ST-180 NAGYPONTOSSÁGÚ CNC ESZTERGA
|
|
- Éva Horváth
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ST-180 NAGYPONTOSSÁGÚ CNC ESZTERGA NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/55 Dátum:
2 TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ ESZTERGA MŰSZAKI LEÍRÁSA Műszaki adatok A szerszámgép gyári táblája AZ ESZTERGA TELEPÍTÉSE A telepítésre vonatkozó előírások Az eszterga felemelése Az eszterga kicsomagolása Az eszterga tisztítása A eszterga kenése Az eszterga szintezése Telepítés Szintezés Az eszterga első beindítása ÜZEMELTETÉS AZ ESZTERGA LÁTHATÓ RÉSZEI KARBANTARTÁS A meghajtószíj feszességének beállítása Az orsóház helyzetének beállítása Az orsóház hűtő-kenő folyadékot visszavezető csövének tisztítása A szegnyereg oldalirányú helyzetének beállítása A keresztszán vezetékek beállítása ALKATRÉSZJEGYZÉK Az alkatrészrendelés folyamata Főorsó Orsóház Z tengely X tengely Revolverfej Szegnyereg Hidraulikus szegnyereg Gépágy és lábak Állóbáb Mozgó báb Hidraulikus tápegység Fémlemez géprészek NCT Ipari Elektronikai Kft. 2/55 Dátum:
3 6. A MUNKAVÉGZÉS BIZTONSÁGA Biztonsági eszközök Biztonsági előírások Az eszterga elektromos berendezései Az eszterga elektromos csatlakoztatása Az elektromos berendezés adatai Az eszterga csatlakoztatása az elektromos hálózathoz A motorok forgásirányának ellenőrzése Az elektromos berendezésekkel kapcsolatos biztonsági előírások Az elektromos berendezések rövid ismertetése Vészleállítók Védőeszközök működtetése Szakaszoló kapcsoló Túláram elleni védelem Általános biztonsági rendszabályok A munkavégzéssel összefüggő veszélyek A tokmányokkal kapcsolatos biztonsági megfontolások A hűtő-kenő folyadékkal kapcsolatos biztonsági megfontolások Csiszolóvászon használata közben bekövetkező balesetek Egyéb veszélyek és figyelmeztetések Az egyes esztergatípusokhoz ajánlott tokmányok ideális esetben Zajszint NCT Ipari Elektronikai Kft. 3/55 Dátum:
4 1. AZ ESZTERGA MŰSZAKI LEÍRÁSA ST Műszaki adatok Kapacitás Csúcstávolság [mm] 750/1000 Csúcsmagasság [mm] 180 Elforduló átmérő az ágy fölött [mm] 360 Elforduló átmérő a hossz-szán fölött [mm] 300 Elforduló átmérő a keresztszán fölött [mm] 190 Ágyszélesség [mm] 250 Orsóház Főorsó furat [mm] 42 Főorsóvég A2-5 / Cam lock No.5 Főorsó Morse-kúp [MT] 4 A főorsó fordulatszám-tartomány [min 1 ] Szánrendszer Z és X tengely irányú forgácsolási előtolás [mm min 1 ] 0 7,5 Z tengely irányú gyors előtolás [mm min 1 ] 12 X tengely irányú gyors előtolás [mm min 1 ] 15 A Z tengelyű golyósorsó átmérő/menetemelkedés [mm] 40/10 Az X tengelyű golyósorsó átmérő/menetemelkedés [mm] 20/5 A keresztszán munkaútjának hossza [mm] 195 Szegnyereg A szegnyereghüvely átmérője [mm] 58 A szegnyereghüvely mozgástartománya [mm] 180 Szegnyereghüvely belső kúp [MT] 4 Revolverfej Szerszámhelyek száma 8 Szerszámszár méret [mm] 20 Fúrórúd méret [mm] 32 Állóbáb és mozgóbáb Az állóbábbal támasztható átmérőtartomány [mm] A mozgóbábbal támasztható átmérőtartomány [mm] Pontosság Pozícionálási pontosság [mm] 0,01 Ismétlési pontosság [mm] 0,01 A hossz-szán hosszúsága [mm] 450 A keresztszán hosszúsága [mm] 500 NCT Ipari Elektronikai Kft. 4/55 Dátum:
5 Motor A főmotor típusa HPB VM-100L A főmotor teljesítménye [kw] 9,16 Hűtő-kenő folyadék szivattyú Teljesítmény [kw] 0,25 A szivattyú által szállított térfogat [liter min 1 ] 25 A hűtő-kenő folyadék tartály térfogata [liter] 42/55 Méret- és tömegadatok Hosszúság [mm] 2140/2417 Szélesség [mm] 1035 Magasság [mm] 1870 Tömeg [kg] 1200/1490 Szabvány Átvételi pontosság DIN A szerszámgép gyári táblája NCT Ipari Elektronikai Kft. 5/55 Dátum:
6 2. AZ ESZTERGA TELEPÍTÉSE ST-180 A eszterga telepítésekor vegye figyelembe a következő ábrákat. NCT Ipari Elektronikai Kft. 6/55 Dátum:
7 NCT Ipari Elektronikai Kft. 7/55 Dátum:
8 2.1. A telepítésre vonatkozó előírások Az esztergával elvégezhető munkák minőségét nagymértékben meghatározza a gépkezelő tapasztalata és szaktudása, ezért biztosítsa a lehető legjobb feltételeket a gépkezelő és az eszterga számára. A megvilágítás a legjobb eredmény elérésének egy fontos eleme. A természetes fény a legjobb, de a mesterséges megvilágítás is megfelelő lesz, ha kevés árnyákot ad, és kellő erősségű. A telepítési hely legyen meleg és száraz, legyen távol átjáróutaktól, körülötte legyen elegendő tér az eszterga minden oldalán a gépkezelő tevékenyégéhez és a karbantartás elvégzéséhez Az eszterga felemelése Az eszterga felemelését nagy elővigyázatossággal, az ábrán szemléltetett függesztőhorog használatával végezze. A hossz-szánt és a szegnyerget állítsa a gépágy végébe, hogy a felfüggesztett eszterga egyensúlyban legyen. NCT Ipari Elektronikai Kft. 8/55 Dátum:
9 2.3. Az eszterga kicsomagolása A kicsomagolás előtt helyezze el az esztergát végleges telepítési helyéhez közel. Ha a csomagoláson szállítási sérülés nyomait észleli, járjon el óvatosan, hogy kicsomagoláskor ne okozzon sérülést az esztergán. Bármilyen sérülés észlelése esetén azonnal értesítse a szállítót a tényről az esetleges kártérítési igény érvényesíthetősége érdekében. Teljes mértékben és nagy gonddal vizsgálja meg az esztergát, győződjön meg minden olyan dokumentum és eszköz meglétéről, mint amilyenek a szállítási dokumentumok, az esztergával szállított kézikönyvek és tartozékok stb. FIGYELMEZTETÉS! Ne mozgassa a hossz-szánt és a szegnyerget mindaddig, míg a következőkben ismertetett módon le nem tisztította az esztergát, és el nem végezte a megfelelő helyek kenését Az eszterga tisztítása A kicsomagolást követően az új esztergát teljes egészében tisztítsa le, hogy meggyőződjön arról, hogy semmilyen mozgó géprésze és csúszófelülete nem fog megsérülni az üzemeltetés során. Minden eszterga úgy hagyja el a gyárat, hogy csiszolt és csúszó felületei megfelelő módon le vannak kenve zsírral annak érdekében, hogy ne oxidálódjanak az idő alatt, amíg használatba nem veszik az esztergát. Távolítsa el a csomagolóanyagot, és a védőzsír és védőbevonat puhításához és eltávolításához tisztítsa le az összes felületet zsírtalanító anyaggal. Mielőtt áram alá helyezné az esztergát és megkezdené üzemeltetését, tisztítsa meg az összes felületet tiszta pamut törlőruhával, és végezze el a eszterga kenését a következő alfejezetben ismertetett módon. FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon sűrített levegőt a eszterga tisztításához vagy a tisztítás utáni szárításhoz, mivel az erős levegőáramlás apró részecskéket hordhat fel az érzékeny csiszolt felületekre, károsítva azokat A eszterga kenése A eszterga kenését a szánszekrény jobb oldalán elhelyezkedő központi kenőegység végzi automatikusan. A kenőolajtartályba 1 liter kenőolaj tölthető. Ha az olajszint lecsökken, a képernyőn ALACSONY OLAJSZINT üzenet jelenik meg, és ha az eszterga automatikus üzemmódban működik, akkor a program végrehajtása megszakad. A kenés automatikusan következik be minden 45. percben, és 10 másodpercig tart ez változtatható érték. Ugyanakkor a megfelelő nyomógomb lenyomásával, kézzel is beindíthatja a kenést, ha azt szükségesnek ítéli. A kézileg beindított kenést a nyomógomb elengedésével állíthatja le. A szánszekrényen található egy olajelosztó szelep, ami megfelelő mennyiségben juttat olajat a keresztszánra, a hossz-szánra és a gépágyon levő vezetékekre. Ezen kívül az alábbi ábrán feltüntetett minden pont megfelelő kenést kell, hogy kapjon. Az ábrán látható táblázatban szereplő cégek bármelyik feltüntetett termékét alkalmazhatja. A táblázatot használhatja bármilyen más termék tulajdonságaival való összehasonlításhoz. NCT Ipari Elektronikai Kft. 9/55 Dátum:
