengedhetetlen a szabályok ismeretének növelése az úthasználók körében. A CBE-irányelv közúti közlekedésbiztonságra gyakorolt hatása nagymértékben a külföldi jogsértők azonosíthatóságának javításán múlik. A 8. szakaszban ismertetettek szerint az irányelvet alkalmazó tagállamokban 2013 és 2015 között megközelítőleg négyszeresére nőtt a külföldiek által elkövetett, kivizsgált közúti közlekedési jogsértések száma. Ugyanakkor a közlekedésbiztonság javítása tekintetében további lehetőségek rejlenek az elektronikus információcserét lehetővé tevő rendszer igénybevételének fokozásában. A 6. szakaszban kifejtettek szerint az értékelés olyan problémákat is feltárt, amelyek korlátozzák a közúti közlekedési jogsértésekkel kapcsolatban kiszabott szankciók hatékonyságát: valójában a szankciók mintegy felét nem lehetett sikeresen érvényre juttatni. Mindez vélhetően akadályozta a CBE-irányelv visszatartó hatását, noha az irányelvtől azt várták, hogy javítja majd a közúti közlekedési szabályok külföldi úthasználók általi betartását. Ezen túlmenően több általános tényező is befolyásolja, hogy a közúti balesetek halálos áldozatainak száma nem csökkent számottevően 2014 óta; ilyen például a járművek műszaki meghibásodása, a járműbiztonsági berendezések, a közúthálózat, a sürgősségi segítségnyújtás balesetek során és után, a gazdasági fejlődés és annak a forgalom nagyságára gyakorolt hatása, az időjárás és az éghajlatváltozás, a veszélyeztetett úthasználók, így például a kerékpárosok száma, a végrehajtási gyakorlatok és az automata ellenőrző eszközök száma, a kommunikációs eszközök használata, az úthasználók viselkedése és a többi közúti közlekedésbiztonsági uniós jogszabály hatása 10. A tagállami közúti közlekedési jogsértések terén megfigyelhető tendenciák ugyanezt támasztják alá: a 13 tagállam által nyújtott, a belföldi illetőségű és külföldi személyek által elkövetett közúti közlekedési jogsértésekre vonatkozó es adatok 11 nem utalnak 10 A 2011 és 2020 közötti időszakra vonatkozó, a közúti közlekedésbiztonsággal kapcsolatos politikai iránymutatás időközi értékelésében említetteknek megfelelően Ausztria, Belgium, Észtország, Franciaország, Magyarország, Horvátország, Lettország, Litvánia, Hollandia, Lengyelország, Szlovákia, Szlovénia és Svédország biztosított adatokat a közúti közlekedési jogsértések vonatkozásában. Azonban csupán Belgium, Észtország, Franciaország, Magyarország, Lettország, Hollandia, Lengyelország és Szlovákia szolgáltatott információkat a CBE-irányelv alkalmazási körébe tartozó 6

