1ZSE hu, Rev. 3. UC és VUC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
|
|
- Sarolta Bartané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1ZSE hu, Rev. 3 UC és VUC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
2 A gyártó nyilatkozata A gyártó ABB AB, Components SE LUDVIKA Svédország ezennel kijelenti, hogy a termékek, a terhelés alatti fokozatkapcsolók típus: UC és VUC motoros hajtással, típus: BUE vagy BUL megfelelnek az alábbi követelményeknek: tervezéséből adódóan a gép, amelyet az olajjal felöltött nagyteljesítményű transzformátor részének tekintenek, megfelel a tagállamok gépekre vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló (és a 91/368/EGK és a 93/44/EGK irányelvvel módosított) 89/392/EGK irányelvnek és a (jelölésekről szóló) 93/68/EGK irányelvnek, amennyiben a transzformátor gyártója megfelelően végezte el annak telepítését és elektromos csatlakoztatását (pl. a Telepítési utasításoknak megfelelően), és az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelvnek, tekintettel a kibocsátásra vonatkozó belső jellemzőkre és a mentességi szintekre, és a kisfeszültségű villamos termékekre vonatkozó (93/68/EGK irányelvvel módosított) 73/23/EGK irányelvnek, a beépített motor és a vezérlőáramkörökben lévő készülék tekintetében. Nyilatkozat a beépítésről: A fenti gépeket tilos üzembe helyezni, ameddig nem adnak ki nyilatkozatot a gépnek a tagállamok gépekre vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló irányelvnek való megfeleléséről. Kelt, Aláíró:... Folke Johansson Beosztás: A fokozatkapcsolók részlegének igazgatója E dokumentumot írásos hozzájárulásunk nélkül tilos másolni, tartalmát tilos harmadik fél tudomására hozni, illetve jogosulatlan célra felhasználni. A fenti előírás megsértése esetén pert indítunk.
3 1ZSE hu, Rev. 3 3 Bevezetés Az ABB cég által előállított, UC tartományba tartozó terhelés alatti fokozatkapcsolókat évek alatt, a maximális megbízhatóság elérése érdekében fejlesztették ki. Az egyszerű és strapabíró kialakítás révén az élettartam megegyezik a transzformátor élettartamával. A problémamentes üzemeléshez minimális karbantartás szükséges. Karbantartást az UC típus esetében csak az eszköz élettartama alatt esetleg cserélendő érintkezők, a VUC típus esetében a vákuumos megszakítók, valamint a szigetelőolaj és a motoros hajtás igényelnek. A kialakításnak köszönhetően minden alkatrész jól hozzáférhető, így az ellenőrzés és a karbantartás is gyorsan és egyszerűen elvégezhető. A terhelés alatti fokozatkapcsolók a transzformátortartályban találhatók. A BUE és a BUL típusú motoros hajtás a transzformátortartályhoz csatlakozik, és a mozgatótengelyekkel és a kúpfogaskerékkel kapcsolódnak a terhelés alatti fokozatkapcsolóhoz. FIGYELEM! ÓVATOSAN! Megjegyzés: Ugyanaz a motoros hajtás ugyanazon transzformátor esetében egy, két vagy három egységet tud üzemeltetni. Ezeket az egységeket aztán egyetlen terhelés alatti fokozatkapcsolónak tekintik. FIGYELEM! Ezek a figyelmeztetések olyan információt tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása sérüléshez, vagy halálhoz vezethet. ÓVATOSAN! Ezek a figyelmeztetések olyan információt tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása a berendezés sérüléséhez vezethet. Biztonsági óvintézkedések FIGYELEM! A terhelés alatti fokozatkapcsolót üzemeltető és ellenőrző munkatársaknak jól kell ismerniük a berendezést és tisztában kell lenniük az ebben az útmutatóban ismertetett veszélyekkel. A motoros meghajtás villamos csatlakoztatását végző munkatársaknak szakképesítéssel kell rendelkezni. Robbanó gázok kis mennyiségben távozhatnak a légzőnyíláson (nedvességleválasztón vagy egyutas légzőnyíláson). Gondoskodjon róla, hogy a légzőnyílás közvetlen közelében ne legyen nyílt láng, forró felület vagy szikra. ÓVATOSAN! Ha a felügyeleti eszköz kikapcsol, a berendezést szakembernek kell megvizsgálnia. Mielőtt a transzformátort ismét feszültség alá helyezné, a választókapcsoló házát le kell üríteni, a választókapcsolót ki kell emelni és alaposan meg kell vizsgálni.
