Digitális kódzár. Üzembe helyezés. A szerkezet egyes részeinek ismertetése

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Digitális kódzár. Üzembe helyezés. A szerkezet egyes részeinek ismertetése"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: Digitális zár Rend. sz.: Rendeltetés A zár feladata házajtó, garázsajtó stb. nyitószerkezetének vezérlése, valamint a bejáratok figyelése és a belépés / behatolás észlelése. Alkalmazása csak védett kültéri környezetben megengedett. A nedvességgel való közvetlen érintkezés kerülendő. A termék csak V egyen- és váltakozófeszültséggel működtethető. Az "Output 1" (kimeneti) relé maximális ási teljesítménye nem haladhatja meg az 5A/30VDC, az "Output 2" (kimeneti) relé teljesítménye pedig az 1A/30VDC értéket. Az "NPN-Open-Collector" kimeneteket maximálisan 100 ma és 24 V egyenfeszültséggel szabad terhelni. A zár szabotázskontaktussal rendelkezik, amely észleli a készülékház nyitását, és aktiválni képes az esetlegesen csatlakoztatott riasztó berendezést. A fentiektől eltérő alkalmazás nincs megengedve, és a termék károsodásához vezethet, valamint különböző veszélyeket is rejt magában, mint pl. rövidzár, gyulladás, áramütés. A terméket nem szabad módosítani ill. átépíteni. A biztonsági irányelvek okvetlenül figyelembe veendők! A szerkezet egyes részeinek ismertetése szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások be nem tartásából származnak, a gyártó és forgalmazó nem vállal felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes. Biztonsági és engedélyezési okokból a berendezés önkényes átépítése vagy átalakítása tilos. Vegye figyelembe a készülékhez csatlakoztatott berendezések használati és biztonsági útmutatóit is. A készülék nem valók gyerekek kezébe. Az egyes fejezetek is tartalmaznak biztonsági előírásokat, vegye ezeket is figyelembe. A működés részletes leírása A zár a bejáratok biztonságát szolgálja, az ajtónyitók, garázsajtó nyitó szerkezetek stb. vezérlésével. Széles hőmérsékleti tartományban (-40 o C o C) használható, ezért esőtől, nedvességtől védett külső térségben is felszerelhető. A zár egyéni kívánság szerint a billentyűzeten keresztül programozható. Max. 100 felhasználó (4-8 jegyű) programozható az 1. sz. kimenethez, és (4-8 jegy) a 2. és 3. sz. kimenetekhez. Minden relét be lehet húzatni ill. el lehet engedni beprogramozott időre, vagy a felhasználó jával. Üzembe helyezés A zár elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy ne legyen kitéve közvetlen napsugárzásnak, rezgésnek, pornak, extrém hidegnek és nedvességnek. A közelben ne legyenek erős mágneses mezők, valamint elektromos mezők, pl. mobiltelefon, rádió, elektromotor stb. A megadottakon kívül ne alkalmazzon több csavart a készülékház rögzítésére, mert veszélyes feszültségek válhatnak érinthetővé. Szerelés A megfelelő hely megállapítása után csavarozza ki megfelelő csavarhúzóval a kezelő rész csavarjait. Vegye le a kezelő rész hátoldali burkolatát. A fedél furatait sablonként használva jelölje meg a fúrandó lyukak helyét. 1. Szabadon használható piros LED (előtét-ellenállással 12V-hoz) 2. Állapotjelző kétszínű LED; zöld fény: normál üzemelés, piros fény: AUX kijelzés (7. sz. csatlakozóvezeték mínusz potenciálra) 3. Szabadon használható zöld LED (előtét-ellenállással 12V-hoz) 4. Billentyűzet 5. Csatlakozóléc 6. Szabotázskontaktus 7. DAP-jumper (a visszaállításához) 8. Riasztás (alarm) jumper a billentyűzet kezeléséhez vagy ajtókontaktushoz 9. Nyílások a szereléshez (furatok) 10. Ajtókontaktus (ha ezt az érintkezőt nem használják, a mínusz csatlakozóhoz (11. sz. kapocs) mindig egy áthidalásnak kell lennie). 11. Tápfeszültség csatlakozó (12-24 VDC/AC) 12. Ajtónyitó gomb kontaktus 13. Relé kimenet, 1. sz. Biztonsági tudnivalók Olyan termék- vagy személyi károkért, amelyek az útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyásából, Ügyeljen arra, hogy a fúrással ne sértsen meg elektromos-, víz-, stb. vezetékeket. Vegye le a sablonként használható burkolatot, és fúrja be a lyukakat. Fektesse le a szükséges vezetékeket. A csatlakozóvezetékeket a kerek nyíláson keresztül lehet átvezetni. Törje ki a nyílást egy megfelelő szerszámmal. Csavarozza fel a hátlapi burkolót a mellékelt csavarokkal, szükség esetén tipliket használva. Bekötés A csatlakoztatni kívánt készülékeket válassza le a hálózatról! Tápellátásként csak 12-24V egyen- vagy váltakozófeszültség alkalmazható, ne kísérelje meg más feszültség ráadását. 1