7 egyértelmű összefüggésre a CBE-irányelv és a közúti közlekedési szabályok úthasználók általi betartása között. Ugyanez érvényesül a külföldiek által elkövetett és elszenvedett közúti és halálos balesetek összes közúti és halálos baleseten belüli arányát tekintve, 12 ami nem teszi lehetővé az irányelv egyértelmű hatásának kimutatását ezen a területen. 5. A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOK AUTOMATIZÁLT ÉRVÉNYESÍTÉSE Az értékelés nem azonosított egyetlen olyan, több országra kiterjedő esetet sem, amikor az automata ellenőrző eszközök által biztosított bizonyítékokat elutasították volna, vagy nem ismerték volna el az eszközök megbízhatatlansága miatt. Jóllehet a CBE-irányelv végrehajtásának folytatásával növekedhet ennek eshetősége. Ha ez bekövetkezik, harmonizált uniós szabványokkal, típusjóváhagyási eljárásokkal és az automata ellenőrző rendszerek időszaki ellenőrzésével (például kalibrációjával) 13 lenne javítható az eszközök megbízhatósága. A tagállamok különböző módszereket alkalmaznak a gyorshajtás automatikus észlelésére (gyakorlatilag nincsenek automatikus észlelési módszerek a többi közúti közlekedési jogsértés tekintetében). Sőt, egyes tagállamokban lehetőség van a pillanatnyi sebesség mellett az adott útszakaszon elért átlagsebesség mérésére is a gyorshajtók kiszűrése érdekében. Más tagállamokban jogi és gyakorlati akadályok (pl. magasabb költségek) nehezítik meg az útszakasz-ellenőrző eszközök használatát. Mindaddig, amíg nem áll rendelkezésre bizonyíték bármilyen jelentős hatásról a közúti közlekedésbiztonság vagy a szankciók határokon átnyúló végrehajtása tekintetében, az észlelési módszerek harmonizálása indokolatlan zavart okozna a tagállamok végrehajtási politikájában. Általánosan elismert tény, hogy a bevált végrehajtási gyakorlatok cseréje és alkalmazása, például automata ellenőrző eszközök telepítése 14 és üzemeltetése kedvező hatással lehet a közúti közlekedésbiztonságra. A jelentés mellékletében található, a tagállamok által az értékelési jelentéshez nyújtott információkon alapuló példa jól szemlélteti a közúti közlekedési szabályok hatékony automatizált végrehajtásának gyakorlatát. Ez a gyakorlat az összes automatikusan észlelhető közúti közlekedési jogsértést érinti. jogsértéstípusokra lebontva a külföldön nyilvántartásba vett járművekkel elkövetett jogsértéseknek az összes közúti közlekedési jogsértéshez viszonyított arányáról. 12 CARE adatbázis 13 Egyes olaszországi bírósági ítéletek kötelezővé teszik a jogsértések észlelésére telepített ellenőrző eszközök legalább évenkénti tesztelését (például a Corte Costituzionale június 18-i 186. számú határozata). Spanyolországban a madridi közigazgatási bíróság megállapítása szerint egy bírság csak abban az esetben érvényes, ha azt olyan dokumentum kíséri, amely igazolja a jogsértést észlelő eszköz megbízhatóságát és az irányadó spanyol szabályoknak való megfelelését (Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no. 23 de Madrid február). Az egyesült királysági Brighton Magistrates Court 2008 decemberében megbízhatatlannak minősített egy gyorshajtási bírsághoz csatolt bizonyítékokat, mivel a rögzítőberendezés nem az évi közúti közlekedési jogsértési törvény 20(4) szakaszának megfelelően működött, nevezetesen az eszköz nem kapott minisztériumi jóváhagyást. Míg egyes tagállamok (például az Egyesült Királyság, Németország és Lengyelország) részletes szabályokat alkalmaznak a sebességmérő kamerák műszaki paramétereit és használatát illetően, más tagállamokban (például Olaszországban) nincsenek ilyen szabályok. 14 A telepítési gyakorlatokra különös szabályok vonatkozhatnak, például hogy az ellenőrző eszközök meglétét táblákkal kell jelezni a vezetők számára, amint azt olaszországi bíróságok kimondták (Corte di Cassazione (legfelsőbb bíróság), január 13-i 680. sz. határozat). 7