4 4 1ZSE en, Rev. 3 Működés FIGYELEM! Elektromos működés közben tilos a kézi forgatókar beillesztése. Ha a terhelés alatti fokozatkapcsoló nem áll pontosan a helyén és a kézi forgatókart kihúzza, a motoros hajtás beindul és a pontos helyére halad, amennyiben a tápegység be van kapcsolva. Ha működés közben áramszünet következik be, a működés az energiaellátás helyreállítása után fejeződik be. A helyzetjelző megmutatja a fokozatkapcsoló aktuális helyzetét. A saruk megmutatják a fokozatkapcsoló max. és min. állását, amelyek között a terhelés alatti fokozatkapcsoló a legutóbbi visszaállítás óta működött. A BUE esetében: A fokozatkapcsoló működésben indikátor a POZÍCIÓT jelzi szervizállásban, az EMELÉST felemelési művelet közben és a LEENGEDÉST leengedési művelet közben. A BUL esetében: A fokozatkapcsoló működését jelző indikátor VÖRÖS színnel világít, és FEHÉR-re vált, amikor a terhelés alatti fokozatkapcsoló szervizállásban van. A gombot az óramutató járásával azonos irányban elforgatva és a motor védőkapcsolóját bekapcsolva állítsa alapállásba a vészleállítót. HELYI/TÁVOLI kapcsoló Ha a kapcsoló HELYI állásban van, a terhelés alatti fokozatkapcsoló az EMEL/LEENGED kapcsolóval működtethető. Ha a kapcsoló HELYI állásban van, a távoli működtetés nem lehetséges. Ha a kapcsoló TÁVOLI állásban van, a terhelés alatti fokozatkapcsoló a vezérlőteremtől vagy a feszültségszabályozóval működtethető. Ha a kapcsoló távoli állásban van, helyi működtetés nem lehetséges. Ha a motoros hajtás tápegysége meghibásodott, a terhelés alatti fokozatkapcsoló kézi forgatókarral is működtethető. Illessze a kézi forgatókart a tengelyre. Ügyeljen rá, hogy illeszkedjen a tengelyben lévő nyílásba. Forgassa el a kívánt irányba a tengely feletti tájékoztató tábla szerint. Az egy lépéshez szükséges fordulatok száma szerepel az adattáblán. Amikor a kézi forgatókart beilleszti, minden elektromos működés lehetetlenné válik. Forgassa tovább a kart, ameddig a fokozatkapcsoló működésben kijelzőn a BUE esetében a POZÍCIÓ felirat, a BUL esetében fehér szín jelenik meg. Termosztát a plusz fűtőhöz (választható). Javasoljuk a +5 C-os beállítást. Higrosztát a plusz fűtőhöz (választható). Javasoljuk a kb. 60 %-os beállítást. Kimenet (választható) földelési hiba védelemmel. Általában a terhelés alatti fokozatkapcsolót egy feszültségszabályozóval vezérlik, és nincs szükség a terhelés alatti fokozatkapcsoló és a motoros hajtás kézi működtetésére.