2 A zár be- és kimeneteknek, és a rákötött vezetékeknek érintésvédettnek kell lenni. A vezetékeknek kielégítő szigeteléssel ill. villamos szilárdsággal kell rendelkezniük. Egyenfeszültség csatlakozásánál figyeljen a ("+", "-") polaritásra. Váltakozó feszültségnél ezt nem kell figyelembe venni. Fentiek figyelmen kívül hagyása esetén a garancia érvényét veszti. A vezetékek hibás csatlakozása következtében tönkremehet a készülék. Most lehet a kezelő rész LED-jeinek vezetékét csatlakoztatni. A piros LED-et (1) pl. egy élesre t riasztó központhoz használhatja, a zöld LED-et (3) pl. a zárt bejárati ajtóhoz. Ügyeljen a DC (egyen-) feszültségnél a helyes polaritásra. Adott esetben ellenőrizze mérőműszerrel. A piros és zöld LED áramforrása 12V egyenfeszültség legyen. Ha az üzemelési feszültség 24V, egy további 1,5 kohm-os előtét-ellenállás szükséges. További, opcionális készülékek rákötéséhez (mágneskontaktus, ajtónyitó, stb.) rendelkezésre áll a csatlakozó léc. Csatlakoztatásnál tartsa be a következő táblázatban megadott értékeket. A kimenetek terhelhetősége: 1. sz. relé 5 A/30 V AC/DC 2. sz. relé 1 A/30 V AC/DC Szabotázs-kontaktus áramtalanított NC-kontaktus 24 órás riasztó hurokhoz EG IN (Egress) npn nyitott kollektoros kontaktus, 100 ma/24 VDC. Mínusz-potenciálnál (-) 1. sz. kimenet "belépésellenőrzés" (13. vezeték) kontaktus, 100 ma/24 VDC. npn nyitott kollektoros Kontroll-kimenet 2 ajtós rendszerhez (14. vezeték) KEY-riasztás (8. vezeték) "DURESS" kényszer jelző kontaktus (16. vezeték) npn nyitott kollektorkontaktus, 100 ma/24 VDC. npn nyitott kollektorkontaktus, 100 ma/24 VDC. npn nyitott kollektorkontaktus, 100 ma/24 VDC. "EGRESS-kontaktus" ha ez a kapocs a földdel van összekötve, az 1. sz. relé a programozásának megfelelően. Ez a kontaktus akkor észszerű, ha egy ajtót, amelynek nyitását az 1. sz. relé végzi, belülről kívánnak nyitni. A következő táblázat leírja a csatlakozóléc (1) bekötését, valamint a megfelelő magyarázatokat. A riasztási technikában kétféle kontaktus ismert, amelyek "NO" és "NC" jelzéssel vannak ellátva. NO = Normally Open = nyugalmi állapotban a kontaktus nyitott. NC = Normally Closed = nyugalmi állapotban a kontaktus zárt. 1&2 Szabotázs-kontaktus 24 órás riasztó-hurokhoz riasztó berendezésekben 3 Mínusz-csatlakozó (-) a zöld LED-hez 4 Plusz-csatlakozó (+) a zöld LED-hez 5 Mínusz-csatlakozó (-) a piros LED-hez 6 Plusz csatlakozó (+) a piros LED-hez 7 Mínusz-csatlakozó a piros "AUX" LED-hez (középső LED) 8 KEY-riasztás, npn-kimenet, max. 100mA/24VDC 9 2.sz. relé bemeneti kapcsa 10 2.sz. relé NO-kontaktusa, amely normál esetben nincs összekötve a 9. kapoccsal (alapállapotban nyitott) 11 2.sz. relé NC-kontaktusa, amely normál esetben össze van kötve a 9. kapoccsal (alapállapotban zárt) sz. kimenet: npn ó (a mínusz potenciál felé), max. 100mA/24VDC. Kontrollfunkciókhoz alkalmas (AUX) sz. kimenet: bejárat kontroll 14 npn ó kimenet: egy felhasználói beadásánál 5 másodpercre mínusz-potenciálra (-). Ez megakadályozza 2 ajtós rendszernél az ajtók egyidejű nyitását (két zár szükséges). 15 (-) föld-kontaktus (GND-Ground) 16 "DURESS" kényszer-jelzőkontaktus: földre, ha a programozásnál (71) 10-szer hibás ot adtak bel. A következő ábrákon a leggyakoribb példák láthatók a zár csatlakoztatására. Ajánlatos egy bekötési vázlat készítése a saját elemekkel. A zár igen nagyszámú csatlakoztatási lehetősége miatt jelen útmutatóban nem lehet az összes változatot ábrázolni. A mellékelt dióda (1N4004) egyenfeszültségű üzemelésnél az induktív zavarófeszültség elnyomására szolgál, amely az ajtónyitó ásánál keletkezik. Ennek a bekötését végezze az ábra szerint az ajtónyitóval párhuzamosan. Figyelem! A dióda katódját (gyűrűvel jelölve) az ajtónyitó plusz pólusához kell csatlakoztatni. Váltakozó feszültségnél a dióda nem szükséges. 1. sz. bekötési példa Ajtózár bemeneti kontrollal Az elektrosztatikus kisülések elkerülésére a csatlakozóléc 15. sz. vezetékét mindig földre kell kötni. A zöld LED világít, ha az ajtónyitót működtetik. A 12. sz. vezeték (3. kimenet) és a 13. sz. vezeték (belépéskontroll) opcionálisan, kívánság szerint alkalmazható. A 3-as felhasználói dal a zár funkciója kiható (pl. éjjel, hivatali időn kívül, stb.). A programozás a "61" módban történik. Aktív funkció esetén a piros LED világít. Figyelem! 2

