Fronius Datamanager. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Kezelési útmutató. Berendezésfelügyelet
|
|
- Márk Molnár
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Datamanager HU Kezelési útmutató Berendezésfelügyelet 42,0426,0169,HU
2 0
3 Igen tisztelt olvasó HU Bevezetés Köszönjük az irántunk megnyilvánuló bizalmát, és fogadja szerencsekívánatainkat ehhez a kiváló műszaki tulajdonságokkal rendelkező Fronius termékhez. Ez az útmutató segít Önnek, hogy megismerje a készülék kezelését. Amennyiben az útmutatót gondosan átolvassa, meg fogja ismerni a Fronius termék nyújtotta sokoldalú lehetőségeket. Csak ezáltal lesz képes annak előnyeit a lehető legjobban kihasználni. Kérjük, vegye figyelembe a biztonsági előírásokat, és gondoskodjon a termék felhasználási helyén a lehető legnagyobb biztonságról. A gondos kezelés elősegíti, hogy a termék hosszú ideig megőrizze minőségét és megbízhatóságát. Ez fontos előfeltétele a kiváló eredményeknek. 1
4 2
5 Tartalomjegyzék HU Általános információk 7 Általános tudnivalók... 9 Általános tudnivalók... 9 A Fronius Datamanager rendelkezésre álló kivitelei... 9 Alkalmazható DATCOM komponensek... 9 Üzemelés feltétele Inverterhez szükséges szoftver Tudnivaló a rádióazonosítóról Szállítási terjedelem Konfigurációs példák Adatmennyiség kiszámítása Általános tudnivalók Firmware verziók az adatmennyiség kiszámításához Adatmennyiség kiszámítása Számítási példák Általános információk a hálózati rendszergazda számára Előfeltételek Általános tűzfalbeállítások Szerviz üzenetek küldése DSL Internet kapcsolattal A 'Fronius Solar.web' használata és szervizüzenetek küldése Kezelőelemek, csatlakozók és kijelzők Biztonság Kezelőelemek, csatlakozók és kijelzők Az I/O-k kapcsolási vázlata Kábelezés Fronius Solar Net résztvevők Fronius Solar Net résztvevők kábelezése A Solar Net adatkábelre vonatkozó feltételek Készre gyártott adatkábel Fronius Datamanager telepítése 23 Fronius Datamanager telepítése - LAN áttekintés Biztonság 'Fronius Datamanager' telepítése - LAN áttekintés Fronius Datamanager telepítése - WLAN áttekintés Biztonság 'Fronius Datamanager' telepítése - WLAN áttekintés Állítsa be a hálózat beállítást a számítógépen / laptopon Általános tudnivalók Állítsa be a hálózati kapcsolatot a számítógépen / laptopon Állítsa be a számítógépen / laptopon az internetbeállításokat Helyezze be az inverterbe a Fronius Datamanager-t Általános tudnivalók Biztonság 'Fronius Datamanager' behelyezési pozíciói WLAN antenna szerelése és csatlakoztatása Általános tudnivalók Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius CL: antenna szerelése és csatlakoztatása Fronius IG USA, Fronius IG Plus USA, Fronius IG Plus V USA: antenna szerelése és csatlakoztatása 38 Fronius Datamanager telepítése Fronius Solar Net-ben Fronius Datamanager -rel rendelkező inverter telepítése Fronius Solar Net -ben Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager web-interfész nyitása Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager web-interfész nyitása Fronius Datamanager web-interfész - áttekintés A Settings menü További beállítási lehetőségek Fronius Datamanager üzembe helyezése - LAN
6 'Fronius Datamanager' üzembe helyezése - LAN Fronius Datamanager üzembe helyezése - WLAN 'Fronius Datamanager' üzembe helyezése - WLAN Csatlakozás a 'Fronius Datamanager '-hez 49 Internetböngészővel való csatlakozás a Fronius Datamanager-hez Általános tudnivalók Előfeltételek Internetböngészővel való csatlakozás a 'Fronius Datamanager'-hez A hálózati rendszergazda számára Fronius Solar.access általi csatlakozás a Fronius Datamanager-hez Általános tudnivalók Előfeltételek Fronius Solar.access általi kapcsolat létrehozása a Fronius Datamanager-hez A hálózati rendszergazda számára Internet és Fronius Solar.web általi csatlakozás a Fronius Datamanager-hez Általános tudnivalók Működés leírás Előfeltételek A 'Fronius Datamanager' adatainak lehívása az Interneten és a 'Fronius Solar.web'-en keresztül A hálózati rendszergazda számára A Fronius Datamanager aktuális adatai 57 A Fronius Datamanager aktuális adatai Aktuális összehasonlító nézet Berendezés áttekintése Inverter/Sensor nézet Fronius Datamanager szerviz 63 Szerviz - rendszerinformációk Rendszerinformációk Szerviz - hálózati diagnosztika Hálózati diagnosztika Szerviz - firmware frissítés Általános tudnivalók Automatikus frissítés keresése Kézi frissítés keresése Végezze el a firmware frissítést a weben keresztül A firmware frissítést a LAN-on keresztül kell végezni Fronius Datamanager beállításai 71 Beállítások - jelszavak Általános tudnivalók Jelszavak Felhasználói jelszó (user) Rendszergazda jelszó (admin) Elfelejtette a jelszavát? Beállítások - idő/dátum Idő / dátumáltalános tudnivalók Idő / dátum Beállítások - általános Általános Inverter beállításai Inverter nézetei Sensor Card (érzékelő kártya) beállítások Sensor Cards (érzékelő kártyák) Naplózási beállítások Általános tudnivalók Naplózás Tárolókapacitás
7 Tárolókapacitás kiszámítása Számításra példa Megtelt memória esetén az adatok felülírásra kerülnek 'Delete Data' gomb Internetkapcsolat beállításai Általános tudnivalók Internetbeállítások LAN-beállítások Általános tudnivalók LAN WLAN beállítások Általános tudnivalók WLAN Beállítások - WLAN kezelése Fronius Datamanager beállítása WLAN-kapcsolathoz Solar.web beállításai Általános tudnivalók Solar.web Naponkénti adatátvitel a Solar.web-re Adatátvitel óránként a Solar.web-re Szervizüzenetek beállításai Általános tudnivalók Szervizüzenetek Energy Manager beállítások Általános tudnivalók Energiamenedzser UC Editor beállításai Általános tudnivalók UC szerkesztő - szinuszos vezérlőjel vevő UC szerkesztő - dinamikus teljesítménycsökkentés UC szerkesztő - vezérlési prioritások Csatlakozási példa Beállítások - Modbus Általános tudnivalók Adatkivitel Modbus-on keresztül Invertervezérlés Modbus-on keresztül Vezérlés korlátozása Módosítások mentése vagy elvetése HU Függelék 99 Műszaki adatok Műszaki adatok
8 6
9 Általános információk
10
11 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A Fronius Datamanager egy hálózatra csatlakoztatható adatgyűjtő, amely a Fronius Com Card és a Fronius Datalogger Web funkcióit egy dugaszolható kártyán egyesíti. A 'Fronius Datamanager' web-interfésze gyors áttekintést ad a fotovoltaikus rendszerről. A web-interfész behívható közvetlen kapcsolattal az Intranetről vagy megfelelő konfigurációval az Interneten keresztül. A 'Fronius Datamanager' egyszerűen konfigurálható, automatikus riasztással rendelkező rendszerfelügyelettel van ellátva. A riasztás SMS, vagy fax útján történhet. A 'Fronius Solar.access' segítségével számítógépre menthetők és kiértékelhetők a fotovoltaikus rendszer aktuális és archivált adatai. Az egyes készülékek beállíthatók a 'Fronius Solar Net' segítségével. A 'Fronius Solar.web' segítségével körülményes konfigurációs munka nélkül az Internetről vagy a 'Fronius Solar.web App' alkalmazással lehívhatók a fotovoltaikus rendszer aktuális és archivált adatai. A 'Fronius Datamanager' az adatokat automatikusan küldi a 'Fronius Solar.web' részére. A Fronius Datamanager rendelkezésre álló kivitelei A Fronius Datamanager a következő kivitelekben áll rendelkezésre a Fronius IG, Fronius IG Plus és Fronius CL inverterekhez: - Fronius Com Card funkcióval - Fronius Com Card funkcióval és WLAN-nal Invertertől függően a WLAN-kivitelekhez különböző antennaszerelő készletek állnak rendelkezésre. A Fronius IG-TL és a Fronius Agilo inverter kivételével a meglévő inverterek utólag felszerelhetők a Fronius Datamanager -rel. Alkalmazható DATCOM komponensek Az inverterbe beépített Fronius Datamanager dugaszolható kártya a következő DAT- COM-komponensekkel üzemeltethető: - maximum maximum 10 - maximum 10 x x x Fronius-inverter (azzal az inverterrel együtt, amelybe a Fronius Datamanager van beépítve) 'Fronius Sensor Card' vagy 'Fronius Sensor Box' 'Fronius Public Display Card' vagy 'Fronius Public Display Box' - maximum 1 x 'Fronius Interface Card' vagy 'Fronius Interface Box' - maximum x Fronius String Control 200 9