5 1ZSE en, Rev. 3 5 Karbantartási ütemezés ÓVATOSAN! A terhelés alatti fokozatkapcsoló kiváló megbízhatóságának fenntartása érdekében fontos az alábbi karbantartási szabályok betartása. Az adattáblán megadott karbantartási ütemezést mindig követni kell. Az adattábla az ütemezést bizonyos számú művelet végrehajtása vagy bizonyos idő eltelte után amelyik előbb bekövetkezik írja elő. Ezen kívül, évente felülvizsgálatot kell végezni. A terhelés alatti fokozatkapcsoló karbantartása három fő lépésből áll: A telephely személyzete által évente egyszer végzendő ellenőrzés; Szakember által végzendő nagyjavítás az adattáblán szereplő időközként; Az UC-típus esetében érintkezőcsere, a VUC-típus esetében a Vákuumos megszakító cseréje; ezt szakembernek kell végeznie. Az érintkezőcsere szükségességét a nagyjavítás során állapítják meg. Ezen kívül, az IEC 60422, szabványnak megfelelően 2-6 éves rendszeres időközönként olajmintákat kell vetni a 7 évet meghaladó karbantartási intervallumú terhelés alatti fokozatkapcsolók esetében. Meg kell vizsgálni az átütési feszültséget az IEC 60156, szabvány szerint. A vizsgálatot a mintavétel után a lehető leghamarabb el kell végezni, hogy a vizsgálat szinte azonos olajhőmérséklet mellett menjen végbe, mint amilyen volt a terhelés alatti fokozatkapcsolóban. Az alábbi értékeket kell teljesíteni: Terhelés alatti fokozatkapcsoló 1) Valamennyi csillagpont és valamennyi BIL 380 kv Egyéb Átütési szilárdság: 30 kv/2,5 mm 40 kv/2,5 mm 1) A csillagpont jelölése N, az ötödik betű a típusjelölésben. A BIL érték az első numerikus számjegy az adattábla típusjelölésében. Például: VUCGRN 380/700. Amennyiben az olaj átütési szilárdsága alacsonyabb, mint a fent megadott érték, a közvetkezőképpen járjon el: Győződjön meg róla, hogy a minta elemzése a mintavétel után azonnal megtörténjen, hogy a vizsgálatot körülbelül a terhelés alatti fokozatkapcsolóéval azonos olajhőmérséklet mellett végezzék el. Végezzen legalább öt mérést, és vegye az átlagértéket. Ha az értékek még mindig nem felelnek meg az előírásoknak, az olajat szűréssel kell kezelni. Az eljárást lásd a Karbantartási útmutatóban. A szakember az ABB szervizmérnöke vagy az ABB által az UC és VUC terhelés alatti fokozatkapcsolók karbantartására kiképzett meghatalmazott személy.
6 6 1ZSE en, Rev. 3 Ellenőrzés ÓVATOSAN! Az ellenőrzéshez, valamint a terhelés alatti fokozatkapcsoló üzemeltetéséhez a telephelyi felelő műszaki vezető jóváhagyása szükséges. Az adattáblán javasolt feltüntetni: ellenőrzés évente egyszer. Ez elsősorban a motoros hajtásra vonatkozik, és szemrevételezéses ellenőrzést jelent a BUE/BUL szekrény belsejében, hogy nincs-e valami meglazulva és működik-e a fűtőeszköz. A motoros hajtásban egy számláló minden fokozatváltási műveletet regisztrál. Az ellenőrzés során le kell olvasni a számlálót és az értéket fel kell jegyezni. Ha lehetséges, a motort és számlálót úgy tesztelik, hogy egyet léptetik előre, majd vissza. Ha a terhelés alatti fokozatkapcsoló saját konzervátorral rendelkezik, az olajkonzervátor levegőztetőjét és olajszintjelzőjét a transzformátor gyártója által adott utasítások szerint kell ellenőrizni. Az ellenőrzést a transzformátor működése közben kell elvégezni. A konzervátornál a következőket kell ellenőrizni: Olajszint Levegőztető A motoros hajtásnál a következő tételeket kell ellenőrizni: Motor és számláló Vészleállító Fűtő Szükséges eszközök A kimenet földelési hibavédelme (választható) Ha a terhelés alatti fokozatkapcsoló olajszűrő egységgel van felszerelve, a következő tételt kell ellenőrizni: Nyomásesés a szűrőn Az ellenőrzéshez a következő be rendezés szükséges: Csavarhúzókészlet Toll és jegyzettömb