3 Győződjön meg róla, hogy ha a bejárat ellenőrzése aktiválva van, a lezárt helyiségben/épületben ne tartózkodjanak személyek, mivel az aktív időszakra az összes ási funkció le van tiltva. 2. sz. bekötési példa Ajtózár riasztóberendezéssel A zöld LED (3/4. vezeték) és a piros LED (5/6. vezeték) ennél a bekötésnél a riasztó állapotjelzőjeként működik. A 2. sz. relé-kimenet a riasztóberendezés vezérlésére szolgál. Nézze meg a riasztóberendezés útmutatójában, milyen kontaktus (NO/NC) szükséges. Kösse a szabotázs-kontaktust (1/2 vezeték) egy "NC"- kontaktussal rendelkező 24 órás riasztó hurokhoz. A 12. vezeték (3. kimenet) és a 13. vezeték (belépéskontroll) csatlakoztatása opcionális. A 3-as felhasználódal a zár ási funkciója kiható (pl. éjszaka, hivatali időn kívül stb.). A programozás a "61" módban végezhető. Aktív funkció esetén a piros "AUX" LED világít. Kösse a 15. vezetéket a riasztóberendezés mínusz (GND) csatlakozójára. Figyelem! Győződjön meg arról, hogy aktivált belépés-kontroll esetén nincsenek-e személyek a lezárt helyiségben/épületben, mivel az aktív időre minden ási funkció le van tiltva. 3. sz. bekötési példa Ajtózár 2 ajtós rendszerrel és két zárral A 2 ajtós rendszer olyan helyiségekben alkalmazható, amelyekben egyszerre csak egy ajtót szabad nyitni (pl. "tiszta" helyiségekbe való belépés). Az ajtónyitókat kívülről a zárral, belülről nyomógombbal lehet működtetni. A zöld LED (3/4 vezeték) opcionálisan csatlakoztatható és kijelzi az állapotot (zárva v. nyitva). Csatlakoztasson minden zárhoz egy opcionális mágnesót (DOOR SENS), amely az ajtók nyitási állapotát ellenőrzi. Ha az 1. sz. ajtó nyitva van, a 2. sz. ajtó be lesz zárva, és megfordítva. A 2. sz. kimenet itt nem szükséges, és szabadon felhasználható (pl. egy riasztóberendezéshez stb.). Ellenőrizze a vezetékezés helyességét még egyszer. Ezután csatlakoztassa az üzemelési feszültséget a zárra. A középső zöld LED kb. 2 másodperc után villogni kezd. Ha ez mégsem következik be, akkor azonnal ja ki a tápfeszültséget, ellenőrizze a bekötést, és tekintse át a "Hibák észlelése és javítása" c. fejezetet. Programozás A zárat egyénileg programozhatja. A jelen fejezetben bemutatjuk a programozás lehetőségeit. Megjegyzés: A billentyű-nyomások között nem lehet 10 másodpercnél nagyobb időköz, mert különben az előző beadások törlődnek. Univerzális hozzáférés, ok visszaállítása Ha esetleg elfelejti a "Master" ot, vagy ez nem működik, járjon el az alábbiak szerint: Válassza le a zárat a feszültségről. Dugja a DAP (2) jumpert "OFF" helyzetből "ON" helyzetbe. Csatlakoztassa a tápfeszültséget ismét a zárhoz (folyamatos sípolás hallatszik). Dugja a DAP (2) jumpert "ON" helyzetből "OFF" helyzetbe (a sípolás elhallgat). A "Master" ismét nullára állítódik. Most programozó módban van, és beállításokat végezhet. A lehetséges beállítások a "Programozási lehetőségek" c. szakaszban találhatók. Optikai és akusztikus kijelzés Állapot: Sípolás: zöld LED (2): 1. Programozó nincs világít mód 2. Gombnyomás 1 x sípolás 1 x villogás 3. Helyes beadás 2 x sípolás 2 x villogás 4. Hibás beadás 5 x sípolás 5 x villogás 5. DAP-jumper tartós sípolás a két áram ráadásnál báziskészüléken "ON" állásban másodpercenként egy villogás 6. Stand-by (készenléti) üzemmód nincs hang Magyarázatok a programozáshoz két másodpercenként egy villogás 0000 Master- (gyári beállítás) A Master- (0000) beadása és a csillag gombbal való nyugtázás után minden programozás elvégezhető. A további programozási lépéseket a Master- beadása és a (csillag) gombbal való nyugtázás után végezheti el. Egymás után több programozás is elvégezhető. A programozó módból való kilépéshez nyomja a csillag gombot. 3