12 Üzemelés feltétele A kifogástalan internetes adatcseréhez megfelelő Internetkapcsolat szükséges: - A kábelen keresztül kapcsolódó internetes megoldásoknál a Fronius minimum 512 kbit/s letöltési sebességet és minimum 256 kbit/s feltöltési sebességet ajánl. - Mobil internetszolgáltatás esetén a Fronius a minimum 3G átviteli standardot ajánlja, megbízható jelerősséggel. Ezek az adatok nem jelentik a kifogástalan működés teljes garanciáját. Az átvitelben előforduló nagy hibaszázalék, a vétel ingadozása vagy az átvitel kihagyásai negatívan befolyásolhatják a 'Fronius Datamanager' online üzemelését. A Fronius azt ajánlja, hogy a minimális követelményeknek megfelelő kapcsolatot tesztelje a helyszínen. Mivel a Fronius Datamanager adatgyűjtőként funkcionál, a Fronius Solar Net gyűrűben nem lehet más adatgyűjtő. Fronius Solar Net gyűrűnként csak egy Fronius Datamanager A következő DATCOM-komponenseket nem szabad a Fronius Datamanager-rel együtt Fronius Solar Net gyűrűben üzemeltetni: - Fronius Power Control Card / Box - Fronius Modbus Card - Fronius Datalogger Web - Fronius Personal Display DL Box - Fronius Datalogger easy / pro A Fronius Datamanager üzemeléséhez a dugaszolható kártyának inverterbe beépítve kell lennie. A Fronius Datamanager dugaszolható kártya és a Fronius Com Card nem üzemelhet együtt egy inverterben. Inverterhez szükséges szoftver A napi energiamennyiség helyes kijelzéséhez 'Fronius Datamanager' alkalmazása esetén a következő inverter-szoftverváltozat szükséges: Inverter Fronius IG Fronius IG Fronius IG Fronius IG Plus szükséges szoftver változata a kijelző szerint (MainControl) V2.9.4 vagy magasabb a sorozatszámtól kezdve V vagy magasabb V vagy magasabb Az inverter-szoftver mindenkori változata ingyen letölthető és megtalálható a honlapunkon. További kérdéseit küldje a pv-support@fronius.com címre. 10
13 Tudnivaló a rádióazonosítóról A Fronius Datamanager dugaszolható WLAN kártyák rádiómodullal vannak felszerelve. A rádiómodulok az USA-ban az FCC szerint azonosításra kötelezettek: HU Jelen készülék megfelel az FCC-rendelkezések 15. fejezetének. Az üzem a következő feltételeken alapul: (1) A készülék nem okozhat káros zavarokat (2) A készüléknek minden érzékelt zavaró hatást el kell viselnie, beleértve az olyan zavaró hatásokat is, amelyek károsan befolyásolhatják az üzemet. A készülék megfelel az FCC ellenőrizetlen környezetre vonatkozó sugárterhelési határértékeinek. A modulhoz használt belső / külső antennának minden személytől legalább 20 cm távolságra kell lennie, és tilos más adók vagy antennák közelében elhelyezni vagy üzemeltetni. FCC ID: PV7-WIBEAR-SF-STA Amennyiben a gyártó kifejezetten nem engedélyezi, a rádiómodul megváltoztatása vagy módosítása nem megengedett, és a készülék felhasználó által történő üzemeltetésére vonatkozó jogosultság elvesztését vonja maga után. Szállítási terjedelem Alapfelszereltség: - 1 x Fronius Datamanager dugaszolható kártya - 1 x 5 m-es Ethernet kábel, kék - 1 x záródugasz - 1 x 12 pólusú dugasz Kiegészítésül inverterenként és WLAN antennaszerelő készletenként: - 1 x antenna - 1 x 1 m antennakábel RG58-1 x rögzítőkönyök - 1 x kétoldalas ragasztószalag - 1 x antenna - 1 x 3 m antennakábel RG58-1 x rögzítőkönyök - 1 x kétoldalas ragasztószalag - 1 x antenna - 1 x 0,4 m antennakábel RG58-1 x 3/4 in. csavarkötés - 1 x 3/4 in. hatlapú anya - 1 x 3/4 in. tömítés Fronius IG Fronius IG Plus Fronius IG Plus V Fronius IG Fronius CL Fronius CL - USA Fronius IG USA Fronius IG Plus - USA Fronius IG Plus V - USA 11
14 Konfigurációs példák Fronius Datamanager -rel rendelkező inverter számítógéppel hálózatba kötve: (1) (4) (1) Inverter + (2) Fronius Datamanager (3) Záródugasz (4) PC / laptop LAN / WLAN IN (2) (3) MEGJEGYZÉS! Fronius Datamanager -rel rendelkező inverter PC-vel történő hálózatba kötésekor a Fronius Datamanager IN-csatlakozójába záródugaszt kell csatlakoztatni. Fronius Datamanager -rel rendelkező inverter további inverterekkel, Fronius Sensor Box -szal és számítógéppel hálózatba kötve: (1) (3) (4) (7) (6) OUT IN IN LAN / WLAN (2) OUT IN OUT IN (5) (8) (9) (1) Inverter + (2) Fronius Datamanager (3) PC / laptop (4) Inverter + (5) Fronius Com Card (6) Fronius Sensor Box (7) Inverter + (8) Fronius Com Card (9) Záródugasz MEGJEGYZÉS! Több DATCOM-komponens és Fronius Datamanager hálózatba kötése esetén: az adatkábellel össze kell kötni a Fronius Datamanager IN-csatlakozóját a következő DATCOM-komponens OUT-csatlakozójával. Az utolsó DATCOM-komponens szabad IN-csatlakozójában egy záródugasznak kell lennie. A Fronius Datamanager -rel rendelkező inverternek mindig az adatlánc kezdetén vagy végén kell lennie. 12
15 Adatmennyiség kiszámítása HU Általános tudnivalók A 'Fronius Datamanager' üzemelésekor olyan adatok merülnek fel, melyeket az interneten keresztül kell átvinni. A megfelelő internetkapcsolat kiválasztásához az adatmennyiség kiszámítása szükséges. Az adatmennyiség alábbiakban közölt kiszámítása áttekintést ad arról, hogy mekkora adatmennyiség fordul elő a 'Fronius Datamanager' üzemelésekor. Firmware verziók az adatmennyiség kiszámításához Az adatmennyiség kiszámítása a 'Fronius Datamanager' V 2.3.x-x firmware verzióján és az ennél alacsonyabb verzión alapszik. A magasabb verziószámú firmware-ek kibővített funkcióik következtében nagyobb adatmennyiséget eredményezhetnek. Adatmennyiség kiszámítása Az adatmennyiség kiszámítása függ a 'Fronius Datamanager' aktivált funkcióitól. Funkció 'Fronius Solar.web' aktuális adatainak rendelkezésre bocsátása 'Fronius Solar.web' aktuális adatainak a megtekintése Archivált adatok / gyűjtött adatok küldése a 'Fronius Solar.web' részére Szervizüzenetek vagy hibaüzenetek küldése Adatmennyiség egyszer 1) Aktuális össznézet érzékelő kártyánként / érzékelő boxonként Aktuális összehasonlító nézet inverterenként Indítóoldal Rendszerek összehasonlító nézete 150 bájt 32 kilobájt/h 42 kilobájt/h kilobájt/h 13 kilobájt/h + 4 kilobájt/h 0 kilobájt/h 0 kilobájt/h (tárolószektorok száma / nap 2) x 4 kilobájt) + 8 kilobájt Átviteli idő 3) 600 bájt/perc Naponkénti küldésnél szerviz- vagy hibaüzenetenként Azonnali küldésnél szerviz- vagy hibaüzenetenként 1 kilobájt/nap bájt 1 kilobájt 1) Csak újraindítás vagy az internet szétkapcsolása után 2) Tárolószektorok / nap számának kiszámítása az Adatgyűjtés c. fejezet Tárolókapacitás kiszámítása része szerint. 3) Az internetkapcsolat minőségétől függően FONTOS! Mivel a táblázatban felsorolt értékek a 'Fronius Datamanager' úgynevezett nyers adatait" tartalmazzák, és a szolgáltató felé történő elszámolásánál különbségek léphetnek fel az átvitt adatmennyiség különböző számítási változatai miatt, a kiszámított összértéket 10-20%-kal meg kell növelni. Ha kikapcsoltak a funkciók, akkor nincs adatforgalom. 13
16 A 'Fronius Datamanager' firmware frissítéséhez szintén szükséges bizonyos adatmennyiség. Ez az adatmennyiség függ a mindenkori frissítő adatcsomagtól, és ezért nem vehető figyelembe az adatmennyiség előzetes kiszámításakor. FONTOS! A Fronius az előre nem látható adatmennyiségek elkerülése érdekében átalánydíjat javasol. Számítási példák 1. példa - Lakóház rendszer 1 inverter; nincs Fronius Sensor Card / Box; a 'Fronius Datamanager' 24 órás internetkapcsolatban; + 0,15 kilobájt + 32 kilobájt/h x 24 h = 768 kilobájt Az archivált adatok a 'Fronius Solar.web' részére küldésre kerülnek; átviteli idő 30 perc; az inverter 14 h/nap ideig üzemel; mentési időközök ideje 15 perc; (ebből a Tárolókapacitás kiszámítása c. fejezet alapján 1 tárolószektor / nap adódik) Aktuális adatok megtekintése naponta 15 percen keresztül Feltételezett átlagos hibaelőfordulás egy szervizüzenet / nap Közbenső összeg biztonság nélkül számítva 10%-os biztonsági tényezőt figyelembe véve Végeredmény + 0,6 kilobájt/perc x 30 perc = 18 kilobájt + (1 tárolószektor/nap x 4 kilobájt) + 8 kilobájt = 12 kilobájt + 42 kilobájt/h x 0,25 h = 10,5 kilobájt + 1 szervizüzenet x 1 kilobájt = 1 kilobájt 0,15 kilobájt 768,00 kilobájt 18,00 kilobájt 12,00 kilobájt 10,50 kilobájt 1,00 kilobájt 809,65 kilobájt 809,65 kilobájt + 10 % 890,615 kilobájt/nap 14
