HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL
|
|
- Árpád Székely
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd rajz a 3. oldalon) A. Szűrőellenőrző nyílás B. Fedél C. Sütőkosár fogantyú D. Fogantyú tológomb E. Sütőkosár F. Kémlelőablak (csak néhány modellnél) G. Szűrő fedőlap H. Vezetéktartó mélyedés I. Ellenőrző lámpa J. Termosztát és kikapcsoló gomb M. Fiók az olajtartó edényhez (csak néhány modellnél) N. Olajleeresztő cső záródugó (csak néhány modellnél) O. Olajtartó edény fedél (csak néhány modellnél) P. Olajtartó edény (csak néhány modellnél) Q. Olajszűrő (csak néhány modellnél) R. Olajleeresztő cső (csak néhány modellnél) S. Percszámláló gomb (csak néhány modellnél) T. Percszámláló kijelző (csak néhány modellnél) U. Olajleeresztő cső tartórekesz ajtaja (csak néhány modellnél) V. Fedélnyitó nyomógomb Z. Kivehető olajtartály TANÁCSOK Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett értékkel. A készüléket csak megfelelő földeléssel rendelkező és minimum 10 A terhelhetőségű csatlakozóaljzathoz kapcsolja. (Ha a csatlakozóaljzat típusa nem felel meg a készülék villásdugójának, szakemberrel végeztesse el a csatlakozóaljzat cseréjét). A készüléket ne helyezze hőforrások közelébe. A készülék tápvezetékének cseréjét a felhasználó nem végezheti el, mert ahhoz különleges szerszámok használatára van szükség. Sérült tápvezeték esetén a veszélyek elhárítása érdekében a kábelt a gyártóval, egy márkaszervizzel vagy egy szakképzett villanyszerelővel kell kicseréltetni. Működés közben a készülék felmelegszik. NE HAGYJA A KÉSZÜLÉKET GYERMEKEK KöZELéBEN! A készüléket megfelelő felügyelet nélkül nem használhatják gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek. Ne használja az olajsütőt olaj nélkül. Ha az olajsütőből olajszivárgást észlel, forduljon egy márkaszervizhez vagy a gyártó által meghatalmazott szakemberhez. A sütőkosár automatikusan az olajtartály központi csapjába illeszkedik. Ezért a törések elkerülése érdekében ne forgassa kézzel a sütőkosarat, hogy megtalálja a helyes pozíciót. Az olajsütő legelső használata előtt gondosan mossa el meleg vízzel és folyékony mosogatószerrel a kivehető olajtartályt (Z), a sütőkosarat (E) és a (szűrők eltávolítása után) fedelet (B) és az olajfelfogó készletet (O, P és Q). Mindig használja az olajleeresztő csövet (kiszerelés szerint) a víz tartályból való kiürítésére a
2 ábrán jelzettek szerint. A művelet befejezése után mindent alaposan töröljön szárazra, távolítsa el az olajtartály alján és különösen az olajleeresztő csőben esetlegesen maradt vizet. Mindezt azért kell tenni, hogy a készülék üzemelése közben nehogy kifröccsenjen a forró olaj. A készülék működése közben az olajleeresztő csőnek mindig zárt állapotban és a tartórekeszben elhelyezve kell lennie. A készüléket megfelelő felügyelet nélkül gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek nem használhatják. Ügyeljen, hogy a gyermekek a készüléket ne használhassák játékszerként. A készüléket ne mozdítsa el a helyéről, amíg a tartályban levő olaj forró. A készülék mozgatásához használja a fogófüleket. (Ehhez a művelethez sose használja a sütőkosár fogantyúját). A készülék legelső használatakor érezhető új szag teljesen természetes. Szellőztesse ki a helyiséget a szag eltávolítására. Az élelmiszerekkel érintkező anyagok és tartozékok megfelelnek a CEE 89/109 irányelvnek A kivehető olajtartály (Z) ki- és behelyezését óvatosan és a tartórekesz dőlésszögének követésével végezze. Ezt a műveletet csak akkor végezze, ha a készülék és az olaj lehűlt. Az olajtartály tartórekeszbe illesztése után győződjön meg, hogy a tartály jól illeszkedik a helyére, mert ellenkező esetben a fedél (B) bezárásakor megsérülhet. HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL A sütőkosarat a (C) fogantyú felhúzásával állítsa a legmagasabb pozícióba (1. ábra). A sütőkosár felemelését és leeresztését MINDIG zárt