4 A rendszer programozása egy vagy több használó számára 8900 # Programozás egy felhasználó számára: az előző programozások visszaállításra kerülnek # Programozás több felhasználó számára: az előző programozások visszaállításra kerülnek. Master- és felhasználói ok programozása egy felhasználó számára 0 4 jegy # "0" beadása után a 4 jegyű személyi Master tetszőleges 1 4 jegy 2 4 jegy 3 4 jegy # "1" beadása után a 4 jegyű, 1. sz. felhasználói tetszőleges # "2" beadása után a 4 jegyű, 2. sz. felhasználói tetszőleges # "3" beadása után a 4 jegyű, 3. sz. felhasználói tetszőleges Master- és felhasználói ok programozása több felhasználó számára Használó Jegy # "0" beadása, a 4 jegyű személyi Master szabad programozása. Tárolás a # # "1" beadása után az 1.sz. felhasználói szabad programozása. 100 (0-99) felhasználó számára 4-8 jegyű lehet. Tárolás a # # "2" beadása után a 2. sz. felhasználói szabad programozása. 10 (0-9) felhasználó számára 4-8 jegyű lehet. Tárolás a # # "3" beadása után a 3. sz. felhasználói tetszőleges programozása. 10 (0-9) felhasználó számára 4-8 jegyű lehet. Tárolás a # 1. sz. relé-kimenet programozása # Az 1.sz. felhasználói és # beadása után az 1. relé behúz a programozott időre (1-999 s) jegy 42 4 jegy # Az 1.sz. felhasználói és # beadása után az 1. relé át nyitottról zártra). # Az 1.sz. felhasználói és # beadása után az 1. relé át nyitottról zártra). A továbbiakban ez a programozás lehetővé teszi rövidített alkalmazását a beáshoz (csak az 1. első két jegyét). 2. sz. relé-kimenet programozása # A 2. sz. felhasználói és # beadása után a 2. relé behúz a programozott időre (1-999 s). 51 # A 2. sz. felhasználói és # beadása után a 2. relé át nyitottról zártra). 52 # A 2. sz. felhasználói és # beadása után a 2. relé át nyitottról zártra). A továbbiakban ez a programozás lehetővé teszi rövidített alkalmazását a beáshoz (csak a 2. első két jegyét). 3. sz. npn nyitott kollektor-kimenet programozása # A 3. sz. felhasználói és # beadása után a 3.sz. npn kimenet a programozott időre (1-999 s) a földhöz. 61 # A 3. sz. felhasználói és # beadása után a 3. npn kimenet át (vagy zártról nyitottra, vagy nyitottról zártra). 62 # A 3. sz. felhasználói és # beadása után a 3. npn kimenet át (vagy zártról nyitottra, vagy nyitottról zártra). A továbbiakban a programozás lehetővé teszi rövidített alkalmazását a beáshoz (csak a 3. első két jegyét). A rendszer biztonságának programozása # 10 hibás -beadás után a készülék 30 másodpercre lezárja a hozzáférést. 71 # 10 hibás -beadás után a készülék földre ja a "DURESS" (16) kontaktust. Ez így marad, amíg az 1.sz. felhasználói ot és a # -et beadja. Ehhez az érintkezőhöz egy megfelelő telefonhívót, egy tranzisztor-ást vagy hasonlót köthet hozzá. Vegye figyelembe a kimenet terhelhetőségét is # A megengedett hibás beadások száma 5 és 10 között lehet. A készülék a megadott számú hibás beadás után a belépést 15 percre lezárja. A lezárás a Master-dal a megadott idő előtt megszakítható # Tetszőleges számú hibás adható be, lezárás nincs. Ajtóhasználat-riasztás programozása 80 1 # Akusztikus jelzés a föld (4(-)) kapocs és a "DOOR SENS" (3) kapocs közötti at nyitása ill. zárása után # Nincs hangjelzés a fenti esetben. Nyitás-hangjelzés programozása 81 1 # A zár aktivált kimenet (relé) esetén 1 másodperces nyitási hangjelet ad. A hangot kiválthatja egy felhasználói beadása, vagy egy nyitó gomb megnyomása. Hasznos, ha az 4

5 ajtónyitó működtetése nem hallható (pl. DC-működtetés) # Nincs hangjelzés nyitásnál. Csak a -beadás nyugtázó hangja hallható. Belépési üzemmód programozása (csak több felhasználós módnál) 82 1 # Automatikus mód (auto) gyárilag beállítva. A zár aktiválásához a nyugtázó # gomb nem szükséges. A felhasználói ugyanannyi számjegyből álljon, mint a Master # Kézi üzemmód. A zár aktiválásához a nyugtázó # gomb szükséges. A felhasználói jegyeinek száma független a Master- jegyeinek számától. Megjegyzés: egy felhasználós módban a nak és a Master-nak is 4 jegyűnek kell lennie. Gombnyomás hangjelzés programozása 83 1 # A hangjelzés minden gombnyomásnál felhangzik # Minden hangjelzés kiva. Az itt megadott ok felhasználása a gyakorlatban nem ajánlott, azok helyett egyéni ot kell alkalmazni. A példákat csak segítségként használja, a személyes programozás adatait vezesse be az útmutató végén lévő táblázatba. Őrizze meg jól, hogy illetéktelenek ne juthassanak hozzá. A zár a következő programozással állítható be: Master sz. felhasználói sz. felhasználói sz. felhasználói 9270 Az 1. sz. relének 5 másodperc múlva ismét el kell engedni. A 2. sz. relének a felhasználói (6854#) beadása után kell behúzni, és akkor nyitni ismét, ha a felhasználói ot (6854#) újból beadják. A 3. sz. kimenetnek úgy kell működni, mint a 2. sz. relének (felhasználói 9270#), de a rövidített dal (92#) is beható. Ha 10-szer téves ot adtak be, a rendszer 30 másodpercre lezár. Ha a at a "DOOR SENS" kapocs (3) és a föld között megszakad, a bázisrésznek riasztást kell indítania. Ha a két kapocs közötti at megszakadása az 1. sz. felhasználói beadása után 60 másodpercnél hosszabb időre megmarad, a zárnak riasztást kell jelenteni. Késleltetett ajtónyitás riasztás 80 0 # A késleltetett ajtónyitás riasztás ki van va # A föld (4(-)) kapocs és a "DOOR SENS" (3) kapocs közötti at nyitása és a programozott idő ( ) lefutása után felhangzik a riasztás, amíg az összeköttetés a két kapocs között ismét helyre nem áll. A gombok sorrendje: Master-(gyári) és csillag gomb beadása programozó mód Az új Master Az új 1. sz. felhasználói 8321 Az új 2. sz. felhasználói 6854 Az új 3. sz. felhasználói 9270 Vegye figyelembe a törvényben megengedett riasztási időtartamot. Németországban pl. ez az időtartam nem lehet 3 percnél több. Ha riasztó-berendezése van, ezt az időtartamot be kell tartania. A gyártó a következő paramétereket állította be: Paraméter Magyarázat 8900 Egy felhasználós üzemmód 401 Az 1.sz. kimenet 1 másodpercre 501 A 2. sz. kimenet 1 másodpercre 601 A 3. sz. kimenet 1 másodpercre téves beadás után a billentyűzet 30 másodpercre le van zárva 800 Az ajtóműködtetés-riasztás ki van va 811 A nyitásjelző hang aktiválva van 820 Felhasználói beadása # gombbal (csak átállásnál több felhasználós módban) 821 Felhasználói beadása # gomb nélkül (csak szállítási állapotban, vagy egy felhasználós módban) 831 Gombnyomás-hangjelzés aktiválva van 90 Ajtónyitás-késleltetési riasztás ki van va Programozási példa A következő fejezetben bemutatjuk a zár egy lehetséges programozását. Vegye figyelembe, hogy ez csak egy a sok lehetőség közül, amelyekkel a rendszert programozhatja. Megjegyzés: A relé az 1. sz. felhasználói beadása után 5 s-re behúz A 2. relé BE/KI funkcióval a 2. felhasználói dal vezérelve A 3. sz. kimenet BE/KI funkciója a 3. sz. felhasználói dal és rövid dal vezérelve 10 téves beadás után a rendszer 30 másodpercre lezár Ajtó-riasztás az ajtó nemkívánt nyitása után Ajtó-riasztás, ha az ajtó 60 s-nél hosszabb ideig nyitva marad. A programozás vége. A készülék működtetése A zár működtetése a programozástól függ. A következőkben a működtetés az előzőekben bemutatott programozás szerint történik. Illessze a működtetést az Ön által elvégzett beállításokhoz. Relék ása a felhasználói dal A következő beadások a kimenetek ására vonatkoznak, az aktuálisan beállított felhasználói alkalmazásával. Az 1. sz. relé 5 s-re behúz. A 2. sz. relé át. A 3. sz. kimenet át. 5