8 6. A PÉNZBÍRSÁG MEGFIZETÉSÉNEK ELMULASZTÁSA ESETÉN ALKALMAZANDÓ, A JOGKÖVETKEZMÉNYEK ÉRVÉNYESÍTÉSÉRE IRÁNYULÓ ELJÁRÁS A közúti közlekedési jogsértéseknél kiszabott pénzbírság megfizetésének elmulasztása esetén alkalmazott, a jogkövetkezmények érvényesítésére irányuló eljárásoknak közös kritériumokon kell alapulniuk. Ezeknek a kritériumoknak tükrözniük kell az Európai Unió Alapjogi Chartája által elismert és a CBE-irányelv által megerősített jogokat és elveket, köztük a személyes adatok védelméhez való jogot, a tisztességes eljáráshoz való jogot, az ártatlanság vélelmét, valamint a védelemhez való jogot. A CBE-irányelv által a közlekedésbiztonság javítása terén kínált lehetőségek még nincsenek maradéktalanul kiaknázva. A külföldiek által elkövetett, kivizsgált közúti közlekedési jogsértések mintegy 50 %-a nem szankcionálható sikeresen a végrehajtási lánccal kapcsolatos, az irányelv által nem érintett alábbi problémák miatt: nincs a tagállamok között kölcsönös segítségnyújtás és együttműködés a közúti közlekedési jogsértések kivizsgálása során, a gépjármű-nyilvántartási adatok 8. szakaszban leírt cseréjét követően; vagy az ilyen jogsértésekhez kiszabott pénzbírságok megfizetésének elmulasztása esetén kibocsátott tagállami határozatok gyakran nem tartoznak a 2005/214/IB tanácsi kerethatározat alkalmazási körébe. Valójában igen kevés az olyan kölcsönösen elismert határozat, amely a kerethatározat alkalmazási körébe tartozik, és a közúti közlekedési jogsértésekhez kiszabott pénzbírságokhoz kapcsolódik. A sikeresen behajtott pénzbírságok aránya az összes, nem önként befizetett bírságok csupán 0 1 %-a. 15 Kizárólag Németország (a Szövetségi Igazságügyminisztérium) szolgáltatott részletes adatokat azokról a beérkező és kiküldött megkeresésekről, amelyekben közúti közlekedési jogsértésekért kiszabott pénzbírságokkal kapcsolatos határozatok elismerését kérelmezték ( között például Németországban bírósági határozat született külföldiek által elkövetett közúti közlekedési jogsértéssel kapcsolatos ügyekben, amelyek 43 %-át nem hajtották végre). Úgy tűnik tehát, hogy a kerethatározatnak megfelelően lefolytatott eljárások nincsenek összhangban a jelenlegi helyzettel, miszerint több millió, az észlelt közúti közlekedési jogsértésekért kiszabott pénzbírságot kell végrehajtani, és ezért nem egészítik ki megfelelően a CBE-irányelv szerinti információcserét. Még nem érezhető az irányelv pozitív hatása a közúti közlekedésbiztonság terén az észlelt közúti közlekedési jogsértésekért kiszabott szankciók visszatartó hatása révén, és ha érezhető is lenne, nem lenne fenntartható, ha a szankciókat nem hajtják végre. A 2005/214/IB tanácsi kerethatározat olyan, kölcsönös elismerést ösztönző eszköz, amely a bűncselekmények minden típusát igyekszik lefedni. Nem célja az általában (kisebb) közigazgatási jellegű, tömegével előforduló közúti közlekedési jogsértések szabályozása. Az értékelési tanulmány szerint a kerethatározat sikeres alkalmazásának legjelentősebb jogi akadálya a közúti közlekedési jogsértések tagállamok általi normatív minősítése (büntetőjogi vagy közigazgatási minősítés), a nemzeti eljárásokra gyakorolt hatásuk és a feltételezett jogsértőknek biztosított jogok közötti különbségekben keresendő. Jelenleg a pénzbírságokra vonatkozó tagállami határozatok csak akkor ismerhetők el, ha a közúti közlekedési jogsértések bűncselekménynek minősülnek, vagy amennyiben azokat a büntetőeljárásokhoz 15 Amennyiben az észlelt jogsértések 100 %-át kivizsgálnák, évente mintegy 5 millió olyan, külföldiek által elkövetett közúti közlekedési jogsértést tartanának számon (lásd a 8. szakaszt), amelyeknél nem fizetnék meg önként a pénzbírságot. Fontos megjegyezni, hogy nincs információ azoknak a közúti közlekedési jogsértések miatt kiszabott pénzbírságoknak a számáról, amelyeket a tagállamok közötti kölcsönös segítségnyújtás vagy együttműködés hiánya miatt nem tudnak végrehajtani. 8