17 2. Példa - Nagy méretű rendszer HU 100 inverter; 10 érzékelőkártya / érzékelőbox; Fronius Datamanager 24 órás internetkapcsolattal; + 0,15 kilobájt + 32 kilobájt/h x 24 h = 768 kilobájt Az archivált adatok a 'Fronius Solar.web' részére kerülnek küldésre; átviteli idő 120 perc; az inverterek 14 óra/nap időn keresztül üzemelnek; mentési időköz 5 percenként; (ebből a Tárolókapacitás kiszámítása c. fejezet alapján 173 tárolószektor / nap adódik) Az aktuális összenézet és az aktuális összehasonlító nézet naponta 2 óránként kerül megtekintésre Feltételezett átlagos hibaelőfordulás, 50 szervizüzenet / nap Közbenső összeg biztonság nélkül számítva 10%-os biztonsági tényezőt figyelembe véve Végeredmény + 0,6 kilobájt/perc x 120 perc = 72 kilobájt + (173 tárolószektor/nap x 4 kilobájt) + 8 kilobájt = 700 kilobájt + 42 kilobájt/h x 2 h kilobájt/h x 10 x 2 h + (13 kilobájt/h x 4 kilobájt/h) x 2 h = 6910 kilobájt + 50 szervizüzenet x 1 kilobájt = 50 kilobájt 0,15 kilobájt 768,00 kilobájt 72,00 kilobájt 700,00 kilobájt 6910,00 kilobájt 50,00 kilobájt 8500,15 kilobájt 8500,15 kilobájt + 10% 9350,165 kilobájt/nap (kb. 9,35 megabájt/nap) 15
18 Általános információk a hálózati rendszergazda számára Előfeltételek MEGJEGYZÉS! A Fronius Datamanager hálózati konfiguráció előfeltétele a hálózatkialakítás-technológia ismerete. Ha a 'Fronius Datamanager' egy meglévő hálózatba kerül beszerelésre, akkor a 'Fronius Datamanager' címzését össze kell hangolni a hálózattal. Pl.: A hálózat címtartománya = x, alhálózati maszk = A Fronius Datamanager -hez és közötti IP-címet kell hozzárendelni. - A kiválasztott IP-cím a hálózatban még nem alkalmazható. - Az alhálózati maszk feleljen meg a meglévő hálózatnak (pl ). Ha a 'Fronius Datamanager'-nek szervizüzeneteket vagy adatokat kell küldenie a 'Fronius Solar.web' számára, akkor meg kell adni egy átjárócímet és egy DNS-szerver címet. A 'Fronius Datamanager' az átjárócímen keresztül kapcsolódik az Internethez. Átjárócímként megfelel pl. a DSL-router IP-címe. FONTOS! - A 'Fronius Datamanager' IP címe nem egyezhet meg a számítógép / laptop IP-címével! - A 'Fronius Datamanager' önmagától nem tud az Internetre kapcsolódni. DSL csatlakozásnál az Internetre csatlakozást egy routernek kell létrehoznia. Ha a hálózati csatlakozást WLAN-on keresztül kell létrehozni, a Fronius Datamanager -t WLAN funkcióval és az inverternek megfelelő WLAN antennával kell felszerelni. Általános tűzfalbeállítások Hogy kivitelezhetők legyenek a 'Fronius Datamanager' különböző funkciói, a tűzfalat a következőképpen kell beállítani: 49049/UDP Kimenet 15015/TCP Bemenet A szervizüzenetek küldése a Fronius Solar.web-en keresztül történik. 80/TCP Bemenet Szervizüzenetek küldése x - - 'Fronius Solar.web' általi csatlakozás az adatgyűjtőhöz x - - 'Fronius Solar.access' vagy Fronius Solar.service általi csatlakozás - x x az adatgyűjtőhöz Hozzáférés a 'Fronius Datamanager' web-interfészhez - - x Szerviz üzenetek küldése DSL Internet kapcsolattal A szokásos DSL kapcsolattal a 'Fronius Solar.web' elérhető és lehetséges szerviz üzenetek küldése, legtöbbször a router külön konfigurálása nélkül, mert a LAN-ról csatlakozni lehet az Internetre. 16
19 A 'Fronius Solar.web' használata és szervizüzenetek küldése A 'Fronius Solar.web' használatához vagy szervizüzenetek küldéséhez internetkapcsolatra van szükség. A 'Fronius Datamanager' önmagától nem tud az Internetre kapcsolódni. DSL csatlakozásnál az Internetre csatlakozást egy routernek kell létrehoznia. HU 17
20 Kezelőelemek, csatlakozók és kijelzők Biztonság FIGYELMEZTETÉS! A kezelési hiba súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A leírt funkciókat csak akkor alkalmazza, ha a következő dokumentumokat teljesen átolvasta és megértette: - jelen kezelési utasítás - a rendszerkomponensek összes kezelési útmutatója, különösen a biztonsági előírások Kezelőelemek, csatlakozók és kijelzők (1) (2) (3) (6) (4) (5) (7) (8) (9) Sz. Funkció (1) Ellátás LED - Zölden világít: ha a 'Fronius Solar Net' megfelelő áramellátást ad; a 'Fronius Datamanager' üzemkész - Nem világít: ha a 'Fronius Solar Net' nem biztosít elegendő áramellátást vagy nincs áramellátás - külső áramellátás szükséges - Pirosan villog: frissítési folyamat alatt FONTOS! Frissítés közben ne szakítsa meg az áramellátást. - Pirosan világít: nem sikerült a frissítés 18
21 Sz. Funkció (2) Kapcsolat LED - Zölden világít: a 'Fronius Solar Net'-en belül kapcsolat van - Pirosan világít: a 'Fronius Solar Net'-en belül megszakadt a kapcsolat (3) IP kapcsoló az IP-cím átkapcsolásához: A Előírt IP-cím A Fronius Datamanager fix IP címe ; a fix IP-cím egy számítógéppel LAN-on keresztül történő közvetlen összekapcsolódásra szolgál anélkül, hogy a számítógép előzetes konfigurációjára lenne szükség HU B Hozzárendelt IP-cím A 'Fronius Datamanager' hozzárendelt IP-címmel rendelkezik (gyári beállítás ); az IP-cím a 'Fronius Datamanager' web-interfészén állítható be. (4) WLAN LED - Zölden világít: ha van hálózati kapcsolat - Pirosan világít: ha nincs hálózati kapcsolat - Nem világít: Dugaszolható kártya WLAN nélkül (5) Solar Web kapcsolat LED - Zölden világít: ha van kapcsolat a 'Fronius Solar.web'-bel - Pirosan világít: szükséges, de nem meglévő 'Fronius Solar.web' kapcsolatnál - Nem világít: ha nincs szükség kapcsolatra a 'Fronius Solar.web'-bel (6) LAN csatlakozó Kék színnel jelölt Ethernet interfész, az Ethernet kábel csatlakoztatására szolgál (7) I/O-k digitális be- és kimenetek Digitális bemenetek: I/O 0 - I/O 3, I 4 - I 9 Feszültségszint: low = min. 0 V - max. 1,8 V; high = min. 3 V - max. 30 V Bemeneti áramok: a bemeneti feszültségtől függően; bemeneti ellenállás = 46 kohm Digitális kimenetek: I/O 0 - I/O 3 Kapcsolóképesség dugaszolható Datamanager kártya segítségével történő tápellátás esetén: 3,2 W, 10,7 V összesítve a 4 digitális kimenetre Kapcsolóképesség külső tápegységgel történő min. 10,7 - max. 24 V DC tápellátás esetén, az Uint / Uext-re és a GND-re csatlakoztatva: 1 A, 10,7-24 V DC (a külső tápegységtől függően) digitális kimenetenként Az I/O-k csatlakoztatása a készülékkel együtt szállított ellendugasz segítségével történik. (8) WLAN antennacsatlakozó (csak WLAN-nal megvalósított kiviteleknél) WLAN antenna vagy WLAN antennahosszabbító kábel csatlakoztatásához (9) Solar Net IN csatlakozó Fronius Solar Net bemenet, piros színjelöléssel, más DATCOM komponensekkel való kapcsolat céljából (pl. inverter, érzékelőkártyák stb.). 19
22 Az I/O-k kapcsolási vázlata 10,7 V DC (2) 300 ma (1) 230 V AC Tápellátás a dugaszolható Datamanager kártya segítségével: (1) Tápegység (2) Áramkorlátozás Uint / Uext GND I/O 0 I/O 1 I/O 2 I/O 3 I 4 I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 Solar Net IN Tápellátás külső tápegységről: (3) Külső tápegység (4) Terhelés MEGJEGYZÉS! Külső tápegységről történő tápellátás esetén a külső tápegységet galvanikusan le kell választani. (3) (4) ,7-24 V DC 20
23 Kábelezés HU Fronius Solar Net résztvevők Az invertereket Fronius Datamanager-rel vagy Fronius Com Card-dal, a DATCOM komponenseket külső házzal, vagy az egyéb DATCOM-komponenseket a következőkben Fronius Solar Net résztvevőnek nevezzük. Fronius Solar Net résztvevők kábelezése A Fronius Solar Net résztvevők adatkapcsolata 1:1 kapcsolattal történik 8 pólusú adatkábelek és RJ-45 dugaszok segítségével. A Fronius Solar Net gyűrű teljes vezetékhossza max m lehet. A Solar Net adatkábelre vonatkozó feltételek A Fronius Solar Net résztvevők kábelezéséhez kizárólag árnyékolt CAT5 (új) és CAT5e (régi) kábel használható az ISO és az EN50173 szerint. FONTOS! Az ISO/IEC szerinti U/UTP kábelek nem használhatók! Megengedett kábelek: - S/STP - F/STP - S/FTP - F/FTP - SF/FTP - S/UTP - F/UTP - U/FTP - U/STP Az árnyékolást a CAT5-höz jóváhagyott, árnyékolt dugaszra kell rázsugorítani. Mivel az Ethernet kábelek erei sodrottak, vegye figyelembe a sodrott érpárok helyes kiosztását a TIA/EIA-568B szerint: Fronius Solar Net érintkező Pár-szám Szín V 3 2 GND 3 fehér / narancsszín vonalkák narancs / fehér vagy narancs vonalkák 3 TX+ IN, RX+ OUT 2 fehér / zöld vonalkák 4 RX+ IN, TX+ OUT 1 kék / fehér vagy kék vonalkák 5 RX- IN, TX- OUT 1 fehér / kék vonalkák 6 TX- IN, RX- OUT 2 zöld / fehér vagy zöld vonalkák 7 GND 4 fehér / barna vonalkák V 4 Kábelezés a TIA/EIA-568B szerint barna / fehér vagy barna vonalkák - Ügyeljen a helyes érkiosztásra. - Ha saját maga végzi a földelést (pl. a Patch-panelekben), ügyeljen arra, hogy az árnyékolást csak a kábel egyik végén földelje. 21