fedéllel kell végezni. Nyissa ki a (B) fedelet a (V) gomb megnyomásával (2. ábra). Felfelé húzva vegye ki a sütőkosarat (3. ábra). Öntsön az edénybe maximum 1,5 liter olajat (vagy 1,3 kg zsírt) vagy minimum 1 liter olajat (vagy 1 kg zsírt). FIGYELEM! A sütőfolyadék szintjének mindig a minimum és a maximum jelzés között kell lennie. Sose hasznája az olajsütőt, ha az olajszint a min jelzés alatt van, mert ekkor a biztonsági hőkapcsoló megszakítja a készülék működését. A biztonsági kapcsoló cseréjéhez egy márkaszervizhez kell fordulni. A legjobb eredmény jó minőségű földimogyoró olaj használatával érhető el. Ne keverjen össze különböző típusú olajokat. Szilárd zsír használata esetén a nagy zsírdarabokat vágja kisebb darabokra, hogy az olajsütő már az első percekben se melegedjen szárazon. A hőmérsékletnek a zsír teljes elolvadásáig 150 C-on kell lennie és csak ezután állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A SÜTÉS ELKEZDÉSE 1. Tegye a sütni kívánt ételt a sütőkosárba anélkül, hogy a kosarat túlzottan megtöltené (max. 1,2 kg nyers burgonya). Az egyenletes sütés érdekében az élelmiszert a sütőkosár széle mentén tanácsos elosztani úgy, hogy a központi rész minél kevésbé legyen megterhelve. 2. Helyezze az olajtartályba a sütőkosarat felemelt helyzetben (3. ábra), majd enyhe nyomással zárja le a fedelet úgy, hogy hallja a bezáródást jelző kattanást. A sütőkosár leeresztése előtt mindig zárja le a fedelet, különben a forró olaj kifröccsenhet. 3. A termosztát gombját (L) állítsa a kívánt hőmérsékletre (4. ábra). A beállított hőmérséklet elérésekor az ellenőrző lámpa (I) kialszik. 4. Az ellenőrző lámpa kialvása után azonnal merítse az olajba a sütőkosarat a fogantyú lassú leen- 86
3 gedésével. A művelet elkezdése előtt húzza hátra a fogantyún található tológombot (D). Természetes, hogy ezután a szűrő (G) fedőlapból jelentős mennyiségű meleg gőz áramlik ki. A sütés elején, rögtön az étel olajba merítése után a kémlelőablak (F) (kiszerelés szerint) belső falán gőzlecsapódás keletkezik, amely azután fokozatosan eltűnik. Természetes, hogy a készülék üzemelése közben a sütőkosár fogantyúja körül gőzlecsapódás keletkezik. ELEKTRONIKUS PERCSZáMLáLóVAL ELLÁTOTT MODELLEK 1. Az (S) gomb megnyomásával állítsa be a sütési időt. Ekkor a (T) kijelzőn megjelennek a beállított percek. 2. Rögtön ezután a kijelzőn villogni kezdenek a sütési idő visszaszámlálását jelző számok. Az utolsó percet a készülék másodpercenként mutatja. 3. Hibás beállítás esetén a gomb 2 másodpercnél hosszabb ideig történő lenyomásával módosítani lehet a sütési időt. Ekkor a kijelző lenullázódik és az 1. ponttól meg kell ismételni a lépéseket. 4. A percszámláló a sütés végét két, 20 másodperces időközzel leadott hangjelzés-sorozattal jelzi. A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg a percszámláló gombot (S). A percszámláló a megfelelő csiptető segítségével a ruhára erősíthető. FIGYELEM: a percszámláló nem kapcsolja ki a készüléket! A PERCSZÁMLÁLÓ ELEMEINEK CSERÉJE Vegye ki a percszámlálót a helyéről (16. ábra). A hátoldalon található fedőlapot távolítsa el egy csavarhúzóval (17. ábra). Az elemburkolatot (18. ábra) nyitásig fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányban. Cserélje ki az elemet egy ugyanolyan típusúra. Szerelje össze a percszámlálót. Az olajsütő cseréje vagy leselejtezése esetén az elemet ki kell venni a készülékből. Az elem környezetszennyező, ezért kezelésének és elhelyezésének az érvényben levő törvények alapján kell történnie. A SÜTÉS BEFEJEZÉSE A sütési idő lejárta után emelje ki a sütőkosarat (E) és ellenőrizze, hogy kívánt mértékben megpirult-e az étel. A kémlelőablakkal (F) ellátott modellek esetében az ellenőrzést a fedél felnyitása nélkül, a kémlelőablakon keresztül is el lehet végezni. Ha az étel elkészült, kapcsolja ki a készüléket a termosztát gomb (L) 0 állásba forgatásával addig, amíg a belső kapcsoló