9 hasonló eljárás részeként vizsgálják. A Bíróság közelmúltbéli értelmezése 16 ellenére továbbra is jogbizonytalanság áll fenn, ami megnehezíti a tagállami közigazgatási hatóságok számára annak megállapítását, vajon a többi tagállam határozatokat kibocsátó bíróságai büntetőügyekben illetékes bíróságnak vagy olyan közigazgatási ügyekben illetékes bíróságnak minősülnek, amelyek a büntetőeljárásokhoz hasonló eljárás részeként vizsgálják a közlekedési jogsértéseket. A 2005/214/IB tanácsi kerethatározat alkalmazásában tapasztalattal rendelkező érdekelt felek többsége hangsúlyozta, hogy a közúti közlekedési jogsértésekkel kapcsolatban kiszabott pénzbírságok határokon átnyúló végrehajtásának legeredményesebb módja, ha elektronikusan küldik meg a pénzbírságról szóló határozatokat és igazoló dokumentumokat a végrehajtó tagállam számára. A Bizottság 2008-ban értékelési jelentést tett közzé a kerethatározatról 17, és jelenleg a kerethatározat szerinti pénzbüntetések határokon átnyúló végrehajtását megkönnyítő szabványosított megoldások kidolgozásán dolgozik több tagállam szakértőjével együttműködve. 7. A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOK LEHETSÉGES HARMONIZÁLÁSA A külső értékelési tanulmány a CBE-irányelv hatékonyságának javítása, valamint a közúti közlekedési jogsértések határokon átnyúló hatékony szankcionálásának biztosítása szempontjából értékelte a közúti közlekedési szabályok lehetséges harmonizálását. Egyes érdekeltek szerint szükség lenne ilyen harmonizációra, az értékelés ugyanakkor azt jelzi, hogy a közúti közlekedési szabályok uniós szintű harmonizálása nem előfeltétele a szabályok határokon átnyúló, tényleges érvényesítésének, és a CBE-irányelv hatékonyságának javítása céljából sem elengedhetetlen. 8. A GÉPJÁRMŰ-NYILVÁNTARTÁSI ADATOK CSERÉJÉNEK VÉGREHAJTÁSA A CBE-irányelv 4. cikkének (4) bekezdése szerint a tagállamok meghoznak minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az információcserére interoperábilis elektronikus berendezések alkalmazása révén kerüljön sor, mellőzve az irányelv hatálya alá nem tartozó egyéb adatbázisok bevonásával történő adatcserét. A tagállamok biztosítják, hogy az említett információcsere költséghatékony és biztonságos módon valósuljon meg, és garantálja a továbbított adatok biztonságát és védelmét, lehetőleg a már létező szoftveralkalmazások mint például a 2008/616/IB határozat cikkében említett szoftveralkalmazás és azok módosított verzióinak igénybevételével, az ezen irányelv I. mellékletével, valamint a 2008/616/IB határozat melléklete 3. fejezetének 2. és 3. pontjával összhangban. A szoftveralkalmazások módosított verzióinak biztosítaniuk kell mind a valós idejű online, mind pedig a csomagokban történő adatcsere lehetőségét, amely utóbbi lehetővé 16 Vö. Baláž ügyben hozott ítélet (C-60/12) A Bizottság december 22-i jelentése (COM(2008) 888 végleges) a kölcsönös elismerés elvének a pénzbüntetésekre való alkalmazásáról szóló, február 24-i 2005/214/IB kerethatározat 20. cikke alapján. 18 A Tanács június 23-i 2008/616/IB határozata a 2008/615/IB határozat végrehajtásáról, HL L 210., , 12. o. A határozatok célja, hogy javítsák az információcserét a súlyos bűncselekmények megelőzéséért és vizsgálatáért felelős hatóságok között. Ezek az alábbi rendelkezéseket írják elő: automatikus hozzáférés DNS-profilokhoz, ujjlenyomatokhoz és konkrét gépjármű-nyilvántartási adatokhoz; a nagyobb eseményekkel kapcsolatos adatok rendelkezésre bocsátása; információk átadása terrorcselekmények megakadályozása érdekében; egyéb rendelkezések, amelyek felgyorsítják a határokon átnyúló rendőrségi együttműködést. 9