6 Relék ása a Master-dal A következő beadások a kimenetek ására vonatkoznak a beállított Master- alkalmazásával. Az 1. sz. relé 5 s-re behúz. A 2. sz. relé át. A 3. sz. kimenet át. Kód a "DURESS" kimenet és az 1. sz. relé ásához Ez a az 1. sz. felhasználói ból adódik, amelynek első jegyét 2-vel növelik. Példa: Az 1. sz. felhasználói 1234 volt, ekkor ez a 3234 lesz. Az előzőekben bemutatott példában az 1. sz. felhasználói 8321; tehát a 0321 ot kell választani. Az 1. sz. relé 5 másodpercre behúz, és a "DURESS" kimenet a földre. Ennek a nak a funkciója azonos az 1. sz. felhasználói éval, de ezen kívül a "DURESS" (16. kontakt) kimenetet a földhöz köti. Ezzel a dal a relé (a programozás szerint) BE ill. Ki ható. A "DURESS" kimenet beható, de a visszaáshoz, nyitott kontaktusra, az 1. sz. felhasználói ot kell beadni. Ebben az esetben a relé nem, csak a "DURESS" kimenet lesz visszava. A rövid alkalmazása Ha egy kimenetet úgy programozott, hogy a rövid alkalmazását lehetővé teszi (42#, 52#, 62#), a kimenetet a felhasználói első két jegyével behatja. A rövid használata mindhárom relénél rendelkezésre áll, de vegye figyelembe az előzetes programozást. A relék kiásához az adott felhasználói ot teljesen be kell adni. A programozási példában a 3. sz. kimenet úgy lett programozva, hogy a rövid használata lehetséges. A 3. sz. felhasználói 9270, ebből adódik a "92" rövid. A 3. sz. kimenet be. A 3. sz. kimenet ki. Biztonsági ellenőrzés A programozásnál (70#) meg van határozva, hogy 10 téves beadás után a rendszer 30 másodpercre lezár. Adjon be szándékosan 10-szer hibás ot, és utána mindig adja be a #-t. A kezelő résznek minden "#" beadás után 5 sípoló hangot kell hallatnia. Ezután az egész rendszer lezár 30 másodpercre. Megjegyzés: A beadás nem tarthat 10 másodpercnél tovább a gombnyomások között, mert a rendszer egyébként visszatér a normál állapotba, azaz a hibás beadásokat többé nem veszi figyelembe. Ajtó-riasztás A rendszer a programozási példában (81#) úgy lett beállítva, hogy a "DOOR SENS" (3) és a "GND" közötti at megszakítása egy riasztást vált ki. Nyissa meg (pl. ajtónyitással) ezt a atot, az 1. sz. felhasználói beadása nélkül, és ne nyomja az ajtónyitót a belső helyiségben. A bázis-résznek most 60 másodpercig riasztást kell jeleznie. A riasztást az 1. sz. felhasználói és a # gomb beadása útján le lehet állítani. Ha az ajtó túl sokáig marad nyitva A programozási példában a rendszer úgy lett konfigurálva, hogy akkor hangzik fel riasztás, ha az ajtó 60 másodpercnél tovább van nyitva. Ez a beállítás emlékeztetőként szolgál, hogy az ajtó még nyitva van. Adja be az 1. sz. felhasználói ot, és nyissa ki az ajtót. Ebben az esetben nem hangzik fel riasztás. Ha az ajtó 60 másodpercnél hosszabb ideig nyitva marad, felhangzik a riasztás. Leállítására zárja egyszerűen újra be az ajtót. A beállított programozás módosítása A következő fejezetben röviden le van írva, hogyan lehet a beállított programozást (program-példát) megváltoztatni. A pontos leírás a "Magyarázatok a programozáshoz" c. részben található. Programozási mód Az 1. sz. felhasználói dal az 1. sz. relé BE-KI működtetése. 10 téves beadás után "DURESS" kapocs (16) a földre ódik. Belépés jelző dallam a "DOOR SENS" és FÖLD kapcsok nyitása után Az ajtónyitás késleltető riasztás kiva A programozás vége Az 1. sz. relé át Adja be az 1. sz. felhasználói ot és nyissa az ajtót. Ebben az esetben nincs riasztás. Ha az ajtó 60 másodpercnél tovább marad nyitva, felhangzik a riasztás. A riasztás leállítására zárja egyszerűen újból az ajtót. Egy felhasználói törlése (csak több felhasználós módban) Adja be a "Master" ot, és nyugtázza ezt a csillag ( ) Ezzel a programozási módba lép. Adja be a felhasználói csoportot, és a törlésre szánt felhasználói számot. A # gomb nyomásával a felhasználó törlődik. Példa: Karbantartás és selejtezés Az 1. sz. felhasználói csoportból a 05 felhasználói szám törlése A 2. sz. felhasználói csoportból a 3 felhasználói szám törlése A 3. sz. felhasználói csoportból a 2 felhasználói szám törlése A programozás vége Karbantartás Ellenőrizze rendszeresen a zár és a rákötött feszültségforrás műszaki biztonságát, különös tekintettel a csatlakozó kábelre és a készülék-házra. Ne használja a készüléket, ha látható sérülése van, nem működik rendeltetésszerűen, ha sokáig volt kedvezőtlen körülmények között tárolva, vagy szállítás közben kedvezőtlen behatásoknak volt kitéve. Meghibásodás esetén a hálózati tápegységek veszélyes, 50 VDC fölötti feszültséget is kiadhatnak, akkor is, ha a névleges kimeneti feszültség ennél alacsonyabb. 6