10 FIGYELMEZTETÉS! Hetente ellenőrizze, hogy szabályosan működik-e az automatikus kenőegység, és hogy jut-e elegendő kenőolaj minden szánra, a keresztorsóra és a vezérorsóra. NCT Ipari Elektronikai Kft. 10/55 Dátum:
11 2.6. Az eszterga szintezése Annak érdekében, hogy az eszterga megfelelően működjön, és rajta a kívánt minőségű terméket állíthassa elő, mindenképpen állítsa vízszintesbe az esztergát az alábbiak szerint Telepítés 1. Egy jól megvilágított alapzaton készítsen 200 mm 200 mm oldalhosszúságú és 250 mm mélységű négyszögletes üregeket. 2. Mindegyik üreget öntse ki betonnal, a 11. és 12. oldali ábráknak megfelelően helyezze el a betonban a 3 darab alapzatcsavart, és hagyja megkötni a betont. 3. Helyezze el az A talplemezt a padlón, és az alapzatcsavar anyákkal rögzítse a betonpadlóhoz. 4. Emelje fel a padlóról az esztergát, illessze az előzetesen előkészített C rúdegységet az anyára; szerelje össze az eszterga lábával, majd az egészet húzza meg feszesre. FIGYELEM! A rögzített helyzetbe állításkor a rudak SOHA ne dörzsölődjenek a persely belső felületéhez Szintezés Amikor az eszterga a helyére került, végezze el a szintezését az alábbiak szerint: 1. Helyezzen el precíziós (0,05 mm pontosságú) szintezőket a keresztszánon az ábrán feltüntetett módon. 2. Állítsa a hossz-szánt a gépágy közepére, és a 4 darab C feszítőeszköz elfordításával érje el, hogy a szintezők által mutatott érték 0,05 mm/m legyen. 3. Rögzítse véglegesen a feszítőeszközöket, ügyelve arra, hogy a szintezettség beállított értéke ne változzon. NCT Ipari Elektronikai Kft. 11/55 Dátum:
12 4. A D anyákkal biztosítsa a feszítőeszközöket, majd ismét ellenőrizze a szintezettség értékét. 5. Ellenőrizze az összes feszítőeszköz rögzítettségét. 6. Az eszterga üzemeltetésének megkezdése előtt végezze el a pontossági méréseket, és vesse össze a mért értékeket a Geometriai mérési jegyzőkönyvben közölt megengedett eltérésekkel. Célszerű rendszeres időközönként teljes terjedelemben elvégezni a pontossági mérések Az eszterga első beindítása Az elektromos bekötést szakképzett villanyszerelő végezze. A helyi előírások betartásával csatlakoztassa az elektromos hálózathoz a motort és a vezérlőt. A motor csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos hálózat szolgáltatja a motor által megkövetelt feszültség és áramerősség értékeket. A csatlakoztatást követően ellenőrizze a motor fázisforgatás helyességét ellenőrizve azt, hogy a főorsó vagy a síktárcsa előre forog, miközben az indítókar alsó helyzetben áll. NCT Ipari Elektronikai Kft. 12/55 Dátum:
13 3. ÜZEMELTETÉS AZ ESZTERGA LÁTHATÓ RÉSZEI Tételszám Megnevezés 1 Gépágy és lábak 2 Orsóház 3 Z tengely 4 X tengely 5 8 szerszámhelyes revolverfej 6 Szegnyereg 7 Villamosszekrény 8 Kezelőpult 9 Védőajtó 10 Mellső oldali borítás NCT Ipari Elektronikai Kft. 13/55 Dátum:
14 4. KARBANTARTÁS ST A meghajtószíj feszességének beállítása Az eszterga meghajtó szíjának feszessége gyárilag be van állítva. Néhány órás üzemeltetés után azonban végezze el a meghajtó szíjak feszítését, mert azok megnyúlnak, mivel újak. A meghajtó szíj feszítésének mértéke a gépkezelő tapasztalatára van bízva. Tekintse vezérelvnek azt, hogy a feszesség akkor megfelelő, ha a legnagyobb fordulatszámmal történő indításkor a meghajtó szíjak nem csúsznak, vagy nem keltenek zajt. A meghajtó szíj feszessége a H feszítőcsavarral állítható a kívánt mértékűre Az orsóház helyzetének beállítása Ha szükségessé válik, akkor az orsóház helyzete vagy a gépággyal való párhuzamossága a J állítóanyának egyik vagy másik irányban történő elfordításával állítható be. A beállítást megelőzően kézzel lazítson az orsóház vagy a perem 4 darab rögzítőcsavarján. Az orsóház helyzetének beállítása előtt, a kúpesztergálás miatt, győződjön meg a szintezettség megfelelőségéről Az orsóház hűtő-kenő folyadékot visszavezető csövének tisztítása Az orsóház hűtő-kenő folyadékot visszavezető csöve mindig legyen szennyeződésektől és forgácsoktól mentes. NCT Ipari Elektronikai Kft. 14/55 Dátum:
15 4.4. A szegnyereg oldalirányú helyzetének beállítása 1. Lazítsa meg a D anyákat. 2. Lazítsa meg az E csavarokat. 3. Lazítsa meg az F biztosítócsavarokat. 4. A szegnyeregnek a gépkezelő felé történő elmozdításához lazítsa meg a G2 biztosítócsavart, és húzzon a G1 biztosítócsavaron. 5. A szegnyeregnek a gépkezelőtől elmutató irányban történő elmozdításához lazítsa meg a G1 biztosítócsavart, és húzzon a G2 biztosítócsavaron. 6. A szükséges helyzetbe állított szegnyereg helyzetének megtartásához húzza meg az F biztosítócsavarokat. 7. Húzza meg az E csavarokat és a D anyákat. A jobb oldalon levő H központosító jelölések használhatók referenciaként a szegnyeregnek ismét az eredeti helyzetébe történő állításához A keresztszán vezetékek beállítása üzemóra után hajtsa végre a keresztszán első beállítását. 2. A keresztszán vezetékek holtjátéka a keresztszán jobb oldalán levő ékléccel állítható. 3. A holtjáték állításához lazítsa meg a hossz-szán hátsó részén elhelyezkedő G állítócsavart. 4. Ezt követően húzzon a hossz-szán mellső részén elhelyezkedő H csavaron mindaddig, míg el nem éri az előírt értéket. 5. Az előírt érték elérésekor húzza meg ismét a G csavart az ékléc megfelelő helyzetben való rögzítéséhez. NCT Ipari Elektronikai Kft. 15/55 Dátum:
16 ST-180 NCT Ipari Elektronikai Kft. 16/55 Dátum:
17 5. ALKATRÉSZJEGYZÉK ST Az alkatrészrendelés folyamata 1. Adja meg az eszterga típusát. 2. Adja meg az eszterga sorozatszámát. A sorozatszám a gépágy végén van gravírozva, a vezetéktől mentes területen (lásd az ábrát). 3. Tegyen utalást a megrendelni kívánt géprészre, amihez: Adja meg a gépkönyv oldalszámát. Adja meg az alkatrész számát és megnevezését. Ha a rajzon megtalálta a kérdéses alkatrészt, akkor a rajzhoz tartozó alkatrészjegyzéken megtalálja az alkatrész számát és megnevezését. Adja meg a szükséges darabszámot. 4. Ha a megrendelni kívánt géprészre több hosszúsági méret is meg van adva, akkor adja meg az adott gép csúcstávolságát. NCT Ipari Elektronikai Kft. 17/55 Dátum:
18 5.2. Főorsó NCT Ipari Elektronikai Kft. 18/55 Dátum:
19 FŐORSÓ Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Főorsó állócsúcs 1 2 BO Szűkítő persely 1 3 BOLT-AB-0283 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 45 DIN Főorsó homlokoldali védőgyűrű ST ORI-0022 O-gyűrű Főorsó ST BOLT-AB-0274 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Karima ST BRG-AG-0001 Ferde hatásvonalú csapágy 7014-A5TRDUMP Belső távtartó ST Külső távtartó ST Távtartó ST Biztosítóanya ST SCR-GS-0028 Hernyócsavar M BO Poly V szíj 5 PK Főorsó szíjtárcsa ST Kúpos biztosítópersely ST BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M SCR-GS-0009 Hernyócsavar M Fogazott tárcsa Hidraulikus perem Főorsó biztosítóanya ST Fogazott tárcsa távtartó ST BOLT-AB-0319 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M12 12 DIN Féktárcsa 180 & SCR-AS-0010 Süllyesztett fejű csavar M NCT Ipari Elektronikai Kft. 19/55 Dátum:
20 ST Orsóház NCT Ipari Elektronikai Kft. 20/55 Dátum:
21 ORSÓHÁZ Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 1 CRLP-EC-0020 Biztosítógyűrű A BO Fogazott meghajtószíj M Tárcsavédő ST-180 H.S Jeladó fogazott tárcsa ST BO Adattábla szegecs BOLT-AB-0277 Csavar M WSH-SW-0007 Rugós alátét M Jeladó lapos alátét 18 8, BOLT-AB-0269 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M BOLT-AB-0233 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Jeladó szerelőlap 180 & BRG-BB-0006 Csapágy CRLP-IC-0036 Belső biztosítógyűrű V CRLP-EC-0021 Külső biztosítógyűrű A17 1, Jeladó tengely ST-180, 225, 260, 285, Tengelykapcsoló Jeladó ház ST-180, 225, 260, 285, Rögzítőlap 3 19 BOLT-BA-0021 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M SIEMENS 1250 TTL jeladó Orsóház ST Orsóház központosító csavar 4 23 WSH-SW-0009 Rugós alátét M BOLT-AB-0062 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M12 50 DIN Orsóház beállító egység 1 27 DWL-PN-0024 Illesztőcsap BO Orsóház beállító csavar M Csavar M8 x Kúpos biztosítópersely ST Motor meghajtótárcsa ST BOLT-HB-0030 Hatlapfejű csavar M14 45 DIN Alátét 24 10,5 6 ST-180, 225, 260, BOLT-HB-0062 Hatlapfejű tövig menetes csavar M NUT-HN-0006 Hatlapú csavaranya M10 DIN Motor szerelőlap 1 37 NCT MOTOR HPB VM-100L WSH-SW-0010 Rugós alátét M14 (ST-180 és 225) 4 39 NUT-HN-0008 Hatlapú csavaranya M14 DIN BOLT-AB-0022 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 30 DIN WSH-SW-0008 Rugós alátét M WSH-PL-0023 Lapos alátét M Oldalsó összegző Támasztórúd 1 49 BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M BOLT-AB-0267 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M NCT Ipari Elektronikai Kft. 21/55 Dátum:
22 ORSÓHÁZ Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 51 BOLT-AB-0274 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Oldalsó borítás Munkahenger dugattyú 2 54 BO-SPR-0113 Rugó 34/29,5 2 mm Hidraulikus munkahenger 1 56 ORI-0119 O-gyűrű 25 20,5 2 mm 2 57 ORI-0118 O-gyűrű 34 29,5 2 mm 6 58 BO Varrat nélküli cső 6 mm 1 59 BO /4 L-alakú csatlakozó Többcsonkos csőelágazó a hidraulikus fékhez 1 61 BOLT-AB-0020 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 25 DIN BO /4 Egyenes csatlakozó 1 NCT Ipari Elektronikai Kft. 22/55 Dátum:
23 5.4. Z tengely NCT Ipari Elektronikai Kft. 23/55 Dátum:
24 Z TENGELY Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 1 SCR-AS-0025 Belső kulcsnyílású süllyesztett fejű csavar M BOLT-AB-0269 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Gépágy Z tengely golyósorsó támasz ST-180, 225, 285, SCR-GS-0009 Hernyócsavar M Biztosítóanya ST-180, 225, 260, 285, Z tengely kúpos biztosítópersely ST-180, 225, 285, Z tengely golyósorsó meghajtó tárcsa ST-180, 225, 285, BO Fogazott meghajtószíj M BOLT-AB-0262 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 120 DIN Alátét 24 12, Új előtolás szekrény ST-180, 225, 285, BRG-AG-0002 Ferde hatásvonalú csapágy 7206-A5TRDUHP Biztosítólemez ST-180, 225, 260, 285, OIS-0015 Olajtömítés BOLT-AB-0274 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M BO Golyósorsó 1000 (180, 225, 285, 310) 1 18 BO Kenőolaj csőcsatlakozó 6mm 1 19 BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Golyósorsó persely ST-180, 225, 285, BRG-BB-0048 Golyóscsapágy 6006zz 4 22 WSH-SW-0007 Rugós alátét M NCT Ai8 motor, hengeres reteszes Alátét 18 8, NUT-HN-0007 Hatlapú anya M12 DIN BOLT-HB-0026 Hatlapfejű csavar M Motor szerelőlap Z tengely motor meghajtó tárcsa 1 30 BOLT-AB-0038 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M DIN NCT Ipari Elektronikai Kft. 24/55 Dátum:
25 5.5. X tengely NCT Ipari Elektronikai Kft. 25/55 Dátum:
26 X TENGELY Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Hossz-szán ST BO Hossz-szán bal oldali hátsó olajtörlő - ROCIO BOLT-AB-0326 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M DIN BOLT-BA-0326 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 12 feketített Hossz-szán hátsó tartólemez ST-180 és ROCIO BOLT-AB-0279 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 30 DIN BO Hossz-szán jobb oldali hátsó olajtörlő - ROCIO BO Hossz-szán jobb oldali mellső olajtörlő - ROCIO Hossz-szán mellső tartólemez ST-180 és ROCIO BO Hossz-szán bal oldali mellső olajtörlő - ROCIO BO-ROCIO :1 arányú visszacsapó szelepes elosztó 2 11 SCR-GS-0020 Hernyócsavar tompa végződéssel M6 6 ISO BO Hossz-szán olajozónyílás záró dugó (17 15) 2 13 BO X tengely golyósorsó S BOLT-AB-0196 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M5 16 DIN BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M X tengely támasz ST-180, 225, 260, 285, OIS-0014 Olajtömítés BRG-AG-0003 Ferde hatásvonalú csapágy 7202-A5TRDUHP Biztosítólemez ST-180, 225, 260, 285, X tengely golyósorsó meghajtó tárcsa ST-180, 225, 260, 285, Kúpos biztosítópersely ST-180, 225, 260, 285, Biztosítóanya ST-180, 225, 260, 285, SCR-GS-0021 Hernyócsavar tompa végződéssel M8 12 ISO BOLT-AB-0288 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 70 DIN BO M10 csatlakoztató elem 4 mm-es végidommal Csapágyfedél 1 27 BOLT-BA-0022 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 10 feketített DIN Hossz-szán borítás Keresztszán hátsó olajtörlő Keresztszán ST DWL-PN-0001 Illesztő csap Keresztszán mellső olajtörlő 1 34 BO Különleges fejkialakítású belső kulcsnyílású csavar M Ékléc biztosítólemez 1 ST-180, 225, 260, 285, Keresztszán ékléc ST SCR-GS-0009 Hernyócsavar M SCR-GS-0018 Hernyócsavar tompa végződéssel M12 10 ISO Ékléc biztosítólemez 2 ST Négy szerszámhelyes revolverfej alaptest ST Nyolc szerszámhelyes revolverfej alaptest ST BOLT-AB-0024 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 35 DIN BOLT-AB-0025 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 40 DIN LTB-4 Revolverfej Motorborítás 1 46 BOLT-AB-0274 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M WSH-SW-0007 Rugós alátét M NCT Ai5 motor, hengeres reteszes Rovátkolt szeg 2 NCT Ipari Elektronikai Kft. 26/55 Dátum:
27 X TENGELY Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Szánszekrény ST-180, 225 és 260, 280, BOLT-AB-0027 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 50 DIN Alátét 18 8, Hajtótárcsa védőlap X tengely motor tárcsa ST-180, 225, 260, 285, Kúpos biztosítópersely X és Z tengely FAGOR 1 57 BO Fogazott szíj M Motor szerelőlap Keresztszán felső borítás Kenőegység borítás BO Elektromágneses szivattyú EMLU- 1000/FS NO típus 1 62 BO Sárgaréz kábelsaru 4 mm 8 63 BOLT-BA-0327 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M6 12 feketített DIN WSH-PL-0022 Lapos alátét M MI-MIS-0008 Kenőolaj cső 4 mm 1200 mm 1 66 BO Négyutas kenőolaj elosztó 1 67 BOLT-AB-0204 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M5 25 DIN BO-SMART-0049 Egyfúvókás kenés kenőanyag elosztó (szabályzószelep) 1 69 BO-SMART-0059 Ötfúvókás kenés kenőanyag elosztó (szabályzószelep) Kenőegység borítás Keresztszán mellső olajtörlő 1 72 BOLT-BA-0001 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 12 feketített DIN Olajnyomás egység tengely ROCIO 200, 250 ST-180, SCR-AS-0026 Belső kulcsnyílású süllyesztett fejű csavar M BO M6 csatlakoztató elem 4 mm-es végidommal 1 76 SCR-GS-0005 Hernyócsavar M12 12 ISO Keresztszán felső borítás 2 1 NCT Ipari Elektronikai Kft. 27/55 Dátum:
28 5.6. Revolverfej X TENGELY Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 1 EL PRAGATHI revolverfej BTB Revolverfej alaptest Keresztszán 1 NCT Ipari Elektronikai Kft. 28/55 Dátum:
29 5.7. Szegnyereg NCT Ipari Elektronikai Kft. 29/55 Dátum:
30 SZEGNYEREG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Szegnyeregtest ROCIO 200 és ST Szegnyereghüvely ROCIO 200 és ST BO Szegnyeregcsúcs Beállítódarab ST-180, 225 és ROCIO 200, BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M SCR-GS-0024 Hernyócsavar tompa végződéssel M10 30 ISO Szegnyereg alaptest ST BO Szegnyereg hátsó olajtörlő ST-180, 225, 260, 285, és ROCIO 200, 250, SCR-BH-0002 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M SCR-GS-0041 Hernyócsavar tompa végződéssel M12 16 ISO BO Szegnyereg mellső olajtörlő ST-180, 225, 260 és ROCIO 200, BO-SPC-0007 Távtartó LS Szegnyereg alsó rögzítőlap 1 14 BOLT-BA-0022 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 10 feketített DIN BOLT-AB-0035 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 90 DIN BRG-NB-0027 Tűgörgős csapágy csapágykosár No. AXK BOLT-AB-0283 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 45 DIN Alátét 25 10, Menetes egység mm ST-180, 225, 260, 285, és ROCIO 200, 250, Menetes rúd Karima ROCIO 200 és S BRG-BB-0006 Csapágy BOLT-AB-0281 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 35 DIN Szegnyereg kézikerék ST-180, 225, 260, 285, és ROCIO 200, 250, Alátét 32 10, Kézikerék rúd ST-180, 225, 260, 285, 310 és ROCIO 200, 250, Kézikerék cső ST-180, 225, 260, 285, 310 és ROCIO 200, 250, BOLT-AB-0034 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 85 ISO Vezetőelem 1 30 SCR-AS-0013 Süllyesztettfejű csavar M Jelzőrúd 180 és Vezetőlap 1 33 BO Vésett címke ROCIO 250 és 285, ST-225 és 260 szegnyereghez 1 34 BO-OB-8 Olajzógolyó 8 mm 3 35 BOLT-AB-0024 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 35 DIN DWL-SP-0025 Sasszeg BOLT-HB-0022 Hatlapfejű csavar M WSH-SW-0008 Rugós alátét M BOLT-AB-0012 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 16 DIN Rugós alátét 25 10, BOLT-AB-0020 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 25 DIN BOLT-BA-0019 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M5 10 feketített DIN NCT Ipari Elektronikai Kft. 30/55 Dátum:
31 SZEGNYEREG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 43 CRLP-EC-0002 Külső biztosítógyűrű A DIN Szegnyereg biztosítókorong ROCIO 200 és SMART TURN Szegnyereg biztosítóanya Szegnyereg rögzítőfedél rúd Belső kulcsnyílású csavar 3 48 BO-SPR-0032 Rugó Szegnyereg felső rögzítőfedél Rögzítőrúd alátét 6 51 BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M NCT Ipari Elektronikai Kft. 31/55 Dátum:
32 5.8. Hidraulikus szegnyereg NCT Ipari Elektronikai Kft. 32/55 Dátum:
33 HIDRAULIKUS SZEGNYEREG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Szegnyeregtest ROCIO 200 és ST Szegnyereghüvely ROCIO 200 és ST BO Szegnyeregcsúcs Beállítódarab ST-180, 225 és ROCIO 200, BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M SCR-GS-0024 Hernyócsavar tompa végződéssel M10 30 ISO Szegnyereg alaptest ST BO Szegnyereg hátsó olajtörlő ST-180, 225, 260, 285, és ROCIO 200, 250, SCR-BH-0002 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M SCR-GS-0041 Hernyócsavar tompa végződéssel M12 16 ISO BO Szegnyereg mellső olajtörlő ST-180, 225, 260 és ROCIO 200, Szegnyereg alsó rögzítőlap 1 14 BOLT-BA-0022 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 10 feketített DIN BOLT-AB-0035 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 90 DIN Hidraulikus szegnyereg távtartó 1 17 BOLT-AB-0283 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 45 DIN Alátét 25 10, Szegnyereg menetes egység mm Menetes rúd Karima ROCIO Hidraulikus szegnyereg támasztódarab 1 23 BOLT-AB-0281 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M8 35 DIN Tömlőrögzítő persely Hidraulikatömlő rögzítőlap 1 26 Hidraulikus munkahenger /4 csatlakoztatóelem 2 28 BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M Vezetőelem 1 30 SCR-AS-0013 Süllyesztettfejű csavar M Jelzőrúd 180 és Vezetőlap 1 33 BO Vésett címke ROCIO 250 és 285, ST-225 és 260 szegnyereghez 1 34 BO-OB-8 Olajzógolyó 8 mm 3 36 DWL-SP-0025 Sasszeg BOLT-HB-0022 Hatlapfejű csavar M WSH-SW-0008 Rugós alátét M BOLT-AB-0012 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 16 DIN Rugós alátét 25 10, BOLT-AB-0020 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 25 DIN BOLT-BA-0019 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M5 10 feketített DIN CRLP-EC-0002 Külső biztosítógyűrű A DIN Szegnyereg biztosítókorong ROCIO 200 és SMART TURN Szegnyereg biztosítóanya Szegnyereg rögzítőfedél rúd 3 NCT Ipari Elektronikai Kft. 33/55 Dátum:
34 HIDRAULIKUS SZEGNYEREG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Belső kulcsnyílású csavar 3 48 BO-SPR-0032 Rugó Szegnyereg felső rögzítőfedél Rögzítőrúd alátét 6 51 BOLT-AB-0277 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M NCT Ipari Elektronikai Kft. 34/55 Dátum:
35 5.9. Gépágy és lábak HIDRAULIKUS SZEGNYEREG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db SMART TURN gépágy Mellső láb Hátsó láb 1 NCT Ipari Elektronikai Kft. 35/55 Dátum:
36 5.10. Állóbáb NCT Ipari Elektronikai Kft. 36/55 Dátum:
37 ÁLLÓBÁB Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Állóbáb felső támasz ST Állóbáb alsó támasz ST BOLT-BA-0002 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M8 10 feketített DIN WSH-PW-0015 Lapos alátét M Támasz fedőkorong 3 6 BO-SPC-0009 Távtartó AS BRG-TR-0001 Axiális csapágy AXK BOLT-AB-0231 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M6 15 DIN Tengely fedél 3 10 BO-SPC-0002 Távtartó AS BRG-TR-0003 Görgős támcsapágy AXK Beállító csavar Tengely Csavarszár zárócsap Axiális távtartó Forgócsap Rögzítőcsap 1 18 BOLT-AB-0061 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M12 45 DIN Csaprögzítő korong 3 20 SCR-AS-0013 Süllyesztettfejű csavar M SCR-GS-0001 Hernyócsavar tompa végződéssel M10 16 ISO STUD Tőcsavar M Alsó lemezegység ráhegesztett M16 anyával 1 24 WSH-PW-0010 Lapos alátét M NUT-HN-0009 Hatlapú csavaranya M Csap rögzítőelem 3 27 DWL-SP-0019 Hasított illesztőcsap M WSH-PW-0008 Lapos alátét M CRLP-EC-0022 Külső biztosítógyűrű 20 1,2 DIN BOLT-AB-0238 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M6 20 DIN SCR-GS-0045 Hernyócsavar M4 10 ISO NCT Ipari Elektronikai Kft. 37/55 Dátum:
38 5.11. Mozgó báb NCT Ipari Elektronikai Kft. 38/55 Dátum:
39 MOZGÓ BÁB Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db Tengely 2 2 BOLT-AB-0031 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M10 70 DIN BOLT-BA-0002 Belső kulcsnyílású domborúfejű csavar M6 10 feketített DIN WSH-PW-0015 Lapos alátét M Támasz fedőkorong 2 6 BO-SPC-0009 Távtartó AS BRG-NB-0027 Tűgörgős csapágy csapágykosár AXK BOLT-AB-0231 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M6 15 DIN Tengely fedél 2 10 BO-SPC-0002 Távtartó AS BRG-TR-0003 Görgős támcsapágy AXK Csavarszár zárócsap Csap rögzítőkorong 2 14 SCR-AS-0013 Süllyesztettfejű csavar M SCR-GS-0001 Hernyócsavar tompa végződéssel M10 16 ISO Mozgatható talp ST Beállító csavar Csap rögzítőelem 2 19 DWL-SP-0019 Hasított illesztőcsap M NCT Ipari Elektronikai Kft. 39/55 Dátum:
40 5.12. Hidraulikus tápegység NCT Ipari Elektronikai Kft. 40/55 Dátum:
41 HIDRAULIKUS TÁPEGYSÉG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 1 BO-HYD-MIS-0068 Hidraulikus szivattyú SVPF H BO-HYD-MIS-0068 Hidraulikus szelep MRP-01-B-30H BO-HYD-MIS-0068 Hidraulikus szelep MPW BO-HYD-MIS-0068 Hidraulikus szelep DSG-01-2D2-D24-N BO-HYD-MIS-0068 Többcsonkos csőelágazó MMC BO-HYD-MIS-0068 TUSSOR nyomáskapcsoló egység (YA3) 1 9 BO-HYD-MIS-0068 Kapcsolócsavar/Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar/ 8 Hatlapfejű csavar (MBK ) 10 BO-HYD-MIS-0068 Hidraulikus tápegység 3 TUSSOR nyomásmérő-63mm-0-70bar FB GLY-YIL 11 BO-HYD-MIS-0068 Hűtő-kenő folyadék hűtő (AMC) 1 12 BO PTE PT Könyökcső 3/8 10 mm 9 14 BO /8 PT M 3/8 BSP F csőösszekötő darab 1 15 BO /8 PT 3/8 BSP csőösszekötő darab 1 16 BO /4 PT 3/8 BSP csőösszekötő darab 1 17 BO /4 6 mm nyomásmérő csatlakozódarab 3 18 BO /8 BSP 10 mm MSC Egyenes csőcsatlakozó, apa BO /8 BSP T FT T-csatlakozó, anya 1 21 BO /8 PT 3/8 BSP E SPL könyökcső 1 23 BO /8 BSP T 6 mm PTE PT könyökcső 1 25 BO mm 8 mm varrat nélküli cső 5 m 26 BO mm 4 mm varrat nélküli cső 2 m 27 BO /4 20 mm könyökös csatlakozó 1 28 BO-HYD-CHK /8 szigetelő (DOWTY) alátét BO-HYD-CHK /4 szigetelő (DOWTY) alátét 4 30 ORI ,5 O-gyűrű 1 34 TRIAL-OK MS könyökcső mm 1 35 BOLT-AB-0250 Többcsonkos csőelágazó (Belső kulcsnyílású hengeres fejű 2 csavar M6 60) 36 BOLT-HB-0011 Hatlapfejű csavar M WSH-SW-0007 Rugós alátét M WSH-SW-0016 Lapos alátét M BOLT-AB-0233 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M BOLT-AB-0221 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M NUT-HN-0004 Csavaranya M BO-HYD-MIS /4 6 mm csatlakozódarab, apa 2 43 BOLT-AB-0211 Belső kulcsnyílású hengeres fejű csavar M BO mm varrat nélküli cső 120 mm 50 BO-HYD-CHK /8 3/8 hatlapú csatlakozó 2 51 WSH-PW-0015 Lapos alátét M EL HP motor talpas szereléssel (NM motor) 1 53 BO-HYD-MIS-0117 C08-T soros visszacsapószelep 1 55 BO-HYD-MIS-0136 FBST-750L töltőnyílás szellőző 1 56 BO-HYD-MIS-0133 SS-7.5G szívóoldali szűrő 1 57 BOLT-HB-0019 Hatlapfejű csavar M NCT Ipari Elektronikai Kft. 41/55 Dátum:
42 HIDRAULIKUS TÁPEGYSÉG Tsz. Alkatrészszám Megnevezés Db 58 WSH-PW-0007 Lapos alátét M L-alakú konzol Mágnestekercs szerelőlap Nyomásmérő szerelőlap Hűtő jobb oldali rögzítőelem Hűtő bal oldali rögzítőelem Fémlemez alátét Felső borítólemez Hűtő-kenő folyadék tartály 1 NCT Ipari Elektronikai Kft. 42/55 Dátum:
43 5.13. Fémlemez géprészek FÉMLEMEZ GÉPRÉSZEK Tsz. Megnevezés 1 Mellső láb 2 Hátsó láb 3 Hűtő-kenő folyadék tartály 4 Teleszkópos egység 5 Kezelőpanel 6 Hátsó borítás 7 Hátsó felső borítás 8 Mellső borítás 9 Meghajtásház 1 10 Meghajtásház 2 11 Sín 12 Szánszekrény 13 Kenőolajtartály 14 Mozgó ajtó 1 15 Mozgó ajtó 2 16 Szegnyereg felőli rögzített ajtó 17 Orsószekrény felőli rögzített ajtó 18 Bal oldali szerelőajtó 19 Jobb oldali szerelőajtó 20 Figyelőnyílás keret NCT Ipari Elektronikai Kft. 43/55 Dátum:
44 6. A MUNKAVÉGZÉS BIZTONSÁGA ST Biztonsági eszközök Az esztergához rögzített hátsó védőborítás fémlemezből készült, és teljes hosszában elfedi a munkaterületet. A borítás egyrészt megakadályozza, hogy a gépkezelő hátulról hozzáférjen az eszterga bármelyik mozgó részéhez, másrészt gátolja a forgács kirepülését, és a hűtő-kenő folyadék szétfröcskölődését. A mellső védőborítás is fémlemezből készült, középső részén polikarbonát ablak van, melyen át szemmel követhető a megmunkálási folyamat. A hagyományos és az intelligens esztergagépeken a mellső védőborítás mozgatószerkezettel van felszerelve, ami követi a hossz-szán elmozdulását. Ezáltal az esztergagép csak akkor működtethető, ha a mozgatószerkezet kapcsolt állapotban van. Ez a megoldás megakadályozza az eszterga alig nyitott állapotban történő működtetését is, védve a gépkezelőt a lehetséges veszélyektől. A védőborításon belüli világítás biztosítja a munkadarab jó megfigyelhetőségét. Ahhoz, hogy a mérések elvégzéséhez vagy bármilyen más oknál fogva hozzá lehessen férni a munkadarabhoz, a védőborítást ki kell nyitni, ennek következtében az esztergagép