10 teszi több kérelem vagy válasz egyetlen üzenetben történő továbbítását. A megsemmisített 2011/82/EU irányelv 6. cikke szerint a tagállamoknak előzetes jelentést kellett küldeniük a Bizottságnak november 7-ig. A tagállamoknak átfogó jelentést is küldeniük kellett (a gépjármű-nyilvántartási adatok cseréjének alkalmazásáról) május 6- ig, és azt követően minden második évben. Mivel az előzetes jelentés tartalmi követelményeit nem határozták meg, ezért a Bizottság azt kérte, hogy az feleljen meg az átfogó jelentés tartalmi követelményeinek, különösen ami a jogsértés helye szerinti (jelentést benyújtó) tagállam által lefolytatott, a nyilvántartás helye szerinti tagállam nemzeti kapcsolattartó pontjának címzett automatikus (kimenő kérelem formájában végrehajtott) keresések számát illeti. E követelményen túlmenően a Bizottság arra is felkérte a tagállamokat, hogy tegyék közzé a CBE-irányelv alkalmazási körébe tartozó jogsértésekkel kapcsolatos elérhető statisztikákat, köztük a külföldiek, illetve külföldi járművek által elkövetett jogsértésekre vonatkozókat is végéig csupán Ausztria, Bulgária, Észtország, Finnország és Magyarország küldte meg az előzetes jelentést a Bizottságnak. A többi tagállam (az Egyesült Királyság, Írország és Dánia kivételével) 2015 nyaráig küldte el jelentését, miután a Bizottság kötelezettségszegési eljárást megelőző eljárást indított ellenük. A Bizottság mindent összevetve megállapította, hogy a jelentésekben szereplő adatok hiányosak, és érdemi vizsgálatokkal és másodelemzéssel kell kiegészíteni őket. Az átfogó jelentésre irányuló rendelkezés megmaradt az (EU) 2015/413 irányelv 6. cikkében, mivel a nemzeti jogba való átültetés eredeti időpontja, 2013 novembere a megsemmisítés előttre esett, vagyis a tagállamok elkezdhették végrehajtani az irányelvet június 1-jéig Ausztria, a Cseh Köztársaság, Németország, Észtország, Lettország, Litvánia, Románia és Szlovénia küldte el a jelentést a Bizottságnak. A külső értékelési tanulmány szerint a CBE-irányelv alkalmazási körébe tartozó, külföldiek vagy külföldi járművek által elkövetett észlelt jogsértések becsült száma uniós szinten elérte a 10 milliót 2014-ben (azok a tagállamok, amelyek benyújtották a 2014-es adatokat, mintegy 5 millió külföldi jogsértőről számoltak be). Ez része annak a hozzávetőleg 200 millió, a CBEirányelv hatálya alá tartozó (belföldi illetőségű és külföldi személyek által elkövetett) közúti közlekedési jogsértésnek, amelyeket 2014-ben észlelni lehetett volna. A CBE-irányelv 4. cikkének (4) bekezdésével összhangban a tagállamok az EUCARIS 19 elektronikus tájékoztató rendszert azaz a 2008/616/IB tanácsi határozat 15. cikkének megfelelő EUCARIS szoftveralkalmazást használják a gépjármű-nyilvántartási adatok cseréjére. A rendszert aktívan használó (a területükön elkövetett jogsértések nyomán kimenő kérelem formájában kereséseket végrehajtó) tagállamok által megküldött adatok alapján elmondható, hogy mintegy 2 millió kimenő keresést végeztek 2015 folyamán. Ez azt jelenti, hogy a rendszerben végzett keresések segítségével a külföldiek által elkövetett összes jogsértés felét vizsgálták ki. Ez az érték alacsonynak mondható, mivel a rendszer potenciálja ennél sokkal nagyobb. Az észlelt jogsértéseket általában a rendőrségnek kell megvizsgálnia; a cél az lenne, hogy az összes automatikusan észlelt jogsértést kivizsgálják (feltéve hogy a jogsértés minden tényállási eleme megáll). A külső értékelési tanulmány szerint a 28 tagállamból 18 volt rácsatlakozva a rendszerre 2015-ben. A CBE-irányelv végrehajtása még 2016 novemberében sem valósult meg maradéktalanul, mivel eddig az időpontig a 28-ból csupán 23 tagállam csatlakozott a rendszerhez. 20 Az EUCARIS nagymértékben hozzájárul a közúti közlekedési szabályok határokon átnyúló hatékony végrehajtásához, noha a kimenő kérelem formájában végrehajtott keresések nem 19 Európai Gépjármű és Vezetői Engedély Információs Rendszer. 20 Az Egyesült Királyságnak, Írországnak és Dániának a többi tagállamtól eltérően május 6-ig kell átültetnie a CBE-irányelvet a nemzeti jogba. 10