kattanását nem hallja. A felesleges olaj lecsöpögtetésére hagyja egy kis ideig felemelt helyzetben a sütőkosarat az olajsütőben. AZ OLAJ VAGY ZSÍR SZŰRÉSE Minden sütés után tanácsos elvégezni ezt a műveletet, különösen panírozott vagy lisztbe mártott ételek esetében. Az apró ételdarabok, szemcsék a sütőfolyadékban maradnak és egy idő után megégnek, így az olaj vagy zsír sokkal gyorsabb minőségi romlását ill. elhasználódását okozzák. Ellenőrizze, hogy az olaj teljesen lehűlt-e (várjon kb. két órát). Mozdítsa el a tartólap széle felé az olajsütőt (5. ábra). Annak elkerülésére, hogy az olaj szűrése közben leessen a készülék, a fedelet tartsa mindig nyitott helyzetben és ellenőrizze, hogy az U tartólábak mindig a tartólap felületén legyenek (5. ábra). OLAJLEERESZTŐ CSŐ (R) ÉS OLAJTARTÓ EDÉNY (P) NÉLKÜLI MODELLEK 1. Nyissa fel az olajsütő fedelét (B) és a fogófülek segítsével vegye ki a kivehető olajtartályt (Z) (24.ábra). Ürítse ki az olajtartályt. 87
4 2. Az olajtartályból egy szivacs vagy konyhai papírtörlő segítségével távolítsa el az esetleges lerakódásokat. Helyezze vissza a kivehető olajtartályt (Z) a tartórekeszbe. 3. A sütőkosarat (E) tegye vissza a felső pozícióba és illesszen az aljára egy, a tartozékok között található szűrőt (20. ábra). A szűrőket a háztartási készülék vételének helyén vagy egy márkaszervizben szerezheti be. 4. Nagyon lassan öntse vissza az olajat vagy zsírt az olajsütőbe és vigyázzon, nehogy túlfolyjon a szűrőn (21. ábra). Megjegyzés: Az így átszűrt olajat az olajsütő belsejében lehet tárolni. Abban az esetben, ha két sütés között túl sok idő telne el, tanácsos az olajat egy zárt edényben, sötétben tárolni, hogy ne romoljon meg. A halhoz és a többi ételhez használt olajat jobb külön-külön tárolni. Zsír alkalmazása esetén ügyeljen, hogy a zsír ne hűljön le túlságosan, mert megdermedhet. (A KISZERELÉS SZERINT HAJLÉKONY VAGY MEREV) OLAJLEERESZTŐ CSŐVEL (R) ELLÁTOTT ÉS OLAJTARTÓ EDÉNY (P) NÉLKÜLI MODELLEK 1. Nyissa fel az olajsütő fedelét (B) és vegye ki a sütőkosarat (E). 2. Nyissa ki az ajtót (U) a 22. ábrán jelzettek szerint. 3. Húzza ki az olajleeresztő csövet (R). 4. Vegye ki a záródugót (N) és ezzel egyidejűleg két ujjal zárja el a hajlékony cső (kiszerelés szerint) nyílását az olaj vagy zsír kifolyásának megakadályozására mindaddig, amíg nem helyezi a csövet egy gyűjtőedénybe (22. ábra). Merev cső (kiszerelés szerint) esetén vegye ki a záródugót (N) és irányítsa egy edénybe (22. ábra). 5. Folyassa ki az olajat vagy zsírt egy gyűjtőedénybe (23. ábra). Az olajat mindig eressze ki az olajtartály kivétele előtt. 6. Egy szivacs vagy konyhai papírtörlő segítségével távolítsa el az olajtartályból az esetleges lerakódásokat vagy mossa el a tartályt a Tisztítás fejezetben jelzettek szerint. 7. Az olajtartály visszahelyezéséhez nyissa ki az olajleeresztő cső tartórekeszének ajtaját (U), és egy kicsit megdöntve illessze be az olajtartályt, majd vízszintes helyzetben tartott és záródugóval ellátott cső mellett tegye vissza a helyére az olajleeresztő csövet. Végül zárja vissza a tartórekesz ajtaját (24. ábra). 8. A sütőkosarat tegye vissza a felső pozícióba és illesszen az aljára egy, a tartozékok között található szűrőt (20. ábra). A szűrőket a háztartási készülék vételének helyén vagy egy márkaszervizben szerezheti be. 9. Nagyon lassan öntse vissza az olajat vagy zsírt az olajsütőbe és vigyázzon, nehogy túlfolyjon a szűrőn (21. ábra). Megjegyzés: Az így átszűrt olajat az olajsütő belsejében is tárolhatja. Abban az esetben, ha két sütés között túl sok idő telne el, tanácsos az olajat egy zárt edényben tárolni, hogy ne romoljon meg. A halhoz és a többi ételhez használt olajat jobb külön-külön tárolni. Zsír alkalmazása esetén ügyeljen, hogy a zsír ne hűljön le túlságosan, mert megdermedhet. (A KISZERELÉS SZERINT HAJLÉKONY VAGY MEREV) OLAJLEERESZTŐ CSŐVEL (R) ELLÁTOTT ÉS OLAJTARTÓ EDÉNY (P) NÉLKÜLI MODELLEK 1. Húzza ki a fiókot (M) a 6. ábra szerint. 