7 Mielőtt a zárat vagy a csatlakoztatott tápegységet tisztítja vagy karbantartja, vegye figyelembe a következő biztonsági előírásokat. A csak szerszámmal bontható burkolatok eltávolításával veszélyes feszültségvezető részek válhatnak megérinthetővé. Ezért karbantartás vagy üzembe helyezés előtt a készüléket minden feszültségforrásról le kell választani. A készülékben a tápfeszültségről való leválasztás után is maradhatnak feltöltött kondenzátorok. A javításokat ne végezze sajátkezűleg, hanem vigye a készüléket szakemberhez. Selejtezés A készüléket, amennyiben már nem működőképes, selejtezze le a törvényi előírásoknak megfelelően, és ne tegye a háztartási szemétbe. Master- 1. sz. felhasználói 2 sz. felhasználói 3. sz. felhasználói 1. sz. kimenet 2. sz. kimenet 3 sz. kimenet Rendszerbiztonság Ajtó-kontaktus Ajtónyitáskésleltetés Hibák, zavarok elhárítása Probléma A középső zöld LED nem villog A relé nem A zárat nem lehet programozni Megoldás Jól vannak-e csatlakoztatva a vezetékek? Van-e tápfeszültség a zárban? A megfelelő felhasználói ot adta be? Megfelelően van-e csatlakoztatva ill. programozva a zár? Működőképesek-e a csatlakoztatott készülékek? A megfelelő Master-ot adta be? A megengedett programozó ot alkalmazta? Műszaki adatok Üzemelési feszültség 12-24V egyen- vagy váltakozófeszültség Áramfelvétel, max.: kb. 160 ma Egy felhasználós olási 1 Master-, 3 felhasználói mód (4 jegyű) Kód-kombinációk száma Több felhasználós olás (4-8 jegyű) 1 Master-, 100 felhasználói az 1.sz. kimenethez felhasználói a sz. kimenethez Kód-kombinációk >10 millió 1. sz. relé max. 5 A 30 V egyenfeszültség. 2. sz. relé max. 1 A 30 V egyenfeszültség. 3. sz. kimenet max. 100mA 24V egyenfeszültség npn-kimenetek max. 100 ma 24 V egyenfeszültség Gombnyomási időköz max. 10 s minden gombnyomás után Működési hőmérséklet -40 o C o C Méretek 117x74x28 mm Súly kb. 180 g Egyéni beállítások Az alábbi táblázat minta ahhoz, hogyan tudja a személyes programozását rögzíteni. Őrizze meg jól a táblázatot, hogy az esetleg szükséges változtatásokat és vezérlést problémamentesen elvégezhesse. Ügyeljen arra, hogy illetéktelen személy ne jusson a beállítások birtokába, és ne manipulálhassa az Ön zárját. 7

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó

Részletesebben

Kódzár, kártyaolvasóval Kezelési utasítás Tartalomjegyzék

Kódzár, kártyaolvasóval Kezelési utasítás Tartalomjegyzék Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Kódzár, kártyaolvasóval Megrend. szám: 75 15 49 Kezelési utasítás A Kezelési Utasítás a termékhez tartozik. Fontos üzembe helyezési és

Részletesebben

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán) Rendeltetés Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT digitális multiméter Rend. sz.: 12 44 01 VC 130 12 44 02 VC 150 12 44 03 VC 170 Elektromos mennyiségek mérése és

Részletesebben

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Kezelési utasítás Bevezetés A termék megfelel a vonatkozó európai előírásoknak.

Részletesebben

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer

Részletesebben

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték azonosító LZG-1 DMM Rend. szám: 10 08 78 KEZELŐSZERVEK

Részletesebben

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze

Részletesebben

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07) 6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........

Részletesebben

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!

Részletesebben

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen. FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra

Részletesebben

Megj: az FC410MIO közvetlenül nem használható hálózati feszültségek kapcsolására.

Megj: az FC410MIO közvetlenül nem használható hálózati feszültségek kapcsolására. TECHNIKAI ADATOK Típusazonosító szám: 194 Rendszer kompatibilitás: csak az FC tűzjelző központokkal használható Környezet: beltéri használatra Működési hőmérséklet: -25 - +70Cº Tárolási hőmérséklet: -40

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PC10 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC10 Vezérlés 2. Beállítás 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.2 Funkció kapcsolók és LED jelzések magyarázata 2.3 Távirányító

Részletesebben

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak:

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 16 csatornás futófényvezérlő Rend. sz. sz.: 19 04 86 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére

Részletesebben

H-1 FIGYELEM MŰSZAKI ADATOK. Fogyasztás max.: Tartozékok feszültségellátása: 24 Vdc / 0,5 A max.