24 A séma szerinti kábelezésnél általában véve a következő szabványokat kell figyelembe venni: - Európában - EN nemzetközileg - ISO/IEC 11801: Észak-Amerikában - TIA/EIA 568 A rézkábelek használatára vonatkozó szabályok vannak érvényben. Készre gyártott adatkábel A Froniusnál a következő készre gyártott adatkábelek állnak rendelkezésre: - CAT5 kábel 1 m... 43,0004, CAT5 kábel 20 m... 43,0004, CAT5 kábel 60 m... 43,0004,2436 A felsorolt kábelek 8-pólusú 1:1 LAN hálózati kábelek, árnyékoltak és sodrottak, RJ45 dugasszal együtt. FONTOS! Az adatkábelek nem UV-állóak. Szabadban fektetés esetén védeni kell az adatkábeleket a napsugárzástól. 22
25 Fronius Datamanager telepítése
26
27 Fronius Datamanager telepítése - LAN áttekintés HU Biztonság FIGYELMEZTETÉS! A kezelési hiba súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A leírt funkciókat csak akkor alkalmazza, ha a következő dokumentumokat teljesen átolvasta és megértette: - jelen kezelési utasítás - a rendszerkomponensek összes kezelési útmutatója, különösen a biztonsági előírások MEGJEGYZÉS! A Fronius Datamanager telepítés előfeltétele a hálózatkialakítás-technológia ismerete. 'Fronius Datamanager' telepítése - LAN áttekintés LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS 1 Helyezze be az inverterbe a Fronius Datamanager -t Lásd a Fronius Datamanager behelyezése az inverterbe fejezetet Csatlakoztassa a kék Ethernet-kábelt a Fronius Datamanager -hez (LAN csatlakozó) Csatlakoztassa a záródugaszt a Fronius Datamanager -hez (Solar Net IN csatlakozó) Csatlakoztassa a kék Ethernet-kábelt a számítógéphez / laptophoz Lásd a Fronius Datamanager telepítése a Fronius Solar Net-ben fejezetet 5 6 Kapcsolja ki a WLAN-t a számítógépen / laptopon (a hálózati ütközések elkerülése érdekében) Illessze a számítógépen / laptopon a Fronius Datamanager -hez szükséges hálózati beállításokat Lásd a Hálózati beállítások elvégzése a számítógépen / laptopon fejezetet Kapcsolja az IP kapcsolót - A - pozícióba a Fronius Datamanager -en Zárja be és kapcsolja be az invertert Kb. 1 perc elteltével nyissa meg a böngészőt a számítógépen / laptopon, és adja meg a következő címet (a webszerver az Internet Explorerrel a 9-es verziótól, a Chromemal és a Firefox-szal működik): Megjelenik a 'Fronius Datamanager' web-interfész. 25
28 MEGJEGYZÉS! Ha nem jön létre a kapcsolat a Fronius Datamanager-rel, ellenőrizze a hálózati beállításokat (pl. Microsoft Windows-hoz): - Aktiválja a következőket: Rendszervezérlő / Hálózati és engedélyezési központ / LAN-kapcsolat / Tulajdonságok (általános) / Internetprotokoll (TCP/IP) / Tulajdonságok / IP-cím automatikus kiosztása + DNS-szervercím automatikus kiosztása - Deaktiválja a következőket: Internetböngésző / Extrák / Internetbeállítások / Kapcsolatok / LAN-beállítások / LAN proxy szerver használata Lásd az Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager web-interfész megnyitása fejezetet A Fronius Datamanager első üzembe helyezésekor egy időpontot és dátumot tartalmazó üzenet jelenik meg. 10 Kattintson az üzenetre, és állítsa be az időt és a dátumot Amennyiben nem jelenik meg az üzenet: Beállítások / IDŐ/DÁTUM / idő és dátum beállítása Lásd a Beállítások Idő/dátum fejezetet 11 Beállítások / Internetkapcsolat / LAN - mentés Lásd a Beállítások Internetkapcsolatok fejezetet 12 Beállítások / LAN / kiválasztás: dinamikus (host-név kiadása) vagy statikus (adatok bevitele) Lásd a Beállítások LAN fejezetet 13 Beállítások / SOLAR.WEB / adatok bevitele, mentése Lásd a Beállítások - Solar.web fejezetet 14 Rendszerinformációk / adatgyűjtő azonosító feljegyzése (a Solar.web-be történő bejelentkezéshez szükséges) Lásd a Szolgáltatások Rendszerinformációk fejezetet Kapcsolja ki és nyissa ki az invertert Kapcsolja vissza az IP kapcsolót - B - pozícióba a Fronius Datamanager -en Zárja be és kapcsolja be az invertert Válassza le a kék Ethernet-kábelt a számítógépről / laptopról Csatlakoztassa a kék Ethernet-kábelt a routerhez Lásd a Fronius Datamanager üzembe helyezése LAN fejezetet 26
29 Regisztráció a Fronius Solar.Web rendszerben - Írja be a böngészőbe a webhely címet - A regisztráció en keresztül történik - A megerősítő megérkezése után használhatóvá válik a Fronius Solar.Web - Ha rákattint a Solar.Web oldalának felső területén lévő ház szimbólumra, akkor létrejön a saját berendezés HU - Az Adatforrások alatt adjon hozzá további adatforrásokat (itt adja meg a korábban feljegyzett adatgyűjtő azonosítót) 27
30 Fronius Datamanager telepítése - WLAN áttekintés Biztonság FIGYELMEZTETÉS! A kezelési hiba súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A leírt funkciókat csak akkor alkalmazza, ha a következő dokumentumokat teljesen átolvasta és megértette: - jelen kezelési utasítás - a rendszerkomponensek összes kezelési útmutatója, különösen a biztonsági előírások MEGJEGYZÉS! A Fronius Datamanager telepítés előfeltétele a hálózatkialakítás-technológia ismerete. 'Fronius Datamanager' telepítése - WLAN áttekintés LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS 1 Helyezze be az inverterbe a Fronius Datamanager -t Lásd a Fronius Datamanager behelyezése az inverterbe fejezetet 2 Szerelje fel a WLAN-antennát Lásd a WLAN-antenna felszerelése fejezetet Csatlakoztassa a kék Ethernet-kábelt a Fronius Datamanager -hez (LAN csatlakozó) Csatlakoztassa a záródugaszt a Fronius Datamanager -hez (Solar Net IN csatlakozó) Csatlakoztassa a kék Ethernet-kábelt a számítógéphez / laptophoz Lásd a Fronius Datamanager telepítése a Fronius Solar Net-ben fejezetet 6 7 Kapcsolja ki a WLAN-t a számítógépen / laptopon (a hálózati ütközések elkerülése érdekében) Illessze a számítógépen / laptopon a Fronius Datamanager -hez szükséges hálózati beállításokat Lásd a Hálózati beállítások elvégzése a számítógépen / laptopon fejezetet Kapcsolja az IP kapcsolót - A - pozícióba a Fronius Datamanager -en Zárja be és kapcsolja be az invertert Kb. 1 perc elteltével nyissa meg a böngészőt a számítógépen / laptopon, és adja meg a következő címet (a webszerver az Internet Explorerrel a 9-es verziótól, a Chromemal és a Firefox-szal működik): Megjelenik a 'Fronius Datamanager' web-interfész. 28
31 MEGJEGYZÉS! Ha nem jön létre a kapcsolat a Fronius Datamanager-rel, ellenőrizze a hálózati beállításokat (pl. Microsoft Windows-hoz): - Aktiválja a következőket: Rendszervezérlő / Hálózati és engedélyezési központ / LAN-kapcsolat / Tulajdonságok (általános) / Internetprotokoll (TCP/IP) / Tulajdonságok / IP-cím automatikus kiosztása + DNS-szervercím automatikus kiosztása - Deaktiválja a következőket: Internetböngésző / Extrák / Internetbeállítások / Kapcsolatok / LAN-beállítások / LAN proxy szerver használata HU Lásd az Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager web-interfész megnyitása fejezetet A Fronius Datamanager első üzembe helyezésekor egy időpontot és dátumot tartalmazó üzenet jelenik meg. 11 Kattintson az üzenetre, és állítsa be az időt és a dátumot Amennyiben nem jelenik meg az üzenet: Beállítások / IDŐ/DÁTUM / idő és dátum beállítása Lásd a Beállítások Idő/dátum fejezetet 12 Beállítások / Internetkapcsolat / WLAN - mentés Lásd a Beállítások Internetkapcsolatok fejezetet 13 Beállítások / WLAN / kiválasztás: dynamic (host-név kiadása) vagy static (adatok bevitele) Lásd a Beállítások WLAN fejezetet Beállítások / WLAN KEZELÉSE / Hálózatok frissítése Saját WLAN-hálózat kiválasztása Hálózati jelszó megadása Lásd a Beállítások WLAN kezelése fejezetet 17 Beállítások / SOLAR.WEB / adatok bevitele, mentése Lásd a Beállítások - Solar.web fejezetet 18 Rendszerinformációk / adatgyűjtő azonosító feljegyzése (a Solar.web-be történő bejelentkezéshez szükséges) Lásd a Szolgáltatások Rendszerinformációk fejezetet Kapcsolja ki és nyissa ki az invertert Kapcsolja vissza az IP kapcsolót - B - pozícióba a Fronius Datamanager -en Válassza le a kék Ethernet-kábelt a Fronius Datamanager -ről Zárja be és kapcsolja be az invertert Válassza le a kék Ethernet-kábelt a számítógépről / laptopról Kapcsolja be ismét a WLAN-t a számítógépen / laptopon 29