2. Helyezze az olajtartó edényt (P) fedél (O) nélkül a helyére (7. ábra). 3. Vegye ki a sütőkosarat. 4. Nyissa ki az ajtót (U) a 8. ábrán látható módon. 5. Tegyen egy olajszűrőt (Q) az edényre (8. ábra). 6. Húzza ki az olajleeresztő csövet (R), vegye ki a záródugót (N)és ezzel egyidejűleg két ujjal szorítsa össze a hajlékony olajleeresztő cső (kiszerelés szerint) az olaj vagy zsír kifolyásának megakadályozására mindaddig, amíg nem teszi a csövet a szűrőre (Q) (lásd 9. ábra). Merev olajleeresztő cső (kiszerelés szerint) esetén vegye ki a záródugót (N) és irányítsa a szűrőre (Q) (22. ábra). 88
5 7. Folyassa ki az olajat az olajtartó edénybe (P) és ügyeljen, hogy az olaj az X nyílásokon távozzon (15. ábra). Ezek a nyílások arra szolgálnak, hogy megakadályozzák az olaj kifolyását a szűrőtálcából, ha az olaj túl gyorsan folyik vagy a szűrő el van tömődve. Ebben az esetben a szűrés nem lesz ideális. Ha az olaj különösen szennyezett ügyeljen, nehogy kifolyjon a szűrőből. Az olajat mindig eressze ki a tartály kivétele előtt. 8. A művelet befejezésekor a dugó visszazárása után tegye vissza a helyére az olajleeresztő csövet és zárja be az ajtót 9. Egy szivacs vagy konyhai papírtörlő segítségével távolítsa el a tartályból az esetleges lerakódásokat vagy mossa el a tartályt a Tisztítás fejezetben jelzettek szerint. 10. Az olajtartály visszahelyezéséhez nyissa ki az olajleeresztő cső tartórekeszének ajtaját (U), és egy kicsit megdöntve illessze be az olajtartályt, majd vízszintes helyzetben tartott és záródugóval ellátott cső mellett tegye vissza a helyére az olajleeresztő csövet. Végül zárja vissza a tartórekesz ajtaját (24. ábra). 11. A tartóedényt az (O) fedéllel együtt tegye vissza a helyére, hogy az olajat jobban tárolja a következő használatig. 12. Tegye vissza az eredeti helyére a fiókot. 13. Egy szivacs vagy konyhai papírtörlő segítségével távolítsa el az olajtartályból az esetleges lerakódásokat. Zsír alkalmazása esetén ügyeljen, hogy a zsír ne hűljön le túlságosan, mert megdermedhet. A SZAGSZŰRŐ CSERÉJE A készülék fedelének belsejében található szagszűrők egy bizonyos idő után elvesztik szagelszívó képességüket. A szűrő színének a fedél hátoldalán található, 10. ábrán jelzett nyílásán (A) keresztül látható megváltozása azt jelzi, hogy a szűrőt ki kell cserélni. A cseréhez távolítsa el a műanyag fedőlapot (G) (11. ábra) FIGYELEM! A fehér szűrőnek a fémrészre kell támaszkodnia (12. ábra), a színes oldalnak pedig felfelé (a fekete szűrő felé) kell néznie. Szerelje vissza a szűrő fedőlapot és ügyeljen, hogy az elülső kapcsok a 12. ábrán látható módon helyesen illeszkedjenek. TISZTÍTÁS Mielőtt bármilyen tisztítási műveletet kezdene el mindig húzza ki a villásdugót a hálózati csatlakozóaljzatból. Az olajsütőt ne mártsa vízbe és ne tegye vízsugár alá. A készülék belsejébe szivárgó víz áramütést okozhat. Miután kb. 2 óráig hűlni hagyta a sütőfolyadékot, ürítse ki a tartályból az olajat vagy zsírt Az olaj vagy zsír szűrése szakaszban leírtak szerint. Vegye le a fedelet a 10. ábrán látható módon. A készülék fedele levehető. A levételhez a fedelet nyomja hátra (lásd 1 nyíl, 10. ábra) és ezzel egyidejűleg húzza felfelé (lásd 2 nyíl, 10. ábra). A fedelet csak a szűrők kivétele után mártsa vízbe. Az olajtartály tisztítását az alábbiak szerint végezze: Finoman emelje fel a tartályt, vegye ki az olajsütőből (lásd 24. ábra) és mossa el meleg vízzel és mosogatószerrel egy puha szivacs segítségével. Az olajtartály tisztításához sose használjon dörzshatású mosószereket vagy szivacsokat, mert azok megsérthetik a tartály tapadásgátló bevonatát. A tartály az olajleeresztő csővel együtt mosogatógépben is tisztítható. Ügyeljen, hogy a cső ne ütődjön meg, ami befolyásolhatja annak helyes működését. Az olajleeresztő cső belső részének tisztításához használja a gyári kiszerelésben található kefét (13. ábra). A cső kihúzása előtt ne használja a kefét. Azt tanácsoljuk, hogy a csövet rendszeresen ellenőrizze. Ha a cső sérültnek látszik, azt De Longhi szakembernek kell kicserélnie. A helyi képviselő címéért lépjen kapcsolatba a De Longhi ügyfélszolgálattal. Azt tanácsoljuk, hogy a sütőkosarat rendszeresen tisztítsa és távolítsa el az esetleges lerakódásokat A sütőkosárat és annak nyele tisztítható mosogatógépben. Az olajsütő külső felületét nedves és puha ruhával törölje át az esetleges olaj- vagy gőzcseppek vagy -foltok eltávolítására. 89