H-1 FIGYELEM MŰSZAKI ADATOK. Fogyasztás max.: Tartozékok feszültségellátása: 24 Vdc / 0,5 A max. FIGYELEM FONTOS TUDNIVALÓK A SZERELÉSHEZ ÉS A HASZNÁLATHOZ KEZDJE EZEN FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK OLVASÁSÁVAL. Az ilyen figyelmeztető jelzés jelentése "Vigyázat!, és arra hívja fel a figyelmet, hogy a

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a

Részletesebben

VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100

VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100 Kétirányú vezetéknélküli rendszer abax VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100 Program verzió 4.03 Felhasználói kézikönyv 1471 acu100_hu 02/14 FONTOS A vezérlő elektrosztatikus kisülésre érzékeny alkatrészeket

Részletesebben

Door-System Kft Újpest IPARI PARK Almakerék u. 4. T : 30-399-0740 2300-183 www.door-system.hu info@door-system.hu

Door-System Kft Újpest IPARI PARK Almakerék u. 4. T : 30-399-0740 2300-183 www.door-system.hu info@door-system.hu Nem jeleníthető meg a kép. Lehet, hogy nincs elegendő memória a megnyitásához, de az sem kizárt, hogy sérült a kép. Indítsa újra a számítógépet, és nyissa meg újból a fájlt. Ha továbbra is a piros x ikon

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s

micron s e c u r i t y p r o d u c t s micron s e c u r i t y p r o d u c t s Telepítési és Programozási Kézikönyv SCORPION Z16040C TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKJELLEMZŐK... 4 FELSZERELÉS, BEKÖTÉS... 5 Panel bekötési rajza... 5 Tervezés, vázlatkészítés...

Részletesebben

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés Használati útmutató FC2000 rezgésvezérlés Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 1.1 MEGJEGYZÉSEK A HASZNÁLATI UTASÍTÁSRÓL / IMPRESSZUM... 3 1.2 SZIMBÓLUMOK ÉS JELÖLÉSEK... 4 1.2.1 Figyelmeztető jelölések...

Részletesebben

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés

Részletesebben

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

! Akkutöltő készülék SkyRC NC2500

! Akkutöltő készülék SkyRC NC2500 ! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ # MODE D EMPLOI ( OPERATING INSTRUCTIONS $ GEBRUIKSAANWIJZING 10/13 verzió! Akkutöltő készülék SkyRC NC2500 2-36 oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestelnr. 67 99 74 Tartalomjegyzék!

Részletesebben

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv KFP-CX3 Telepítési kézikönyv P/N 501-419122-1-11 REV 01.10 ISS 19NOV13 Copyright Védjegyek és szabadalmak Gyártó Verzió Tanúsítvány Európai uniós irányelvek Elérhetőség 2013 UTC Fire & Security. Minden

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................

Részletesebben

www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000

www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000 www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000 Fontos biztonsági utasítás Olvassa el a készülék telepítése előtt! Személyi biztonság Az UPS saját áramforrással rendelkezik (akkumulátor). Következésképpen

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

Szerelési és kezelési

Szerelési és kezelési Technik, die dem Menschen dient. Szerelési és kezelési útmutató BM kezelõmodul Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klíma és Fûtéstechnika

Részletesebben

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10 1/5. oldal 1. Az SMU-10 telepítése Az SMU-10 telepítését szakképzett villanyszerelő végezze a helyi hatósági és szabványossági előírások, szabályok és törvények messzemenő betartása mellett. A vezérlőegységet

Részletesebben

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MA-RK LED kezelő SW. ver.:1.64 2014-04-15 2 MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás 3 Tartalomjegyzék GSM riasztó rövid bemutatása...5

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á M210-CZR HAGYOMÁNYOS HUROKILLESZTŐ MODUL

M Ű S Z A K I L E Í R Á M210-CZR HAGYOMÁNYOS HUROKILLESZTŐ MODUL M Ű S Z A K I L E Í R Á S M10CZR HAGYOMÁNYOS HUROKILLESZTŐ MODUL LEÍRÁS Az M10ECZR illesztő modulok használatával hagyományos, kétvezetékes érzékelők jelzőhurkait lehet címzett módon a Notifier intelligens

Részletesebben

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. Telepítési útmutató Köszönjük, hogy Aiphone terméket választott kommunikációs és biztonsági igényeinek kielégítése érdekében. Kérjük, hogy a rendszer telepítése előtt gondosan olvassa el jelen Útmutatót,

Részletesebben

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

CA4P 1. oldal, összesen: 1 SATEL CA4V1. Programozói és felhasználói leírás. Satel

CA4P 1. oldal, összesen: 1 SATEL CA4V1. Programozói és felhasználói leírás. Satel CA4P 1. oldal, összesen: 1 SATEL CA4V1 Programozói és felhasználói leírás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati

Részletesebben

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer H Name XXX Bezeichnung Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat Vezérlés és motor-aggregát szimbólumai Fénysorompó Kapupozíció

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

TC-DVR MN30xx. Digitális videó rögzítő. Felhasználói kézikönyv

TC-DVR MN30xx. Digitális videó rögzítő. Felhasználói kézikönyv TC-DVR MN30xx Digitális videó rögzítő Felhasználói kézikönyv 4/8/16 csatornás DVR-ekhez V1.0 Minden jog fenntartva FIGYELEM Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a digitális videórögzítőt. A DVR használata

Részletesebben

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. B-TEL99 Felszerelési és Felhasználási útmutató K.0.HUNG 00006 a V4. BUS FirmWare változathoz az. 07099 angol nyelvű leírás alapján . TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ Általános