elektromosan lekapcsolódik. Az eszterga újraindításához a védőborítást teljesen be kell zárni, és működésbe kell hozni a szánszekrény jobb oldalán elhelyezkedő indításvezérlőt. A CNC esztergagépeken két mellső védőborítás van, ezek elfedik a teljes munkateret, ezáltal egyáltalán nem lehet hozzáférni a munkatérhez. Egy biztonsági mikrokapcsoló nem teszi lehetővé az ajtó kinyitását mindaddig, míg a főorsó forog. Az esztergagép csak zárt ajtókkal működtethető. Az egyik védőborításon belüli világítás biztosítja a munkadarab jó megfigyelhetőségét. A munkadarabhoz való hozzáféréshez várja meg a főorsó megállását. Haladéktalanul cserélje ki az ablakot, ha azon repedéseket tapasztal. A hagyományos esztergagépeken fémlemezből készült, és az esztergához rögzített védőborítás takarja a hengeres és a menetes rudakat. Ez akadályozza meg azt, hogy a gépkezelő keze vagy ruházata érintkezésbe kerüljön a hengeres és a menetes rudakkal. A hagyományos esztergagépeken fékpedál található az eszterga tartóoszlopai között. Az esztergagép normál vagy vészhelyzeti leállításához lépjen rá a fékpedálra; ekkor az eszterga elektromosan lekapcsolódik. Az eszterga újraindításához állítsa semleges helyzetbe a szánszekrény jobb oldalán elhelyezkedő indítókart, majd ezt követően állítsa a kart indítási helyzetbe. Vészleállítás Az eszterga vásárlója teljes felelősséget visel a biztonsági eszközök szakszerűtlen kezeléséből adódó bármilyen problémáért vagy következményért. A biztonsági eszközök szakszerűtlen kezelése súlyosan veszélyezteti a gépkezelő biztonságát. A biztonsági eszközök felszerelését csak külön erre feljogosított személy végezze. NCT Ipari Elektronikai Kft. 44/55 Dátum:
45 6.2. Biztonsági előírások Az a személy, aki dolgozni fog ezzel az esztergával, ismerje alaposan ezt az esztergát és legyen kellő tapasztalat birtokában. Mielőtt üzemeltetné a gépet, olvassa el a gépkönyvet, és értse meg az abban leírtakat. Az esztergák gyors és erőteljes szerszámgépek, ezért szakszerűtlen üzemeltetésük veszélyeket rejt magában. Éppen ezért fontos a gépkönyv figyelmes elolvasása, és előírásainak követése. A munkaterületen betartandó biztonsági előírások Tartsa tisztán és rendben az esztergát és a munkaterületet. Semmi olyasmit ne hagyjon a munkaterületen, ami ráeshet az eszterga bármelyik mozgó részére. Az eszterga összes védőeszköze legyen a helyére szerelve. A meghibásodott védőeszközöket szerelje le és cserélje ki. Munkavégzés közben az eszterga minden védőeszköze legyen bezárva. Ha működik az eszterga, ne nyúljon semelyik mozgó részéhez. Mielőtt beindítaná az esztergát, ismerje, hogyan kell azt leállítani. Ne terhelje túl az esztergát. Ha a főorsó furatában elhelyezett, és az orsószekrény hátsó részéből kinyúló rúdanyagot munkál meg, akkor a balesetek elkerülése érdekében feltétlenül kerítse körül ezt a területet. Ha tokmányt vagy bármilyen más tartozékot szerel a főorsóra, győződjön meg a rögzítőeszközök helyes működéséről. Mielőtt bármilyen tartozékot vagy munkaeszközt szerelne az esztergára, győződjön meg arról, hogy ez megtehető-e az esztergán. Működő esztergát soha ne hagyjon felügyelet nélkül. Ne viseljen laza ruházatot, nyakkendőt, gyűrűt, nyakláncot vagy órát, mert ezek beleakadhatnak az eszterga mozgó részeibe, és sérülést okozhatnak. Hosszú haját kösse hátra, vagy tűrje sapka alá. Nagy átmérőjű munkadarabok megmunkálását a főorsó kis értékű fordulatszámtartományában végezze. Az eszterga működtetésekor a gépkezelő viseljen védőszemüveget. NCT Ipari Elektronikai Kft. 45/55 Dátum:
46 6.3. Az eszterga elektromos berendezései Az eszterga elektromos csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS! Az eszterga elektromos berendezései nagyfeszültség alatt vannak. Az elektromos berendezéseken csak képesített szakember végezzen munkákat. Bármilyen elektromos munka esetén tartsa be a biztonsági előírásokat, használjon a feszültség értékének megfelelő anyagokat és szerszámokat. Ha bármelyik elektromos berendezés megsérül vagy törést szenved, akkor azonnal javítsa meg vagy cserélje ki. Az eszterga hálózatra csatlakoztatását azon ország előírásainak megfelelően kell végrehajtani, amelyikben az eszterga telepítve lett. Az eszterga csatlakoztatásához megfelelő biztosítóval ellátott szakaszolót vagy megszakítót használjon Az elektromos berendezés adatai Elektromos energia igény Főmotor teljesítmény Főmotor névleges áramerősség Névleges teljesítményfelvétel 50 Hz 60 Hz V, 50 Hz V, 50 Hz V, 60 Hz V, 60 Hz 50 Hz 60 Hz [kw] [LE] [kw] [LE] [A] [A] [kw] [kw] 2,2 3 2,6 3,5 10 5,8 2,8 3, ,6 4,9 13,5 7,8 3,6 4,2 4 5,5 4,8 6,5 17,3 10 4,6 5,4 4,5 7,5 6,6 9 23,7 13,7 6,1 7,2 7, ,2 31,2 18,2 8,2 9, ,8 14, ,5 9,6 11, ,2 17,9 44,6 25,8 11,6 13,8 18, ,2 30,2 66,5 38,5 19,1 22,8 A táblázatban közölt értékek csak az alap szerszámgépre érvényesek, és nem vonatkoznak olyan elektromos tartozékokra, mint amilyenek a hidraulikus tápegység; az elektromos működtetésű szerszámtartó; a gyorsjárati mozgatás; a külön hűtő-kenő folyadék szivattyú motorok stb Az eszterga csatlakoztatása az elektromos hálózathoz Mielőtt csatlakoztatná az esztergát az elektromos hálózathoz, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e az eszterga bemeneti feszültségével. Az esztergát csak képesített szakember csatlakoztassa az elektromos hálózathoz azon ország előírásainak megfelelően, amelyikben az eszterga telepítve lett. NCT Ipari Elektronikai Kft. 46/55 Dátum:
47 A tápkábeleket megfelelő tömítőkarmantyút használva a villamosszekrény alján kialakított nyíláson keresztül vezesse be. Fordítson megkülönböztetett figyelmet a földelővezetékre. (Először mindig a földelővezetéket csatlakoztassa az esztergához.) Az elektromos hálózathoz csatlakoztatáshoz használjon megfelelő vezetékeket és kisegítőeszközöket A motorok forgásirányának ellenőrzése Az ellenőrzés végrehajtása előtt győződjön meg a következőkről: az eszterga az előírásoknak megfelelően lett csatlakoztatva a hálózathoz; a hálózati feszültség értéke megegyezik az eszterga bemeneti feszültségével; nincs szakadás a földelővezetéken; a főorsó szabadon forog, és minden védőborítás jó állapotban van; az orsóház fordulatszámváltója a legkisebb fordulatszám-tartományba van állítva; a tokmány és a tokmánypofák az előírásoknak megfelelően vannak felszerelve. A változtatható fordulatszámú motorral felszerelt eszterga esetében: Az elektronikus fordulatszám szabályozó jelzi a motor helyes forgásirányát. A hűtő-kenő folyadék szivattyút meghajtó motor forgásirányát ellenőrizni kell. A nem változtatható fordulatszámú motorral felszerelt eszterga esetében: A motor helyes forgásiránya a fázisok