32 Lásd a Fronius Datamanager üzembe helyezése WLAN fejezetet Regisztráció a Fronius Solar.Web rendszerben - Írja be a böngészőbe a webhely címet - A regisztráció en keresztül történik - A megerősítő megérkezése után használhatóvá válik a Fronius Solar.Web - Ha rákattint a Solar.Web oldalának felső területén lévő ház szimbólumra, akkor létrejön a saját berendezés - Az Adatforrások alatt adjon hozzá további adatforrásokat (itt adja meg a korábban feljegyzett adatgyűjtő azonosítót) 30
33 Állítsa be a hálózat beállítást a számítógépen / laptopon HU Általános tudnivalók A számítógép vagy a laptop is a hálózat résztvevője és ugyanúgy, mint a Fronius Datamanager -nek, ennek is egyértelmű címmel kell rendelkeznie a hálózatban. Ha a számítógép már a hálózat része, nem szükséges további beállítás. Állítsa be a hálózati kapcsolatot a számítógépen / laptopon 1 2 Start / Control Panel / Network and Internet Connections Kettős kattintás a Network Connections -ra 3 Kettős kattintás a Local Area Connection -ra 4 Kattintson a General regiszterben a Properties gombra 31
34 5 6 Kattintson a Internet Protocol (TCP/ IP) -re Kattintson a Properties gombra Megjelenik az 'Internet Protocol (TCP/IP) Properties' ablak. Ha van DHCP-szerver a hálózatban: 32
35 7 Válassza az 'Obtain an IP address automatically' lehetőséget Ha nincs DHCP-szerver a hálózatban: HU 7a 7b Válassza ki: a 'Use the following IP address' gombot A hálózat számára egyértelmű IP-cím hozzárendelése a számítógéphez / laptophoz Pl.: A hálózat címtartománya = x, alhálózati maszk = A számítógéphez / laptophoz és közötti IP-címet kell hozzárendelni. - A kiválasztott IP-cím a hálózatban még nem alkalmazható. - Az alhálózati maszk feleljen meg a meglévő hálózatnak (pl ). - A 'Standard átjáró' beállítás a 'Fronius Datamanager'-nél nem jön szóba. FONTOS! A számítógépnek / laptopnak nem egyezhet meg az IP-címe a 'Fronius Datamanager' IP-címével. 8 Aktiválja a 'Obtain DNS server address automatically'-t Állítsa be a számítógépen / laptopon az internetbeállításokat Nyissa meg az internetböngészőt (pl. Microsoft Internet Explorer) Kattintson a Tools menüpontra Kattintson az Internet Options pontra 4 Kattintson a Connections fülre 33
36 5 Kattintson a LAN settings mezőben a Settings gombra 6 Ha a 'Use a proxy server for your LAN' - mint ahogy az ábrán látható - nincs aktiválva, akkor befejeződött a számítógép / laptop internetbeállítások beállítása. Ha a 'Use a proxy server for your LAN' aktiválva van: - Kattintson a Advanced gombra www-proxy.example.com - A 'Exceptions' mezőbe vigye be a 'Fronius Datamanager' IP-címét, pl.: Kattintson az OK gombra www-proxy.example.com www-proxy.example.com www-proxy.example.com 34
37 Helyezze be az inverterbe a Fronius Datamanager-t HU Általános tudnivalók A dugaszolható kártyák inverterbe helyezését általában véve az adott inverter kezelési útmutatója szerint kell végezni. Vegye figyelembe az inverter kezelési útmutatójában a biztonsági tudnivalókat és a figyelmeztetéseket. FONTOS! A Fronius Datamanager dugaszolható kártya behelyezése előtt távolítsa el az esetleg meglévő Fronius Com Card, Fronius Power Control Card vagy Fronius Modbus Card kártyát! Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Az áramütés halálos lehet. Hálózati feszültség és a szolármoduloktól jövő DC feszültség miatti veszély. - A csatlakozó részt csak engedéllyel rendelkező villanyszerelő nyithatja ki. - A teljesítményátviteli egységek különálló részét csak feszültségmentes állapotban szabad leválasztani a csatlakozó részről. - A teljesítményátviteli egységek különálló részét csak a Fronius által képzett szervizszemélyzet nyithatja ki. Valamennyi csatlakoztatási munka elvégzése előtt gondoskodjon arról, hogy az inverter előtt az AC- és a DC-oldal feszültségmentes legyen, pl.: - feszültségmentesítse az inverter AC biztosító automatáját - takarja le a szolármodulokat Tartsa be az 5 biztonsági szabályt. FIGYELMEZTETÉS! Az áramütés halálos lehet. Kondenzátorok maradék feszültsége miatti veszély. Várja meg a kondenzátorok kisülési idejét. MEGJEGYZÉS! A dugaszolható kártyákkal az általános ESD-előírások szerint kell bánni. 'Fronius Datamanager' behelyezési pozíciói a 'Fronius Datamanager' behelyezési pozíciója invertertől függően van meghatározva: Inverter Behelyezési pozíció Fronius IG ENS csatlakozási hely *) Fronius IG ENS csatlakozási hely *) Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V Fronius CL Egészen jobbra, kivéve, ha NL-MON dugaszolható kártyáról van szó Egészen jobbra, kivéve, ha NL-MON dugaszolható kártyáról van szó *) Amennyiben az ENS csatlakozási helyen egy ENS dugaszolható kártya található: Dugja be a Fronius Datamanager -t az ENS csatlakozási hely mellett jobbra lévő következő csatlakozási helyre. FONTOS! 35
38 A következő csatlakozási helynek szabadnak kell lennie! Meglévő ENS dugaszolható kártyát semmiképpen nem szabad eltávolítani! ENS Datamanager 36
39 WLAN antenna szerelése és csatlakoztatása HU Általános tudnivalók Ha a Fronius Datamanager WLAN-nal van ellátva, invertertől függően a WLAN antennát be kell építeni az inverterbe, vagy az inverteren kívül kell felszerelni. FONTOS! Az invertert csak a kezelési útmutatójának megfelelően szabad kinyitni! Vegye figyelembe a biztonsági előírásokat! Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius CL: antenna szerelése és csatlakoztatása Kétoldalas ragasztószalaggal ragassza fel a rögzítőkönyököt az inverter házának külső részén, vagy az antennakábelnek megfelelően az inverter környezetében FONTOS! A kétoldalas ragasztószalag csak kb. 24 óra elteltével éri el max. ragasztási szilárdságát. FONTOS! A rögzítőkönyököt nem szabad az inverter házára csavarozni. A rögzítőkönyök az inverter környezetében csavarozható fel. A csavarok nincsenek a szállított tételek között, azokat a szerelőnek kell kiválasztania. 2 Antennakábel csatlakoztatása a Fronius Datamanager -hez 3 Az inverter DATCOM Opening -en keresztül vezesse ki az antennakábelt 0,8-1,1 Nm Ha lehetséges, rögzítse húzásmentesítőben a kábelt Az inverter kezelési útmutatójának megfelelően zárja le vagy tömítse a DATCOM Opening -et 37
40 6 6 Távolítsa el a hatlapú anyát és az alátétet az antennakábel külső menetéről 1 2 MEGJEGYZÉS! Az antenna sérülésének elkerülése érdekében csak a hatszögnél fogva csavarozza fel és rögzítse az antennát Vezesse át a rögzítőkönyök furatán az antennakábelt Tegye fel az alátétet, és csavarozza fel a hatlapú anyát Csavarozza fel az antennát 1 0,8-1,1 Nm 5 Fronius IG USA, Fronius IG Plus USA, Fronius IG Plus V USA: antenna szerelése és csatlakoztatása
41 VIGYÁZAT! Rövidzár veszélye a kijelölt töréshelyekből kitört fémdarabok miatt. A kitört fémdarabok rövidzárt okozhatnak az inverterben, ha az inverter feszültség alatt van. A kijelölt töréshelyek kitörésekor ügyeljen arra, hogy - az inverterbe ne essenek bele a kitört fémdarabok, - az inverterből azonnal távolítsa el a beleesett fémdarabokat. HU mm 3/4 in. 1 2 MEGJEGYZÉS! Annak érdekében, hogy biztosítva legyen a tömítettség az antenna csavarkötésnek az inverter házába történő behelyezése során, tömítőgyűrűt kell helyezni az antenna csavarkötésére !! Nm 5.90 ft. lb. * * Antennakábel hajlítási sugara: min. 25,4 mm / 1 in. 39
42 MEGJEGYZÉS! Az antenna sérülésének elkerülése érdekében csak a hatszögnél fogva csavarozza fel és rögzítse az antennát Nm ft. lb Nm ft. lb