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

UDS2-N OLTÁSVEZÉRLŐ ALKÖZPONT KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSI KÉZIKÖNYV

UDS2-N OLTÁSVEZÉRLŐ ALKÖZPONT KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSI KÉZIKÖNYV UDS2-N OLTÁSVEZÉRLŐ ALKÖZPONT KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSI KÉZIKÖNYV 1116 BUDAPEST Tel: (36-1)-205-2385, 205-2386 Hauszmann Alajos u. 9-11. Fax: (36-1)-205-2387 www.promatt.hu E-mail: info@promatt.hu TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

ELOSTAR (v3) ELEKTRONIKUS SZÁMZÁR KEZELÉSI LEÍRÁSA

ELOSTAR (v3) ELEKTRONIKUS SZÁMZÁR KEZELÉSI LEÍRÁSA ELOSTAR (v3) ELEKTRONIKUS SZÁMZÁR KEZELÉSI LEÍRÁSA!! FIGYELEM! Kérjük, figyelmesen olvassa végig kezelési leírásunkat, m i e l ő t t a zárat működtetné vagy egy új számkombinációt állítana be. Nem vállalunk

Részletesebben

HQ sorozatú hordozható mérőműszerek

HQ sorozatú hordozható mérőműszerek DOC022.86.00751.Sep06 HQ sorozatú hordozható mérőműszerek Kezelési útmutató 5. Kiadás Hach Company, 2006. Minden jog fenntartva. Látogassa meg honlapunkat a www.hach.com címen Tartalomjegyzék 1 Fejezet

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Tipikus Elrendezés: A: Wingo motor E: Villogó B: Küls fotocella F: Kulcsos, mágneskártya vagy kódzáras kapcsoló C: Mechanikus végállás ütköz G: Vezérlés D: Bels

Részletesebben

SE 120 szívfrekvencia mérő órával

SE 120 szívfrekvencia mérő órával KIJELZŐ: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 SE 120 szívfrekvencia mérő órával Rend. sz.: 84 10 12 BEVEZETÉS Az Oregon ScientificTM SE120 szívfrekvencia mérőjének jellemzői:

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

VLP-sorozatú lineáris labortápegység Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 VLP-sorozatú lineáris labortápegység Rendelési szám: 51 14 06 VLP 2403 Pro 51 14 01 VLP 1303 Pro 51 14 02 VLP 1602 Pro 51 14 03 VLP 1405

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató KS4F Tolókapu szett 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0

Részletesebben

WA mérés alatt. mérés alatt

WA mérés alatt. mérés alatt GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Wilo-Control SC-Fire Diesel Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE

Részletesebben

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke Használati útmutató BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke Általános rész Az Ön biztonságát szolgáló fontos figyelmeztetéseket külön jelöltük. Mindenképp vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket

Részletesebben

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1 Először olvassa el az

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer Megrend. szám: 35 05 46 CE 336! Engedélyezés: A készülék 433MHz-es frekvenciát használ. Németországban,

Részletesebben

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett 1 KIT-UNDERGROUND Földbe rejtett kapumozgató szett 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,

Részletesebben

a) Általános tudnivalók

a) Általános tudnivalók Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 B6 Ultimate multi akkumulátortöltő-kisütő Rend. szám: 23 57 14

Részletesebben

E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval

E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 05/2010 Dátum: 2010 november Rev: 2010.07.19 alapján Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS

Részletesebben

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Megrend. szám:12 00 97

Részletesebben

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel 1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27

TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 1 oldal TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 2 oldal Tartalom I. BEVEZETÉS...4 I.1. A TC3XY VEZÉRLŐ...4 I.2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÖSSZEFOGLALÓ...4 I.3. ELEKTRONIKUS

Részletesebben

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára Üzemeltetési útmutató Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék WSH 10.2 WSH 16.2 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

Használati útmutató és vezérfonal indító akkuk/mélykisütéses akkuk professzionális töltéséhez.

Használati útmutató és vezérfonal indító akkuk/mélykisütéses akkuk professzionális töltéséhez. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkutöltő készülék, MULTI XS 4003 1,2-140 Ah-s ólomsavas akkukhoz

Részletesebben

Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok

Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok CGB-35 CGB-50 Tisztelt felhasználó! A szerelési utasítást õrizze meg! Ha a szerelési utasítás elõírásait nem tartják be, úgy a Wolf cég a berendezésért

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

I. A VEZÉRLŐ AUTOMATIKA HELYÉNEK KIVÁLASZTÁSA

I. A VEZÉRLŐ AUTOMATIKA HELYÉNEK KIVÁLASZTÁSA Az ESP modulos vezérlő automatika ideális házi kertek és kisebb méretű közterületek öntözőrendszerének vezérlésre. Kültéren és beltéren egyaránt felszerelhető. Az alapegység bővítő modulok nélkül négy

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) VIBRAC - 218 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) Tip:006-002-005-008 Jellemzők: Két rezgőadagoló működtetése

Részletesebben

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS t Köszönjük, hogy termékünket választotta, és a bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz szükséges információkat tartalmazza, ezért olvassa

Részletesebben

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK TARTALOMJEGYZÉK 1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK 3 2. JELLEMZÕK LEÍRÁSA 4 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 5 4. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE 6 5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 8 6. VEZÉRLÕK / KIJELZÉSEK 11 7. VEZÉRLÉS MENÜ

Részletesebben

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram: AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:

Részletesebben

TF04 készlet. Kaputelefon vezeték nélküli DECT-telefonnal Kezelési- és biztonsági tudnivalók...2. oldal

TF04 készlet. Kaputelefon vezeték nélküli DECT-telefonnal Kezelési- és biztonsági tudnivalók...2. oldal TF04 készlet Kaputelefon vezeték nélküli DECT-telefonnal Kezelési- és biztonsági tudnivalók...2. oldal ( PENTATRON Használati útmutató 1. Bevezetés Olvassa el gondosan a teljes használati útmutatót! A

Részletesebben