11 mindig vezetnek eredményre. A Belgium, Franciaország, Horvátország, Magyarország, Hollandia és Lengyelország által indított sikertelen keresések 21 számát figyelembe véve (ezektől a tagállamoktól érkezett adat az értékelés végéig, azaz 2016 februárjáig) megállapítható, hogy a 2013 és 2015 között, kimenő kérelem formájában végrehajtott keresések 7,43 %-a eredménytelen volt (és a hiba nem szükségszerűen az EUCARIS működésével függött össze). Ez az arány igen alacsonynak mondható. Ezen túlmenően az EUCARIS rendszer a CBE-irányelv 4. cikkében említett biztonsági és 7. cikkében említett adatvédelmi rendelkezéseknek is megfelel. Fontos megjegyezni, hogy az EUCARIS végrehajtása előtt a tagállamok csupán időnként, kölcsönös megállapodások alapján vizsgálták a külföldiek által elkövetett közúti közlekedési jogsértéseket, amelyek során a gépjármű-nyilvántartási adatok cseréje általában papíralapú dokumentumok formájában zajlott. Az, hogy a gépjármű-nyilvántartási adatok EUCARIS rendszeren keresztül történő automatizált online cseréje gyakorlatilag azonnal megvalósul, pozitív hatással van a szankciók határokon átnyúló végrehajtására: és 2015 között megközelítőleg négyszeresére nőtt a külföldiek által elkövetett, kivizsgált közúti közlekedési jogsértések száma (a kimenő kérelem formájában végrehajtott keresések), noha ebben az időszakban mindössze néhány tagállam hajtotta végre aktívan a CBE-irányelvet. 9. KÖVETKEZTETÉSEK A CBE-irányelv hatékony eszköz, amelyben jelentős potenciál rejlik a közlekedésbiztonság javítása terén, mindenekelőtt a külföldi jogsértők elektronikus tájékoztató rendszeren keresztül történő azonosítása, valamint a más tagállamokban érvényes közlekedései szabályokkal és a jogsértésekért kiszabott szankciókkal kapcsolatos ismeretek bővítése révén. Az irányelv minden tagállam vonatkozásában előírja a gépjármű-nyilvántartási adatok automatizált online cseréjét; a meglévő kétoldalú vagy többoldalú megállapodások ezt nem biztosították. A gépjármű-nyilvántartási adatok gyors, biztonságos és bizalmas cseréjét biztosító elektronikus tájékoztató rendszer hatékonynak bizonyult, hiszen pozitív hatást gyakorolt a közúti közlekedési jogsértések határokon átnyúló hatékony szankcionálására. az irányelvet alkalmazó tagállamokban 2013 és 2015 között megközelítőleg négyszeresére nőtt a külföldiek által elkövetett, kivizsgált közúti közlekedési jogsértések száma. A rendszert azonban nem aknázzák még ki teljesen: 2016 novemberéig a 28-ból még csak 23 tagállam csatlakozott rá ben a külföldiek által elkövetett, feltárt közúti közlekedési jogsértések közel 50 %-át nem vizsgálták ki. A tagállamoknak a külföldiek által elkövetett közúti közlekedési jogsértések aktívabb kivizsgálása révén jobban ki kell használniuk a rendszer kínálta lehetőségeket. Emellett a külföldiek által elkövetett, kivizsgált közúti közlekedési jogsértések esetében a szankciók végrehajtásán is javítani kell. Jelenleg az esetek közel 50 %-ában a szankciók nem hajthatók végre a közúti közlekedési jogsértéseknek a gépjármű-nyilvántartási adatok cseréjét követő kivizsgálását illető, a tagállamok közötti kölcsönös segítségnyújtás és együttműködés hiánya okán, illetve amiatt, hogy a tagállamokban az ilyen jogsértések tekintetében kiszabott 21 A sikertelen keresés azt jelenti, hogy a tagállam nem tud hozzáférni a használt adatbázisban keresett adatokhoz, így nem tudja azonosítani a külföldi jogsértőt. 22 Becslések szerint 2013 előtt évente mintegy közúti közlekedési jogsértést vizsgáltak ki uniós szinten, kétoldalú és többoldalú megállapodások alapján. Ebben a tekintetben azonban nincsenek teljesen átfogó adatok. Előfordulhat tehát, hogy a CBE-irányelvnek köszönhetően 2014-re több mint kétszeresére nőtt a kivizsgált közúti közlekedési jogsértések száma. 11

12 pénzbírságok megfizetésének elmulasztása esetén kiadott tagállami határozatok gyakran nem tartoznak a 2005/214/IB tanácsi kerethatározat alkalmazási körébe. Célszerű lenne megfontolni, hogy érdemes lenne-e az irányelv alkalmazási körét többek között a megfelelő követési távolság betartásának elmulasztására, valamint a veszélyes előzésre és parkolásra is kiterjeszteni, mivel egyre elterjedtebb az automata ellenőrző eszközök használata. A CBE-irányelvben a közlekedésbiztonság javításában rejlő lehetőségeknek a közúti közlekedési szabályok külföldi úthasználók általi fokozottabb betartásán keresztül megvalósuló maximális kiaknázása olyan holisztikus szemlélet alkalmazásával válna lehetségessé, amely biztosítaná a szinergiát más eszközökkel, mindenekelőtt a tagállamok közötti, a közúti közlekedési jogsértések kivizsgálását illető kölcsönös segítségnyújtáshoz és együttműködéshez, valamint a bírságok kölcsönös elismeréséhez kapcsolódó eszközökkel. 12