43 Fronius Datamanager telepítése Fronius Solar Netben HU Fronius Datamanager -rel rendelkező inverter telepítése Fronius Solar Net -ben VIGYÁZAT! Súlyos dologi károk veszélye a DATCOM-komponenseken vagy a számítógépen / laptopon a Fronius Datamanager -hez helytelenül csatlakoztatott Ethernet vagy Solar Net kábelek következtében. - Az Ethernet-kábelt kizárólag a LAN (helyi hálózat) csatlakozóhoz (kék színjelölés) csatlakoztassa - A Solar Net kábelt kizárólag a Solar Net IN csatlakozóhoz (piros színjelölés) csatlakoztassa 2 DATCOM IN OUT 5 4 LAN * IN 1 3 ** * Záródugasz, ha csak egy Fronius Datamanager -rel rendelkező invertert kell egy számítógéppel hálózatba kötni ** Solar Net kábel, ha egy Fronius Datamanager -rel rendelkező invertert egy számítógéppel és további DATCOM-Komponensekkel kell hálózatba kötni Az adatkommunikációs kábelhez hasonlóan vezesse be az inverterbe, és helyezze el az Ethernet-kábelt az inverter kezelési útmutatójának megfelelően Dugja be az Ethernet-kábelt a LAN csatlakozóba Dugja be az Ethernet-kábelt a számítógépbe / laptopba, vagy a megfelelő hálózati csatlakozóba Ha csak egy Fronius Datamanager -rel rendelkező invertert kell egy számítógéppel hálózatba kötni: dugja be a záródugaszt a Solar Net IN csatlakozóba Amennyiben a Fronius Datamanager -rel rendelkező inverteren kívül további DAT- COM-komponensek is következnek a hálózatban: dugja be a Solar Net kábelt a Fronius Datamanager Solar Net IN csatlakozójába 5 Kábelezze össze egymással a többi DATKOM-komponenst FONTOS! Az utolsó DATCOM-komponens szabad IN-csatlakozójához záródugaszt kell csatlakoztatni. 41
44 Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager webinterfész nyitása Első üzembe helyezés - Fronius Datamanager web-interfész nyitása FIGYELMEZTETÉS! Az áramütés halálos lehet. Hálózati feszültség és a szolármoduloktól jövő DC feszültség miatti veszély. Az inverter kinyitása előtt: - Várja meg a kondenzátorok kisülési idejét. - Az invertert csak az inverter kezelési útmutatójának megfelelően nyissa ki. - Vegye figyelembe és tartsa be az inverter kezelési útmutatójában lévő biztonsági előírásokat és biztonsági tudnivalókat. Az üzembe helyezéshez be kell építeni az inverterbe és telepíteni kell a Fronius Solar Netben a Fronius Datamanager dugaszolható kártyát. 1 Az inverterben a Fronius Datamanager -en kapcsolja az IP kapcsolót az ábra szerint - A - pozícióba: 1 Pos. A Pos. B 2 3 Zárja le és kapcsolja be az invertert a kezelési útmutatója szerint Várjon kb. 1 percet, amíg létrejön a kapcsolat a Fronius Datamanager -rel. A számítógép/laptop tálcáján megjeleníthető a Connectivity (Kapcsolat) szimbólum: 4 5 Nyissa meg a számítógépen/laptopon az internetböngészőt (pl. Microsoft Internet Explorer) A címmezőben adja meg a következő címet: A Fronius Datamanager web-interfésze jelenik meg. MEGJEGYZÉS! Ha nem jön létre a kapcsolat a Fronius Datamanager-rel, ellenőrizze a hálózati beállításokat: - Aktiválja a következőket: Rendszervezérlő / Hálózati és engedélyezési központ / LAN-kapcsolat / Tulajdonságok (általános) / Internetprotokoll (TCP/IP) / Tulajdonságok / IP-cím automatikus kiosztása + DNS-szervercím automatikus kiosztása - Deaktiválja a következőket: Internetböngésző / Extrák / Internetbeállítások / Kapcsolatok / LAN-beállítások / LAN proxy szerver használata 42
45 Fronius Datamanager web-interfész - áttekintés A Fronius Datamanager web-interfészén a következő adatok jelennek meg: (1) A Fronius Solar Net gyűrűben található összes inverter aktuális összehasonlító nézete (2) System Overview: Actual / Day / Year / Total (3) Inverter (4) Sensors (5) Services System information, Network diagnostics, Firmware update (6) Settings menü (7) További beállítási lehetőségek HU (2) (7) (5) (6) (1) (3) (4) 43
46 A Settings menü A Settings -re kattintva a Fronius Datamanager web-interfészén a Settings menü jelenik meg. A Settings menüben történik a web-interfész konfigurálása. * ** Menüpontok beállítása és megtekintése általában 1 Csatlakozás a 'Fronius Datamanager'-hez 2 Kattintson a 'Settings'-re 3 Kattintson a kívánt menüpontra Megnyílik a kívánt menüpont. *** 4 5 Tekintse meg a menüpontot, vagy végezze el a megfelelő feldolgozást. Ha van, akkor kattintson a megfelelő gombra (pl. Save, Synchronize stb.) *** A változtatott adatok átvételre kerülnek *** A Settings menü menüpontjai * Kiválasztott menüpont ** Az idő / dátum beállítása kötelező *** Az Internet Connection, WiFi és "WiFi Management menüpontok csak akkor állnak rendelkezésre, ha a Fronius Datamanager dugaszolható kártya WLAN-nal van felszerelve. A különböző szoftververziók következtében jelen kezelési útmutató olyan funkciókat is tartalmazhat, amelyeket a Fronius Datamanager nem támogat. Ilyen esetben ezek a funkciók nem jelennek meg. Az aktuális szoftververzió a címen található meg. 44
47 További beállítási lehetőségek A Fronius Datamanager web-interfészének jobb felső részén a következő további beállítási lehetőségek találhatók: HU Értesítések megjelenítése Rendszerinformációk: adatgyűjtő azonosító, szoftververzió, hardververzió, Solar Net kapcsolat, Solar.web kapcsolat Súgó: Fronius Datamanager kezelési útmutató németül és angolul Nyelv: A nyelv beállítása (német vagy angol) A 'Fronius Datamanager' web-interfész vagy a meglévő böngésző nyelvén, vagy az utoljára kiválasztott nyelven jelenik meg. Tartalom bővítése: Az aktuális adatok / beállítások menü területének kitakarása 45
48 Fronius Datamanager üzembe helyezése - LAN 'Fronius Datamanager' üzembe helyezése - LAN Kapcsolja ki az invertert FIGYELMEZTETÉS! Az áramütés halálos lehet. Hálózati feszültség és a szolármoduloktól jövő DC feszültség miatti veszély. Az inverter kinyitása előtt: - Várja meg a kondenzátorok kisülési idejét. - Az invertert csak az inverter kezelési útmutatójának megfelelően nyissa ki. - Vegye figyelembe és tartsa be az inverter kezelési útmutatójában lévő biztonsági előírásokat és biztonsági tudnivalókat. Nyissa ki az invertert Az inverterben a Fronius Datamanager dugaszolható kártyán kapcsolja az IP kapcsolót az ábra szerint - B - pozícióba: 1 Pos. A Pos. B Zárja le és kapcsolja be az invertert a kezelési útmutatója szerint Válassza le az Ethernet-kábelt a számítógépről / laptopról Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a routerhez 46
49 Fronius Datamanager üzembe helyezése - WLAN HU 'Fronius Datamanager' üzembe helyezése - WLAN Kapcsolja ki az invertert FIGYELMEZTETÉS! Az áramütés halálos lehet. Hálózati feszültség és a szolármoduloktól jövő DC feszültség miatti veszély. Az inverter kinyitása előtt: - Várja meg a kondenzátorok kisülési idejét. - Az invertert csak az inverter kezelési útmutatójának megfelelően nyissa ki. - Vegye figyelembe és tartsa be az inverter kezelési útmutatójában lévő biztonsági előírásokat és biztonsági tudnivalókat. Nyissa ki az invertert Az inverterben a Fronius Datamanager dugaszolható kártyán kapcsolja az IP kapcsolót az ábra szerint - B - pozícióba: 1 Pos. A Pos. B 4 5 Válassza le az Ethernet-kábelt a Fronius Datamanager dugaszolható kártyáról és húzza ki az inverterből Zárja le és kapcsolja be az invertert a kezelési útmutatója szerint 47
50 48
51 Csatlakozás a 'Fronius Datamanager '-hez
52
53 Internetböngészővel való csatlakozás a Fronius Datamanager-hez HU Általános tudnivalók Az internetböngészővel való csatlakozás a Fronius Datamanager -hez mindenekelőtt aktuális információk lehívására alkalmas a LAN-on belül sok számítógép felhasználó (pl. vállalati hálózatok, iskolák stb.) számára. A Fronius Datamanager web-interfészén pl. leolvashatók az összesített és a napi hozamértékek, vagy összehasonlíthatók az inverterek. Előfeltételek - Legalább LAN vagy WLAN kapcsolat - Internetböngésző (pl. Microsoft Internet Explorer IE >/= 9.0, Firefox 4, Google Chrome stb.) - A számítógép / laptop ugyanazon a hálózati szegmensen legyen, ahol a 'Fronius Datamanager' Internetböngészővel való csatlakozás a 'Fronius Datamanager'- hez 1 2 Internetböngésző megnyitása A címmezőbe vigye be a 'Fronius Datamanager' IP-címét vagy host-nevét és domain nevét Megjelenik a 'Fronius Datamanager' web-interfész. 51
54 A hálózati rendszergazda számára A Fronius Datamanager web-interfészéhez való hozzáféréshez a LAN-on kívül: - A hálózati routert úgy konfigurálja, hogy a kérések továbbításra kerüljenek a Fronius Datamanager 80/TCP portjára 52