7 1ZSE en, Rev. 3 7 Eljárás FIGYELEM! A levegőztető és az olajszint ellenőrzését a földön állva kell elvégezni, mivel a transzformátor feszültség alatt van. 1. A levegőztető ellenőrzése FIGYELEM! A levegőztetőkben és a konzervátortól jövő csőben robbanásveszélyes gázok lehetnek. A levegőztető eltávolításakor ne legyen jelen nyílt láng, forró felület vagy szikra. A transzformátorra vonatkozó utasítások szerint ellenőrizze a levegőztetőt. 2. Az olajszint ellenőrzése a konzervátorban A konzervátorban az olajszintnek a transzformátor dokumentációjában adott utasítások szerintinek kell lennie. 3. A motor és a számláló ellenőrzése Nyissa ki a motoros hajtás házának az ajtaját és állítsa a léptetőkapcsolót HELYI állásba. Majd fordítsa a vezérlőkapcsolót EMEL (LEENGED) pozícióba. Ellenőrizze, hogy a motor megfelelően működik-e, és a pozíciójelző lépésenként eggyel nő (csökken) és a számláló minden egyes műveletnél eggyel tovább lép. Regisztrálja a számlálón látható értéket. A számláló a terhelés alatti fokozatkapcsoló által végrehajtott műveletek számát mutatja (a nagyjavítás ütemtervét ennek az információnak az alapján lehet meghatározni). Majd fordítsa a vezérlőkapcsolót LEENGED (EMEL) pozícióba. Ellenőrizze, hogy motor ebben az irányban is megfelelően működik, a pozíciójelző egy lépéssel nő (csökken) és a számláló minden egyes műveletnél eggyel tovább lép. Állítsa vissza a sarukat. Olvassa le a számlálót és jegyezze fel az értékeket. 4. A vészleállító ellenőrzése Nyomja meg a vészleállítót és a motorvédő kapcsoló kikapcsol. A gombot az óramutató járásával azonos irányban elforgatva és a motor védőkapcsolóját bekapcsolva állítsa a vészleállítót BE állásba. 5. A földelési hiba védelem ellenőrzése (választható) Ha a motoros hajtásnak van kimenete, a földelési hiba védelmet a BUE típus esetében a kimeneten lévő tesztelőgomb, a BUL típus esetében a külön földelési hiba védelem tesztelőgombjának a megnyomásával kell tesztelni.
8 8 1ZSE en, Rev A fűtő ellenőrzése FIGYELEM! Mielőtt bármilyen munkát végezne a motoros hajtás belsejében, le kell kapcsolni a kiegészítő tápegységet. Megjegyzés: A motor, a vezérlők és a fűtőelemek energiaellátása külön forrásból történhet. Kapcsolja le a bejövő kiegészítő tápegységet. Nyissa ki a vezérlőpanelt (csak a BUE esetén). A védőlemezt az ujjával megtapintva ellenőrizze, hogy a fűtőszerkezet működik-e. Zárja be a vezérlőpanelt (csak a BUE esetén). Kapcsolja vissza a bejövő kiegészítő tápegységet. Fejezze be az ellenőrzést azzal, hogy a kapcsolót TÁVOLI állásba fordítja, és bezárja a ház ajtaját. 7. Az olajszűrő egység ellenőrzése (választható) Ha a terhelés alatti fokozatkapcsolót az ABB olajszűrővel látta el: Olvassa le a nyomásmérőt. Az ellenőrzést az olajszűrő kézikönyvben foglaltak szerint végezze el. Jegyezze fel a leolvasott értéket, hogy a változás évről évre látható legyen. Ha felmerül a gyanú, hogy nedvesség került a terhelés alatti fokozatkapcsoló rekeszbe, ki kell cserélni a szűrőbetétet. Ha szükség van a szűrőbetét cseréjére, hívjon szakembert. Ellenőrizze a szivárgást is. Minden szivárgást meg kell szüntetni! 8. A felügyeleti eszköz kikapcsolása vagy figyelmeztető jelzése A terhelés alatti fokozatkapcsoló különféle felügyeleti eszközökkel leget felszerelve, így nyomásrelével, olajáramlás-relével és nyomásmentesítő eszközzel. Minden fokozatkapcsoló legalább egy ilyen eszközzel rendelkezik. Előfordul, hogy két ilyen eszköz, vagy valamennyi ilyen eszköz fel van szerelve. A beállított érték elérése esetén a nyomásrelé és/vagy az olajáramlás-relé kikapcsolja a transzformátort. A nyomásmentesítő készülék be lehet állítva úgy, hogy csak figyelmeztető jelzést adjon, de úgy is, hogy ki is kapcsolja a berendezést. Ha kikapcsolás nélküli figyelmeztető jelzés jelentkezik, javasoljuk a fokozatkapcsoló további működésének blokkolását és konzultáció céljára szakember mielőbbi behívását. Számoljon a lehetséges üzemszünettel, hogy ellenőrizhesse a választókapcsolót. Ha a transzformátor kikapcsol, azonnal hívjon szakembert, és ne kísérelje meg a transzformátor energiaellátását újra indítani, amíg a választókapcsoló szakszerű ellenőrzése nem történt meg. Készüljön fel a választókapcsoló kiemelésére. Mindkét esetben, a szakember behívása előtt gyűjtse össze a következő információt:
9 1ZSE en, Rev. 3 9 A fokozatkapcsoló sorozatszáma A motoros hajtás számlálójáról leolvasott érték A kikapcsolás/figyelmeztető jelzés a kapcsolás alatt jelentkezett-e. Ha igen, milyen pozíciók között. Terhelés a kikapcsolás/figyelmeztető jelzés időpontjában Melyik készülék okozta a kikapcsolást/figyelmeztető jelzést Ha egynél több fokozatkapcsoló egység van, próbálja meg kideríteni, hogy melyik kapcsolt ki/adott figyelmeztető jelzést. Bármilyen különleges körülmény a kikapcsolás/figyelmeztető jelzés időpontjában, például túlterhelés, vihar stb. A szakember érkezése előtt készüljön fel a választókapcsoló kiemelésére: győződjön meg róla, hogy a transzformátor biztonságosan le legyen kapcsolva és földelve legyen. Ha helyi szakember nem áll rendelkezésre, lépjen kapcsolatba az értékesítési főosztállyal. A kapcsolattartásra vonatkozó információ e kézikönyv utolsó oldalán található A terhelés alatti fokozatkapcsoló elrendezése 1. Kúpfogaskerekek 2. Vízszintes mozgatótengelyek védőcsövekkel 3. Olajszelep 4. Nyomásrelé 5. Felső rész 6. Függőleges mozgatótengelyek védőcsövekkel 7. Adattábla 8. Motoros hajtás 9. Választókapcsoló-ház 10. Fokozatkapcsoló
10 10 1ZSE en, Rev A motoros hajtás elrendezése, BUE típus 1. Zárszerkezet lakat számára előkészítve 2. Vészleállító 3. (Választható) Kapcsoló a plusz fűtéshez 4. Légtelenítő 5. HELYI/TÁVOLI kapcsoló 6. EMEL/LEENGED kapcsoló 7. Kimenő tengely 8. Lámpa (40 W E27-es foglalat) 9. Emelőfül 10. Számláló 11. Fokozatkapcsoló működésjelzője 12. Pozíciójelző sarukkal a max. és a min. pozícióhoz 13. Tengely a kézi forgatókarhoz 14. Fűtő 50 W + választható 100 W (a panel mögött) 15. (Választható) Kimenet földelési hiba védelemmel 16. Kivezetés blokkok (a panel mögött) 17. Motorvédő kapcsoló 18. (Választható) Az extra 100 W fűtő termosztátja vagy higrosztátja 19. Ajtónyitásra bekapcsoló lámpa 20. Kézi hajtókar 21. Leírás és kapcsolási rajz
11 1ZSE en, Rev A motoros hajtás elrendezése, BUL típus 1. Pozíciójelző sarukkal a max. és a min. pozícióhoz 2. Fokozatkapcsoló működésben indikátor (Vörös = működésben, Fehér = pozícióban) 3. Számláló 4. Kimenő tengely több nyílásos csatlakozó féllel 5. Tengely a kézi forgatókarhoz 6. Emelőfül 7. Zárszerkezet lakat számára előkészítve 8. (Választható) Többállású kapcsolók 9. (Választható) Mérőerősítő 10. (Választható) Kapcsoló a plusz fűtéshez 11. (Választható) Kimenet 12. (Választható) Földelési hiba védelem (ha a kimenet telepítve van) 13. Vészleállító 14. EMEL/LEENGED kapcsoló 15. HELYI/TÁVOLI kapcsoló 16. Motorvédő kapcsoló 17. Légtelenítő 18. Ajtónyitásra bekapcsoló lámpa 19. Kivezetés blokkok 20. Kézilámpa 21. Fűtő 50 W + választható 100 W 22. (Választható) Az extra 100 W fűtő termosztátja vagy higrosztátja 23. Leírás és kapcsolási rajz 24. Kézi hajtókar
12 Kapcsolat ABB AB Components SE Ludvika, SVÉDORSZÁG Telefon: Fax: Copyright 2010 ABB, Minden jog fenntartva. 1ZSE hu, Rev. 3,
1ZSE hu, Rev. 4. UC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
1ZSE 5492-155 hu, Rev. 4 UC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató Eredeti utasítás Az e dokumentumban közölt információ általános jellegű, nem tér ki minden lehetséges alkalmazásra.