6 Mosás után alaposan töröljön mindent szárazra. Távolítsa el az olajtartály alján és különösen az olajleeresztő csőben esetlegesen maradt vizet. Ezáltal meg lehet akadályozni, hogy a készülék üzemelése közben forró olaj fröccsenjen ki és okozzon égési sérüléseket. Az olajtartály visszahelyezéséhez nyissa ki az olajleeresztő cső tartórekeszének ajtaját (U), és egy kicsit megdöntve illessze be a olajtartályt, majd vízszintes helyzetben tartott és záródugóval ellátott cső mellett tegye vissza a helyére az olajleeresztő csövet. Végül zárja vissza a tartórekesz ajtaját (24. ábra). Sose ürítse ki a tartályt az olajsütő megdöntésével vagy felfordításával (19. ábra). TAPADÁSGÁTLÓ BEVONATTAL ELLÁTOTT OLAJTARTÁLLYAL RENDELKEZŐ MODELL A tapadásgátló bevonattal ellátott olajtartály tisztításához ne használjon dörzshatású tisztítószereket, csak semleges mosószert és egy puha ruhát. SÜTÉSI TANÁCSOK AZ OLAJ VAGY ZSÍR FELHASZNÁLÁSI IDEJE Az olaj vagy zsír mennyiségének sosem szabad a min. szint alá csökkennie. Időnként szükség van a sütőfolyadék teljes cseréjére. Az olaj vagy zsír elhasználódásának ideje a készített ételek típusától függ. A panírozás például jobban szennyezi az olajat, mint az egyszerű sütés. Mint bármilyen olajsütő esetében, a többször felmelegített olaj károsodik és megromlik! Ezért rendszeres szűrés mellett is tanácsos bizonyos időközönként teljesen lecserélni az olajat. Minden 5-8. sütés után vagy az alábbi esetekben tanácsos teljesen lecserélni az olajat: kellemetlen szagok füstképződés sütés közben az olaj megbarnul Mivel ez az olajsütő a forgatható sütőkosárnak köszönhetően kevés olajjal működik, nagy előnyt jelent, hogy a kereskedelemben kapható olajsütőkhöz képest ennél elég az olajnak csak kb. a felét eltávolítani. A HELYES SÜTÉS MÓDJA Fontos, hogy minden recept esetén betartsa az ajánlott sütési hőmérsékletet. Ha a hőmérséklet túl alacsony, akkor az étel magába szívja az olajat. Ha viszont túl magas, akkor az étel külseje megpirul, miközben belseje nyers marad. Az ételt csak akkor szabad az olajba mártani, amikor az olaj már elérte a megfelelő hőmérsékletet, vagyis ha az ellenőrző lámpa kialszik. Ne tegyen túl sok ételt egyszerre a sütőkosárba. A sütőkosár túlterhelése esetén az olaj hőmérséklete hirtelen lecsökken, így az étel teleszívja magát olajjal és nem sül át egységesen. Nagyobb mennyiségű étel sütésekor az olaj hirtelen felforrásának és kicsapásának megakadályozása érdekében az olaj hőmérsékletét a jelzettnél alacsonyabbra kell állítani. Ellenőrizze, hogy az étel egyforma vékony darabokra legyen vágva, mert a vastag darabok belseje a szép kinézet ellenére nem sül jól át. Az egyforma vastagságú darabok viszont egyszerre érik el az ideális sütési fokot. Az olajba vagy zsírba helyezés előtt törölje tökéletesen szárazra az ételt, mert a nedves élemiszer sütés után nem lesz ropogós (különösen a burgonya). A magas víztartalmú élelmiszereket (hal, hús, zöldség) tanácsos bepanírozni vagy belisztezni, de a fölösleges morzsát vagy lisztet le kell rázni mielőtt az ételt az olajba tenné. 90