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 16.12.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Klaus Träger német állampolgár által benyújtott 0171/2012. számú petíció az Olaszországban az olaszokra és

Részletesebben

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

Belső piaci eredménytábla

Belső piaci eredménytábla Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2015) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése Átültetési deficit: 0,4% (az előző jelentés idején: 0,8%) Magyarországnak

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0218(COD) Jelentéstervezet Inés Ayala Sender (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0218(COD) Jelentéstervezet Inés Ayala Sender (PE v01-00) EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 10.11.2014 2014/0218(COD) MÓDOSÍTÁS: 2-17 Jelentéstervezet Inés Ayala Sender (PE539.855v01-00) a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2015. február 18. (OR. en) 2014/0218 (COD) PE-CONS 103/14 TRANS 606 DAPIX 191 ENFOPOL 440 CODEC 2551 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ

Részletesebben

(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK

(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK 2011.11.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 288/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVE AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2011/82/EU IRÁNYELVE (2011. október 25.) a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár A közlekedésbiztonság aktuális

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 24. (OR. en) 8327/17 ENV 367 MI 339 DELACT 72 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. április 18. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár Tartalom 1. A hazai közúti

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.6. COM(2016) 653 final 2016/0319 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésével kapcsolatos egyes támogatások és visszatérítések

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * 9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.2.25. C(2019) 1280 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.2.25.) a határregisztrációs rendszerben biometrikus ellenőrzés és azonosítás céljából nyilvántartott

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája? MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.11. COM(2015) 117 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló

Részletesebben

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és

Részletesebben

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter, az MTA doktora KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem, Győr egyetemi

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európa Tanács terrorizmus megelőzéséről szóló Egyezmény (CETS No. 196) Kiegészítő jegyzőkönyvének

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2003/48/EK

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE

Részletesebben

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai Budapest, 2017. október 4. Kovács Kornél osztályvezető 1 Magyarország közúti áruszállítási teljesítményének és volumenének alakulása 2001-2016 45000 40000

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.31. COM(2017) 280 final ANNEXES 1 to 6 MELLÉLETE a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az Unión belüli elektronikus útdíjszedési rendszerek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap

Részletesebben

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD)) 6.3.2019 A8-0435/8 8 4 preambulumbekezdés (4) Ezért olyan ellenőrzési eljárást kell bevezetni, amelynek értelmében a Hatóságnak bizonyos körülmények között fel kell kérnie a független kiemelkedő személyek

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.23. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az energiahatékonyságról, és annak az

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről

Részletesebben

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)

Részletesebben

Belső piaci eredménytábla

Belső piaci eredménytábla Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2017) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése 2016-ban a tagállamoknak 66 új irányelvet kellett átültetniük.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 05. július 0. (OR. en) 0506/5 ENFOPOL 9 COMIX 3 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Tervezet - A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a vízuminformációs rendszerhez

Részletesebben

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.18. COM(2016) 156 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következő javaslathoz: A Tanács határozata az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló Interbusmegállapodással

Részletesebben

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti

Részletesebben

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL 2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL MI SZEREPEL AZ ÉTLAPON EURÓPÁBAN? AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉS

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.26. COM(2016) 304 final 2016/0157 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és Grúzia közötti, a grúz állampolgárok részére történő vízumkiadás megkönnyítéséről

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Főtitkárság Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága /

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 2006.7.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 A BIZOTTSÁG 1156/2006/EK RENDELETE (2006. július 28.) az 1782/2003/EK tanácsi rendeletben előírt, az egységes támogatási rendszer részleges vagy szabad

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai

Részletesebben

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 29.3.2011 2008/0062(COD) ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács első olvasatban kialakított álláspontjáról a közúti közlekedésbiztonságot

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0208 (COD) 10678/16 ADD 2 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 6. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 345 final 2013/0190 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Lettország általi, 2014. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. CONTEXT OF

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.4. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE

Részletesebben

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77 EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 202. január 20. (OR. en) 20/0223 (COD) PE-CONS 75/ VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról; valamint megállapodás alkalmazásáról