55 Fronius Solar.access általi csatlakozás a Fronius Datamanager-hez HU Általános tudnivalók A 'Fronius Solar.access' általi csatlakozás a 'Fronius Datamanager'-hez alkalmas a részletes hosszú idejű adatrögzítésre, és a fotovoltaikus rendszer részére teljes körű beállítási lehetőséget és adatelőkészítést kínál. Előfeltételek - Legalább LAN vagy WLAN kapcsolat - Internetböngésző: Microsoft Internet Explorer IE >/= Az adatgyűjtő hálózati konfigurációját a Fronius Datamanager network configuration" c. fejezet szerint végezze. - A számítógép / laptop ugyanazon a hálózati szegmensen legyen, ahol a 'Fronius Datamanager'. - Számítógép és laptop operációs rendszere: Win 2000, Win XP, Win Vista vagy Win 7 - A Fronius Solar.access szoftver telepítve legyen a számítógépen / laptopon - A fotovoltaikus rendszer a 'Fronius Solar.access' online súgó szerint van létesítve a 'Fronius Solar.access'-ben (Open Fronius Solar.access / Administration / PV Systems / Set up PV System) *) *) A 'Fronius Datamanager' hozzárendelt IP-címe vagy hozzárendelt host-neve Fronius Solar.access általi kapcsolat létrehozása a Fronius Datamanager-hez Nyissa meg a 'Fronius Solar.access' szoftvert Válassza ki a 'PV Systems' menüpontot Válassza ki a kívánt fotovoltaikus rendszert Rövid időn belül megtörténik a kapcsolódás a kiválasztott fotovoltaikus rendszerhez. Az állapotsorban balra lent megjelenik az 'online' és a Fronius Datamanager verziója. 53
Fronius Datamanager Galvo - Symo
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Datamanager Galvo - Symo HU Kezelési útmutató Berendezésfelügyelet 42,0426,0173,HU 002-05032014 0 Igen tisztelt olvasó HU Bevezetés
Fronius Datamanager (Galvo / Symo)
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics 42,0426,0173,HU 001-17062013 Kezelési útmutató HU Fronius Datamanager (Galvo / Symo) Berendezésfelügyelet 0 Igen tisztelt olvasó HU Bevezetés
DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától
DL2 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek *11209658* 11209658 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen
Fronius Datamanager. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Kezelési útmutató. Berendezésfelügyelet
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Datamanager HU Kezelési útmutató Berendezésfelügyelet 42,0426,0169,HU 001-29052013 0 Igen tisztelt olvasó HU Bevezetés Köszönjük
KÉPZETT VILLANYSZERELŐ SZAKEMBER
relaydroid TM Felhasználói Dokumentáció Tartalom 1. Általános leírás... 2 2. Specifikáció... 3 2.1. Modellek... 3 2.2. Paraméterek... 3 2.3. Elrendezés és méretek... 4 17.5mm széles modellek... 4 35mm
Kamera. Hálózati rejtett kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01
Kamera Hálózati rejtett kamera Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01 0 Gyorsindítási útmutató COPYRIGHT 2015 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MINDEN JOG FENNTARTVA. A jelen kézikönyvben
A B C D E F. F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I: 3. LAN port J: 2. LAN port
Termékinformáció A B C D E F G H I J K L M A: Tápfeszültség LED B: WAN port LED C:. LAN port LED D:. LAN port LED E:. LAN port LED F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I:. LAN port J:. LAN
I: ADSL vezeték csatlakozója
Termékismertető A B C D E F G H I J K L M N O P A: Üzemjelző B:. LAN port kijelző C:. LAN port kijelző D:. LAN port kijelző E: 4. LAN port kijelző F: ADSL adatforgalom kijelzője G: ADSL csatlakozás kijelző
DI-784 11a/11g Kétsávos 108Mbps Vezeték nélküli Router
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-784 11a/11g Kétsávos 108Mbps Vezeték nélküli Router Kezdő lépések 1. Amennyiben
AC1600 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
AHT-0405KA 4 csatornás AHT-0810KA 8 csatornás AHT-1620KA 16 csatornás
AHT-0405KA 4 csatornás AHT-0810KA 8 csatornás AHT-1620KA 16 csatornás HD-TVI Digitális Video Rögzítő Gyors telepítési útmutató v1.00 20150915 Tartalomjegyzék 1. Üzembe helyezés... 4 1.1 HDD beszerelése...
Fronius IG-TL 3.0 / 3.6 / 4.0 / 4.6 / 5.0 Fronius IG-TL Dummy
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius IG-TL 3.0 / 3.6 / 4.0 / 4.6 / 5.0 Fronius IG-TL Dummy HU Kezelési útmutató Hálózati inverter 4,046,0074,HU 006-30703 0 Igen tisztelt
A B C E F G H. I J K L M N O P I M: LAN 3. port N: LAN 4. port O: Tápfeszültség csatlakozó P: Tápfeszültség kapcsoló
Termékinformáció A B C E F G H D A: Tápfeszültség kijelző B: WLAN kijelző C: ADSL csatlakozás kijelző D: ADSL adatok kijelzője E: LAN 4. port kijelző F: LAN 3. port kijelző G: LAN 2. port kijelző H: LAN
GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000
GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.50.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.83 2016.05.18 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,
HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát
DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03
DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület... 3 2 Funkciók... 3 3 Modul áttekintés...
DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal
Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,
Router konfigurációs útmutató
Router konfigurációs útmutató Az alábbi leírás router internetes hálózatra kapcsolását, beállítását és az internet kapcsolat megosztását mutatja be egy TP-Link TL-WR740 eszközön keresztül. Bár egyes gyártók
Beszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...
Netis PON Terminál Kezelési Útmutató
Netis PON Terminál Kezelési Útmutató EP-8101G, EP-8104, EP-8104P, GP-8501G, GP-8501P, GP-8501GP Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardver csatlakoztatása... 1 3. LED állapotjelzők és gombok
Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Támogatott mobil telefon rendszerek: Android 4.2 & ios 6.0 vagy a felett. Műszaki adatok Kamera paraméterek Infravörös megvilágítók Videó képsebesség Operációs rendszer
TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27
1 oldal TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 2 oldal Tartalom I. BEVEZETÉS...4 I.1. A TC3XY VEZÉRLŐ...4 I.2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÖSSZEFOGLALÓ...4 I.3. ELEKTRONIKUS
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router 1. A csomag tartalma Netis E1+ Router Ethernet kábel Kézikönyv 2. A készülék felépítése LED LAN/WAN bemenet WPS Gomb 2.1 LED jelzések LED
Gyors üzembe helyezés
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router 1. A csomag tartalma Netis E1+ Router Ethernet kábel Kézikönyv 2. A készülék felépítése LED LAN/WAN bemenet WPS Gomb 2.1 LED jelzések LED
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
Termék leírás. On-Board-Diagnosztikai (OBD) modul
Termék leírás On-Board-Diagnosztikai (OBD) modul Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 KTS 340 2. Felhasználói utasítások 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági utasítások 2.3 Megsemmisítés
PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek
LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
LASERJET PRO MFP Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU
H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...
Magyar változat. A termék bemutatása. A modem elöl- vagy felülnézetben. MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m,
MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m, A termék bemutatása A Sweex vezeték nélküli, 54 Mb/mp sebességű ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó készüléket szélsőséges hőmérsékletektől
APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)
Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 6125 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3682890
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Telepítési és felhasználói kézikönyv. EC-11 Ethernet Átalakító
Telepítési és felhasználói kézikönyv EC-11 Ethernet Átalakító 1 Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Áramköri lap és vezetékezés... 3 Telepítés és felhasználói felület... 4 Fizikai csatlakozók... 4 Bemenetek
Digitális bemenetek: 2 darab 0-5V jelszintű digitális bemenet Pl. nyitásérzékelők, risztóközpontok, mozgásérzékelők, átjelzők, stb.