7 NEM FAGYASZTOTT ÉTELEK SÜTÉSE Étel Max. mennyiség g Hőmérséklet C Idő perc HASÁBBURGONYA 1,4 liter olajjal való sütéshez ajánlott mennyiség Maximum mennyiség 1 liter olajjal Maximum mennyiség 1,5 liter olajjal HAL Kalamájó (kalmár) Fésüskagyló (canestrelli) Királyrák farok Szardínia Szépia (tintahal) Nyelvhal (3 szelet) HÚS Rántott marhaszelet (2 db) Rántott csirkeszelet (3 db) Húspogácsa/fasírt (8-10 db) ZÖLDSÉG Articsóka Karfiol Gomba Padlizsán Cukkini Vegye figyelembe, hogy a megadott sütési idők és hőmérsékleti értékek csak tájékoztató jellegűek, amelyeket az ételek mennyiségének függvényében, valamint egyéni ízlés szerint kell módosítani. 91
8 FAGYASZTOTT ÉTELEK SÜTÉSE A fagyasztott élelmiszerek hőmérséklete nagyon alacsony. Ennek hatására elkerülhetetlen, hogy az olaj vagy zsír hőmérséklete jelentősen lecsökken. A jó eredmény elérése érdekében ne lépje túl az alábbi táblázatban jelzett ételmennyiségeket. A fagyasztott ételek felületét gyakran jégkristályok borítják, amelyeket a sütés előtt a sütőkosár rázogatásával el kell távolítani. Ezután nagyon lassan eressze az olajba a sütőkosarat, nehogy kicsapjon. A megadott sütési idők csak tájékoztató jellegűek, amelyeket az ételek kiindulási hőmérséklete, valamint a fagyasztott étel gyártója által javasolt hőmérséklet függvényében kell módosítani. Étel HASÁBBURGONYA 1,5 liter olajjal való sütéshez 200 (*) ajánlott mennyiség Max. mennyiség g Hőmérséklet C Idő perc Maximum mennyiség 1,1 liter olajjal Maximum mennyiség 1,5 liter olajjal BURGONYAKROKETT HAL Panírozott tőkehal rudak Tengeri rákocskák HÚS Rántott csirkeszelet (3 db) FIGYELMEZTETÉS: A sütőkosár behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a fedél jól le legyen zárva. (*) A legjobb sütési eredményt ezzel a mennyiséggel lehet elérni. Természetesen több hasábburgonyát is készíthet, de vegye figyelembe, hogy akkor az elkészült hasábburgonya zsírosabb lesz. Ennek az az oka, hogy az olaj hőmérséklete a fagyasztott étel behelyezéstének pillanatában hirtelen lecsökken. 92
9 MŰKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK RENDELLENESSÉG Kellemetlen kibocsátása Az olaj kifut szagok Az olaj nem melegszik fel OK A szagszűrő eltömődött. Az olaj megromlott. A sütőfolyadék típusa nem megfelelő. A megromlott olaj túlzottan habosodik. A forró olajba mártott élelmiszer nem volt elég száraz. A sütőkosár túl gyorsan lett a tartályba eresztve. Az olaj szintje túllépte a maximum határt. Valószínűleg beavatkozott a biztonsági hőkapcsoló. MEGOLDÁS Cserélje ki a szűrőt. Cserélje le az olajat vagy a zsírt. Használjon jó minőségű földimogyoró olajat. Cserélje le az olajat vagy a zsírt. Gondosan szárítsa meg az élelmiszereket. Lassan eressze le a sütőkosarat. Csökkentse a tartályban az olaj mennyiségét. Forduljon a szervizhálózathoz (a biztonsági hőkapcsolót ki kell cserélni). Az étel csak a kosár egyik felében sült meg A sütőkosár nem forog a sütés közben. Tisztítsa ki az olajtartály alját. Tisztítsa meg a sütőkosár vezetőgörgő gyűrűjét. 93
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral
H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd
Biztonsági tudnivalók
Az ebben a kézikönyvben alkalmazott jelek Ezek a jelek fontos információkat szolgáltatnak. Teljes mértékben figyelembe kell venni ezeket az utasításokat. Veszély! Ezeknek az utasításoknak figyelmen kívül
Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B
Mosogatógépek Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B FONTOS! Figyelmesen olvassa el az utasításokat az első használatbavétel előtt! A mosogatógép használatakor mindig kövesse a pontos utasításokat az
HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ
HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ Importálja és forgalmazza: Orion Elektronikai Kft. H-1106 Budapest, Jászberényi út 29. 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Amikor elektromos készülékeket használ, kérjük
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -
Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos
Használati útmutató. Mosogatógép ZDT 311. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Mosogatógép ZDT 311 Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kívánjuk, hogy sokszor lelje örömét új készülékében, és reméljük, hogy ismét a mi márkánkat keresi majd, amikor háztartási
Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA
HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
Használati útmutató. Mosogatógép ZDI101. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Mosogatógép ZDI101 Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kívánjuk, hogy sokszor lelje örömét új készülékében, és reméljük, hogy ismét a mi márkánkat keresi majd, amikor háztartási
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Mosogatógép ESF 45010 We were thinking of you when we made this product Üdvözöljük az Electrolux világában Üdvözöljük az Electrolux világában electrolux 3 Köszönjük, hogy ezt a kiváló
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!
3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt
Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót.
ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY WHIRLPOOL MÁRKÁJÚ TERMÉKET VÁSÁROLT. Amennyiben szélesebb körű segítségre van szüksége, kérjük regisztrálja be a berendezést az alábbi weboldalon: www.whirlpool.eu/register
Biztonsági tudnivalók
Biztonsági tudnivalók Az ebben a kézikönyvben alkalmazott jelek Ezek a jelek fontos információkat szolgáltatnak. Teljes mértékben figyelembe kell venni ezeket az utasításokat. Veszély! Ezeknek az utasításoknak
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: MW 32 BIS Teljesítményfelvétel: 3300 W Grill teljesítmény: 1500 W Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: 1000
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás
Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85
Használati utasítás mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85 1 A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok
BIZTONSÁG. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
BIZTONSÁG Alapvető biztonsági figyelmeztetések Veszély! Mivel a készülék elektromos árammal működik, nem zárható ki, hogy áramütést okoz. Ezért be kell tartani a következő biztonsági utasításokat: Ne érjen
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Kényelem egész évben. MODELEK FTX50KMV1B FTX60KMV1B FTX71KMV1B Jellemzők Fokozott kényelem és energiatakarékosság KÉNYELMI LÉGFÚVÁS A levegőáramlás felfelé
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója:
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú frekvencia: Szükséges
EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...8 5. FŐZŐLAP - NAPI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény:
www.hurom.hu HUROM HUNGARY
Hurom HH Elite ( HH második generáció ) Használati útmutató Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasitásokat. Utasitások szerint használja a Hurom gyümölcsfacsaró. Tartalomjegyzék Miért Hurom?...
Beépítési és használati utasítás
Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,
Használati utasítás YM400E
Használati utasítás YM400E TARTALOMJEGYZÉK 1. Bemutatkozás 2. Termék tulajdonságai 3. Használat a. Első használat előtt b. A vezérlőpult használata c. Joghurt készítése d. Fromage blanc és fromage frais
A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai
PRESSZÓKÁVÉFŐZŐ FS-102 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük az FG Electronics termékei iránt tanúsított bizalmát. Ön a vásárlás pillanatától egy olyan műszaki berendezés tulajdonosa, amely
Használati útmutató beépíthető sütőhöz
Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI Eredeti dokumentáció: Ice Maker Manual kézikönyv ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK Nyilvántartási szám: 999 KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS GYÁRTÓ KÉSZÜLÉK CSALÁD HORDOZHATÓ
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék
LEÍRÁS. A gyártó cég fenntartja a jogot a készülék és a tartozékok összeállításának előzetes értesítés nélküli módosítására.