Részletesebben1ZSE hu, Rev. 4. UZ típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
1ZSE 5492-154 hu, Rev. 4 UZ típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató Eredeti utasítás Az e dokumentumban közölt információ általános jellegű, nem tér ki minden lehetséges alkalmazásra.
Részletesebben1ZSE hu, Rev. 4. UBB típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
1ZSE 5492-156 hu, Rev. 4 UBB típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató Eredeti utasítás Az e dokumentumban közölt információ általános jellegű, nem tér ki minden lehetséges alkalmazásra.
Részletesebben6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
Részletesebben6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com
RészletesebbenSCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
Részletesebbenactostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com
RészletesebbenSzerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0
RészletesebbenGRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s
GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
RészletesebbenÜzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz
Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz 2 P 2 4 2 4 2 4 P2 2 4 2 P 2 4 P4 2 2 2 24 25 P5 2 i 4 5 P6 2 4 5 6 P7 4 HU DEKORATÍV KONYHAI ELSZÍVÓ Tisztelt Vásárló! Köszönjük,
Részletesebben20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
9305 20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 9305 20 kva 60 kva UPS párhuzamos redundáns rendszer Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A rendszer ismertetése... 5 2.1. Általános
RészletesebbenÜzemeltetői kézikönyv
karbantartási tudnivalókkal Third Edition Third Printing Part No. 1000061HU CE Models Harmadik kiadás Harmadik utánnyomás Fontos A munkagép használata előtt olvassa el, értse meg, majd tartsa be ezeket
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
RészletesebbenSTEADYPRES frekvenciaváltó ismertető
1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának
RészletesebbenNMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.
NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva
RészletesebbenGázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenFAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés
FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu
RészletesebbenAz útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
RészletesebbenIST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Részletesebbenútmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez
Használati és ügyfélszolgálati útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez Tar talom ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...2 BEVEZETÉS...2 BIZTONSÁG...3 LEÍRÁS...4 Motoros működés...5 Mérés...5 Választható programok...5
RészletesebbenÜzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
RészletesebbenBasic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo
Részletesebben2007.6.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 161/33
2007.6.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 161/33 A BIZOTTSÁG 706/2007/EK RENDELETE (2007. június 21.) a járművek EK-típusjóváhagyására vonatkozó közigazgatási rendelkezéseknek és egyes légkondicionáló
RészletesebbenSZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1
SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY
MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenDK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360
DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati
RészletesebbenPROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB
Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS
RészletesebbenMagyar AV300. Kezelési útmutató. Alapvető használati és kezelési útmutató egészségügyi szakemberek számára
Magyar AV300 Kezelési útmutató Alapvető használati és kezelési útmutató egészségügyi szakemberek számára Az Útmutatóról A jelen Kezelési útmutató az AV300 vénafelismerő működését mutatja be. További információkat,
RészletesebbenWilo-Control SC-Fire Diesel
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE
RészletesebbenOTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT
TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű
RészletesebbenÜzemeltetési és karbantartási utasítás Az ALLISON T310R-T325R-T350R-T375R sorozatú automata váltókhoz
Üzemeltetési és karbantartási utasítás Az ALLISON T310R-T325R-T350R-T375R sorozatú automata váltókhoz Nyomógombos sebesség választó egység Numerikus kijelző Hátrameneti fokozat Semleges fokozat 0 Automatikus
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára
6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenHERON szervizhálózat. 16 Heron szerviz
HERON szervizhálózat 16 Heron szerviz Gáz üzemeltetés előnyei, alkalmazási terület árkülönbözet / üzemeltetési költség különbözet Megtérülési idő alakulása gáz üzemeltetésű áramfejlesztő alkalmazása esetén