Termék Ismertető Műszaki Információk Használati utasítás Technikai adatok: Tápfeszültség: 12-24V Digitális / Logikai kimenetek: 8 darab open-collector kimenet, közvetlenül relé meghajtására alkalmasak,
Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó
KIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
DPA-0440L 4 csatornás DPA-0848L 8 csatornás DPA-08200M 8 csatornás DPA-16400L 16 csatornás
DPA-0440L 4 csatornás DPA-0848L 8 csatornás DPA-08200M 8 csatornás DPA-16400L 16 csatornás Digitális Video Rögzítő Gyors telepítési útmutató v1.00 20150504 Tartalomjegyzék 1. Üzembe helyezés... 4 1.1 HDD
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
LW310V2 Sweex Wireless 300N Router
LW310V2 Sweex Wireless 300N Router Figyelem! A dobozban található CD-ROM-on találja a Beállítás Varázslót. Ez az egyszerű telepítési útmutató megmutatja Önnek, hogyan állítsa be a routert lépésről lépésre.
PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86
DL3 adatnaplózó *11209661* Rövid útmutató. Szerelés Kezelés Internetes felület. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától
DL3 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Kezelés Internetes felület *11209661* 11209661 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen olvassa el
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv
M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv DSC Hungária 2015.01.14. 1.02 v. Tartalomjegyzék Bemutatás 1 Bemutatás 1 Fő funkciók 1 Műszaki jellemzők 1 A GSM modul üzembe helyezése 2 Telepítés 2 Részegységek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.)
EasyKnob 18 MIDI KONTROLLER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.) Üzembehelyezés MIDI kábelek csatlakoztatása általános felhasználása esetén Általános felhasználás esetén a MIDI láncban a
IP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
IP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV H.264 hagyományos hálózati digitális videorögzítőkhöz FIGYELMEZTETÉSEK Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet és rendeltetésének megfelelően, biztonságosan használja
Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések
Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
TELL DR-81000. Távfelügyeleti Vevő. Telepítői Kézikönyv 2012.01.30.
TELL DR-81000 Távfelügyeleti Vevő Telepítői Kézikönyv 2012.01.30. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 2.1 CPM2 kártya...3 2.2 LC2 vonalkártya (opcionális)...4 2.3 PWR2 tápegység...4
DIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 2. BEVEZETÉS 5 3. CSATLAKOZÓK ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS 6 3.1 Előkészítés 6 3.2 A digitális elosztó előlapjának
PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar
PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során
mega macs 66 Gyorsindítási útmutató QSMM66V46HU1014SO
mega macs 66 Gyorsindítási útmutató HU QSMM66V46HU1014SO Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások... 3 1.1 Biztonsági utasítások a felhasználó számára... 3 1.2 Biztonsági utasítások a mega
Mini hálózati kupolás kamera
Kamera Mini hálózati kupolás kamera Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1863A01 1 Gyorsindítási útmutató COPYRIGHT 2015 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MINDEN JOG FENNTARTVA. A jelen kézikönyvben
8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18
7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer
A LEGKISEBB HD KAMERA WIFI JELTOVÁBBÍTÁSSAL
A LEGKISEBB HD KAMERA WIFI JELTOVÁBBÍTÁSSAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés 1.o. Biztonsági utasítások 2.o. Termék tartozékok 2.o. A Termék szerkezete 3.o. A tartószerkezet felépítése 3.o.
N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk
PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók
A PolluCom M kompakt hımennyiségmérı a vízzel mint energiahordozó közeggel mőködı főtési rendszerek energiafogyasztásának mérésére szolgál. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluCom M kompakt
NAPELEMES AKKUMULÁTOR TÖLTŐ
NAPELEMES AKKUMULÁTOR TÖLTŐ NAPSUGÁRZÁS NAPELEM TÖLTÉS VEZÉRLŐ AKKUMULÁTOR Szerelési útmutató Encase Kft. info@encase.hu 06-30-39 45 456 www.zöldleszek.hu Biztonsági előírások Amennyiben a DC feszültség
AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,
Bosch Recording Station. Telepítési kézikönyv
Bosch Recording Station hu Telepítési kézikönyv Bosch Recording Station Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók 6 1.1 Alkalmazott biztonsági jelölések 6 1.2 Telepítés/konfigurálás
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
AR-821EFB5-9000MT BIOMETRIKUS BELÉPTETŐ VEZÉRLŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV P1 P2 P3 P4 P5 P6
AR-EFB-9MT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. TARTOZÉKOK AR-: Ujjlenyomat olvasó Olvasó Felhasználói Csatlakozó kábelek Csavarok kézikönyv Opcionális P P P P P P AR-RB AR-RB Digitális Relé. Telepítés A. B. Csavarozza
haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
A típusszámok felépítése
Egyfázisú feszültségrelé K8AB-VW Ideális választás a feszültség figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. és feszültségesés egyidejű figyelése. Független beállítások és kimenetek a feszültségcsökkenés
A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS
Szoftvertelepítési útmutató A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a kézikönyv leírja, hogyan
40 80 m normál firebeam + közepes reflektor bővítő készlet
Reflexiós vonali füstérzékelő telepítői utasítás Távolság és elhelyezés Ebben a fejezetben leírt javaslatok betartása ajánlott, de fontos, hogy mindig tartsa szem előtt a hatósági előírásokat! A felszerelési
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások
DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési
Fronius Datalogger Web
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Datalogger Web HU Kezelési útmutató Berendezésfelügyelet 42,0426,0064,HU 005-04042013 0 Igen tisztelt olvasó HU Bevezetés Köszönjük
BEN. BEN vezérlés 1. oldal
BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTA- SÍTÁS. Mikroprocesszorvezérelt rendszerszabályozók szolártermikus berendezésekhez SOLAREG II. GENIUS plus. Fontos!
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTA- SÍTÁS Mikroprocesszorvezérelt rendszerszabályozók szolártermikus berendezésekhez SOLAREG II GENIUS plus Fontos! Kérjük, a készülék beszerelése és használata előtt gondosan
mega macs 56 Gyorsindítási útmutató QSMM56V46HU0914SO
mega macs 56 Gyorsindítási útmutató HU QSMM56V46HU0914SO Tartalomjegyzék mega macs 56 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások... 4 1.1 Biztonsági utasítások a felhasználó számára... 4 1.2 Biztonsági utasítások
Gyors telepítési kézikönyv
netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps
GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000
GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,
PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki
H-1 FIGYELEM MŰSZAKI ADATOK. Fogyasztás max.: Tartozékok feszültségellátása: 24 Vdc / 0,5 A max.
FIGYELEM FONTOS TUDNIVALÓK A SZERELÉSHEZ ÉS A HASZNÁLATHOZ KEZDJE EZEN FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK OLVASÁSÁVAL. Az ilyen figyelmeztető jelzés jelentése "Vigyázat!, és arra hívja fel a figyelmet, hogy a
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
Using_CW_Net.doc Felhasználói útmutató
Using_CW_Net.doc Felhasználói útmutató A tartalomból: - Bevezetés - Az üzembe helyezés első lépései - A számítógép kiválasztása és beállítása - A számítógép tesztelése, a Computer Performance Tester használata
Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2108A01
Kamera Hálózati csőkamera Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2108A01 0 Gyorsindítási útmutató Hálózati csőkamera Gyorsindítási útmutató COPYRIGHT 2015 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MINDEN
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
easytrack II GPS / GPRS átjelző és nyomkövető rendszer
easytrack II GPS / GPRS átjelző és nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V2.14 és újabb modul verziókhoz Dokumentum verzió: 1.11 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easytrack alapvető funkciója... 3 1.1
ecoline SIA IP Adapter
ecoline SIA IP Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.25 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.4 2012.05.08 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...4 3.1 Beállítás USB
Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning
EITK1000. Általános leírás
ITK1000 az IRIS és N sorozatú készülékekhez z ITK1000 használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezen útmutatót. Helytelen vagy az itt leírtaktól eltérő használata automatikusan érvényteleníti a garanciát.
SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér
Beépítési utasítás 2007/08-as kiadás SITRANS F US SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér (MID tanúsítvánnyal h mennyiség méréshez) [ ] Technical Documentation (handbooks,
Gate Control okostelefon-alkalmazás
Gate Control okostelefon-alkalmazás GSM Gate Control Pro 20/1000 modulokhoz GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ v1.0.0.0 és újabb alkalmazásverzióhoz Dokumentumverzió: v1.21 2015.08.05 1 Első lépések, ha még
TVR 40 Rövid áttekintés
GE Security TVR 40 Rövid áttekintés Tartalom A csomag tartalma 1 Telepítési környezet 1 A TVR 40 beállítása első alkalommal 1 Eszközök csatlakoztatása 1 Külső adat és riasztási ki/bemeneti kábel csatlakoztatása
Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv 9217082 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük ki a microsd-kártyát
SA-SOLAR02, SOLAR10, SOLAR20 napelem modul intelligens akkumulátor töltővel
SA-SOLAR02, SOLAR10, SOLAR20 napelem modul intelligens akkumulátor töltővel Telepítési leírás Dokumentum verzió szám: v2.1. HUN A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! FIGYELEM!
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,
ParkIT ANPR Kamera LetUgo Beléptető Rendszerrel
1 ParkIT ANPR Kamera LetUgo Beléptető Rendszerrel Üzembe helyezési útmutató! HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL! Kapcsolat Ha bármilyen problémája adódna a ParkIT kamera üzemeltetése közben, bizalommal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a
áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor
H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás
Használati útmutató. Biztonsági előírások. Tartalom. Szimbólumok. A műszer felhasználási célja. Tiltott használat. magyar
asználati útmutató magyar Gratulálunk a Leica ITO 3a BT megvásárlásához! A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a Biztonsági előírásokat és a asználati útmutatót. A készülékért felelős személynek