HU LEÍRÁS A Kampó parkolóálláshoz B Levegőkivezető rács és HEPA szűrő C ON/OFF (BE/KI) lábkapcsoló D Nyílás a flexibilis cső csatlakozóvég illesztéshez E Porzsák tartórekesz nyitókar F Teljesítmény-szabályozó
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY
MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály
A kávé túl vizes és hideg
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
DAIKIN HŐSZIVATTYÚ-KONVEKTOR ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV MODELLEK FWXV15AVEB FWXV20AVEB TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK Biztonsági előírások... 2 Alkatrészek... 4 Üzemeltetés előtti teendők...
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.
HU Használati útmutató
BY9314001 HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IF 89 K. GP A IX Kivitel: beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB
Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK
Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,
Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra
Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.
K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
Üzemeltetési kézikönyv
FHYBP7B8V FHYBP00B8V FHYBP5B8V FHYCP7B8V FHYCP00B8V FHYCP5B8V FDYP5B8V FDYP00B8V FDYP50B8V FBQ5B8V FBQ50B8V FBQ60B8V FBQ7B8VB FBQ00B8VB FBQ5B8VB FCQ5B8V FCQ50B8V FCQ60B8V FCQ7B8VB FCQ00B8VB FCQ5B8VB FDQ5B8VB
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell
Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja
HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat
BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak
Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében
Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...
Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST 2 MAGYAR
Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Borhűtő ERC38800WS 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux
hu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH
>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés
Szerelési, használati és karbantartási útmutató
Adiabatikus, evaporatív hűtőberendezés PTB 100 típusú, mobil készülék Szerelési, használati és karbantartási útmutató 2013.09.02. 2 TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4
OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ
A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A
EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO
EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ
Használati útmutató MOSOGATÓGÉP
Használati útmutató MOSOGATÓGÉP Magyar, 1 Ðóññêèé, 13 Tartalom Üzembe helyezés, 2-3 Elhelyezés és vízszintezés Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás Tanácsok az elsõ mosáshoz Mûszaki adatok Készülékleírás,
GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása
05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM
05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű
TARTALOM. Biztonsági előírások... 3
Használati útmutató TRTLOM iztonsági előírások... 3 1/ ÜZEME HELYEZÉS Elektromos csatlakoztatás... 4 ekötés előtt... 4 Környezetvédelem... 4 Újrahasznosítás... 4 készülék leírása... 5 z ajtó nyitási irányának
IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213
IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval
KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM
KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM Kerámia f z felület elektromos t zhely FIGYELEM!. A készülék üzembehelyezése és használatbavétele el tt kérjük figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót..
ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: CYWK-5016S (151001 verzió) Tartalomjegyzék: Biztonsági tanácsok... 1 Termékjellemzők... 3 Műszaki paraméterek... 3 Működtetés... 3 Készülék
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB
HSA24520. Használati útmutató
HSA24520 HU Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal mőködı hőtıberendzés normális mőködésének eléréséhez, kövesse a következı
Háztartási olajsüt k
Háztartási olajsüt k STEBA DF 220 és DF 170 Használati útmutató és jótállási jegy Az Európai Unióban forgalomba hozza: STEBA GmbH & Co KG Pointstr.2. D-96129 Strullendorf Magyarországon forgalomba hozza:
EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu
EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP - NAPI
Használati utasítás HU FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani többek között a következő alapvető óvintézkedéseket: 1. Olvassa végig a
Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT FMD 823MB EU.C. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)
Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) PROBLÉMÁK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az őrölt kávét tartalmazó Lassan vegye le a szűrőtartót mert a szűrő kimeneti lyukai maradék nyomás kifröccsenést
HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3
Modell: TPC09AK-K6NNA1A Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3 Működési útmutató Vezérlőpanel bemutatása...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót 1 Tartalomjegyzék Leírás... 2 Tulajdonságok...2 Műszaki adatok... 3 Funkciókalapelvei...4 Párátlanító
Használati útmutató (1387 kávéfőző)
Használati útmutató (1387 kávéfőző) Kávé túlfolyás a szűrő gyűrű élein. A kávé nem, vagy túl lassan folyik. A kávé túl vizes és hideg. A gőz kimeneti nyílás az adagoló pálcán eldugult. Valószínűleg túl
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 22 EGL / MWL 22 EGR TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 22 EGR.
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Névleges teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú frekvencia:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen
Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás
Beépíthető sütő HBN231.0 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...5