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (.02) (OR. en) 5752//3 REV FIN 44 PE-L 4 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács A Bizottság

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.6.4. COM(2012) 263 final 2012/0141 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának megfelelő bizottságaiban az ENSZ Európai

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 MAGYARÁZÓ FELJEGYZÉS Tárgy: 2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2016. évi általános költségvetéshez: a 2015-ös pénzügyi

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. a Horvátországban fennálló túlzott költségvetési hiány megszüntetéséről. {SWD(2013) 523 final}

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. a Horvátországban fennálló túlzott költségvetési hiány megszüntetéséről. {SWD(2013) 523 final} EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.10. COM(2013) 914 final Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA a Horvátországban fennálló túlzott költségvetési hiány megszüntetéséről {SWD(2013) 523 final} HU HU Ajánlás A TANÁCS

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.12.6. COM(2017) 741 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási és képzési

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.14. COM(2017) 299 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): kötelezettségvállalásokra,

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0205/289. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0205/289. Módosítás 22.3.2019 A8-0205/289 289 9 preambulumbekezdés (9) Az eltérő végrehajtási gyakorlatok megelőzése és visszaszorítása, valamint a határon átnyúló érvényesítés hatékonyságának és eredményességének növelése

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 25. (OR. en) 14857/16 EF 363 ECOFIN 1119 DELACT 247 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.8. COM(2014) 619 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről

Részletesebben

A magyarországi közbeszerzések átláthatósága

A magyarországi közbeszerzések átláthatósága A magyarországi közbeszerzések átláthatósága Ligeti Miklós Transparency International Magyarország info@transparency.hu miklos.ligeti@transparency.hu Közbeszerzések a számok tükrében Közbeszerzések összértéke

Részletesebben

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ

Részletesebben

A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve

A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve 1 / 5 2014.10.20. 14:36 A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve 2012.08.10. A Tanács 2004/80/EK irányelve Nyomtatás: A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve a bűncselekmények áldozatainak

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.29. COM(2013) 307 final 2013/0159 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának a motorkerékpároknak az általuk keltett zaj

Részletesebben

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi

Részletesebben

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 3. (OR. en) 5524/17 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: PV/CONS 2 AGRI 29 PECHE 26 Az Európai Unió Tanácsának 2017. január 23-án Brüsszelben tartott 3514.

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY EURÓPAI BIZOTTSÁG. Brüsszel, március 19.

SAJTÓKÖZLEMÉNY EURÓPAI BIZOTTSÁG. Brüsszel, március 19. EURÓPAI BIZOTTSÁG SAJTÓKÖZLEMÉNY Brüsszel, 2013. március 19. Közúti közlekedésbiztonság: az EU beszámolója szerint tavaly volt az eddigi legalacsonyabb a közúti halálesetek száma, és az Unió megtette az

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. október 23. A 2018. július 5-i közlemény helyébe lép. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL

Részletesebben

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.2.21. C(2011) 909 végleges A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA 2011.2.21. a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről HU HU A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. július 5. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A LÉGI KÖZLEKEDÉS VÉDELMÉRE,

Részletesebben

Nyilvános konzultáció a 764/2008/EK kölcsönös elismerésről szóló rendelet lehetséges felülvizsgálatáról

Nyilvános konzultáció a 764/2008/EK kölcsönös elismerésről szóló rendelet lehetséges felülvizsgálatáról Nyilvános konzultáció a 764/2008/EK kölcsönös elismerésről szóló rendelet lehetséges felülvizsgálatáról A -gal jelölt mezőket kötelező kitölteni. Név E-mail Bevezetés 1 Amennyiben egy vállalkozás jogszerűen

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került

Részletesebben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.11.28. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén

Részletesebben

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) 2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében Bevezetés Előzetes megjegyzés: Az alábbi dokumentumot

Részletesebben

Nyilvános konzultáció az Európai Munkaügyi Hatóságról és az európai társadalombiztosítási azonosító jelről

Nyilvános konzultáció az Európai Munkaügyi Hatóságról és az európai társadalombiztosítási azonosító jelről Nyilvános konzultáció az Európai Munkaügyi Hatóságról és az európai társadalombiztosítási azonosító jelről 1. A válaszadó adatai Kinek a nevében tölti ki a kérdőívet? Magánszemélyként Hivatalos minőségben:

Részletesebben