RészletesebbenHőszivattyú medencékhez használati útmutató
Hőszivattyú medencékhez használati útmutató (AQUASHOP PIONEER TH(C)P07L TH(C)P28L típusokhoz) TH(C)P07L TH(C)P28L Úszómedence hőszivattyú I Bevezető Tartalomjegyzék I Bevezető 2 Biztonsági óvintézkedések
RészletesebbenC55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194*
Használati utasítás VI.7C.J4.47 2007.01 C55 *VI7CJ447* *087R8194* www.hu.danfoss.com ECL Comfort Használati utasítás ECL Comfort Felszerelés és beállítás www.hu.danfoss.com *087R8194* *VI7CJ447* Kazán
RészletesebbenPOWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Billenővályús fűrészgép 700 D1150361 - - 1001 *D1150361-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse
Részletesebben867 Üzemeltetési útmutató
867 Üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A Dürkopp Adler AG tulajdona; szerzői jog által védve. A Dürkopp Adler AG vállalat a tartalom bármely, ideértve a kivonatos másolását is előzetes írásos
RészletesebbenSzolár szabályozó. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Szolár szabályozó EMS plus 6 720 807 316-00.1O Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves Vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk már
Részletesebben3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)
Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és
RészletesebbenPTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200
Használati utasítás PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200 Kerülje a szíjak mozgása által okozható sérüléseket: ne indítsa el a gépet felszerelt védőrész nélkül. Tartózkodjon távol a szíjaktól. BEMUTATÁS 1 HU
RészletesebbenB e h a t o l á s j e l z ő r e n d s z e r e k. Felhasználói útmutató
B e h a t o l á s j e l z ő r e n d s z e r e k Felhasználói útmutató SmartLiving user HUN v2.10 (100330) 1 Az INIM Electronics és a magyarországi forgalmazó 24 hónap garanciát vállal normál körülmények
RészletesebbenCRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. TÉMA 2...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Bevezetés, Szállítás és Átvétel. 6...SZÉTSZERELÉSI UTASÍTÁSOK: THERMO-SEAT épületi és Storm légfúvók
TARTALOMJEGYZÉK OLDAL TÉMA 2...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Bevezetés, Szállítás és Átvétel 3...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Üzembe helyezés 4...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Teszt és Indító folyamatok 5...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK:
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 185 1.3 Veszélyforrások... 186 1.4 Rendeltetésszerű
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet
RészletesebbenFelhasználói referencia-útmutató
EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenINTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.
INTERBIO 35 kw Aprítéktüzelésű kazán gépkönyv és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel: 06-1-256-56-04, Fax: 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu polikov@t-online.hu 1 Kazán
RészletesebbenHistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv HistoCore Arcadia C Hűtőlap HistoCore Arcadia C V 1.4, magyar 04/2016 Rendelési szám: 14 0393 80118 Rev. E A kézikönyvet mindig tartsa az eszköz közelében. Az üzembe helyezés előtt
RészletesebbenElőszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,
Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes
RészletesebbenHasználati és beépítési útmutató HU TARTALOMJEGYZÉK 1. MŰSZAKI ADATOK... 3 2. HASZNÁLATI UTASÍTÁS... 3 2.1 A gőzgenerátor működése... 3 2.2 Használat... 4 2.2.1 Víztartály feltöltése hideg állapotban lévő
RészletesebbenHM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenMGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
Részletesebbenecocompact CZ; HU; TR
ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
RészletesebbenIvóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859
RészletesebbenInverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS
BLUE LINE Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS Forgalmazza: Centrotool Kft 1102 Budapest Halom utca
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - - 1001 *D1150388-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
RészletesebbenPOLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás
MAKITA POLÍROZÓGÉP 9227CB Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Kidudorodás a hurkos fogantyún (2) Ehhez illeszkedő furat a fogaskerékházon (3) Tengelyrögzítő (4) Hurkos
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára
6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Biztonsági
RészletesebbenFEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Típus: G-30S-BG/ YORKER SLIM KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások figyelmen
RészletesebbenZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
RészletesebbenCUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató
CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása
RészletesebbenA készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
RészletesebbenSTIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13
STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 HU MAGYAR 1 BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK 1.1 ÁLTALÁNOS Kérjük olvassa el figyelmesen ezt a biztonságtechnikai útmutatót. Ismerkedjen meg a vezérlőszervekkel és a gép
RészletesebbenH Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU
H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás
RészletesebbenTelepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
Részletesebbenecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
RészletesebbenHasználati Utasítás Fajsúly meghatározó HU
Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN
RészletesebbenSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz
RészletesebbenÜzemeltetési és karbantartási utasítások a GOLD RX/PX/CX/SD légkezelő egységhez, 04-80 méret
Üzemeltetési és karbantartási utasítások a GOLD RX/PX/CX/SD légkezelő egységhez, 04-80 méret A 5.09 és újabb programverziókra érvényes GOLD CX GOLD PX GOLD RX GOLD SD A műszaki adatok külön értesítés nélküli
RészletesebbenBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd
RészletesebbenAlvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye
1. Kuplung kar 2. Műszerfal 3. Tanksapka 4. Levegőszűrő 5. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 6. Ülés rögzítő 7. Motorszám 8. Váltókar 9. Gyertyapipa Teljes áttekintés 10. Hátsó féktartály 11. Benzincsap
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
RészletesebbenÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU 2014-05-01 KTIS
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU 2014-05-01 KTIS Szállítási információ Áru ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a csomagok száma megegyezik a szállítólevéllel, és hogy a csomagolás és az áru nem sérült.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL
A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd
Részletesebbenatmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
Részletesebbenmultimatic Szerelési útmutató Szerelési útmutató Szakemberek számára VRC 700/2 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató multimatic VRC 700/2 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával
Ventillátoros hősugárzó Modell: DED9931 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra - Működési fokozat kapcsoló - Hőmérséklet szabályozó kapcsoló
RészletesebbenHasználati útmutató. Akkumulátor vizsgáló készülék
Használati útmutató Akkumulátor vizsgáló készülék Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 A dokumentációban 1.1.1 Figyelmeztetések struktúra és jelentés 1.1.2 Szimbólumok a dokumentációban 1.2 A terméken
RészletesebbenBartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
HU Használati utasítás A KÉSZÜLÉK RAJZA (1. ábra) A. Fogantyú. B. Biztonsági zár (ha van). C. Tömítés. D. Elválasztó (ha van). E. A leolvasztási vizet elvezető cső záródugója. F. Kezelőlap. G. A motor
RészletesebbenMULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas
MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas akkumulátorokhoz Kezelési utasítás és a professzionális akkumulátortöltés leírása indító- és deep cycle akkumulátorokhoz
RészletesebbenMODEL: DRY 300 & 500 SILVER/METAL
OLDALFALI USZODAI PÁRÁTLANÍTÓ Használati utasítás MODEL: DRY 300 & 500 SILVER/METAL 2 Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Kérjük alaposan olvassa el a használati utasítást mielőtt készülékét
RészletesebbenPDH-A TÍPUSÚ ELEKTROMOS LÁNCEMELŐ KEZELŐI-, KARBANTARTÓI UTASÍTÁS
PDH-A TÍPUSÚ ELEKTROMOS LÁNCEMELŐ KEZELŐI-, KARBANTARTÓI UTASÍTÁS Figyelmeztetés: A berendezést csak gyakorlattal rendelkező emelőgép karbantartó, - szerelő szerelheti, üzemeltetheti vagy tarthatja karban,
RészletesebbenIMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213
IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
(Mennyezeti, légcsatornás) VAM150FC VAM250FC 7 1 2 1 8 7 6 9 15 17 1 5 10 16 1 11 12 1 1 1 2 2 2 5 6 5 6 VAM150F VAM250F Tartalomjegyzék Oldal Tudnivalók a biztonságról...1 Alkatrészek...2 Üzemeltetés...2
RészletesebbenMAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6827 Használati utasítás Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.
RészletesebbenKezelési útmutató R 1200 RT
Kezelési útmutató R 1200 RT BMW Motorrad A motorozás élménye Gépjármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai Kereskedő adatai Modell Kapcsolattartó a szervizben Vázszám Úr/Úrhölgy Színkód Telefonszám Első forgalomba
RészletesebbenGC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
EWWP014KAW1N EWWP022KAW1N EWWP028KAW1N EWWP035KAW1N EWWP045KAW1N EWWP055KAW1N EWWP065KAW1N EWWP014KAW1N EWWP022KAW1N EWWP028KAW1N EWWP035KAW1N EWWP045KAW1N EWWP055KAW1N EWWP065KAW1N Vízhűtéses rendszerű
Részletesebben