bekötésétől függ. A helyes motor forgásirány ellenőrizhető mind a főmotorral, mind a hűtő-kenő folyadék szivattyút meghajtó motorral. Ha a motor forgásiránya helyes, akkor folytathatja a beindítási munkákat (szintezés, pontossági ellenőrzések, tokmány felszerelése stb.) Ha a motor forgásiránya nem helyes, akkor cserélje fel a három fázisvezető közül bármelyik kettő bekötési sorrendjét. (Ezt a munkát szakképzett villanyszerelő hajtsa végre.) Az elektromos berendezésekkel kapcsolatos biztonsági előírások Az eszterga elektromos berendezései nagyfeszültség alatt vannak, ezért: Csak képesített szakember végezzen munkákat az elektromos berendezéseken és végezze az eszterga telepítését. Minden elektromos munkát a biztonsági előírásokkal összhangban hajtson végre az alkalmazott feszültségnek megfelelő hibátlan anyagokkal és szerszámokkal. Rendszeresen ellenőrizze a nagyfeszültségű csatlakozásokat. A vezetékeken vagy a csatlakoztató elemeken égési nyomok nem megengedettek. Tisztításkor vagy karbantartáskor ellenőrizze, hogy van-e sérülés a kábeleken. Ha a kábelek sérülését, szakadását vagy minőségének romlását tapasztalja, akkor haladéktalanul végezze el javításukat vagy cseréjüket, mielőtt ismét beindítaná az esztergát. Az eszterga minden karbantartási munkáját és üzemeltetését azon ország előírásainak megfelelően kell végrehajtani, amelyikben az eszterga telepítve lett. NCT Ipari Elektronikai Kft. 47/55 Dátum:
48 A karbantartás során tartsa be a következő előírásokat: Bármilyen elektromos munka megkezdése előtt szüntesse meg a kapcsolatot a hálózat és az eszterga között. Ha arra nem lett feljogosítva, akkor semmilyen módosítást ne hajtson végre az eszterga elektromos vagy elektronikus berendezésein. Az eszterga tisztításakor fordítson kiemelt figyelmet a vezetékekre, a kábelekre, a villamosszekrényekre és az elektromos géprészekre. Cserélje ki a nem megfelelő minőségű biztosítókat azonos vagy hasonló típusú biztosítókra. A hőfokszabályozót állítsa be az eszterga motorja által megszabott értékre. Amíg az eszterga áram alatt van, ne végezzen beszabályozásokat az eszterga semelyik elektromos berendezésén. Ha a villamosszekrényben bármilyen nyomát észleli nedvességnek, hűtő-kenő folyadéknak vagy olajnak, akkor kapcsolja ki az esztergát és szüntesse meg a szivárgást. Mielőtt karbantartási munkába kezdene a villamosszekrényben, kapcsolja le a hálózati feszültséget. Az esztergával kapcsolatos minden műszaki dokumentáció legyen biztonságos helyen tárolva, és álljon a gépkezelő rendelkezésére. Rendszeresen ellenőrizze az elektromos védőeszközöket. Alapvető elektromos biztonsági előírások: Ha arra nincs feljogosítva vagy nem megfelelő szakembere a témának, akkor ne végezzen beszabályozásokat az elektromos és elektronikus berendezéseken. Ne használja az esztergát, ha rendkívüli mértékben megnő a környezet páratartalma. Ne használja az esztergát, ha nedves vagy nem megfelelő ruházatot vagy lábbelit visel. Ne helyezzen el a gépben semmilyen olyan tárgyat, amely befolyásolja a védőrendszer működését. Azonnal értesítse az esztergáért felelős személyt arról, ha az esztergán bármilyen sérülést vagy meghibásodást tapasztal. Az eszterga hálózatra csatlakoztatása akkor is feleljen meg az adott időben érvényben levő minden biztonsági előírásnak, ha az esztergát nem használják Az elektromos berendezések rövid ismertetése Az eszterga elektromos berendezései megfelelnek az Európai Bizottság direktíváinak (EN 418/1992) és az Európai Közösség érvényben levő elektromos biztonsági előírásainak. Az elektromos berendezések megfelelnek az EN előírásnak. Más olyan előírásokat is figyelembe vettek a gép tervezésekor, amelyek olyan alkalmazásokon és tapasztalat alapulnak, amik azokban az években halmozódtak fel, amelyekben az eszterga ilyen típusait gyártották. Megkülönböztetett figyelmet fordítottak a személyi védelemre az áramütés ellen, valamint egyéb, eszközök által szolgáltatott védelemre. NCT Ipari Elektronikai Kft. 48/55 Dátum:
49 Vészleállítók ST-180 A gépkezelő munkaterében a következő két vészleállító rendszer lett kialakítva (EN , 10.7): 1. A hossz-szánon egy vészleállító gomb, amit a kezelő a szokásos munkahelyzetéből el tud érni. 2. Egy mechanikusan működtethető lábkapcsoló, ami az eszterga teljes működtetési területének hosszában elérhető. Ha megtörtént a vészleállítás működtetése, akkor a kapcsolat a hálózat és az eszterga között megszakad, és meg kell ismételni a teljes indítási folyamatot annak érdekében, hogy folytatni lehessen a szokásos technológiai folyamatot. Az egészet egy elektromos reteszelő rendszer működteti az alábbi megszakítókkal: K3 védőrelé a hagyományos esztergáknál K5 + K20 védőrelék a tengelykapcsolós esztergáknál K12 + K3 védőrelék a CNC esztergáknál A tengelykapcsolóval és fordulatszám szabályozóval kialakított esztergák és a CNC esztergák esetében két különböző vészleállító rendszer van: Ha működő eszterga esetén működtetve lett a vészleállítás vagy nyitva van a védőajtó, akkor a K5 vagy K12 védőrelé működik. Ha az eszterga le van állítva a K3 vagy K20 védőrelé működik. Hagyományos eszterga esetén, amelyen nincs tengelykapcsoló, a vészleállító áramkör működtetése, vagy a védőajtó nyitása hasonló módon történik Védőeszközök működtetése Az esztergán számos védőeszköz van elhelyezve a mechanikai sérülések ellen: Véghelyzetkapcsolóval kialakított védőborítás lomha kioldással és kényszerműködtetéssel. Véghelyzetkapcsolóval kialakított, speciális működtető szervvel működtetett mellső oldali védőborítás. Nyugalomban levő eszterga esetén nincs vészhelyzet, ha a védőborítások nyitva vagy zárva vannak: K3 védőrelé megszakít a hagyományos esztergáknál K20 védőrelé megszakít a tengelykapcsolós esztergáknál K3 védőrelé megszakít a CNC esztergáknál Ha az eszterga működik és a védőborítások nyitva vannak, vagy ha megpróbálja elindítani az esztergát miközben nyitva vannak a védőborítások, akkor működésbe lép a vészleállító rendszer: K3 védőrelé megszakít a hagyományos esztergáknál K5 védőrelé megszakít a tengelykapcsolós esztergáknál K12 védőrelé megszakít a CNC esztergáknál Amikor a vészleállító rendszer működésbe lép, akkor az eszterga összes elektromos meghajtása lekapcsolódik, és működésbe lép a főmotor az elektromechanikus fékje. NCT Ipari Elektronikai Kft. 49/55 Dátum:
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-2200 és BNC-2600 típusú CNC
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-3000, -3500 és -4000 típusú
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-1600 és BNC-1800 típusú CNC
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.
GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-18 típusú CNC esztergagép árlistája
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV Budapest, Fogarasi út 7. Tel.:
KMC-3127 KMC-3127 NCTIpari Elektronikai Kft. 1/16 Dátum: 2015. 11. 20. TARTALOMJEGYZÉK KMC-3127 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 2. A GÉP ISMERTETÉSE... 4 2.1. A gép rendeltetése és üzemideje... 4 2.2. A gép
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
PROTH PSGC-50100AHR SÍKKÖSZÖRŰGÉP
PROTH PSGC-50100AHR NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/30 Dátum: 2013.12.20. TARTALOMJEGYZÉK PROTH PSGC-50100AHR 1. HIBABEHATÁROLÁS... 3 1.1. Köszörülési hibák, hibaokok és a hibák megszüntetése... 3 1.2. Elektronikus
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
VMC-1688 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
VMC-688 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT NCT Ipari Elektronikai Kft. /36 Dátum: 204.2.7. TARTALOM. LEVEGŐELLÁTÁS... 4 2. OLAJELLÁTÁS... 5 2.. Alkalmazható olajok... 5 2.2. A hűtő-kenő folyadék...
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
CNC Függőleges megmunkálóközpont
GO98 AKCIÓ a Bemutatóteremből egyenesen az Ön üzemébe CNC Függőleges megmunkálóközpont HSM-116A Mozgástartomány X tengely 1,100mm Y tengely 650mm Z tengely 600mm GO98 SZERSZÁMGÉPEK HSM-116A Oldal: 1-12
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 SMART-42 és -30Ms CNC esztergagép
JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kiadás dátuma: 2009-04-06 1 / 33 NCT Kft. TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETÉS, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...3 1.1. ELŐSZÓ A FELHASZNÁLÓHOZ...3
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV
EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/64 Dátum: 2015. 09. 21. TARTALOMJEGYZÉK EmB-1100 1. A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 1.1. Biztonsági
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu
Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 TOPPER-NCT TCS-1500 és -2000 CNC
Használati utasítás. SD BannerWeld Pro. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet!
Használati utasítás SD BannerWeld Pro 1. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet! 5100 Jászberény, Alkotás u. 4. - Ügyfélszolgálat: +36 57 506510 -
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Felszerelési és használati utasítás
Elektromechanikus mozgatómotor gördülőkapuk mozgatásához. Felszerelési és használati utasítás Mover 5 Mover 8 Mover 15 Mover 15 T Motor működtető 380 V/50 V 230Vac/50Hz feszültség Hz Motor teljesítmény
MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv
MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 32 Dátum:2013.06.14. 1. FEJEZET: BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. A szerszámgép kizárólag fém munkadarabok
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
HORVÁTH ATTILA EV. CÉG alapítva:1989. www.mechanika.hu
HORVÁTH ATTILA EV. CÉG alapítva:1989 www.mechanika.hu TMT új L sorozatú CNC eszterga-gépcsaládja egyenlő: minőség, átlagon felüli teljesítmény. Nagy pontosság, maximális stabilitás! Hatékony TMT- esztergák,
AUTO RÚDADAGOLÓ GÉPKÖNYV
AUTO NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/144 Dátum: 2014.11.03. TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 4 2. MŰSZAKI LEÍRÁS... 5 2.1. Műszaki adatok... 5 2.1.1. A rúdadagoló fő méretei... 5 2.1.2. A rúdadagoló
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI
KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
LA-430 ÉS LA-460 EGYETEMES ESZTERGA GÉPKÖNYV LA-430 ÉS LA-460 EGYETEMES ESZTERGA GÉPKÖNYV
LA-430 ÉS LA-460 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/34 Dátum: 2015. 07. 10. TARTALOMJEGYZÉK 1. MŰSZAKI ADATOK... 4 2. AZ ESZTERGA TELEPÍTÉSE... 6 2.1. Az esztergát tartalmazó csomagolóláda mozgatása... 6 2.2.
GD-600 H/NC HOSSZLYUKFÚRÓGÉP
GD-600 H/NC NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/57 Dátum: 2014.05.05. TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 2. FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK... 6 3. MŰSZAKI ADATOK... 14 4. A SZERSZÁMGÉP SZERKEZETI FELÉPÍTÉSE...
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 Használat előtt olvassa és értelmezze a hidraulikus prés használati útmutatóját és a biztonsági információkat. Tartalom Leírás Leírás......................
Váltókerekek felhelyezése
Meghajtás és a váltókerekek Váltókerekek felhelyezése Ki-be kapcsolókar, előtolás / menetvágáshoz. A gép hátsó része a motorral. A gép faládában lapra szerelve, a tokmány felszerelése nélkül kerül az üzletbe.
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9
Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Rosemount irányított hullámú radar
00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sorompó motor 4 és 6 m sorompó ruddal. 900BR-V 900BR-24 900BR-24K 900BR6-24 900BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK HU BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 MODELLEK ÉS JELLEMZŐK...4 MÉRETEK...5 ELŐZETES
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
LT-52 ÉS LT-65 CNC ESZTERGA GÉPKÖNYV
NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/36 Dátum: 2015. 09. 22. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 4 2. AZ ESZTERGA FŐ MŰSZAKI JELLEMZŐI... 5 3. FŐ MŰSZAKI ADATOK... 6 4. MÉRETEK ÉS RAJZOK... 8 4.1. Az LT sorozatú
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz. Műszaki ismertető
Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz Műszaki ismertető TRCON udapest Kft. KM-típusú megszakító-sorozata által nyújtott műszaki szolgáltatások körét bővítik
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
THESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
SC-32 CNC eszterga Gépkönyv
SC-32 CNC eszterga Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 36 Dátum:2013.05.02. Pontossági jegyzőkönyv Ssz. Mért Ábra Tűrés [mm] Mérési eredmény [mm] 1 Főorsókúp radiális ütés 0,005 2 Főorsóhomlok radiális
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP
NCT Ipari Elektronikai Kft. 1148 Budapest, Fogarasi út 7. JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP KEZELŐI KÉZIKÖNYV Kiadás dátuma: 2009-03-24 1 / 44 NCT Kft. TÁRGYMUTATÓ I. FEJEZET: BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ
Tetőcsomagtartó létraszállítóval
Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:
TR-800/2700 D CNC. A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Regionális Fejlesztési Alap társfinanszírozásával valósult meg.
TR-800/2700 D CNC GÖRGGÉP VASÚTI TENGELYEK FELKEMÉNYÍTÉSÉHEZ ÉS FELÜLETI MINSÉG JAVÍTÁSÁHOZ A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Regionális Fejlesztési Alap társfinanszírozásával valósult
EL 40 ZÖLDSÉG SZÁRÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EL 40 ZÖLDSÉG SZÁRÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1/8 Tartalom Ábrák Méretek... 3 A készülék ismertetése... 4 Beüzemelés... 4 Használati, és biztonsági előírások... 5 Tisztítás, higiénia és tárolás... 6 Hiba
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X
Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti
Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja Leírás
K1173 Rugós zsanérok, acél vagy nemesacél, 50 mm Acél vagy 1.4301 nemesacél. A szorítórugó nemesacélból. Acél, horganyzott. Nemesacél, csupasz. Pántok. Nyílásszög: 270. Nyitó rugó forgatónyomatéka: M(0
Használati utasítások Cikk szám: 1103
Használati utasítások Cikk szám: 1103 ÖSSZECSUKHATÓ TRAMBULIN 96cm Komoly testi sérülés vagy halál következhet be, ha a fenti figylemeztetéseket nem követik és nem használják minden utasítás szerint. BIZTONSÁGI
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Gildemeister-Bielefeld NEF-480 80.1222.06229
EXCEL CSEPEL SZERSZÁMGÉPGYÁRTÓ KFT + 3 6-1/ 27 8 5 80 0, 2 78 58 03 + 3 6-1/ 42 5 7 60 5 WEB: w ww. e xce l -cse pel. hu E- M ail: sale s@e xcel -cse pe l. hu Gildemeister-Bielefeld NEF-480 80.1222.06229
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR
SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
SC-32 CNC ESZTERGA GÉPKÖNYV
SC-32 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 29 Dátum: 2013.09.27. Tartalomjegyzék 1. PONTOSSÁGI JEGYZŐKÖNYV... 3 2. BIZTONSÁG... 4 2.1. Biztonsági utasítások... 4 2.2. Figyelmeztető táblák elhelyezkedése...
Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz
U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Lumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,